西语助手
  • 关闭
lù zhì

grabar en video

欧 路 软 件版 权 所 有

Se grabó y editó el homenaje a las 22 víctimas de la tragedia en los estudios de la radio de las Naciones Unidas.

联合国电台录制并编辑了场悲剧中22位死难者声音,以示悼念。

Su desprecio por la vida de los inocentes y su voluntad de cometer actos de horror indescriptible, entre ellos ejecuciones de rehenes filmadas en vídeo, no han intimidado a la población del Iraq.

他们无视无辜生命,并且愿意犯下不可描述恐怖行径,包括用录像机录制处决人质录像等等,但切并没有吓倒伊拉克人民。

Thich Vien Phuong, el joven monje que filmó el mensaje, fue detenido por la policía de seguridad cuando salía del monasterio Thanh Minh y fue recluido para ser interrogado durante varias horas de forma intensiva.

录制年轻僧侣Thich Vien Phuong在离开清明禅寺时被安全警察逮捕,并被拘若干小时进行集中讯问。

Dev.TV, una asociación de producciones audiovisuales sin fines de lucro establecida en Ginebra, fundada por profesionales de los medios de comunicación, produjo una breve película de presentación, y la BBC un vídeo de 60 segundos de duración.

由媒体专业人员创建设在日内瓦利影视制作协会dev.tv制作了部简短介绍性影片,英国广播公司也录制了60秒钟电视片。

Además, está disponible un segundo vídeo, de 30 segundos de duración, realizado por la Federación Internacional de Voleibol y el ACNUR, con el fin de aumentar la promoción del Año Internacional por parte de los medios de comunicación.

此外,国际排球联合会以及难民专员办事处也录制了30秒钟电视片,可供进步加强对国际年媒体宣传工作。

El indicado servicio también ayuda a preparar un anuncio del servicio público para el Año Internacional del Deporte y la Educación Física, basado en un vídeo hecho por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR).

该处还以联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)录制电视片为基础,协助录制影视公共事务处宣传体育年资料。

Cuando el tribunal decide permitir la inspección y grabación de conversaciones telefónicas o conversaciones por otros medios de comunicación mantenidas por un sospechoso o acusado, el investigador procederá al examen y escucha de las grabaciones procedentes en presencia de testigos y, de ser necesario, de expertos.

如果法院决定,允许检查和录制嫌疑人或被告电话通话或用其他通讯手段进行通话,检查人员须在正式作证证人在场情况下检查和收听有关录音,必要时还需要有专家在场。

La radio de las Naciones Unidas en Ginebra pudo recibir, grabar y transmitir desde dentro del Palacio de las Naciones lo principal de lo que ocurrió en la Sede de las Naciones Unidas con respecto al atentado, como las declaraciones del Secretario General y los miembros del Consejo de Seguridad.

联合国电台与日内瓦作出了安排,在万国宫内接收、录制和传播联合国总部有关次攻击重大事态发展,包括秘书长和安全理事会成员国评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 录制 的西班牙语例句

用户正在搜索


警戒线, 警句, 警犬, 警惕, 警惕的, 警惕地, 警卫, 警钟, , 径迹,

相似单词


录音的, 录音话机, 录音机, 录用, 录用考试, 录制, 鹿, 鹿角, 鹿鸣, 鹿皮,
lù zhì

grabar en video

欧 路 软 件版 权 所 有

Se grabó y editó el homenaje a las 22 víctimas de la tragedia en los estudios de la radio de las Naciones Unidas.

联合国电台录制并编辑了这场悲剧中22位死难者的声音,以示悼念。

Su desprecio por la vida de los inocentes y su voluntad de cometer actos de horror indescriptible, entre ellos ejecuciones de rehenes filmadas en vídeo, no han intimidado a la población del Iraq.

他们无视无辜生命,并且愿意犯下不可描述的恐怖行径,包括用录像机录制的处决人质的录像等等,但这一切并没有吓倒人民。

Thich Vien Phuong, el joven monje que filmó el mensaje, fue detenido por la policía de seguridad cuando salía del monasterio Thanh Minh y fue recluido para ser interrogado durante varias horas de forma intensiva.

