西语助手
  • 关闭
shòu jīng

inseminar; inseminación

Nadie puede obligar ni persuadir a una mujer a someterse a un tratamiento de inseminación artificial.

任何不得强迫或说服妇接受授精

La Sociedad tiene por objeto promover la protección de la vida humana inocente, en la legislación, desde la fertilización hasta la muerte natural.

保护未出生儿童协会的宗旨是在法律上促进保护无辜的、从授精至自然诞生的类生命。

Para que una mujer casada pueda someterse a un tratamiento de inseminación artificial también se requiere el consentimiento por escrito del marido, que debe ser consecuente con el consentimiento de la mujer.

已婚妇要想接受授精,其丈夫的书面同意必须与其本的同意相一致。

En virtud de la Ley sobre inseminación artificial y la protección del embrión, sólo las mujeres adultas menores de 50 años con capacidad jurídica activa pueden, a su pedido, someterse a un tratamiento de inseminación artificial.

根据《授精和胚胎保护法》的规定,只有50岁以下有主动法律为能力的成年妇才能要求进授精

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授精 的西班牙语例句

用户正在搜索


伯爵, 伯爵的, 伯爵夫人, 伯爵领地, 伯利尼西亚, 伯利尼西亚的, 伯利尼西亚人, 伯利尼西亚语, 伯母, ,

相似单词


, 授粉, 授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权,
shòu jīng

inseminar; inseminación

Nadie puede obligar ni persuadir a una mujer a someterse a un tratamiento de inseminación artificial.

任何人不得强迫或说服妇接受人工授精

La Sociedad tiene por objeto promover la protección de la vida humana inocente, en la legislación, desde la fertilización hasta la muerte natural.

保护未出生儿童协会的在法律上促进保护无辜的、从授精至自然诞生的人类生命。

Para que una mujer casada pueda someterse a un tratamiento de inseminación artificial también se requiere el consentimiento por escrito del marido, que debe ser consecuente con el consentimiento de la mujer.

已婚妇要想接受人工授精,其丈夫的书面同意必须与其本人的同意相一

En virtud de la Ley sobre inseminación artificial y la protección del embrión, sólo las mujeres adultas menores de 50 años con capacidad jurídica activa pueden, a su pedido, someterse a un tratamiento de inseminación artificial.

《人工授精和胚胎保护法》的规定,只有50岁以下有主动法律行为能力的成年妇才能要求进行人工授精

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授精 的西班牙语例句

用户正在搜索


勃勃, 勃发, 勃朗峰, 勃起, 勃然, , , , 脖颈, 脖子,

相似单词


, 授粉, 授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权,
shòu jīng

inseminar; inseminación

Nadie puede obligar ni persuadir a una mujer a someterse a un tratamiento de inseminación artificial.

任何人不得强迫或说服妇接受人工

La Sociedad tiene por objeto promover la protección de la vida humana inocente, en la legislación, desde la fertilización hasta la muerte natural.

保护未出生儿童协会宗旨是在法律上促进保护无辜至自然诞生人类生命。

Para que una mujer casada pueda someterse a un tratamiento de inseminación artificial también se requiere el consentimiento por escrito del marido, que debe ser consecuente con el consentimiento de la mujer.

已婚妇要想接受人工,其丈夫书面须与其本人相一致。

En virtud de la Ley sobre inseminación artificial y la protección del embrión, sólo las mujeres adultas menores de 50 años con capacidad jurídica activa pueden, a su pedido, someterse a un tratamiento de inseminación artificial.

根据《人工和胚胎保护法》规定,只有50岁以下有主动法律行为能力成年妇才能要求进行人工

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授精 的西班牙语例句

用户正在搜索


博览会, 博览群书的, 博利瓦, 博利瓦诺, 博取, 博取欢心的, 博士, 博士学位, 博斯普鲁斯海峡, 博物,

相似单词


, 授粉, 授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权,
shòu jīng

inseminar; inseminación

Nadie puede obligar ni persuadir a una mujer a someterse a un tratamiento de inseminación artificial.

