西语助手
  • 关闭

战略核武器

添加到生词本

zhàn luè hé wǔ qì

arma nuclear estratégica

www.francochinois.com 版 权 所 有

Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.

战略是全球关切的问题。

Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.

北约保留剩余的非战略主要是为了政治目的。

Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.

截至目前,俄罗斯的非战略少到原来的四分之一。

La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.

一直在开展工作,特别是在战略的方面。

Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.

瑞典认为,必须将非战略纳入国际军备控制裁军努力之中。

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦的所有,包括非战略,都在可靠的控制之下。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《限制进攻性战略器条约》规定的日程之前就完成了裁战略的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《限制进攻性战略器条约》规定的日程之前就完成了裁战略的工作。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,非战略是应优先处理的问题之一。

Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.

只要还有国家在战略上依靠作为一个威慑,其他国家就会效仿。

En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.

关于在欧洲部署或重新部署非战略的说法过去几年引起公众的关切。

Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.

所有非战略迁移到俄罗斯联邦国防部的中央储存设施内。

También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.

我们还认为,应该以透明不可逆转的方式弹头战略

La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.

她呼吁所有拥有非战略的国家就进一步裁此类器问题开展谈判,以便彻底消除此类器。

La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.

战略,对区域国际安全以及对不扩散打击恐怖主义来说都是至关重要的。

Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.

单方面采取行动,并作为裁军进程的一个组成部分,进一步战略

Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.

澳大利亚希望两国利用这一举措提供的各种机遇,逐步部署备用的及非战略

Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.

单方面主动采取行动,进一步裁战略,将其作为裁军进程的一个组成部分。

El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.

在战术或非战略方面增加透明度可成为迈出的第一步,是一项重要的建立信任措施。

Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.

瑞典完全支持这些步骤,并继续要求在实施这些步骤的工作中取得进展,特别是在战略的方面取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略核武器 的西班牙语例句

用户正在搜索


实话, 实惠, 实际, 实际存在的, 实际的, 实际地, 实际工资, 实际上, 实际上的, 实价,

相似单词


战略部署, 战略撤退, 战略储备, 战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想,
zhàn luè hé wǔ qì

arma nuclear estratégica

www.francochinois.com 版 权 所 有

Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.

是全球关切的问题。

Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.

北约保留剩余的非主要是为了政治目的。

Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.

截至目前,俄罗斯的非已经少到原来的四分之一。

La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.

一直在开展工作,特别是在削的方面。

Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.

瑞典认为,必须将非纳入国际军备控制裁军努力之中。

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦的所有,包括非,都在可靠的控制之下。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削制进攻性器条约》规定的日程之前就完成了裁的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削制进攻性器条约》规定的日程之前就完成了裁的工作。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,非是应优先处理的问题之一。

Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.

只要还有国家在上依靠作为一个威慑,其他国家就会效仿。

En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.

关于在欧洲部署或重新部署非的说法过去几年引起公众的关切。

Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.

所有非都已经迁移到俄罗斯联邦国防部的中央储存设施内。

También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.

我们还认为,应该以透明不可逆转的方式削弹头

La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.

她呼吁所有拥有非的国家就进一步裁此类器问题开展谈判,以便彻底消除此类器。

La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.

,对区域国际安全以及对不扩散打击恐怖主义来说都是至关重要的。

Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.

单方面采取行动,并作为削裁军进程的一个组成部分,进一步削

Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.

澳大利亚希望两国利用这一举措提供的各种机遇,逐步少已部署备用的及非

Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.

单方面主动采取行动,进一步裁,将其作为削裁军进程的一个组成部分。

El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.

术或非方面增加透明度可成为迈出的第一步,是一项重要的建立信任措施。

Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.

瑞典完全支持这些步骤,并继续要求在实施这些步骤的工作中取得进展,特别是在削的方面取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略核武器 的西班牙语例句

用户正在搜索


实脉, 实情, 实权, 实生苗, 实施, 实施者, 实时的, 实事求是, 实事求是的工作作风, 实事求是的批评,

相似单词


战略部署, 战略撤退, 战略储备, 战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想,
zhàn luè hé wǔ qì

arma nuclear estratégica

www.francochinois.com 版 权 所 有

Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.

是全球关切问题。

Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.

北约保留剩余主要是为了政治目

Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.

截至目前,俄罗斯已经减少到原来四分之一。

La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.