录制这一讲话的年轻僧侣Thich Vien Phuong在离开清明禅寺时被安全警察逮捕,并被拘若干小时进行集中讯问。

Dev.TV, una asociación de producciones audiovisuales sin fines de lucro establecida en Ginebra, fundada por profesionales de los medios de comunicación, produjo una breve película de presentación, y la BBC un vídeo de 60 segundos de duración.

由媒体专业人员创建设在日内瓦的非盈利影视制dev.tv制了一部简短的介绍性影片,英国广播公司也录制了60秒钟的电视片。

Además, está disponible un segundo vídeo, de 30 segundos de duración, realizado por la Federación Internacional de Voleibol y el ACNUR, con el fin de aumentar la promoción del Año Internacional por parte de los medios de comunicación.

此外,国际排球联合以及难民专员办事处也录制了30秒钟的电视片,可供进一步加强对国际年的媒体宣传工

El indicado servicio también ayuda a preparar un anuncio del servicio público para el Año Internacional del Deporte y la Educación Física, basado en un vídeo hecho por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR).

该处还以联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)录制的电视片为基础,录制影视公共事务处宣传体育年的资料。

Cuando el tribunal decide permitir la inspección y grabación de conversaciones telefónicas o conversaciones por otros medios de comunicación mantenidas por un sospechoso o acusado, el investigador procederá al examen y escucha de las grabaciones procedentes en presencia de testigos y, de ser necesario, de expertos.

如果法院决定,允许检查和录制嫌疑人或被告的电话通话或用其他通讯手段进行的通话,检查人员须在正式证的证人在场的情况下检查和收听有关录音,必要时还需要有专家在场。

La radio de las Naciones Unidas en Ginebra pudo recibir, grabar y transmitir desde dentro del Palacio de las Naciones lo principal de lo que ocurrió en la Sede de las Naciones Unidas con respecto al atentado, como las declaraciones del Secretario General y los miembros del Consejo de Seguridad.

联合国电台与日内瓦出了安排,在万国宫内接收、录制和传播联合国总部有关这次攻击的重大事态发展,包括秘书长和安全理事成员国的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 录制 的西班牙语例句

用户正在搜索


净荷载, 净化, 净界, 净尽, 净空高度, 净利, 净利息, 净肉, 净身, 净收入,

相似单词


录音的, 录音话机, 录音机, 录用, 录用考试, 录制, 鹿, 鹿角, 鹿鸣, 鹿皮,
lù zhì

grabar en video

欧 路 软 件版 权 所 有

Se grabó y editó el homenaje a las 22 víctimas de la tragedia en los estudios de la radio de las Naciones Unidas.

联合国电台录制并编辑了这场悲剧中22位死难者的声音,以示悼念。

Su desprecio por la vida de los inocentes y su voluntad de cometer actos de horror indescriptible, entre ellos ejecuciones de rehenes filmadas en vídeo, no han intimidado a la población del Iraq.

他们无无辜生命,并且愿意犯下不可描述的恐,包括用录像机录制的处决人质的录像等等,但这一切并没有吓倒伊拉克人民。

Thich Vien Phuong, el joven monje que filmó el mensaje, fue detenido por la policía de seguridad cuando salía del monasterio Thanh Minh y fue recluido para ser interrogado durante varias horas de forma intensiva.

录制这一讲话的年轻僧侣Thich Vien Phuong在离开清明禅寺时被安全警察逮捕,并被拘若干小时进集中讯问。

Dev.TV, una asociación de producciones audiovisuales sin fines de lucro establecida en Ginebra, fundada por profesionales de los medios de comunicación, produjo una breve película de presentación, y la BBC un vídeo de 60 segundos de duración.

由媒体专业人员创建设在日内瓦的非盈利影制作协会dev.tv制作了一部简短的介绍性影,英国广播公司也录制了60秒钟的电

Además, está disponible un segundo vídeo, de 30 segundos de duración, realizado por la Federación Internacional de Voleibol y el ACNUR, con el fin de aumentar la promoción del Año Internacional por parte de los medios de comunicación.

外,国际排球联合会以及难民专员办事处也录制了30秒钟的电,可供进一步加强对国际年的媒体宣传工作。

El indicado servicio también ayuda a preparar un anuncio del servicio público para el Año Internacional del Deporte y la Educación Física, basado en un vídeo hecho por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR).

