La sede de las Naciones Unidas está en América.
联合国部在美国。
La sede de las Naciones Unidas está en América.
联合国部在美国。
La empresa tiene su sede en Madrid.
公司部在马德里。
La empresa tiene su sede en Barcelona.
公司部在巴塞罗那。
Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
分公司已经将那个情况反映到部了。
En la Sede debería prestarse más atención a esta cuestión.
应该更加注意在部
事务。
La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.
援助团进一步发展其部部门。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,部随
没有恰
续
动。
Es fundamental que las reuniones se sigan realizando en la sede de la Autoridad.
有关会议应继续在管理局
部举
。
Se adoptarán otras medidas en coordinación con la Sede de las Naciones Unidas.
将与联合国部协调采取其他措施。
La nueva sede de las Naciones Unidas tiene que estar en el Sur.
联合国部一定要建立在南方。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,部已将相
多
权力分配给外地。
Ese asesoramiento jurídico también se proporciona en cada sede conjunta o multinacional.
这种法律支持也在各联合和多国部提供。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着部和
勤基地都需作重大改组。
Al-Eleq está actualmente detenido en la sede de la Mabahith en Damman.
Al-Eleq 先生目前被拘留在达曼调查
司
部。
Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.
尼加拉瓜被选定为这项努力区域执
机构
部。
En el mismo período, el personal de la Sede se reduce de 37 a 22.
同期,部工作人员人数从37人减至22人。
Los presupuestos para las oficinas regionales y las de la sede se examinaron en la sede.
区域办事处和部办事处
预算由
部审查。
Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.
慈善社部设在梵蒂冈,但在日内瓦和纽约也有办事处。
Hoy cuenta con el apoyo de la Alianza de las Ciudades y Gobiernos Locales.
它部设在日内瓦,由城市和地方政府联合会管理。
Ese tipo de delegación ya es la norma en la Sede.
该文件将用于所有外地特派团和部之外
办事处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sede de las Naciones Unidas está en América.
联合国总部在美国。
La empresa tiene su sede en Madrid.
公司的总部在马德里。
La empresa tiene su sede en Barcelona.
公司总部在巴塞罗那。
Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
分公司已经将那个情况反映到总部了。
En la Sede debería prestarse más atención a esta cuestión.
应该更加注意在总部的事务。
La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.
援助团进一步发展其总部部门。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,总部随后没有恰当的后续动。
Es fundamental que las reuniones se sigan realizando en la sede de la Autoridad.
有关会议应当继续在管理局总部举。
Se adoptarán otras medidas en coordinación con la Sede de las Naciones Unidas.
将与联合国总部协调采取其他措施。
La nueva sede de las Naciones Unidas tiene que estar en el Sur.
联合国的新总部一定要建立在南方。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,总部已将相当多的权力分配给外地。
Ese asesoramiento jurídico también se proporciona en cada sede conjunta o multinacional.
这种法律支持也在各联合和多国总部提供。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着总部和后勤基地都需作重大改组。
Al-Eleq está actualmente detenido en la sede de la Mabahith en Damman.
Al-Eleq 先生目前拘留在达曼的调查总司总部。
Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.
尼加选定为这项努力的区域执
机构的总部。
En el mismo período, el personal de la Sede se reduce de 37 a 22.
同期,总部工作人员人数从37人减至22人。
Los presupuestos para las oficinas regionales y las de la sede se examinaron en la sede.
区域办事处和总部办事处的预算由总部审查。
Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.
慈善社总部设在梵蒂冈,但在日内瓦和纽约也有办事处。
Hoy cuenta con el apoyo de la Alianza de las Ciudades y Gobiernos Locales.
它的总部设在日内瓦,由城市和地方政府联合会管理。
Ese tipo de delegación ya es la norma en la Sede.
该文件将用于所有外地特派团和总部之外的办事处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sede de las Naciones Unidas está en América.
联合国总部在美国。
La empresa tiene su sede en Madrid.
公司总部在马德里。
La empresa tiene su sede en Barcelona.
公司总部在巴塞罗那。
Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
分公司已经将那个情况反映到总部了。
En la Sede debería prestarse más atención a esta cuestión.
应该更加注意在总部事务。
La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.
援助步发展其总部部门。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,总部随后没有恰当后续
动。
Es fundamental que las reuniones se sigan realizando en la sede de la Autoridad.
有关会议应当继续在管理局总部举。
Se adoptarán otras medidas en coordinación con la Sede de las Naciones Unidas.
将与联合国总部协调采取其他措施。
La nueva sede de las Naciones Unidas tiene que estar en el Sur.
联合国新总部
定要建立在南方。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,总部已将相当权力分配给外地。
Ese asesoramiento jurídico también se proporciona en cada sede conjunta o multinacional.
