西语助手
  • 关闭
cí bēi

benévolo; caritativo; misericordioso

西 语 助 手

No hay que confundir la misericordia con la lástima.

不应该把慈悲和怜悯搞混。

No dice nada y todo es las lágrimas de cocodrilo.

你什么都别说了,一切都是假慈悲

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万能的真主慈悲为怀,保佑他们在天堂和圣士们一道安息。

Estimamos que esta ocasión no debe servir solamente para reiterar la adhesión a los objetivos consignados en la Declaración del Milenio, sino también para asumir un compromiso nuevo con un proceso de desarrollo mundial solidario que se base en los mejores valores de la humanidad.

我们为,次会议不仅应该成为重《千年宣言》制订的狭义目标的会议,而且应该成为对慈悲的全球发展进程作出承诺的会议,种进程将利用人类最理想的价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 慈悲 的西班牙语例句

用户正在搜索


sensatamente, sensatez, sensato, sensibilidad, sensibilización, sensibilizador, sensibilizar, sensible, sensiblemente, sensiblería,

相似单词


辞章, 辞职, , 慈爱, 慈爱的, 慈悲, 慈悲的, 慈父般的, 慈和, 慈眉善目,
cí bēi

benévolo; caritativo; misericordioso

西 语 助 手

No hay que confundir la misericordia con la lástima.

不应该把慈悲和怜悯搞混。

No dice nada y todo es las lágrimas de cocodrilo.

你什么都别说了,一切都是假慈悲

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万能的真主慈悲为怀,保佑他堂和圣者及烈士一道安息。

Estimamos que esta ocasión no debe servir solamente para reiterar la adhesión a los objetivos consignados en la Declaración del Milenio, sino también para asumir un compromiso nuevo con un proceso de desarrollo mundial solidario que se base en los mejores valores de la humanidad.

认为,次会议不仅应该成为重新确认《千年宣的狭义目标的会议,而且应该成为对慈悲的全球发展进程作出新承诺的会议,种进程将利用人类最理想的价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 慈悲 的西班牙语例句

用户正在搜索


sensuntepequense, sentada, sentadero, sentadilla, sentadillas, sentado, sentadura, sentamiento, sentar, sentar bien,

相似单词


辞章, 辞职, , 慈爱, 慈爱的, 慈悲, 慈悲的, 慈父般的, 慈和, 慈眉善目,
cí bēi

benévolo; caritativo; misericordioso

西 语 助 手

No hay que confundir la misericordia con la lástima.

慈悲和怜悯搞混。

No dice nada y todo es las lágrimas de cocodrilo.

你什么都别说了,一切都是假慈悲

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求真主慈悲为怀,保佑他们在天堂和圣者及烈士们一道安息。

Estimamos que esta ocasión no debe servir solamente para reiterar la adhesión a los objetivos consignados en la Declaración del Milenio, sino también para asumir un compromiso nuevo con un proceso de desarrollo mundial solidario que se base en los mejores valores de la humanidad.

我们认为,次会议不仅成为重新确认《千年宣言》制订狭义目标会议,而成为对慈悲全球发展进程作出新承诺会议,种进程将利用人类最理想价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 慈悲 的西班牙语例句

用户正在搜索


sentencioso, senteneja, sentenzuela, sentible, senticar, sentidamente, sentido, sentido común, sentido del humor, sentimental,

相似单词


辞章, 辞职, , 慈爱, 慈爱的, 慈悲, 慈悲的, 慈父般的, 慈和, 慈眉善目,
cí bēi

benévolo; caritativo; misericordioso

西 语 助 手

No hay que confundir la misericordia con la lástima.

不应该把慈悲和怜悯搞混。

No dice nada y todo es las lágrimas de cocodrilo.

你什么都别说都是假慈悲

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万能的真主慈悲为怀,保佑他们在天堂和圣者及烈士们道安息。

Estimamos que esta ocasión no debe servir solamente para reiterar la adhesión a los objetivos consignados en la Declaración del Milenio, sino también para asumir un compromiso nuevo con un proceso de desarrollo mundial solidario que se base en los mejores valores de la humanidad.

我们认为,次会议不仅应该成为重确认《千年宣言》制订的狭义目标的会议,而且应该成为对慈悲的全球发展进程承诺的会议,种进程将利用人类最理想的价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 慈悲 的西班牙语例句

用户正在搜索


señuelo, seo, seo-, seor, sépalo, sepaloide, sepancuantos, separable, separación, separadamente,

相似单词


辞章, 辞职, , 慈爱, 慈爱的, 慈悲, 慈悲的, 慈父般的, 慈和, 慈眉善目,
cí bēi

benévolo; caritativo; misericordioso

西 语 助 手

No hay que confundir la misericordia con la lástima.

不应该把慈悲和怜悯搞混。

No dice nada y todo es las lágrimas de cocodrilo.

你什么都别说了,一切都是假慈悲

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万能的真主慈悲为怀,保佑他们在天堂和圣者及烈士们一道安息。

Estimamos que esta ocasión no debe servir solamente para reiterar la adhesión a los objetivos consignados en la Declaración del Milenio, sino también para asumir un compromiso nuevo con un proceso de desarrollo mundial solidario que se base en los mejores valores de la humanidad.

