La sede de las Naciones Unidas está en América.
联合国总部美国。
La sede de las Naciones Unidas está en América.
联合国总部美国。
La empresa tiene su sede en Barcelona.
公司总部罗那。
Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
分公司已经将那个情况反映到总部了。
La empresa tiene su sede en Madrid.
公司的总部马德里。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,总部随后没有恰当的后续行动。
La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.
援助团进一步发展其总部部门。
Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.
慈善社总部设梵蒂冈,但
日内瓦和纽约也有办事处。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,总部已将相当多的权分配给外地。
Hoy cuenta con el apoyo de la Alianza de las Ciudades y Gobiernos Locales.
它的总部设日内瓦,由城市和地方政府联合会管理。
Ese tipo de delegación ya es la norma en la Sede.
该文件将用于所有外地特派团和总部之外的办事处。
Al-Eleq está actualmente detenido en la sede de la Mabahith en Damman.
Al-Eleq 先生目前被拘留达曼的调查总司总部。
Es fundamental que las reuniones se sigan realizando en la sede de la Autoridad.
有关会议应当继续管理局总部举行。
Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.
尼加拉瓜被选定努
的区域执行机构的总部。
Se adoptarán otras medidas en coordinación con la Sede de las Naciones Unidas.
将与联合国总部协调采取其他措施。
Ese asesoramiento jurídico también se proporciona en cada sede conjunta o multinacional.
种法律支持也
各联合和多国总部提供。
La nueva sede de las Naciones Unidas tiene que estar en el Sur.
联合国的新总部一定要建立南方。
Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.
此外,哥斯达黎加和肯尼亚有暂时指定的认证机构总部。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着总部和后勤基地都需作重大改组。
En la Sede debería prestarse más atención a esta cuestión.
应该更加注意总部的事务。
En el mismo período, el personal de la Sede se reduce de 37 a 22.
同期,总部工作人员人数从37人减至22人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sede de las Naciones Unidas está en América.
总部在美
。
La empresa tiene su sede en Barcelona.
公司总部在巴塞罗那。
Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
分公司已经将那个情况反映到总部了。
La empresa tiene su sede en Madrid.
公司的总部在马德里。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,总部随后没有恰当的后续行动。
La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.
援助团进一步发展其总部部门。
Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.
慈善社总部设在梵蒂冈,但在日内瓦和纽约也有办事处。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,总部已将相当多的权分配给外地。
Hoy cuenta con el apoyo de la Alianza de las Ciudades y Gobiernos Locales.
它的总部设在日内瓦,由城市和地方政府会管理。
Ese tipo de delegación ya es la norma en la Sede.
该文件将用于所有外地特派团和总部之外的办事处。
Al-Eleq está actualmente detenido en la sede de la Mabahith en Damman.
Al-Eleq 先生目前被拘留在达曼的调查总司总部。
Es fundamental que las reuniones se sigan realizando en la sede de la Autoridad.
有关会议应当继续在管理局总部举行。
Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.
尼加拉瓜被选定为这项努的区域执行机构的总部。
Se adoptarán otras medidas en coordinación con la Sede de las Naciones Unidas.
将与总部协调采取其他措施。
Ese asesoramiento jurídico también se proporciona en cada sede conjunta o multinacional.
这种法律支持也在各和多
总部提供。
La nueva sede de las Naciones Unidas tiene que estar en el Sur.
的新总部一定要建立在南方。
Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.
此外,在哥斯达黎加和肯尼亚有暂时指定的认证机构总部。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着总部和后勤基地都需作重大改组。
En la Sede debería prestarse más atención a esta cuestión.
应该更加注意在总部的事务。
En el mismo período, el personal de la Sede se reduce de 37 a 22.
同期,总部工作人员人数从37人减至22人。
声明:以上句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sede de las Naciones Unidas está en América.
联合国总在美国。
La empresa tiene su sede en Barcelona.
公司总在巴塞罗那。
Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
分公司已经将那个情况反映到总了。
La empresa tiene su sede en Madrid.
公司的总在马德里。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,总随后没有恰当的后续行动。
La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.