该处还以联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)录制的电为基础,协助录制公共事务处宣传体育年的资料。

Cuando el tribunal decide permitir la inspección y grabación de conversaciones telefónicas o conversaciones por otros medios de comunicación mantenidas por un sospechoso o acusado, el investigador procederá al examen y escucha de las grabaciones procedentes en presencia de testigos y, de ser necesario, de expertos.

如果法院决定,允许检查和录制嫌疑人或被告的电话通话或用其他通讯手段进的通话,检查人员须在正式作证的证人在场的情况下检查和收听有关录音,必要时还需要有专家在场。

La radio de las Naciones Unidas en Ginebra pudo recibir, grabar y transmitir desde dentro del Palacio de las Naciones lo principal de lo que ocurrió en la Sede de las Naciones Unidas con respecto al atentado, como las declaraciones del Secretario General y los miembros del Consejo de Seguridad.

联合国电台与日内瓦作出了安排,在万国宫内接收、录制和传播联合国总部有关这次攻击的重大事态发展,包括秘书长和安全理事会成员国的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 录制 的西班牙语例句

用户正在搜索


胫肉, 痉挛, 痉挛的, 痉挛所致的, 痉挛性的, , 竞渡, 竞技, 竞技场, 竞技状态,

相似单词


录音的, 录音话机, 录音机, 录用, 录用考试, 录制, 鹿, 鹿角, 鹿鸣, 鹿皮,
lù zhì

grabar en video

欧 路 软 件版 权 所 有

Se grabó y editó el homenaje a las 22 víctimas de la tragedia en los estudios de la radio de las Naciones Unidas.

联合国电台录制编辑了这场悲剧中22位死难者的声音,以示悼念。

Su desprecio por la vida de los inocentes y su voluntad de cometer actos de horror indescriptible, entre ellos ejecuciones de rehenes filmadas en vídeo, no han intimidado a la población del Iraq.

他们无视无辜生命,且愿意犯下不可描述的恐怖行径,包括用录像机录制的处决人质的录像等等,但这一切没有吓倒伊拉克人民。

Thich Vien Phuong, el joven monje que filmó el mensaje, fue detenido por la policía de seguridad cuando salía del monasterio Thanh Minh y fue recluido para ser interrogado durante varias horas de forma intensiva.

录制这一讲话的年轻僧侣Thich Vien Phuong在离开清明禅寺被安全警察被拘若干行集中讯问。

Dev.TV, una asociación de producciones audiovisuales sin fines de lucro establecida en Ginebra, fundada por profesionales de los medios de comunicación, produjo una breve película de presentación, y la BBC un vídeo de 60 segundos de duración.

由媒体专业人员创建设在日内瓦的非盈利影视制作协会dev.tv制作了一部简短的介绍性影片,英国广播公司也录制了60秒钟的电视片。

Además, está disponible un segundo vídeo, de 30 segundos de duración, realizado por la Federación Internacional de Voleibol y el ACNUR, con el fin de aumentar la promoción del Año Internacional por parte de los medios de comunicación.

此外,国际排球联合会以及难民专员办事处也录制了30秒钟的电视片,可供一步加强对国际年的媒体宣传工作。

El indicado servicio también ayuda a preparar un anuncio del servicio público para el Año Internacional del Deporte y la Educación Física, basado en un vídeo hecho por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR).

该处还以联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)录制的电视片为基础,协助录制影视公共事务处宣传体育年的资料。

Cuando el tribunal decide permitir la inspección y grabación de conversaciones telefónicas o conversaciones por otros medios de comunicación mantenidas por un sospechoso o acusado, el investigador procederá al examen y escucha de las grabaciones procedentes en presencia de testigos y, de ser necesario, de expertos.

如果法院决定,允许检查和录制嫌疑人或被告的电话通话或用其他通讯手段行的通话,检查人员须在正式作证的证人在场的情况下检查和收听有关录音,必要还需要有专家在场。

La radio de las Naciones Unidas en Ginebra pudo recibir, grabar y transmitir desde dentro del Palacio de las Naciones lo principal de lo que ocurrió en la Sede de las Naciones Unidas con respecto al atentado, como las declaraciones del Secretario General y los miembros del Consejo de Seguridad.