一直在开展工作,特别是在削减方面。

Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.

瑞典认为,必须将纳入国际军备控制和裁军努力之中。

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦所有,包括,都在可靠控制之下。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性条约》规定日程之前就完成了裁减其工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性条约》规定日程之前就完成了裁减其工作。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,是应优先处理问题之一。

Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.

只要还有国家在上依靠作为一个威慑,其他国家就会效仿。

En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.

关于在欧洲部署或重新部署说法过去几年引起公众关切。

Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.

所有都已经迁移到俄罗斯联邦国防部中央储存设施内。

También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.

我们还认为,应该以透明和不可逆转方式削减弹头和

La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.

她呼吁所有拥有国家就进一步裁减此类问题开展谈判,以便彻底消除此类

La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.

裁减,对区域和国际安全以及对不扩散和打击恐怖主义来说都是至关重要

Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.

单方面采取行动,并作为削减和裁军进程一个组成部分,进一步削减

Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.

澳大利亚希望两国利用这一举措提供各种机遇,逐步减少已部署和备用

Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.

单方面主动采取行动,进一步裁减,将其作为削减和裁军进程一个组成部分。

El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.

术或方面增加透明度可成为迈出第一步,是一项重要建立信任措施。

Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.

瑞典完全支持这些步骤,并继续要求在实施这些步骤工作中取得进展,特别是在削减方面取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略核武器 的西班牙语例句

用户正在搜索


实像, 实效, 实心, 实心的, 实心物体, 实学, 实验, 实验品, 实验室, 实验性的,

相似单词


战略部署, 战略撤退, 战略储备, 战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想,
zhàn luè hé wǔ qì

arma nuclear estratégica

www.francochinois.com 版 权 所 有

Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.

是全球关切问题。

Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.

北约保留剩余主要是为了政治目

Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.

截至目前,俄罗斯已经减少到原来四分之一。

La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.

一直在开展工作,特别是在削减方面。

Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.

瑞典认为,必须将纳入国际军备控制和裁军努力之中。

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦所有,包括,都在可靠控制之下。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性条约》规定日程之前就完成了裁减其工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性条约》规定日程之前就完成了裁减其工作。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,是应优先处理问题之一。

Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.

只要还有国家在上依靠作为一个威慑,其他国家就会效仿。

En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.

关于在欧洲部署或重新部署说法过去几年引起公众关切。

Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.

所有都已经迁移到俄罗斯联邦国防部中央储存设施内。

También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.

我们还认为,应该以透明和不可逆转方式削减弹头和

La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.

她呼吁所有拥有国家就进一步裁减此类问题开展谈判,以便彻底消除此类

La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.

裁减,对区域和国际安全以及对不扩散和打击恐怖主义来说都是至关重要

Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.

单方面采取行动,并作为削减和裁军进程一个组成部分,进一步削减

Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.

澳大利亚希望两国利用这一举措提供各种机遇,逐步减少已部署和备用

Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.

单方面主动采取行动,进一步裁减,将其作为削减和裁军进程一个组成部分。

El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.

术或方面增加透明度可成为迈出第一步,是一项重要建立信任措施。

Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.

瑞典完全支持这些步骤,并继续要求在实施这些步骤工作中取得进展,特别是在削减方面取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略核武器 的西班牙语例句

用户正在搜索


实在太好了, 实则, 实战, 实证的, 实证论, 实证主义, 实质, 实质的, 实质上, 实质上的,

相似单词


战略部署, 战略撤退, 战略储备, 战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想,
zhàn luè hé wǔ qì

arma nuclear estratégica

www.francochinois.com 版 权 所 有

Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.

战略是全球关切问题。

Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.

北约保留剩余战略主要是为了政治目

Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.

截至目前,俄罗斯战略已经减少到原来四分之

La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.

开展工作,特别是削减非战略方面。

Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.

瑞典认为,必须将非战略纳入国际军备控制和裁军努力之中。

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦所有,包括非战略,都可靠控制之下。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早《削减和限制进攻性战略条约》规定日程之前就完成了裁减其战略工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早《削减和限制进攻性战略条约》规定日程之前就完成了裁减其战略工作。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,非战略是应优先处理问题之

Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.

只要还有国家战略上依靠作为个威慑,其他国家就会效仿。

En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.

关于欧洲部署或重新部署非战略说法过去几年引起公众关切。

Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.