这种法律支持也在各联合和国总部提供。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着总部和后勤基地都需作重大改组。
Al-Eleq está actualmente detenido en la sede de la Mabahith en Damman.
Al-Eleq 先生目前被拘留在达曼调查总司总部。
Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.
尼加拉瓜被选定为这项努力区域执
机构
总部。
En el mismo período, el personal de la Sede se reduce de 37 a 22.
同期,总部工作人员人数从37人减至22人。
Los presupuestos para las oficinas regionales y las de la sede se examinaron en la sede.
区域办事处和总部办事处预算由总部审查。
Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.
慈善社总部设在梵蒂冈,但在日内瓦和纽约也有办事处。
Hoy cuenta con el apoyo de la Alianza de las Ciudades y Gobiernos Locales.
它总部设在日内瓦,由城市和地方政府联合会管理。
Ese tipo de delegación ya es la norma en la Sede.
该文件将用于所有外地特派和总部之外
办事处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sede de las Naciones Unidas está en América.
联合总部
。
La empresa tiene su sede en Madrid.
公司的总部马德里。
La empresa tiene su sede en Barcelona.
公司总部巴塞罗那。
Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
分公司已经将那个情况反映到总部了。
En la Sede debería prestarse más atención a esta cuestión.
应该更加注意总部的事务。
La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.
援助团进一步发展其总部部门。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,总部随后没有恰当的后续动。
Es fundamental que las reuniones se sigan realizando en la sede de la Autoridad.
有关会议应当继续管理局总部举
。
Se adoptarán otras medidas en coordinación con la Sede de las Naciones Unidas.
将与联合总部协调采取其他措施。
La nueva sede de las Naciones Unidas tiene que estar en el Sur.
联合的新总部一定要建立
南方。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,总部已将相当多的权力分配给外地。
Ese asesoramiento jurídico también se proporciona en cada sede conjunta o multinacional.
这种法律支持也各联合和多
总部提供。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着总部和后勤基地都需作重大改组。
Al-Eleq está actualmente detenido en la sede de la Mabahith en Damman.
Al-Eleq 先生目前被达曼的调查总司总部。
Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.
尼加拉瓜被选定为这项努力的区域执机构的总部。
En el mismo período, el personal de la Sede se reduce de 37 a 22.
同期,总部工作人员人数从37人减至22人。
Los presupuestos para las oficinas regionales y las de la sede se examinaron en la sede.
区域办事处和总部办事处的预算由总部审查。
Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.
慈善社总部设梵蒂冈,但
日内瓦和纽约也有办事处。
Hoy cuenta con el apoyo de la Alianza de las Ciudades y Gobiernos Locales.
它的总部设日内瓦,由城市和地方政府联合会管理。
Ese tipo de delegación ya es la norma en la Sede.
该文件将用于所有外地特派团和总部之外的办事处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sede de las Naciones Unidas está en América.
合国总
美国。
La empresa tiene su sede en Madrid.
公司的总马德里。
La empresa tiene su sede en Barcelona.
公司总巴塞罗那。
Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
分公司已经将那个情况反映到总。
En la Sede debería prestarse más atención a esta cuestión.
该更加注意
总
的事务。
La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.
援助团进一步发展其总门。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,总随后没有恰当的后续
动。
Es fundamental que las reuniones se sigan realizando en la sede de la Autoridad.
有关会议当继续
管理局总
举
。
Se adoptarán otras medidas en coordinación con la Sede de las Naciones Unidas.
将与合国总
协调采取其他措施。
La nueva sede de las Naciones Unidas tiene que estar en el Sur.
合国的新总
一定要建立
南方。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,总已将相当多的权力分配给外地。
Ese asesoramiento jurídico también se proporciona en cada sede conjunta o multinacional.
这种法律支持也合和多国总
提供。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着总和后勤基地都需作重大改组。
Al-Eleq está actualmente detenido en la sede de la Mabahith en Damman.
Al-Eleq 先生目前被拘留达曼的调查总司总
。
Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.
尼加拉瓜被选定为这项努力的区域执机构的总
。
En el mismo período, el personal de la Sede se reduce de 37 a 22.
同期,总工作人员人数从37人减至22人。
Los presupuestos para las oficinas regionales y las de la sede se examinaron en la sede.
区域办事处和总办事处的预算由总
审查。
Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.
慈善社总设
梵蒂冈,但
日内瓦和纽约也有办事处。
Hoy cuenta con el apoyo de la Alianza de las Ciudades y Gobiernos Locales.
它的总设
日内瓦,由城市和地方政府
合会管理。
Ese tipo de delegación ya es la norma en la Sede.