援助团进一步发展其总。
Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.
善社总
设在梵蒂冈,但在日内瓦和纽约也有办事处。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此,总
已将相当多的权
分配给
地。
Hoy cuenta con el apoyo de la Alianza de las Ciudades y Gobiernos Locales.
它的总设在日内瓦,由城市和地方政府联合会管理。
Ese tipo de delegación ya es la norma en la Sede.
该文件将用于所有地特派团和总
之
的办事处。
Al-Eleq está actualmente detenido en la sede de la Mabahith en Damman.
Al-Eleq 先生目前被拘留在达曼的调查总司总。
Es fundamental que las reuniones se sigan realizando en la sede de la Autoridad.
有关会议应当继续在管理局总举行。
Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.
尼加拉瓜被选定为这项努的区域执行机构的总
。
Se adoptarán otras medidas en coordinación con la Sede de las Naciones Unidas.
将与联合国总协调采取其他措施。
Ese asesoramiento jurídico también se proporciona en cada sede conjunta o multinacional.
这种法律支持也在各联合和多国总提供。
La nueva sede de las Naciones Unidas tiene que estar en el Sur.
联合国的新总一定要建立在南方。
Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.
此,在哥斯达黎加和肯尼亚有暂时指定的认证机构总
。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着总和后勤基地都需作重大改组。
En la Sede debería prestarse más atención a esta cuestión.
应该更加注意在总的事务。
En el mismo período, el personal de la Sede se reduce de 37 a 22.
同期,总工作人员人数从37人减至22人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sede de las Naciones Unidas está en América.
联合国在美国。
La empresa tiene su sede en Barcelona.
公司在巴塞罗那。
Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
分公司已经将那个情况反映到。
La empresa tiene su sede en Madrid.
公司的在马德里。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,随后没有恰
的后
行动。
La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.
援助团进一步发展其门。
Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.
慈善社设在梵蒂冈,但在日内瓦和纽约也有办事处。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,已将相
多的权
分配给外地。
Hoy cuenta con el apoyo de la Alianza de las Ciudades y Gobiernos Locales.
它的设在日内瓦,由城市和地方政府联合会管理。
Ese tipo de delegación ya es la norma en la Sede.
该文件将用于所有外地特派团和之外的办事处。
Al-Eleq está actualmente detenido en la sede de la Mabahith en Damman.
Al-Eleq 先生目前被拘留在达曼的调查司
。
Es fundamental que las reuniones se sigan realizando en la sede de la Autoridad.
有关会议应在管理局
举行。
Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.
尼加拉瓜被选定为这项努的区域执行机构的
。
Se adoptarán otras medidas en coordinación con la Sede de las Naciones Unidas.
将与联合国协调采取其他措施。
Ese asesoramiento jurídico también se proporciona en cada sede conjunta o multinacional.
这种法律支持也在各联合和多国提供。
La nueva sede de las Naciones Unidas tiene que estar en el Sur.
联合国的新一定要建立在南方。
Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.
此外,在哥斯达黎加和肯尼亚有暂时指定的认证机构。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着和后勤基地都需作重大改组。
En la Sede debería prestarse más atención a esta cuestión.
应该更加注意在的事务。
En el mismo período, el personal de la Sede se reduce de 37 a 22.
同期,工作人员人数从37人减至22人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sede de las Naciones Unidas está en América.
在美
。
La empresa tiene su sede en Barcelona.
公司在巴塞罗那。
Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
分公司已经将那个情况反映到了。
La empresa tiene su sede en Madrid.
公司在马德里。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,随后没有恰当
后续行动。
La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.
援助团进一步发展其门。
Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.
慈善社设在梵蒂冈,但在日内瓦和纽约也有办事处。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,已将相当多
权
分配给外地。
Hoy cuenta con el apoyo de la Alianza de las Ciudades y Gobiernos Locales.
它设在日内瓦,由城市和地方政府
会管理。
Ese tipo de delegación ya es la norma en la Sede.
该文件将用于所有外地特派团和之外
办事处。
Al-Eleq está actualmente detenido en la sede de la Mabahith en Damman.