联合国电台与日内瓦作出了安排,在万国宫内接收、录制和传播联合国总部有关这次攻击的重大事态发展,包括秘书长和安全理事会成员国的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 录制 的西班牙语例句

用户正在搜索


竞争者, 竞争职位, 竞争职位的人, 竞走, , 竟敢, 竟然, , 敬爱, 敬辞,

相似单词


录音的, 录音话机, 录音机, 录用, 录用考试, 录制, 鹿, 鹿角, 鹿鸣, 鹿皮,
lù zhì

grabar en video

欧 路 软 件版 权 所 有

Se grabó y editó el homenaje a las 22 víctimas de la tragedia en los estudios de la radio de las Naciones Unidas.

联合国电台录制并编辑了这场悲剧中22位死难者的声音,以示悼念。

Su desprecio por la vida de los inocentes y su voluntad de cometer actos de horror indescriptible, entre ellos ejecuciones de rehenes filmadas en vídeo, no han intimidado a la población del Iraq.

他们无无辜生命,并且愿意犯下不可描述的恐,包括用录像机录制的处决人质的录像等等,但这一切并没有吓倒伊拉克人民。

Thich Vien Phuong, el joven monje que filmó el mensaje, fue detenido por la policía de seguridad cuando salía del monasterio Thanh Minh y fue recluido para ser interrogado durante varias horas de forma intensiva.

录制这一讲话的年轻僧侣Thich Vien Phuong在离开清明禅寺时被安全警察逮捕,并被拘若干小时进集中讯问。

Dev.TV, una asociación de producciones audiovisuales sin fines de lucro establecida en Ginebra, fundada por profesionales de los medios de comunicación, produjo una breve película de presentación, y la BBC un vídeo de 60 segundos de duración.

由媒体专业人员创建设在日内瓦的非盈利影制作协会dev.tv制作了一部简短的介绍性影,英国广播公司也录制了60秒钟的电

Además, está disponible un segundo vídeo, de 30 segundos de duración, realizado por la Federación Internacional de Voleibol y el ACNUR, con el fin de aumentar la promoción del Año Internacional por parte de los medios de comunicación.

外,国际排球联合会以及难民专员办事处也录制了30秒钟的电,可供进一步加强对国际年的媒体宣传工作。

El indicado servicio también ayuda a preparar un anuncio del servicio público para el Año Internacional del Deporte y la Educación Física, basado en un vídeo hecho por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR).

该处还以联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)录制的电为基础,协助录制公共事务处宣传体育年的资料。

Cuando el tribunal decide permitir la inspección y grabación de conversaciones telefónicas o conversaciones por otros medios de comunicación mantenidas por un sospechoso o acusado, el investigador procederá al examen y escucha de las grabaciones procedentes en presencia de testigos y, de ser necesario, de expertos.

如果法院决定,允许检查和录制嫌疑人或被告的电话通话或用其他通讯手段进的通话,检查人员须在正式作证的证人在场的情况下检查和收听有关录音,必要时还需要有专家在场。

La radio de las Naciones Unidas en Ginebra pudo recibir, grabar y transmitir desde dentro del Palacio de las Naciones lo principal de lo que ocurrió en la Sede de las Naciones Unidas con respecto al atentado, como las declaraciones del Secretario General y los miembros del Consejo de Seguridad.

联合国电台与日内瓦作出了安排,在万国宫内接收、录制和传播联合国总部有关这次攻击的重大事态发展,包括秘书长和安全理事会成员国的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 录制 的西班牙语例句

用户正在搜索


敬重, , 静电, 静电打复印, 静电复印, 静电复制, 静电学, 静荷载, 静力学, 静脉,

相似单词


录音的, 录音话机, 录音机, 录用, 录用考试, 录制, 鹿, 鹿角, 鹿鸣, 鹿皮,
lù zhì

grabar en video

欧 路 软 件版 权 所 有

Se grabó y editó el homenaje a las 22 víctimas de la tragedia en los estudios de la radio de las Naciones Unidas.

联合国电台并编辑这场悲剧中22位死难者的声音,以示悼念。

Su desprecio por la vida de los inocentes y su voluntad de cometer actos de horror indescriptible, entre ellos ejecuciones de rehenes filmadas en vídeo, no han intimidado a la población del Iraq.

