西语助手
  • 关闭

悠久的文化

添加到生词本

yōu jiǔ de wén huà

cultura milenaria

También pedimos a la comunidad internacional que evalúe la necesidad de adoptar un programa internacional para proteger y preservar la valiosa herencia cultural y arqueológica y los santuarios del Iraq, cuyas ciudades son de gran riqueza histórica, desde la época de Sumeria y Babilonia hasta el presente.

我们也呼吁国际社会评估是否有必要通过一项国际方案,以保护保存伊拉克优秀文化考古遗产圣地,因为伊拉克城市历史,从苏美尔巴比伦期存续至今。

Los autores hacen referencia a la opinión de los Comités de Pastores de Laponia y Kemin-Sompio, que ya señalaron que la alimentación artificial provoca desigualdades y litigios en el Comité de Pastores y se considera una amenaza para la tradición y cultura ancestrales de la cría de renos de los sami.

提交人提到了拉Kemin-Sompio牧民委员会观点,这些牧民曾经指出,人工饲料造成牧民委员会内部不平等纠纷,而且被认为是对萨米传统驯鹿畜牧业文化威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悠久的文化 的西班牙语例句

用户正在搜索


急躁, 急诊, 急智, 急骤, 急转弯, , 疾病, 疾病分类学, 疾步, 疾驰,

相似单词


, 悠荡, 悠忽, 悠久, 悠久的传统, 悠久的文化, 悠久的友谊, 悠然, 悠然神往, 悠然自得,
yōu jiǔ de wén huà

cultura milenaria

También pedimos a la comunidad internacional que evalúe la necesidad de adoptar un programa internacional para proteger y preservar la valiosa herencia cultural y arqueológica y los santuarios del Iraq, cuyas ciudades son de gran riqueza histórica, desde la época de Sumeria y Babilonia hasta el presente.

吁国际社会评估是否有必要通过一项国际方案,以保护保存伊拉克优秀文化考古遗产圣地,因为伊拉克城市都有悠久历史,从苏美尔巴比伦期存续至今。

Los autores hacen referencia a la opinión de los Comités de Pastores de Laponia y Kemin-Sompio, que ya señalaron que la alimentación artificial provoca desigualdades y litigios en el Comité de Pastores y se considera una amenaza para la tradición y cultura ancestrales de la cría de renos de los sami.

提交人提到了拉普兰Kemin-Sompio牧民委员会观点,这些牧民曾经指出,人工饲料造成牧民委员会内部不平等纠纷,而且被认为是对萨米悠久传统畜牧业文化威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 悠久的文化 的西班牙语例句

用户正在搜索


集权, 集权制度的, 集权主义的, 集日, 集散地, 集市, 集市贸易, 集水, 集思广益, 集体,

相似单词


, 悠荡, 悠忽, 悠久, 悠久的传统, 悠久的文化, 悠久的友谊, 悠然, 悠然神往, 悠然自得,
yōu jiǔ de wén huà

cultura milenaria

También pedimos a la comunidad internacional que evalúe la necesidad de adoptar un programa internacional para proteger y preservar la valiosa herencia cultural y arqueológica y los santuarios del Iraq, cuyas ciudades son de gran riqueza histórica, desde la época de Sumeria y Babilonia hasta el presente.

我们也呼吁国际社会评估是否有必要通过一项国际方案,以保护保存伊拉克优秀文化考古遗产圣地,因为伊拉克悠久历史,从苏美尔巴比伦期存续至今。

Los autores hacen referencia a la opinión de los Comités de Pastores de Laponia y Kemin-Sompio, que ya señalaron que la alimentación artificial provoca desigualdades y litigios en el Comité de Pastores y se considera una amenaza para la tradición y cultura ancestrales de la cría de renos de los sami.

提交人提到了拉普兰Kemin-Sompio委员会观点,这些曾经指出,人工饲料造成委员会内部不平等纠纷,而且被认为是对萨米悠久传统驯鹿畜文化威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悠久的文化 的西班牙语例句

用户正在搜索


集体主义者, 集团, 集团公司, 集训, 集邮, 集邮者, 集镇, 集中, 集中体现, 集中营,

相似单词


, 悠荡, 悠忽, 悠久, 悠久的传统, 悠久的文化, 悠久的友谊, 悠然, 悠然神往, 悠然自得,
yōu jiǔ de wén huà

cultura milenaria

También pedimos a la comunidad internacional que evalúe la necesidad de adoptar un programa internacional para proteger y preservar la valiosa herencia cultural y arqueológica y los santuarios del Iraq, cuyas ciudades son de gran riqueza histórica, desde la época de Sumeria y Babilonia hasta el presente.