该文件将用于所有外地特派团和总之外的办事处。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sede de las Naciones Unidas está en América.
联合国总部在美国。
La empresa tiene su sede en Madrid.
公司的总部在马德里。
La empresa tiene su sede en Barcelona.
公司总部在巴塞罗那。
Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
分公司已经将那个情况反映到总部了。
En la Sede debería prestarse más atención a esta cuestión.
应该更加注意在总部的事务。
La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.
援助团进一步发展其总部部门。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,总部随后没有恰当的后续动。
Es fundamental que las reuniones se sigan realizando en la sede de la Autoridad.
有关会议应当继续在管理局总部举。
Se adoptarán otras medidas en coordinación con la Sede de las Naciones Unidas.
将与联合国总部协调采取其他措施。
La nueva sede de las Naciones Unidas tiene que estar en el Sur.
联合国的新总部一要建立在南方。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,总部已将相当多的权力分配给外地。
Ese asesoramiento jurídico también se proporciona en cada sede conjunta o multinacional.
种法律支持也在各联合和多国总部提供。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着总部和后勤基地都需作重大改组。
Al-Eleq está actualmente detenido en la sede de la Mabahith en Damman.
Al-Eleq 先生目前被拘留在达曼的调查总司总部。
Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.
尼加拉瓜被选项努力的区域执
机构的总部。
En el mismo período, el personal de la Sede se reduce de 37 a 22.
同期,总部工作人员人数从37人减至22人。
Los presupuestos para las oficinas regionales y las de la sede se examinaron en la sede.
区域办事处和总部办事处的预算由总部审查。
Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.
慈善社总部设在梵蒂冈,但在日内瓦和纽约也有办事处。
Hoy cuenta con el apoyo de la Alianza de las Ciudades y Gobiernos Locales.
它的总部设在日内瓦,由城市和地方政府联合会管理。
Ese tipo de delegación ya es la norma en la Sede.
该文件将用于所有外地特派团和总部之外的办事处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sede de las Naciones Unidas está en América.
联合国总部在美国。
La empresa tiene su sede en Madrid.
公司的总部在马德里。
La empresa tiene su sede en Barcelona.
公司总部在巴塞罗那。
Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
分公司已经将那个情况反映到总部了。
En la Sede debería prestarse más atención a esta cuestión.
应注意在总部的事务。
La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.
援助团进一步发展其总部部门。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,总部随后没有恰当的后续动。
Es fundamental que las reuniones se sigan realizando en la sede de la Autoridad.
有关会议应当继续在管理局总部举。
Se adoptarán otras medidas en coordinación con la Sede de las Naciones Unidas.
将与联合国总部协调采取其他措施。
La nueva sede de las Naciones Unidas tiene que estar en el Sur.
联合国的新总部一定要建立在南方。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,总部已将相当多的权力分配给外地。
Ese asesoramiento jurídico también se proporciona en cada sede conjunta o multinacional.
这种法律在各联合和多国总部提供。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着总部和后勤基地都需作重大改组。
Al-Eleq está actualmente detenido en la sede de la Mabahith en Damman.
Al-Eleq 先生目前被拘留在达曼的调查总司总部。
Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.
尼拉瓜被选定为这项努力的区域执
机构的总部。
En el mismo período, el personal de la Sede se reduce de 37 a 22.
同期,总部工作人员人数从37人减至22人。
Los presupuestos para las oficinas regionales y las de la sede se examinaron en la sede.
区域办事处和总部办事处的预算由总部审查。
Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.
慈善社总部设在梵蒂冈,但在日内瓦和纽约有办事处。
Hoy cuenta con el apoyo de la Alianza de las Ciudades y Gobiernos Locales.
它的总部设在日内瓦,由城市和地方政府联合会管理。
Ese tipo de delegación ya es la norma en la Sede.
文件将用于所有外地特派团和总部之外的办事处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sede de las Naciones Unidas está en América.
联合国在美国。
La empresa tiene su sede en Madrid.
公的
在马德里。
La empresa tiene su sede en Barcelona.
公在巴塞罗那。
Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
分公已经将那个情况反映到
了。
En la Sede debería prestarse más atención a esta cuestión.
应该更加注意在的事务。
La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.
援助团进一步发展其门。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,随后没有恰当的后续
动。
Es fundamental que las reuniones se sigan realizando en la sede de la Autoridad.
有关会议应当继续在管理局举
。
Se adoptarán otras medidas en coordinación con la Sede de las Naciones Unidas.
将与联合国协调采取其他措施。
La nueva sede de las Naciones Unidas tiene que estar en el Sur.
联合国的新一定要建立在南方。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,已将相当多的权力分配给外地。
Ese asesoramiento jurídico también se proporciona en cada sede conjunta o multinacional.
