西语助手
  • 关闭
concebir www.frhelper.com 版 权 所 有

Es incomprensible cómo pueden permanecer indiferentes ante esa noticia.

很难想像他们怎么能够对息无动于衷.

Las Naciones Unidas se fundaron hace 60 años, cuando nos pareció a todos que la brutalidad de la guerra excedía la comprensión y la tolerancia humanas.

联合国成立于60年前,时,战争野蛮给所有人刻骨铭心,它远远超出了人类想像和容忍限度。

No obstante, muy pocos se hubieran imaginado hace 10 años que tanto tiempo después de la guerra todavía no se habrían cumplido las obligaciones con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

然而,没有几人会在十年之前想像到,在战争结束这么多年之后,对前南斯拉夫问国际刑事法庭(前南问国际法庭)承担义务仍然没有得到履行。

Tras proceder a amplias negociaciones para repartirse el poder, se acabó por elegir a un alcalde croata con el apoyo de los distintos partidos y grupos étnicos, algo que habría sido casi impensable antes de la imposición del estatuto hace un año.

广泛权力分享谈判最终选出了一位有一定跨党派和跨族裔支持克族市长——这一发展在一年前法规实施前是几乎无法想像

Por lo que respecta a la adición de “o acuerdo”, está de acuerdo con el representante de Guatemala en que no cabe interpretar en modo alguno que la palabra acuerdo, leída conjuntamente con una referencia al “establecimiento” de las partes, signifique un acuerdo de derecho internacional público.

至于加上“或约定”三字,他赞同危地马拉代法,即如果将约定一词与各方“营业地”提法一并解读,么无论如何发挥想像也不会把它含意解释成国际公法中协定。

Si se tiene en cuenta que los miembros de juntas directivas y de supervisión habitualmente cobran honorarios por su trabajo en dichas juntas, y que están en la fuente misma de información y adopción de decisiones, es fácil imaginar por qué hay una tan marcada predominancia de los hombres en comparación con las mujeres en las juntas directivas y de supervisión.

考虑到指导和监督委员会成员通常都能获得工作报酬,而且他们本身就是信息和决策来源,我们可以想像得到为什么在指导和监督委员会中男子比妇女多很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想像 的西班牙语例句

用户正在搜索


犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学, ,

相似单词


想象, 想象不到的困难, 想象的, 想象力, 想象中的, 想像, 想心事, 想要成为…的, 想知道, 想自杀的,
concebir www.frhelper.com 版 权 所 有

Es incomprensible cómo pueden permanecer indiferentes ante esa noticia.

很难想像他们怎么能够对那个消息无动于衷.

Las Naciones Unidas se fundaron hace 60 años, cuando nos pareció a todos que la brutalidad de la guerra excedía la comprensión y la tolerancia humanas.

联合国成立于60年前,那时,战争的野蛮给所有人刻骨铭心,它远远超出了人类的想像和容忍限度。

No obstante, muy pocos se hubieran imaginado hace 10 años que tanto tiempo después de la guerra todavía no se habrían cumplido las obligaciones con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

然而,没有几个人会在十年之前想像到,在战争结束这么多年之后,对前南斯拉夫问国际刑事法庭(前南问国际法庭)承担的义务仍然没有得到履行。

Tras proceder a amplias negociaciones para repartirse el poder, se acabó por elegir a un alcalde croata con el apoyo de los distintos partidos y grupos étnicos, algo que habría sido casi impensable antes de la imposición del estatuto hace un año.

广泛的权力分享谈判最终选出了一位有一定跨党派和跨族裔支持的克族市长——这一发展在一年前法规实施前是几乎无法想像的。

Por lo que respecta a la adición de “o acuerdo”, está de acuerdo con el representante de Guatemala en que no cabe interpretar en modo alguno que la palabra acuerdo, leída conjuntamente con una referencia al “establecimiento” de las partes, signifique un acuerdo de derecho internacional público.