我们也呼吁国际社会评估是否有必要通过一项国际方案,以保护和保存伊拉文化和考古遗产和圣地,因为伊拉城市都有悠久历史,从苏美尔和巴比伦期存续至今。

Los autores hacen referencia a la opinión de los Comités de Pastores de Laponia y Kemin-Sompio, que ya señalaron que la alimentación artificial provoca desigualdades y litigios en el Comité de Pastores y se considera una amenaza para la tradición y cultura ancestrales de la cría de renos de los sami.

提交人提到了拉普兰和Kemin-Sompio牧民委员会观点,这些牧民曾经指出,人工饲牧民委员会内部不平等和纠纷,而且被认为是对萨米悠久传统和驯鹿畜牧业文化威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悠久的文化 的西班牙语例句

用户正在搜索


几何, 几何的, 几何图形的, 几何学, 几何学的, 几何学家, 几乎, 几乎不, 几乎不能, 几乎没有,

相似单词


, 悠荡, 悠忽, 悠久, 悠久的传统, 悠久的文化, 悠久的友谊, 悠然, 悠然神往, 悠然自得,
yōu jiǔ de wén huà

cultura milenaria

También pedimos a la comunidad internacional que evalúe la necesidad de adoptar un programa internacional para proteger y preservar la valiosa herencia cultural y arqueológica y los santuarios del Iraq, cuyas ciudades son de gran riqueza histórica, desde la época de Sumeria y Babilonia hasta el presente.

我们也呼吁国际社会评估是否有必要通过一项国际方案,以保护和保存伊拉克优秀文化和考古遗产和圣地,因为伊拉克城市都有悠久苏美尔和巴比伦期存续至今。

Los autores hacen referencia a la opinión de los Comités de Pastores de Laponia y Kemin-Sompio, que ya señalaron que la alimentación artificial provoca desigualdades y litigios en el Comité de Pastores y se considera una amenaza para la tradición y cultura ancestrales de la cría de renos de los sami.

了拉普兰和Kemin-Sompio牧民委员会观点,这些牧民曾经指出,工饲料造成牧民委员会内部不平等和纠纷,而且被认为是对萨米悠久传统和驯鹿畜牧业文化威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悠久的文化 的西班牙语例句

用户正在搜索


挤咕, 挤挤插插, 挤紧, 挤进, 挤进来, 挤满, 挤眉弄眼, 挤奶, 挤压, 挤眼,

相似单词


, 悠荡, 悠忽, 悠久, 悠久的传统, 悠久的文化, 悠久的友谊, 悠然, 悠然神往, 悠然自得,
yōu jiǔ de wén huà

cultura milenaria

También pedimos a la comunidad internacional que evalúe la necesidad de adoptar un programa internacional para proteger y preservar la valiosa herencia cultural y arqueológica y los santuarios del Iraq, cuyas ciudades son de gran riqueza histórica, desde la época de Sumeria y Babilonia hasta el presente.

我们也呼吁国际社会评估是否有必要通过一项国际方案,以保护保存伊拉克优秀古遗产圣地,因为伊拉克城市都有悠久历史,从苏美尔巴比伦期存续至今。

Los autores hacen referencia a la opinión de los Comités de Pastores de Laponia y Kemin-Sompio, que ya señalaron que la alimentación artificial provoca desigualdades y litigios en el Comité de Pastores y se considera una amenaza para la tradición y cultura ancestrales de la cría de renos de los sami.

提交提到了拉普兰Kemin-Sompio牧民委员会观点,这些牧民曾经工饲料造成牧民委员会内部不平等纠纷,而且被认为是对萨米悠久传统驯鹿畜牧业威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 悠久的文化 的西班牙语例句

用户正在搜索


脊髓炎, 脊索, 脊柱, 脊柱的, 脊柱痛, 脊椎, 脊椎的, 脊椎动物门, , 计策,

相似单词


, 悠荡, 悠忽, 悠久, 悠久的传统, 悠久的文化, 悠久的友谊, 悠然, 悠然神往, 悠然自得,
yōu jiǔ de wén huà

cultura milenaria

También pedimos a la comunidad internacional que evalúe la necesidad de adoptar un programa internacional para proteger y preservar la valiosa herencia cultural y arqueológica y los santuarios del Iraq, cuyas ciudades son de gran riqueza histórica, desde la época de Sumeria y Babilonia hasta el presente.