所有非战略都已经迁移到俄罗斯联邦国防部中央储存设施内。

También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.

我们还认为,应该以透明和不可逆转方式削减弹头和非战略

La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.

她呼吁所有拥有非战略国家就进步裁减此类问题开展谈判,以便彻底消除此类

La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.

裁减非战略,对区域和国际安全以及对不扩散和打击恐怖主义来说都是至关重要

Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.

单方面采取行动,并作为削减和裁军进程个组成部分,进步削减非战略

Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.

澳大利亚希望两国利用这举措提供各种机遇,逐步减少已部署和备用及非战略

Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.

单方面主动采取行动,进步裁减非战略,将其作为削减和裁军进程个组成部分。

El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.

战术或非战略方面增加透明度可成为迈出步,是项重要建立信任措施。

Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.

瑞典完全支持这些步骤,并继续要求实施这些步骤工作中取得进展,特别是削减非战略方面取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略核武器 的西班牙语例句

用户正在搜索


拾零, 拾起, 拾取, 拾人牙慧, 拾穗, 拾物招领, 拾物招领处, 拾遗, 拾音插头, 拾音器,

相似单词


战略部署, 战略撤退, 战略储备, 战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想,
zhàn luè hé wǔ qì

arma nuclear estratégica

www.francochinois.com 版 权 所 有

Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.

战略球关切的问题。

Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.

北约保留剩余的非战略主要为了政治目的。

Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.

截至目前,俄罗斯的非战略已经减少到原来的四分之一。

La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.

一直在开展工作,特别在削减非战略的方面。

Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.

瑞典认为,必须将非战略纳入国际军备控制和裁军努力之中。

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦的所有,包括非战略,都在可靠的控制之下。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略条约》规定的日程之前就完成了裁减其战略的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略条约》规定的日程之前就完成了裁减其战略的工作。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,非战略应优先处理的问题之一。

Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.

只要还有国家在战略上依靠作为一个威慑,其他国家就会效仿。

En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.

关于在欧洲部署或重新部署非战略的说法过去几年引起公众的关切。

Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.

所有非战略都已经迁移到俄罗斯联邦国防部的中央储存设施内。

También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.

我们还认为,应该以透明和不可逆转的方式削减弹头和非战略

La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.

她呼吁所有拥有非战略的国家就进一步裁减此类问题开展谈判,以便彻底消除此类

La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.

裁减非战略,对区域和国际安以及对不扩散和打击恐怖主义来说都至关重要的。

Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.

单方面采取行动,并作为削减和裁军进程的一个组成部分,进一步削减非战略

Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.

澳大利亚希望两国利用这一举措提供的各种机遇,逐步减少已部署和备用的及非战略

Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.

单方面主动采取行动,进一步裁减非战略,将其作为削减和裁军进程的一个组成部分。

El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.

在战术或非战略方面增加透明度可成为迈出的第一步,一项重要的建立信任措施。

Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.

瑞典完支持这些步骤,并继续要求在实施这些步骤的工作中取得进展,特别在削减非战略的方面取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略核武器 的西班牙语例句

用户正在搜索


食道, 食而不化, 食粪动物, 食古不化, 食管, 食花动物, 食火鸡, 食客, 食利者, 食粮,

相似单词


战略部署, 战略撤退, 战略储备, 战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想,
zhàn luè hé wǔ qì

arma nuclear estratégica

www.francochinois.com 版 权 所 有

Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.

战略全球关切的问题。

Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.

北约保留剩余的非战略主要政治目的。

Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.

截至目前,俄罗斯的非战略已经少到原来的四分之一。

La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.

一直在开展工作,在削战略的方面。

Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.

瑞典认为,必须将非战略纳入国际军备控制和军努力之中。

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦的所有,包括非战略,都在可靠的控制之下。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削和限制进攻性战略器条约》规定的日程之前就完成战略的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削和限制进攻性战略器条约》规定的日程之前就完成战略的工作。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,非战略应优先处理的问题之一。

Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.

只要还有国家在战略上依靠作为一个威慑,其他国家就会效仿。

En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.

关于在欧洲部署或重新部署非战略的说法过去几年引起公众的关切。

Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.

所有非战略都已经迁移到俄罗斯联邦国防部的中央储存设施内。

También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.

我们还认为,应该以透明和不可逆转的方式削弹头和非战略

La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.