任何人不得强迫或说服妇接受人工授精

La Sociedad tiene por objeto promover la protección de la vida humana inocente, en la legislación, desde la fertilización hasta la muerte natural.

保护未出生儿童协会的宗法律上促进保护无辜的、从授精至自然诞生的人类生命。

Para que una mujer casada pueda someterse a un tratamiento de inseminación artificial también se requiere el consentimiento por escrito del marido, que debe ser consecuente con el consentimiento de la mujer.

已婚妇要想接受人工授精,其丈夫的书面同意必须与其本人的同意相

En virtud de la Ley sobre inseminación artificial y la protección del embrión, sólo las mujeres adultas menores de 50 años con capacidad jurídica activa pueden, a su pedido, someterse a un tratamiento de inseminación artificial.

据《人工授精和胚胎保护法》的规定,只有50岁以下有主动法律行为能力的成年妇才能要求进行人工授精

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授精 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 跛的, 跛行, 跛子, 跛足的, 簸荡, 簸箕, 簸扬, , ,

相似单词


, 授粉, 授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权,
shòu jīng

inseminar; inseminación

Nadie puede obligar ni persuadir a una mujer a someterse a un tratamiento de inseminación artificial.

任何人不得强迫或说服接受人工授精

La Sociedad tiene por objeto promover la protección de la vida humana inocente, en la legislación, desde la fertilización hasta la muerte natural.

保护未出生儿童协会的宗旨是在法律上促进保护无辜的、从授精至自然诞生的人类生命。

Para que una mujer casada pueda someterse a un tratamiento de inseminación artificial también se requiere el consentimiento por escrito del marido, que debe ser consecuente con el consentimiento de la mujer.

已婚要想接受人工授精,其丈夫的书面同意必须与其本人的同意相一致。

En virtud de la Ley sobre inseminación artificial y la protección del embrión, sólo las mujeres adultas menores de 50 años con capacidad jurídica activa pueden, a su pedido, someterse a un tratamiento de inseminación artificial.

根据《人工授精和胚胎保护法》的规定,只有50岁以下有主动法律行为能力的成年能要求进行人工授精

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授精 的西班牙语例句

用户正在搜索


补丁, 补发, 补稿、加稿的纸条, 补给, 补给燃料, 补过, 补假, 补角, 补救, 补救方法,

相似单词


, 授粉, 授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权,

用户正在搜索


捕鲸的, 捕捞, 捕食, 捕食的, 捕食性等, 捕手, 捕鼠器, 捕虾, 捕蝇纸, 捕鱼,

相似单词


, 授粉, 授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权,
shòu jīng

inseminar; inseminación

Nadie puede obligar ni persuadir a una mujer a someterse a un tratamiento de inseminación artificial.

任何不得强迫或说服妇接受

La Sociedad tiene por objeto promover la protección de la vida humana inocente, en la legislación, desde la fertilización hasta la muerte natural.

保护未出生儿童协会宗旨是在法律上促进保护无辜、从至自然诞生生命。

Para que una mujer casada pueda someterse a un tratamiento de inseminación artificial también se requiere el consentimiento por escrito del marido, que debe ser consecuente con el consentimiento de la mujer.

已婚妇要想接受,其丈夫书面同意必须与其本同意相一致。

En virtud de la Ley sobre inseminación artificial y la protección del embrión, sólo las mujeres adultas menores de 50 años con capacidad jurídica activa pueden, a su pedido, someterse a un tratamiento de inseminación artificial.

根据《和胚胎保护法》规定,只有50岁以下有主动法律行为能力成年妇才能要求进行

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授精 的西班牙语例句

用户正在搜索


哺育, , 不爱国的, 不爱交际的, 不安, 不安的, 不安地, 不安定的, 不安宁的, 不安全,

相似单词


, 授粉, 授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权,
shòu jīng

inseminar; inseminación

Nadie puede obligar ni persuadir a una mujer a someterse a un tratamiento de inseminación artificial.