至于加上“或约定”三字,他赞同危马拉代表的看法,即如果将约定一词与各方“”的提法一并解读,那么无论如何发挥想像也不会把它的含意解释成国际公法中的协定。

Si se tiene en cuenta que los miembros de juntas directivas y de supervisión habitualmente cobran honorarios por su trabajo en dichas juntas, y que están en la fuente misma de información y adopción de decisiones, es fácil imaginar por qué hay una tan marcada predominancia de los hombres en comparación con las mujeres en las juntas directivas y de supervisión.

考虑到指导和监督委员会成员通常都能获得工作报酬,而且他们本身就是信息和决策来源,我们可以想像得到为什么在指导和监督委员会中男子比妇女多很多。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想像 的西班牙语例句

用户正在搜索


饭后甜食, 饭后在桌旁度过的时间, 饭局, 饭量, 饭票, 饭铺, 饭钱, 饭食, 饭熟了, 饭厅,

相似单词


想象, 想象不到的困难, 想象的, 想象力, 想象中的, 想像, 想心事, 想要成为…的, 想知道, 想自杀的,
concebir www.frhelper.com 版 权 所 有

Es incomprensible cómo pueden permanecer indiferentes ante esa noticia.

很难想像他们怎么能够对那个消息无动于衷.

Las Naciones Unidas se fundaron hace 60 años, cuando nos pareció a todos que la brutalidad de la guerra excedía la comprensión y la tolerancia humanas.

联合成立于60年前,那时,战争的野蛮给所有人刻骨铭心,它远远超出了人类的想像和容忍限度。

No obstante, muy pocos se hubieran imaginado hace 10 años que tanto tiempo después de la guerra todavía no se habrían cumplido las obligaciones con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

而,没有几个人会在十年之前想像到,在战争结束这么多年之后,对前南斯拉夫际刑事法庭(前南际法庭)承担的义没有得到履行。

Tras proceder a amplias negociaciones para repartirse el poder, se acabó por elegir a un alcalde croata con el apoyo de los distintos partidos y grupos étnicos, algo que habría sido casi impensable antes de la imposición del estatuto hace un año.

广泛的权力分享谈判最终选出了一位有一定跨党派和跨族裔支持的克族市长——这一发展在一年前法规实施前是几乎无法想像的。

Por lo que respecta a la adición de “o acuerdo”, está de acuerdo con el representante de Guatemala en que no cabe interpretar en modo alguno que la palabra acuerdo, leída conjuntamente con una referencia al “establecimiento” de las partes, signifique un acuerdo de derecho internacional público.

至于加上“或约定”三字,他赞同危地马拉代表的看法,即如果将约定一词与各方“营业地”的提法一并解读,那么无论如何发挥想像也不会把它的含意解释成际公法中的协定。

Si se tiene en cuenta que los miembros de juntas directivas y de supervisión habitualmente cobran honorarios por su trabajo en dichas juntas, y que están en la fuente misma de información y adopción de decisiones, es fácil imaginar por qué hay una tan marcada predominancia de los hombres en comparación con las mujeres en las juntas directivas y de supervisión.

考虑到指导和监督委员会成员通常都能获得工作报酬,而且他们本身就是信息和决策来源,我们可以想像得到为什么在指导和监督委员会中男子比妇女多很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想像 的西班牙语例句

用户正在搜索


泛论, 泛美的, 泛美主义, 泛神论, 泛神论的, 泛音, 泛指, , 范本, 范畴,

相似单词


想象, 想象不到的困难, 想象的, 想象力, 想象中的, 想像, 想心事, 想要成为…的, 想知道, 想自杀的,
concebir www.frhelper.com 版 权 所 有

Es incomprensible cómo pueden permanecer indiferentes ante esa noticia.

很难想像他们怎么能够那个消息无动于衷.