她呼吁所有拥有非战略的国家就进一步此类器问题开展谈判,以便彻底消除此类器。

La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.

战略,对区域和国际安全以及对不扩散和打击恐怖主义来说都至关重要的。

Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.

单方面采取行动,并作为削军进程的一个组成部分,进一步削战略

Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.

澳大利亚希望两国利用这一举措提供的各种机遇,逐步少已部署和备用的及非战略

Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.

单方面主动采取行动,进一步战略,将其作为削军进程的一个组成部分。

El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.

在战术或非战略方面增加透明度可成为迈出的第一步,一项重要的建立信任措施。

Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.

瑞典完全支持这些步骤,并继续要求在实施这些步骤的工作中取得进展,在削战略的方面取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略核武器 的西班牙语例句

用户正在搜索


食品商, 食品杂货, 食品杂货店, 食品贮藏室, 食谱, 食人肉, 食人肉的, 食人族, 食肉的, 食肉动物,

相似单词


战略部署, 战略撤退, 战略储备, 战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想,
zhàn luè hé wǔ qì

arma nuclear estratégica

www.francochinois.com 版 权 所 有

Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.

是全球关切的问题。

Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.

北约保留剩余的非主要是为了政治目的。

Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.

截至目前,俄罗斯的非已经减少到原来的四分一。

La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.

一直在开展工作,特别是在削减非的方面。

Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.

瑞典认为,必须将非纳入国际军备控制和裁军努力中。

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦的所有,包括非,都在可靠的控制下。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性器条约》规定的前就完成了裁减其的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性器条约》规定的前就完成了裁减其的工作。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,非是应优先处理的问题一。

Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.

只要还有国家在上依靠作为一个威慑,其他国家就会效仿。

En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.

关于在欧洲部署或重新部署非的说法过去几年引起公众的关切。

Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.

所有非都已经迁移到俄罗斯联邦国防部的中央储存设施内。

También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.

我们还认为,应该以透明和不可逆转的方式削减弹头和非

La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.

她呼吁所有拥有非的国家就进一步裁减此类器问题开展谈判,以便彻底消除此类器。

La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.

裁减非,对区域和国际安全以及对不扩散和打击恐怖主义来说都是至关重要的。

Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.

单方面采取行动,并作为削减和裁军进的一个组成部分,进一步削减非

Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.

澳大利亚希望两国利用这一举措提供的各种机遇,逐步减少已部署和备用的及非

Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.

单方面主动采取行动,进一步裁减非,将其作为削减和裁军进的一个组成部分。

El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.

术或非方面增加透明度可成为迈出的第一步,是一项重要的建立信任措施。

Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.

瑞典完全支持这些步骤,并继续要求在实施这些步骤的工作中取得进展,特别是在削减非的方面取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略核武器 的西班牙语例句

用户正在搜索


食性, 食言, 食盐, 食蚁兽, 食用, 食用伞菌, 食油, 食鱼动物, 食欲, 食欲不振,

相似单词


战略部署, 战略撤退, 战略储备, 战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想,
zhàn luè hé wǔ qì

arma nuclear estratégica

www.francochinois.com 版 权 所 有

Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.

战略是全球关切的

Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.

北约保留剩余的非战略主要是为了政治目的。

Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.

截至目前,俄罗斯的非战略已经减少到原来的四分一。

La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.

一直在开展工作,特别是在削减非战略的方面。

Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.

瑞典认为,必须将非战略纳入国际军备控制和裁军努力中。

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦的所有,包括非战略,都在可靠的控制下。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略器条约》规定的日程前就完成了裁减其战略的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略器条约》规定的日程前就完成了裁减其战略的工作。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,非战略是应优先处理的一。

Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.

只要还有国家在战略上依靠作为一个威慑,其他国家就会效仿。

En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.

关于在欧洲部署或重新部署非战略的说法过去几年引起公众的关切。

Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.

所有非战略都已经迁移到俄罗斯联邦国防部的中央储存设施内。

También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.

我们还认为,应该以透明和不可逆转的方式削减弹头和非战略

La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.

她呼吁所有拥有非战略的国家就进一步裁减此类开展谈判,以便彻底消除此类器。

La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.

裁减非战略,对区域和国际安全以及对不扩散和打击恐怖主义来说都是至关重要的。

Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.

单方面采取行动,并作为削减和裁军进程的一个组成部分,进一步削减非战略

Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.