Al-Eleq 先生目前被拘留在达曼调查
司
。
Es fundamental que las reuniones se sigan realizando en la sede de la Autoridad.
有关会议应当继续在管理局举行。
Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.
尼加拉瓜被选定为这项努区域执行机构
。
Se adoptarán otras medidas en coordinación con la Sede de las Naciones Unidas.
将与协调采取其他措施。
Ese asesoramiento jurídico también se proporciona en cada sede conjunta o multinacional.
这种法律支持也在各和多
提供。
La nueva sede de las Naciones Unidas tiene que estar en el Sur.
新
一定要建立在南方。
Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.
此外,在哥斯达黎加和肯尼亚有暂时指定认证机构
。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着和后勤基地都需作重大改组。
En la Sede debería prestarse más atención a esta cuestión.
应该更加注意在事务。
En el mismo período, el personal de la Sede se reduce de 37 a 22.
同期,工作人员人数从37人减至22人。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sede de las Naciones Unidas está en América.
联合国部在美国。
La empresa tiene su sede en Barcelona.
公司部在巴塞罗那。
Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
分公司已经将那个情况反映到部了。
La empresa tiene su sede en Madrid.
公司的部在马德
。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
,
部随后没有恰当的后续行动。
La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.
援助团进一步发展其部部门。
Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.
慈善社部设在梵蒂冈,但在日内瓦和纽约也有办事处。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,部已将相当多的权
分配给外地。
Hoy cuenta con el apoyo de la Alianza de las Ciudades y Gobiernos Locales.
它的部设在日内瓦,由城市和地方政府联合会管理。
Ese tipo de delegación ya es la norma en la Sede.
该文件将用于所有外地特派团和部之外的办事处。
Al-Eleq está actualmente detenido en la sede de la Mabahith en Damman.
Al-Eleq 先生目前被拘留在达曼的司
部。
Es fundamental que las reuniones se sigan realizando en la sede de la Autoridad.
有关会议应当继续在管理局部举行。
Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.
尼加拉瓜被选定为这项努的区域执行机构的
部。
Se adoptarán otras medidas en coordinación con la Sede de las Naciones Unidas.
将与联合国部协
采取其他措施。
Ese asesoramiento jurídico también se proporciona en cada sede conjunta o multinacional.
这种法律支持也在各联合和多国部提供。
La nueva sede de las Naciones Unidas tiene que estar en el Sur.
联合国的新部一定要建立在南方。
Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.
此外,在哥斯达黎加和肯尼亚有暂时指定的认证机构部。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着部和后勤基地都需作重大改组。
En la Sede debería prestarse más atención a esta cuestión.
应该更加注意在部的事务。
En el mismo período, el personal de la Sede se reduce de 37 a 22.
同期,部工作人员人数从37人减至22人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sede de las Naciones Unidas está en América.
联合国在美国。
La empresa tiene su sede en Barcelona.
公司在巴塞罗那。
Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
分公司已经那个情况反映到
了。
La empresa tiene su sede en Madrid.
公司的在马德里。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,随后没有恰当的后续行动。
La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.
援助团进一步发展其门。
Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.
慈善社在梵蒂冈,但在日内瓦和纽约也有办事处。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,已
相当多的权
分配给外地。
Hoy cuenta con el apoyo de la Alianza de las Ciudades y Gobiernos Locales.
它的在日内瓦,由城市和地方政府联合会管理。
Ese tipo de delegación ya es la norma en la Sede.
该件
用于所有外地特派团和
之外的办事处。
Al-Eleq está actualmente detenido en la sede de la Mabahith en Damman.
Al-Eleq 先生目前被拘留在达曼的调查司
。
Es fundamental que las reuniones se sigan realizando en la sede de la Autoridad.
有关会议应当继续在管理局举行。
Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.
尼加拉瓜被选定为这项努的区域执行机构的
。
Se adoptarán otras medidas en coordinación con la Sede de las Naciones Unidas.
与联合国
协调采取其他措施。
Ese asesoramiento jurídico también se proporciona en cada sede conjunta o multinacional.