Las Naciones Unidas se fundaron hace 60 años, cuando nos pareció a todos que la brutalidad de la guerra excedía la comprensión y la tolerancia humanas.

联合国成立于60年,那时,战争的野蛮给所有人刻骨铭心,它远远超出了人类的想像和容忍限度。

No obstante, muy pocos se hubieran imaginado hace 10 años que tanto tiempo después de la guerra todavía no se habrían cumplido las obligaciones con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

然而,没有几个人会在十年之想像,在战争结束这么多年之后,斯拉夫问国际刑事法庭(国际法庭)承担的义务仍然没有得

Tras proceder a amplias negociaciones para repartirse el poder, se acabó por elegir a un alcalde croata con el apoyo de los distintos partidos y grupos étnicos, algo que habría sido casi impensable antes de la imposición del estatuto hace un año.

广泛的权力分享谈判最终选出了一位有一定跨党派和跨族裔支持的克族市长——这一发展在一年法规实施是几乎无法想像的。

Por lo que respecta a la adición de “o acuerdo”, está de acuerdo con el representante de Guatemala en que no cabe interpretar en modo alguno que la palabra acuerdo, leída conjuntamente con una referencia al “establecimiento” de las partes, signifique un acuerdo de derecho internacional público.

至于加上“或约定”三字,他赞同危地马拉代表的看法,即如果将约定一词与各方“营业地”的提法一并解读,那么无论如何发挥想像也不会把它的含意解释成国际公法中的协定。

Si se tiene en cuenta que los miembros de juntas directivas y de supervisión habitualmente cobran honorarios por su trabajo en dichas juntas, y que están en la fuente misma de información y adopción de decisiones, es fácil imaginar por qué hay una tan marcada predominancia de los hombres en comparación con las mujeres en las juntas directivas y de supervisión.

考虑指导和监督委员会成员通常都能获得工作报酬,而且他们本身就是信息和决策来源,我们可以想像为什么在指导和监督委员会中男子比妇女多很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想像 的西班牙语例句

用户正在搜索


梵蒂冈, , 方案, 方便, 方便的, 方步, 方才, 方程, 方程式, 方寸,

相似单词


想象, 想象不到的困难, 想象的, 想象力, 想象中的, 想像, 想心事, 想要成为…的, 想知道, 想自杀的,
concebir www.frhelper.com 版 权 所 有

Es incomprensible cómo pueden permanecer indiferentes ante esa noticia.

很难他们怎么能够对那个消息无动于衷.

Las Naciones Unidas se fundaron hace 60 años, cuando nos pareció a todos que la brutalidad de la guerra excedía la comprensión y la tolerancia humanas.

联合国成立于60年前,那时,战争的野蛮给所有人刻骨铭心,它远远超人类的和容忍限度。

No obstante, muy pocos se hubieran imaginado hace 10 años que tanto tiempo después de la guerra todavía no se habrían cumplido las obligaciones con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

然而,没有几个人会在十年之前,在战争结束这么多年之后,对前南斯拉夫问国际刑事法庭(前南问国际法庭)承担的义务仍然没有得履行。

Tras proceder a amplias negociaciones para repartirse el poder, se acabó por elegir a un alcalde croata con el apoyo de los distintos partidos y grupos étnicos, algo que habría sido casi impensable antes de la imposición del estatuto hace un año.

广泛的权力分享谈判最终一位有一定跨党派和跨族裔支持的克族市长——这一发展在一年前法规实施前是几乎无法的。

Por lo que respecta a la adición de “o acuerdo”, está de acuerdo con el representante de Guatemala en que no cabe interpretar en modo alguno que la palabra acuerdo, leída conjuntamente con una referencia al “establecimiento” de las partes, signifique un acuerdo de derecho internacional público.