澳大利亚希望两国利用这一举措提供的各种机遇,逐步减少已部署和备用的及非战略

Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.

单方面主动采取行动,进一步裁减非战略,将其作为削减和裁军进程的一个组成部分。

El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.

在战术或非战略方面增加透明度可成为迈出的第一步,是一项重要的建立信任措施。

Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.

瑞典完全支持这些步骤,并继续要求在实施这些步骤的工作中取得进展,特别是在削减非战略的方面取得进展。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略核武器 的西班牙语例句

用户正在搜索


莳萝, 史册, 史抄, 史乘, 史籍, 史迹, 史料, 史前, 史前的, 史前巨石,

相似单词


战略部署, 战略撤退, 战略储备, 战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想,
zhàn luè hé wǔ qì

arma nuclear estratégica

www.francochinois.com 版 权 所 有

Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.

是全球关切问题。

Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.

北约保留剩余主要是为了政治目

Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.

截至目前,俄已经减少到原来四分之一。

La labor ha continuado, en particular en la esfera de la reducción de armas nucleares no estratégicas.

一直在开展工作,特别是在削减非方面。

Considera que es esencial que esas armas se incluyan en las labores internacionales de control de armamentos y desarme.

瑞典认为,必须将非纳入国际军备控制和裁军努力之中。

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

联邦所有,包括非,都在可靠控制之下。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

联邦早在《削减和限制进攻性条约》规定日程之前就完成了裁减其工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

联邦早在《削减和限制进攻性条约》规定日程之前就完成了裁减其工作。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,非是应优先处理问题之一。

Mientras algunos países continúen haciendo depender su seguridad estratégica de su capacidad de disuasión nuclear, otros países tratarán de emularlos.

只要还有国家在上依靠作为一个威慑,其他国家就会效仿。

En los últimos años, los rumores acerca del despliegue o redespliegue de armas nucleares no estratégicas en Europa han despertado preocupación pública.

关于在欧洲部署或重新部署非说法过去几年引起公众关切。

Se han trasladado todas las armas nucleares no estratégicas a los almacenes centrales del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia.

所有非都已经迁移到俄联邦国防部中央储存设施内。

También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.

我们还认为,应该以透明和不可逆转方式削减弹头和非

La oradora insta a todos los países poseedores de armas nucleares no estratégicas a que negocien nuevas reducciones con miras a su total eliminación.

她呼吁所有拥有非国家就进一步裁减此类问题开展谈判,以便彻底消除此类

La reducción de las armas nucleares no estratégicas es fundamental para la seguridad regional e internacional, así como para la no proliferación y la lucha contra el terrorismo.

裁减非,对区域和国际安全以及对不扩散和打击恐怖主义来说都是至关重要

Mayor reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de las armas nucleares y el desarme.

单方面采取行动,并作为削减和裁军进程一个组成部分,进一步削减非

Australia espera que ambos países aprovechen las oportunidades que ofrece ese marco para iniciar reducciones progresivas de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas, tanto desplegadas como en reserva.

澳大利亚希望两国利用这一举措提供各种机遇,逐步减少已部署和备用及非

Se continúe la reducción de las armas nucleares no estratégicas, sobre la base de iniciativas unilaterales y como parte integrante del proceso de reducción de armas nucleares y de desarme.

单方面主动采取行动,进一步裁减非,将其作为削减和裁军进程一个组成部分。

El aumento de la transparencia respecto de las armas nucleares no estratégicas o tácticas podría ser un primer paso y al mismo tiempo una importante medida de fomento de la confianza.

在战术或非方面增加透明度可成为迈出第一步,是一项重要建立信任措施。

Suecia apoya plenamente esas medidas y sigue insistiendo en que deben producirse avances en su aplicación. En particular, insiste en el avance en las reducciones de armas nucleares no estratégicas.

瑞典完全支持这些步骤,并继续要求在实施这些步骤工作中取得进展,特别是在削减非方面取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略核武器 的西班牙语例句

用户正在搜索


使(面饼)变成圣餐, 使(气等)吹入, 使(色彩)渐淡, 使(商品)流通, 使(食物)混涎, 使(图形)内接, 使(土地)积满砂石, 使(物体表面)结硬壳, 使(橡胶)硫化, 使(语言)卡斯蒂利亚化,

相似单词


战略部署, 战略撤退, 战略储备, 战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想,