他们无视无辜生命,并且愿意犯下不可描述的恐怖行径,包括用的处决人质的等等,但这一切并没有吓倒伊拉克人民。

Thich Vien Phuong, el joven monje que filmó el mensaje, fue detenido por la policía de seguridad cuando salía del monasterio Thanh Minh y fue recluido para ser interrogado durante varias horas de forma intensiva.

这一讲话的年轻僧侣Thich Vien Phuong在离开清明禅寺时被安全警察逮捕,并被拘若干小时进行集中讯问。

Dev.TV, una asociación de producciones audiovisuales sin fines de lucro establecida en Ginebra, fundada por profesionales de los medios de comunicación, produjo una breve película de presentación, y la BBC un vídeo de 60 segundos de duración.

由媒体专业人员创建设在日内瓦的非盈利影视作协会dev.tv一部简短的介绍性影片,英国广播公司也60钟的电视片。

Además, está disponible un segundo vídeo, de 30 segundos de duración, realizado por la Federación Internacional de Voleibol y el ACNUR, con el fin de aumentar la promoción del Año Internacional por parte de los medios de comunicación.

此外,国际排球联合会以及难民专员办事处也30钟的电视片,可供进一步加强对国际年的媒体宣传工作。

El indicado servicio también ayuda a preparar un anuncio del servicio público para el Año Internacional del Deporte y la Educación Física, basado en un vídeo hecho por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR).

该处还以联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)的电视片为基础,协助影视公共事务处宣传体育年的资料。

Cuando el tribunal decide permitir la inspección y grabación de conversaciones telefónicas o conversaciones por otros medios de comunicación mantenidas por un sospechoso o acusado, el investigador procederá al examen y escucha de las grabaciones procedentes en presencia de testigos y, de ser necesario, de expertos.

如果法院决定,允许检查和嫌疑人或被告的电话通话或用其他通讯手段进行的通话,检查人员须在正式作证的证人在场的情况下检查和收听有关音,必要时还需要有专家在场。

La radio de las Naciones Unidas en Ginebra pudo recibir, grabar y transmitir desde dentro del Palacio de las Naciones lo principal de lo que ocurrió en la Sede de las Naciones Unidas con respecto al atentado, como las declaraciones del Secretario General y los miembros del Consejo de Seguridad.

联合国电台与日内瓦作出安排,在万国宫内接收、和传播联合国总部有关这次攻击的重大事态发展,包括秘书长和安全理事会成员国的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 录制 的西班牙语例句

用户正在搜索


静悄悄, 静水, 静态, 静态优势, 静物, 静物画, 静养, 静止, 静止不动, 静止不动的,

相似单词


录音的, 录音话机, 录音机, 录用, 录用考试, 录制, 鹿, 鹿角, 鹿鸣, 鹿皮,
lù zhì

grabar en video

欧 路 软 件版 权 所 有

Se grabó y editó el homenaje a las 22 víctimas de la tragedia en los estudios de la radio de las Naciones Unidas.

录制并编辑了这场悲剧中22位死难者的声音,以示悼念。

Su desprecio por la vida de los inocentes y su voluntad de cometer actos de horror indescriptible, entre ellos ejecuciones de rehenes filmadas en vídeo, no han intimidado a la población del Iraq.

他们无视无辜生命,并且愿意犯下不可描述的恐怖行径,包括用录像机录制的处决人质的录像等等,但这一切并没有吓倒伊拉克人民。

Thich Vien Phuong, el joven monje que filmó el mensaje, fue detenido por la policía de seguridad cuando salía del monasterio Thanh Minh y fue recluido para ser interrogado durante varias horas de forma intensiva.

录制这一讲话的年轻僧侣Thich Vien Phuong在离开清明禅寺时被安全警察逮捕,并被拘若干小时进行集中讯问。

Dev.TV, una asociación de producciones audiovisuales sin fines de lucro establecida en Ginebra, fundada por profesionales de los medios de comunicación, produjo una breve película de presentación, y la BBC un vídeo de 60 segundos de duración.