这种法律支持也在各联合和多国提供。
La nueva sede de las Naciones Unidas tiene que estar en el Sur.
联合国的新一定要建立在南方。
Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.
此外,在哥斯达黎加和肯尼亚有暂时指定的认证机构。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着和后勤基地都需作重大改组。
En la Sede debería prestarse más atención a esta cuestión.
应该更加注意在的事务。
En el mismo período, el personal de la Sede se reduce de 37 a 22.
同期,工作人员人数从37人减至22人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sede de las Naciones Unidas está en América.
联合国总部在美国。
La empresa tiene su sede en Barcelona.
公司总部在巴塞罗那。
Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
分公司已经将那个情况反映到总部了。
La empresa tiene su sede en Madrid.
公司的总部在马德里。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,总部随没有恰当的
动。
La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.
援助团进一步发展其总部部门。
Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.
慈善社总部设在梵蒂冈,但在日内瓦和纽约也有办事。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,总部已将相当多的权分配给外地。
Hoy cuenta con el apoyo de la Alianza de las Ciudades y Gobiernos Locales.
它的总部设在日内瓦,由城市和地方政府联合会管理。
Ese tipo de delegación ya es la norma en la Sede.
该文件将用于所有外地特派团和总部之外的办事。
Al-Eleq está actualmente detenido en la sede de la Mabahith en Damman.
Al-Eleq 目前被拘留在达曼的调查总司总部。
Es fundamental que las reuniones se sigan realizando en la sede de la Autoridad.
有关会议应当继在管理局总部举
。
Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.
尼加拉瓜被选定为这项努的区域执
机构的总部。
Se adoptarán otras medidas en coordinación con la Sede de las Naciones Unidas.
将与联合国总部协调采取其他措施。
Ese asesoramiento jurídico también se proporciona en cada sede conjunta o multinacional.
这种法律支持也在各联合和多国总部提供。
La nueva sede de las Naciones Unidas tiene que estar en el Sur.
联合国的新总部一定要建立在南方。
Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.
此外,在哥斯达黎加和肯尼亚有暂时指定的认证机构总部。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着总部和勤基地都需作重大改组。
En la Sede debería prestarse más atención a esta cuestión.
应该更加注意在总部的事务。
En el mismo período, el personal de la Sede se reduce de 37 a 22.
同期,总部工作人员人数从37人减至22人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sede de las Naciones Unidas está en América.
联合国在美国。
La empresa tiene su sede en Barcelona.
公司在巴塞罗那。
Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
分公司已经将那个情况反映到了。
La empresa tiene su sede en Madrid.
公司的在马德里。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,随后没有恰当的后续行动。
La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.
援助团进一步发展其门。
Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.
慈善社设在梵蒂冈,但在日内瓦和纽约也有办事处。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,已将相当多的权
分配给外地。
Hoy cuenta con el apoyo de la Alianza de las Ciudades y Gobiernos Locales.
它的设在日内瓦,由城市和地方政府联合会管理。
Ese tipo de delegación ya es la norma en la Sede.
该文件将用于所有外地特派团和之外的办事处。
Al-Eleq está actualmente detenido en la sede de la Mabahith en Damman.
Al-Eleq 先生目前被拘留在达曼的调查司
。
Es fundamental que las reuniones se sigan realizando en la sede de la Autoridad.
有关会议应当继续在管理局举行。
Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.
尼加拉瓜被选定为这项努的区域执行机构的
。
Se adoptarán otras medidas en coordinación con la Sede de las Naciones Unidas.
将与联合国调采取其他措施。
Ese asesoramiento jurídico también se proporciona en cada sede conjunta o multinacional.
这种法律支持也在各联合和多国提供。
La nueva sede de las Naciones Unidas tiene que estar en el Sur.
联合国的新一定要建立在南方。
Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.
此外,在哥斯达黎加和肯尼亚有暂时指定的认证机构。
La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística.
搬迁意味着和后勤基地都需作重大改组。
En la Sede debería prestarse más atención a esta cuestión.
应该更加注意在的事务。
En el mismo período, el personal de la Sede se reduce de 37 a 22.
同期,工作人员人数从37人减至22人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。