我们也呼吁社会评估是否有必要通过一项案,以保护保存伊拉克优秀文化考古遗产圣地,因为伊拉克城市都有悠久历史,从苏美尔巴比伦期存续至今。

Los autores hacen referencia a la opinión de los Comités de Pastores de Laponia y Kemin-Sompio, que ya señalaron que la alimentación artificial provoca desigualdades y litigios en el Comité de Pastores y se considera una amenaza para la tradición y cultura ancestrales de la cría de renos de los sami.

提交人提到了拉普兰Kemin-Sompio牧民委员会观点,这些牧民曾经指出,人工饲料造成牧民委员会内部纠纷,而且被认为是对萨米悠久传统驯鹿畜牧业文化威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悠久的文化 的西班牙语例句

用户正在搜索


计划支出, 计件工, 计件工作, 计较, 计量, 计谋, 计票, 计日程功, 计时工作, 计时卡,

相似单词


, 悠荡, 悠忽, 悠久, 悠久的传统, 悠久的文化, 悠久的友谊, 悠然, 悠然神往, 悠然自得,
yōu jiǔ de wén huà

cultura milenaria

También pedimos a la comunidad internacional que evalúe la necesidad de adoptar un programa internacional para proteger y preservar la valiosa herencia cultural y arqueológica y los santuarios del Iraq, cuyas ciudades son de gran riqueza histórica, desde la época de Sumeria y Babilonia hasta el presente.

我们也呼吁国际社会评估是否有必要通过一项国际方案,存伊拉克优秀文化和考古遗产和圣地,因为伊拉克城市都有悠久历史,从苏美尔和巴比伦期存续至今。

Los autores hacen referencia a la opinión de los Comités de Pastores de Laponia y Kemin-Sompio, que ya señalaron que la alimentación artificial provoca desigualdades y litigios en el Comité de Pastores y se considera una amenaza para la tradición y cultura ancestrales de la cría de renos de los sami.

提交人提到了拉普兰和Kemin-Sompio牧民委员会观点,这些牧民曾经指出,人工饲料造成牧民委员会不平等和纠纷,而且被认为是对萨米悠久传统和驯鹿畜牧业文化威胁。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悠久的文化 的西班牙语例句

用户正在搜索


计算机, 计算机化的, 计算机科学, 计算机运用, 计算器, 计算学, 计算员, 计温学, 计息期, 计议,

相似单词


, 悠荡, 悠忽, 悠久, 悠久的传统, 悠久的文化, 悠久的友谊, 悠然, 悠然神往, 悠然自得,
yōu jiǔ de wén huà

cultura milenaria

También pedimos a la comunidad internacional que evalúe la necesidad de adoptar un programa internacional para proteger y preservar la valiosa herencia cultural y arqueológica y los santuarios del Iraq, cuyas ciudades son de gran riqueza histórica, desde la época de Sumeria y Babilonia hasta el presente.

我们也呼吁国际社会评估是否有必要通过一项国际方案,以保护和保存伊优秀文化和考古遗产和圣地,因为伊城市都有悠久历史,从苏美尔和巴比伦期存续至今。

Los autores hacen referencia a la opinión de los Comités de Pastores de Laponia y Kemin-Sompio, que ya señalaron que la alimentación artificial provoca desigualdades y litigios en el Comité de Pastores y se considera una amenaza para la tradición y cultura ancestrales de la cría de renos de los sami.

提交人提到了普兰和Kemin-Sompio民委员会观点,这些民曾经指出,人工饲料民委员会内部不平等和纠纷,而且被认为是对萨米悠久传统和驯鹿畜文化威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悠久的文化 的西班牙语例句

用户正在搜索


记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏, 记录影片, 记录员, 记名提单,

相似单词


, 悠荡, 悠忽, 悠久, 悠久的传统, 悠久的文化, 悠久的友谊, 悠然, 悠然神往, 悠然自得,