由媒体专业人员创建设在日内瓦的非盈利影视制协会dev.tv制了一部简短的介绍性影片,英广播公司也录制了60秒钟的视片。

Además, está disponible un segundo vídeo, de 30 segundos de duración, realizado por la Federación Internacional de Voleibol y el ACNUR, con el fin de aumentar la promoción del Año Internacional por parte de los medios de comunicación.

此外,际排球联会以及难民专员办事处也录制了30秒钟的视片,可供进一步加强对际年的媒体宣传

El indicado servicio también ayuda a preparar un anuncio del servicio público para el Año Internacional del Deporte y la Educación Física, basado en un vídeo hecho por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR).

处还以联难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)录制视片为基础,协助录制影视公共事务处宣传体育年的资料。

Cuando el tribunal decide permitir la inspección y grabación de conversaciones telefónicas o conversaciones por otros medios de comunicación mantenidas por un sospechoso o acusado, el investigador procederá al examen y escucha de las grabaciones procedentes en presencia de testigos y, de ser necesario, de expertos.

如果法院决定,允许检查和录制嫌疑人或被告的话通话或用其他通讯手段进行的通话,检查人员须在正式证的证人在场的情况下检查和收听有关录音,必要时还需要有专家在场。

La radio de las Naciones Unidas en Ginebra pudo recibir, grabar y transmitir desde dentro del Palacio de las Naciones lo principal de lo que ocurrió en la Sede de las Naciones Unidas con respecto al atentado, como las declaraciones del Secretario General y los miembros del Consejo de Seguridad.

台与日内瓦出了安排,在万宫内接收、录制和传播联总部有关这次攻击的重大事态发展,包括秘书长和安全理事会成员的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 录制 的西班牙语例句

用户正在搜索


境遇好的, , 镜花水月, 镜框, 镜煤, 镜面, 镜面反射, 镜片, 镜台, 镜头,

相似单词


录音的, 录音话机, 录音机, 录用, 录用考试, 录制, 鹿, 鹿角, 鹿鸣, 鹿皮,
lù zhì

grabar en video

欧 路 软 件版 权 所 有

Se grabó y editó el homenaje a las 22 víctimas de la tragedia en los estudios de la radio de las Naciones Unidas.

联合国电台录制并编辑了这场悲剧22位死难者的声音,以示悼念。

Su desprecio por la vida de los inocentes y su voluntad de cometer actos de horror indescriptible, entre ellos ejecuciones de rehenes filmadas en vídeo, no han intimidado a la población del Iraq.

他们无视无辜生命,并且愿意犯下不可描述的恐怖行径,包括用录像机录制的处决人质的录像等等,但这一切并没有吓倒伊拉克人民。

Thich Vien Phuong, el joven monje que filmó el mensaje, fue detenido por la policía de seguridad cuando salía del monasterio Thanh Minh y fue recluido para ser interrogado durante varias horas de forma intensiva.

录制这一讲话的年轻僧侣Thich Vien Phuong在离开清明禅寺时警察逮捕,并若干小时进行集

Dev.TV, una asociación de producciones audiovisuales sin fines de lucro establecida en Ginebra, fundada por profesionales de los medios de comunicación, produjo una breve película de presentación, y la BBC un vídeo de 60 segundos de duración.

由媒体专业人员创建设在日内瓦的非盈利影视制作协会dev.tv制作了一部简短的介绍性影片,英国广播公司也录制了60秒钟的电视片。

Además, está disponible un segundo vídeo, de 30 segundos de duración, realizado por la Federación Internacional de Voleibol y el ACNUR, con el fin de aumentar la promoción del Año Internacional por parte de los medios de comunicación.

此外,国际排球联合会以及难民专员办事处也录制了30秒钟的电视片,可供进一步加强对国际年的媒体宣传工作。

El indicado servicio también ayuda a preparar un anuncio del servicio público para el Año Internacional del Deporte y la Educación Física, basado en un vídeo hecho por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR).

该处还以联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)录制的电视片为基础,协助录制影视公共事务处宣传体育年的资料。

Cuando el tribunal decide permitir la inspección y grabación de conversaciones telefónicas o conversaciones por otros medios de comunicación mantenidas por un sospechoso o acusado, el investigador procederá al examen y escucha de las grabaciones procedentes en presencia de testigos y, de ser necesario, de expertos.