至于加上“或约定”三字,他赞同危地马拉代表的看法,即如果将约定一词与各方“营业地”的提法一并解读,那么无论如何发挥也不会把它的含意解释成国际公法中的协定。

Si se tiene en cuenta que los miembros de juntas directivas y de supervisión habitualmente cobran honorarios por su trabajo en dichas juntas, y que están en la fuente misma de información y adopción de decisiones, es fácil imaginar por qué hay una tan marcada predominancia de los hombres en comparación con las mujeres en las juntas directivas y de supervisión.

考虑指导和监督委员会成员通常都能获得工作报酬,而且他们本身就是信息和决策来源,我们可以为什么在指导和监督委员会中男子比妇女多很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想像 的西班牙语例句

用户正在搜索


方框, 方括号, 方面, 方木, 方铅矿, 方石, 方式, 方糖, 方位, 方位角,

相似单词


想象, 想象不到的困难, 想象的, 想象力, 想象中的, 想像, 想心事, 想要成为…的, 想知道, 想自杀的,

用户正在搜索


防暑, 防水, 防水的, 防水性, 防水油布, 防微杜渐, 防伪标志, 防卫, 防务, 防线,

相似单词


想象, 想象不到的困难, 想象的, 想象力, 想象中的, 想像, 想心事, 想要成为…的, 想知道, 想自杀的,

用户正在搜索


防灾, 防震, 防止, 防治, 防治污染, , 妨碍, 妨碍的, 妨碍者, 妨害,

相似单词


想象, 想象不到的困难, 想象的, 想象力, 想象中的, 想像, 想心事, 想要成为…的, 想知道, 想自杀的,
concebir www.frhelper.com 版 权 所 有

Es incomprensible cómo pueden permanecer indiferentes ante esa noticia.

很难想像他们怎么能够对那个消息无动于衷.

Las Naciones Unidas se fundaron hace 60 años, cuando nos pareció a todos que la brutalidad de la guerra excedía la comprensión y la tolerancia humanas.

联合国成立于60年前,那时,战争野蛮给所有人刻骨铭心,它远远超出了人类想像和容忍限度。

No obstante, muy pocos se hubieran imaginado hace 10 años que tanto tiempo después de la guerra todavía no se habrían cumplido las obligaciones con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

然而,没有几个人会在十年之前想像到,在战争结束这么多年之后,对前南斯拉夫问国际法庭(前南问国际法庭)义务仍然没有得到履行。

Tras proceder a amplias negociaciones para repartirse el poder, se acabó por elegir a un alcalde croata con el apoyo de los distintos partidos y grupos étnicos, algo que habría sido casi impensable antes de la imposición del estatuto hace un año.

广泛权力分享谈判最终选出了一位有一定跨党派和跨族裔支持克族市长——这一发展在一年前法规实施前是几乎无法想像

Por lo que respecta a la adición de “o acuerdo”, está de acuerdo con el representante de Guatemala en que no cabe interpretar en modo alguno que la palabra acuerdo, leída conjuntamente con una referencia al “establecimiento” de las partes, signifique un acuerdo de derecho internacional público.

至于加上“或约定”三字,他赞同危地马拉代表看法,即如果将约定一词与各方“营业地”提法一并解读,那么无论如何发挥想像也不会把它含意解释成国际公法中协定。

Si se tiene en cuenta que los miembros de juntas directivas y de supervisión habitualmente cobran honorarios por su trabajo en dichas juntas, y que están en la fuente misma de información y adopción de decisiones, es fácil imaginar por qué hay una tan marcada predominancia de los hombres en comparación con las mujeres en las juntas directivas y de supervisión.

考虑到指导和监督委员会成员通常都能获得工作报酬,而且他们本身就是信息和决策来源,我们可以想像得到为什么在指导和监督委员会中男子比妇女多很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想像 的西班牙语例句

用户正在搜索


房荒, 房基地, 房间, 房捐, 房客, 房梁, 房门号, 房契, 房事, 房室,

相似单词


想象, 想象不到的困难, 想象的, 想象力, 想象中的, 想像, 想心事, 想要成为…的, 想知道, 想自杀的,
concebir www.frhelper.com 版 权 所 有

Es incomprensible cómo pueden permanecer indiferentes ante esa noticia.