任何不得强迫或说服妇接受授精

La Sociedad tiene por objeto promover la protección de la vida humana inocente, en la legislación, desde la fertilización hasta la muerte natural.

护未出生儿童协会宗旨是在法律上护无辜、从授精至自然诞生类生命。

Para que una mujer casada pueda someterse a un tratamiento de inseminación artificial también se requiere el consentimiento por escrito del marido, que debe ser consecuente con el consentimiento de la mujer.

已婚妇要想接受授精,其丈夫书面同意必须与其同意相一致。

En virtud de la Ley sobre inseminación artificial y la protección del embrión, sólo las mujeres adultas menores de 50 años con capacidad jurídica activa pueden, a su pedido, someterse a un tratamiento de inseminación artificial.

根据《授精和胚胎护法》规定,只有50岁以下有主动法律行为能力成年妇才能要求授精

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授精 的西班牙语例句

用户正在搜索


不变, 不变的, 不变地, 不变式, 不变性, 不变资本, 不便, 不参与, 不测, 不曾,

相似单词


, 授粉, 授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权,
shòu jīng

inseminar; inseminación

Nadie puede obligar ni persuadir a una mujer a someterse a un tratamiento de inseminación artificial.

任何人不得强迫或说服妇接受人工授精

La Sociedad tiene por objeto promover la protección de la vida humana inocente, en la legislación, desde la fertilización hasta la muerte natural.

保护未出生儿童协会宗旨是在法律上促进保护无辜、从授精诞生人类生命。

Para que una mujer casada pueda someterse a un tratamiento de inseminación artificial también se requiere el consentimiento por escrito del marido, que debe ser consecuente con el consentimiento de la mujer.

已婚妇要想接受人工授精,其丈面同意必须与其本人同意相一致。

En virtud de la Ley sobre inseminación artificial y la protección del embrión, sólo las mujeres adultas menores de 50 años con capacidad jurídica activa pueden, a su pedido, someterse a un tratamiento de inseminación artificial.

根据《人工授精和胚胎保护法》规定,只有50岁以下有主动法律行为能力成年妇才能要求进行人工授精

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授精 的西班牙语例句

用户正在搜索


不成对的, 不成功的, 不成话, 不成熟, 不成熟的, 不成体统, 不成问题, 不诚实, 不诚实的, 不诚实行为,

相似单词


, 授粉, 授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权,
shòu jīng

inseminar; inseminación

Nadie puede obligar ni persuadir a una mujer a someterse a un tratamiento de inseminación artificial.

任何不得强迫或说服妇接受授精

La Sociedad tiene por objeto promover la protección de la vida humana inocente, en la legislación, desde la fertilización hasta la muerte natural.

护未出生儿童协会宗旨是在法律上护无辜、从授精至自然诞生类生命。

Para que una mujer casada pueda someterse a un tratamiento de inseminación artificial también se requiere el consentimiento por escrito del marido, que debe ser consecuente con el consentimiento de la mujer.

已婚妇要想接受授精,其丈夫书面同意必须与其同意相一致。

En virtud de la Ley sobre inseminación artificial y la protección del embrión, sólo las mujeres adultas menores de 50 años con capacidad jurídica activa pueden, a su pedido, someterse a un tratamiento de inseminación artificial.

根据《授精和胚胎护法》规定,只有50岁以下有主动法律行为能力成年妇才能要求授精

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 授精 的西班牙语例句

用户正在搜索


不出产的, 不出所料, 不出问题的, 不穿衣服的, 不纯, 不纯的, 不辞而别, 不辞辛苦, 不存在, 不存在的,

相似单词


, 授粉, 授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗, 授权,