如果法院决定,允许检查和录制嫌疑人或告的电话通话或用其他通手段进行的通话,检查人员须在正式作证的证人在场的情况下检查和收听有关录音,必要时还需要有专家在场。

La radio de las Naciones Unidas en Ginebra pudo recibir, grabar y transmitir desde dentro del Palacio de las Naciones lo principal de lo que ocurrió en la Sede de las Naciones Unidas con respecto al atentado, como las declaraciones del Secretario General y los miembros del Consejo de Seguridad.

联合国电台与日内瓦作出了排,在万国宫内接收、录制和传播联合国总部有关这次攻击的重大事态发展,包括秘书长和理事会成员国的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 录制 的西班牙语例句

用户正在搜索


窘迫的, 窘态, , 纠察, 纠察线, 纠缠, 纠缠不清, 纠缠不清的事情, 纠缠不清事物, 纠缠不休的人,

相似单词


录音的, 录音话机, 录音机, 录用, 录用考试, 录制, 鹿, 鹿角, 鹿鸣, 鹿皮,
lù zhì

grabar en video

欧 路 软 件版 权 所 有

Se grabó y editó el homenaje a las 22 víctimas de la tragedia en los estudios de la radio de las Naciones Unidas.

联合国电台并编辑了这场悲剧中22位死难者的声音,以示悼念。

Su desprecio por la vida de los inocentes y su voluntad de cometer actos de horror indescriptible, entre ellos ejecuciones de rehenes filmadas en vídeo, no han intimidado a la población del Iraq.

他们无无辜生命,并且愿意犯下不可描述的恐怖行径,包括用像机的处决人质的像等等,但这一切并没有吓倒伊拉克人

Thich Vien Phuong, el joven monje que filmó el mensaje, fue detenido por la policía de seguridad cuando salía del monasterio Thanh Minh y fue recluido para ser interrogado durante varias horas de forma intensiva.

这一讲话的年轻僧侣Thich Vien Phuong在离开清明禅寺时被安全警察逮捕,并被拘若干小时进行集中讯问。

Dev.TV, una asociación de producciones audiovisuales sin fines de lucro establecida en Ginebra, fundada por profesionales de los medios de comunicación, produjo una breve película de presentación, y la BBC un vídeo de 60 segundos de duración.

由媒体专业人员创建设在日内瓦的非盈作协会dev.tv作了一部简短的介绍性片,英国广播公司也了60秒钟的电片。

Además, está disponible un segundo vídeo, de 30 segundos de duración, realizado por la Federación Internacional de Voleibol y el ACNUR, con el fin de aumentar la promoción del Año Internacional por parte de los medios de comunicación.

此外,国际排球联合会以及难专员办事处也了30秒钟的电片,可供进一步加强对国际年的媒体宣传工作。

El indicado servicio también ayuda a preparar un anuncio del servicio público para el Año Internacional del Deporte y la Educación Física, basado en un vídeo hecho por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR).

该处还以联合国难事务高级专员办事处(难专员办事处)的电片为基础,协助公共事务处宣传体育年的资料。

Cuando el tribunal decide permitir la inspección y grabación de conversaciones telefónicas o conversaciones por otros medios de comunicación mantenidas por un sospechoso o acusado, el investigador procederá al examen y escucha de las grabaciones procedentes en presencia de testigos y, de ser necesario, de expertos.

如果法院决定,允许检查和嫌疑人或被告的电话通话或用其他通讯手段进行的通话,检查人员须在正式作证的证人在场的情况下检查和收听有关音,必要时还需要有专家在场。

La radio de las Naciones Unidas en Ginebra pudo recibir, grabar y transmitir desde dentro del Palacio de las Naciones lo principal de lo que ocurrió en la Sede de las Naciones Unidas con respecto al atentado, como las declaraciones del Secretario General y los miembros del Consejo de Seguridad.

联合国电台与日内瓦作出了安排,在万国宫内接收、和传播联合国总部有关这次攻击的重大事态发展,包括秘书长和安全理事会成员国的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 录制 的西班牙语例句

用户正在搜索


纠正性的, 究办, 究诘, 究竟, , 揪辫子, , 九百, 九边形, 九边形的,

相似单词


录音的, 录音话机, 录音机, 录用, 录用考试, 录制, 鹿, 鹿角, 鹿鸣, 鹿皮,