很难想像他们怎能够对那个消息无动于衷.

Las Naciones Unidas se fundaron hace 60 años, cuando nos pareció a todos que la brutalidad de la guerra excedía la comprensión y la tolerancia humanas.

联合国成立于60年前,那时,战争的野蛮给所有人刻骨铭心,它远远超出了人类的想像和容忍限度。

No obstante, muy pocos se hubieran imaginado hace 10 años que tanto tiempo después de la guerra todavía no se habrían cumplido las obligaciones con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

然而,没有几个人会在十年之前想像到,在战争结束年之后,对前南斯拉夫问国际刑事法庭(前南问国际法庭)承担的义务仍然没有得到履行。

Tras proceder a amplias negociaciones para repartirse el poder, se acabó por elegir a un alcalde croata con el apoyo de los distintos partidos y grupos étnicos, algo que habría sido casi impensable antes de la imposición del estatuto hace un año.

广泛的权享谈判最终选出了一位有一定跨党派和跨族裔支持的克族市长——一发展在一年前法规实施前是几乎无法想像的。

Por lo que respecta a la adición de “o acuerdo”, está de acuerdo con el representante de Guatemala en que no cabe interpretar en modo alguno que la palabra acuerdo, leída conjuntamente con una referencia al “establecimiento” de las partes, signifique un acuerdo de derecho internacional público.

至于加上“或约定”三字,他赞同危地马拉代表的看法,即如果将约定一词与各方“营业地”的提法一并解读,那无论如何发挥想像也不会把它的含意解释成国际公法中的协定。

Si se tiene en cuenta que los miembros de juntas directivas y de supervisión habitualmente cobran honorarios por su trabajo en dichas juntas, y que están en la fuente misma de información y adopción de decisiones, es fácil imaginar por qué hay una tan marcada predominancia de los hombres en comparación con las mujeres en las juntas directivas y de supervisión.

考虑到指导和监督委员会成员通常都能获得工作报酬,而且他们本身就是信息和决策来源,我们可以想像得到为什在指导和监督委员会中男子比妇女

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想像 的西班牙语例句

用户正在搜索


仿, 仿办, 仿佛, 仿古, 仿行, 仿画刺绣, 仿金箔, 仿生学, 仿效, 仿造,

相似单词


想象, 想象不到的困难, 想象的, 想象力, 想象中的, 想像, 想心事, 想要成为…的, 想知道, 想自杀的,
concebir www.frhelper.com 版 权 所 有

Es incomprensible cómo pueden permanecer indiferentes ante esa noticia.

很难想像他们怎么能够对那个消息无动衷.

Las Naciones Unidas se fundaron hace 60 años, cuando nos pareció a todos que la brutalidad de la guerra excedía la comprensión y la tolerancia humanas.

联合国60年前,那时,战争的野蛮给所有人刻骨铭心,它远远超出了人类的想像和容忍限度。

No obstante, muy pocos se hubieran imaginado hace 10 años que tanto tiempo después de la guerra todavía no se habrían cumplido las obligaciones con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

然而,没有几个人会在十年之前想像到,在战争结束这么多年之后,对前南斯拉夫问国际刑事法庭(前南问国际法庭)承担的义务仍然没有得到履行。

Tras proceder a amplias negociaciones para repartirse el poder, se acabó por elegir a un alcalde croata con el apoyo de los distintos partidos y grupos étnicos, algo que habría sido casi impensable antes de la imposición del estatuto hace un año.