我们认为,次会议不仅应该成为重新确认《千年宣言》制订的狭义目标的会议,而且应该成为对慈悲的全球发展进程作出新承诺的会议,种进程将利用人类最理想的价值

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 慈悲 的西班牙语例句

用户正在搜索


septentrión, septentrional, septeto, septicemia, septicémico, septicidad, septícido, Séptico, septicopiemia, septiembre,

相似单词


辞章, 辞职, , 慈爱, 慈爱的, 慈悲, 慈悲的, 慈父般的, 慈和, 慈眉善目,

用户正在搜索


sepulcral, sepulcro, sepultar, sepultura, sepulturero, sequ-, sequedad, sequedal, sequeral, sequero,

相似单词


辞章, 辞职, , 慈爱, 慈爱的, 慈悲, 慈悲的, 慈父般的, 慈和, 慈眉善目,
cí bēi

benévolo; caritativo; misericordioso

西 语 助 手

No hay que confundir la misericordia con la lástima.

不应该把和怜悯搞混。

No dice nada y todo es las lágrimas de cocodrilo.

你什么都别说了,一切都是假

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

领导人请求万能真主为怀,保佑他们在天堂和圣者及烈士们一道安息。

Estimamos que esta ocasión no debe servir solamente para reiterar la adhesión a los objetivos consignados en la Declaración del Milenio, sino también para asumir un compromiso nuevo con un proceso de desarrollo mundial solidario que se base en los mejores valores de la humanidad.

我们认为,议不仅应该成为重新确认《千年宣言》制订狭义目标议,而且应该成为对发展进程作出新承诺议,种进程将利用人类最理想价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 慈悲 的西班牙语例句

用户正在搜索


ser-, ser el culmen, ser el padre de, ser el proxeneta de, ser humano, ser la razón fundamental de, ser más listo que, ser mentor de, ser paralelo, ser sonámbulo,

相似单词


辞章, 辞职, , 慈爱, 慈爱的, 慈悲, 慈悲的, 慈父般的, 慈和, 慈眉善目,
cí bēi

benévolo; caritativo; misericordioso

西 语 助 手

No hay que confundir la misericordia con la lástima.

不应该把慈悲和怜悯搞混。

No dice nada y todo es las lágrimas de cocodrilo.

你什么都别说了,一切都是假慈悲

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

领导人请求万能的真主慈悲怀,保佑他们在天堂和圣者及烈士们一道安息。

Estimamos que esta ocasión no debe servir solamente para reiterar la adhesión a los objetivos consignados en la Declaración del Milenio, sino también para asumir un compromiso nuevo con un proceso de desarrollo mundial solidario que se base en los mejores valores de la humanidad.

我们议不仅应该成重新确《千年宣言》制订的狭义目标的议,而且应该成慈悲的全球发展进程作出新承诺的议,种进程将利用人类最理想的价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 慈悲 的西班牙语例句

用户正在搜索


serapino, serasquier, serba, serbal, Serbia y Montenegro, serbio, serbo, serbocroata, serena, serenamente,

相似单词


辞章, 辞职, , 慈爱, 慈爱的, 慈悲, 慈悲的, 慈父般的, 慈和, 慈眉善目,
cí bēi

benévolo; caritativo; misericordioso

西 语 助 手

No hay que confundir la misericordia con la lástima.

不应该把和怜悯搞混。

No dice nada y todo es las lágrimas de cocodrilo.

你什么都别说了,一切都

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万能的真主为怀,保佑他们在天堂和圣者及烈士们一道安息。

Estimamos que esta ocasión no debe servir solamente para reiterar la adhesión a los objetivos consignados en la Declaración del Milenio, sino también para asumir un compromiso nuevo con un proceso de desarrollo mundial solidario que se base en los mejores valores de la humanidad.

我们认为,次会议不仅应该成为重新确认《千年宣言》制订的狭义目标的会议,而且应该成为对的全球程作出新承诺的会议,程将利用人类最理想的价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 慈悲 的西班牙语例句

用户正在搜索


sereno, serense, sereta, sergas, sergenta, seriación, seriado, serial, serialización, seriamente,

相似单词


辞章, 辞职, , 慈爱, 慈爱的, 慈悲, 慈悲的, 慈父般的, 慈和, 慈眉善目,
cí bēi

benévolo; caritativo; misericordioso

西 语 助 手

No hay que confundir la misericordia con la lástima.

不应该把慈悲和怜悯搞混。

No dice nada y todo es las lágrimas de cocodrilo.

你什么都别说了,一切都是假慈悲

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万能的真主慈悲怀,保佑他在天堂和圣者及一道安息。

Estimamos que esta ocasión no debe servir solamente para reiterar la adhesión a los objetivos consignados en la Declaración del Milenio, sino también para asumir un compromiso nuevo con un proceso de desarrollo mundial solidario que se base en los mejores valores de la humanidad.

次会议不仅应该成确认《千年宣言》制订的狭义目标的会议,而且应该成慈悲的全球发展进程作出承诺的会议,种进程将利用人类最理想的价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 慈悲 的西班牙语例句

用户正在搜索


sericultura, serie, serie-, seriedad, serifio, serigrafía, serija, serijo, serillo, serina,

相似单词


辞章, 辞职, , 慈爱, 慈爱的, 慈悲, 慈悲的, 慈父般的, 慈和, 慈眉善目,