这种法律支持也在各联合和多国提供。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着和后勤基地都需作重大改组。
Al-Eleq está actualmente detenido en la sede de la Mabahith en Damman.
Al-Eleq 先生目前被拘留在达曼的调查。
Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.
尼加拉瓜被选定为这项努力的区域执机构的
。
En el mismo período, el personal de la Sede se reduce de 37 a 22.
同期,工作人员人数从37人减至22人。
Los presupuestos para las oficinas regionales y las de la sede se examinaron en la sede.
区域办事处和办事处的预算由
审查。
Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.
慈善社设在梵蒂冈,但在日内瓦和纽约也有办事处。
Hoy cuenta con el apoyo de la Alianza de las Ciudades y Gobiernos Locales.
它的设在日内瓦,由城市和地方政府联合会管理。
Ese tipo de delegación ya es la norma en la Sede.
该文件将用于所有外地特派团和之外的办事处。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sede de las Naciones Unidas está en América.
总部在美
。
La empresa tiene su sede en Madrid.
公司总部在马德里。
La empresa tiene su sede en Barcelona.
公司总部在巴塞罗那。
Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
分公司已经将那个情况反映到总部了。
En la Sede debería prestarse más atención a esta cuestión.
应该更加注意在总部事务。
La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.
援助团进一步发展其总部部门。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,总部随后没有恰当后续
动。
Es fundamental que las reuniones se sigan realizando en la sede de la Autoridad.
有关会议应当继续在管理局总部举。
Se adoptarán otras medidas en coordinación con la Sede de las Naciones Unidas.
将与总部协
采取其他措施。
La nueva sede de las Naciones Unidas tiene que estar en el Sur.
新总部一定要建立在南方。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,总部已将相当多权力分配给外地。
Ese asesoramiento jurídico también se proporciona en cada sede conjunta o multinacional.
这种法律支持也在各和多
总部提供。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着总部和后勤基地都需作重大改组。
Al-Eleq está actualmente detenido en la sede de la Mabahith en Damman.
Al-Eleq 先生目前被拘留在达曼总司总部。
Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.
尼加拉瓜被选定为这项努力区域执
机构
总部。
En el mismo período, el personal de la Sede se reduce de 37 a 22.
同期,总部工作人员人数从37人减至22人。
Los presupuestos para las oficinas regionales y las de la sede se examinaron en la sede.
区域办事处和总部办事处预算由总部审
。
Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.
慈善社总部设在梵蒂冈,但在日内瓦和纽约也有办事处。
Hoy cuenta con el apoyo de la Alianza de las Ciudades y Gobiernos Locales.
它总部设在日内瓦,由城市和地方政府
会管理。
Ese tipo de delegación ya es la norma en la Sede.
该文件将用于所有外地特派团和总部之外办事处。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sede de las Naciones Unidas está en América.
合国总
美国。
La empresa tiene su sede en Madrid.
公司的总马德里。
La empresa tiene su sede en Barcelona.
公司总巴塞罗那。
Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
分公司已经将那个情况反映到总。
En la Sede debería prestarse más atención a esta cuestión.
该更加注意
总
的事务。
La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.
援助团进一步发展其总门。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,总随后没有恰当的后续
动。
Es fundamental que las reuniones se sigan realizando en la sede de la Autoridad.
有关会议当继续
管理局总
举
。
Se adoptarán otras medidas en coordinación con la Sede de las Naciones Unidas.
将与合国总
协调采取其他措施。
La nueva sede de las Naciones Unidas tiene que estar en el Sur.
合国的新总
一定要建立
南方。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,总已将相当多的权力分配给外地。
Ese asesoramiento jurídico también se proporciona en cada sede conjunta o multinacional.
这种法律支持也合和多国总
提供。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着总和后勤基地都需作重大改组。
Al-Eleq está actualmente detenido en la sede de la Mabahith en Damman.
Al-Eleq 先生目前被拘留达曼的调查总司总
。
Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.
尼加拉瓜被选定为这项努力的区域执机构的总
。
En el mismo período, el personal de la Sede se reduce de 37 a 22.
同期,总工作人员人数从37人减至22人。
Los presupuestos para las oficinas regionales y las de la sede se examinaron en la sede.
区域办事处和总办事处的预算由总
审查。
Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.
慈善社总设
梵蒂冈,但
日内瓦和纽约也有办事处。
Hoy cuenta con el apoyo de la Alianza de las Ciudades y Gobiernos Locales.
它的总设
日内瓦,由城市和地方政府
合会管理。
Ese tipo de delegación ya es la norma en la Sede.
该文件将用于所有外地特派团和总之外的办事处。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。