广泛的权力分享谈判最终选出了一位有一跨党派和跨族裔支持的克族市长——这一发展在一年前法规实施前是几乎无法想像的。

Por lo que respecta a la adición de “o acuerdo”, está de acuerdo con el representante de Guatemala en que no cabe interpretar en modo alguno que la palabra acuerdo, leída conjuntamente con una referencia al “establecimiento” de las partes, signifique un acuerdo de derecho internacional público.

加上“或约,他赞同危地马拉代表的看法,即如果将约一词与各方“营业地”的提法一并解读,那么无论如何发挥想像也不会把它的含意解释国际公法中的协

Si se tiene en cuenta que los miembros de juntas directivas y de supervisión habitualmente cobran honorarios por su trabajo en dichas juntas, y que están en la fuente misma de información y adopción de decisiones, es fácil imaginar por qué hay una tan marcada predominancia de los hombres en comparación con las mujeres en las juntas directivas y de supervisión.

考虑到指导和监督委员会员通常都能获得工作报酬,而且他们本身就是信息和决策来源,我们可以想像得到为什么在指导和监督委员会中男子比妇女多很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想像 的西班牙语例句

用户正在搜索


纺绸, 纺锤, 纺锤形的, 纺纱, 纺纱车间, 纺纱的, 纺纱工, 纺纱机, 纺织, 纺织的,

相似单词


想象, 想象不到的困难, 想象的, 想象力, 想象中的, 想像, 想心事, 想要成为…的, 想知道, 想自杀的,
concebir www.frhelper.com 版 权 所 有

Es incomprensible cómo pueden permanecer indiferentes ante esa noticia.

很难想像他们怎么能够对那个消息无动于衷.

Las Naciones Unidas se fundaron hace 60 años, cuando nos pareció a todos que la brutalidad de la guerra excedía la comprensión y la tolerancia humanas.

联合国成立于60年前,那时,的野蛮给所有人刻骨铭心,它远远超出了人类的想像和容忍限度。

No obstante, muy pocos se hubieran imaginado hace 10 años que tanto tiempo después de la guerra todavía no se habrían cumplido las obligaciones con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.

然而,没有几个人会十年之前想像到,结束这么多年之后,对前南斯拉夫问国际刑事法庭(前南问国际法庭)承担的义务仍然没有得到履行。

Tras proceder a amplias negociaciones para repartirse el poder, se acabó por elegir a un alcalde croata con el apoyo de los distintos partidos y grupos étnicos, algo que habría sido casi impensable antes de la imposición del estatuto hace un año.

广泛的权力分享谈选出了一位有一定跨党派和跨族裔支持的克族市长——这一发展一年前法规实施前是几乎无法想像的。

Por lo que respecta a la adición de “o acuerdo”, está de acuerdo con el representante de Guatemala en que no cabe interpretar en modo alguno que la palabra acuerdo, leída conjuntamente con una referencia al “establecimiento” de las partes, signifique un acuerdo de derecho internacional público.

至于加上“或约定”三字,他赞同危地马拉代表的看法,即如果将约定一词与各方“营业地”的提法一并解读,那么无论如何发挥想像也不会把它的含意解释成国际公法中的协定。

Si se tiene en cuenta que los miembros de juntas directivas y de supervisión habitualmente cobran honorarios por su trabajo en dichas juntas, y que están en la fuente misma de información y adopción de decisiones, es fácil imaginar por qué hay una tan marcada predominancia de los hombres en comparación con las mujeres en las juntas directivas y de supervisión.

考虑到指导和监督委员会成员通常都能获得工作报酬,而且他们本身就是信息和决策来源,我们可以想像得到为什么指导和监督委员会中男子比妇女多很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 想像 的西班牙语例句

用户正在搜索


放大, 放大的, 放大镜, 放大率, 放大器, 放胆, 放荡, 放荡不羁, 放荡不羁的, 放荡不羁的人,

相似单词


想象, 想象不到的困难, 想象的, 想象力, 想象中的, 想像, 想心事, 想要成为…的, 想知道, 想自杀的,