Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.
多边开发银行也倾向采
这种做法。
banco de desarrollo
Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.
多边开发银行也倾向采
这种做法。
La financiación de los negocios privados debe efectuarse a través de los bancos de desarrollo.
私营企业的筹资应经过开发银行。
Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.
数据来自劳工组洲开发银行的初步报告。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
开发银行鼓励对项目的共同管理自我管理。
Las limitaciones financieras se resolvieron con el apoyo del Banco Asiático de Desarrollo.
洲开发银行的支助使筹资上的制约得
消除。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到区域开发银行对发展的贡献。
El Plan fue posible gracias a los fondos proporcionados por el Banco Asiático de Desarrollo.
由洲开发银行提供了经费,才得
建立斐济警察微型计算机事故成套分析系统。
Los bancos de desarrollo multilaterales y regionales podrían incrementar su asistencia aportando fondos para los recursos hídricos.
多边及区域开发银行可通过为水项目提供资金加强援助。
La Unión Europea y el Banco de Desarrollo del Caribe ya han expresado su interés en ese proyecto.
欧洲联盟加勒比开发银行已经表达了对这一计划的兴趣。
Los bancos multilaterales de desarrollo también han considerado que sólo deberían realizarse subastas electrónicas inversas para los productos básicos.
多边开发银行的立场也是电子逆向拍卖只商品。
Se firmó un memorando de entendimiento con el Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo para la obtención de préstamos.
目前已签署欧洲复兴开发银行贷款的谅解备忘录。
Por otra parte, se han establecido contactos con el Banco Interamericano de Desarrollo en lo tocante a América Latina.
另外还为拉丁美洲与美洲开发银行进行了接触。
En otros casos ese compromiso ha adoptado la forma de mecanismos de financiación del Banco Africano de Desarrollo.
在其他情况下,这种参与则采取了非洲开发银行为各基金供资的形式。
El Banco Asiático de Desarrollo ha puesto sus recursos y sus servicios de asesoramiento al servicio de esos intereses.
洲开发银行(
银)已经为落实这一计划提供了资源
咨询服务。
El Banco Interamericano de Desarrollo desarrolló un proyecto para mejorar los datos sobre discapacidad y el acceso a la enseñanza.
美洲开发银行制定了一个改善残疾数据接受教育机会的项目。
El Banco Asiático de Desarrollo tenía un proyecto para extender las oportunidades de empleo de las personas impedidas en Mongolia.
洲开发银行在蒙古实施了一项为贫穷残疾人扩大就业机会的项目。
El Banco tiene una larga tradición de buscar contacto con los productores indígenas mediante su programa de espíritu empresarial social.
美洲开发银行有通过其社会企业方案为土著生产者服务的悠久传统。
Posteriormente, se invitó al PNUD a compartir su experiencia con varios de estos asociados, en particular la Junta del BID.
后来请开发计划署与其中一些合作伙伴——包括美洲开发银行——交流经验。
También puede ser conveniente que los bancos de desarrollo multilaterales cumplan una función más activa en la financiación de esos proyectos.
多边开发银行也应发挥更积极的作,为此类项目融资。
Para procesar los datos de las encuestas sobre precios, el Banco de Desarrollo Africano utiliza un programa informático propio llamado SEMPER.
至价格调查,非洲开发银行正在使
自己名为SEMPER的软件来处理。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
banco de desarrollo
Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.
行也倾向于采用这种做法。
La financiación de los negocios privados debe efectuarse a través de los bancos de desarrollo.
私营企业的筹资应经过行。
Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.
数据来自劳工组织和亚洲行的初步报告。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
行鼓励对项目的共同管理和自我管理。
Las limitaciones financieras se resolvieron con el apoyo del Banco Asiático de Desarrollo.
亚洲行的支助使筹资上的制约得
消除。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到区域行对
展的贡献。
El Plan fue posible gracias a los fondos proporcionados por el Banco Asiático de Desarrollo.
由于亚洲行提供了经费,才得
建立斐济警察微型计算机事故成套分析系统。
Los bancos de desarrollo multilaterales y regionales podrían incrementar su asistencia aportando fondos para los recursos hídricos.
及区域
行可通过为水项目提供资金加强援助。
La Unión Europea y el Banco de Desarrollo del Caribe ya han expresado su interés en ese proyecto.
欧洲联盟和加勒比行已经表达了对这一计划的兴趣。
Los bancos multilaterales de desarrollo también han considerado que sólo deberían realizarse subastas electrónicas inversas para los productos básicos.
行的立场也是电子逆向拍卖只能用于商品。
Se firmó un memorando de entendimiento con el Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo para la obtención de préstamos.
目前已签署欧洲复兴行贷款的谅解备忘录。
Por otra parte, se han establecido contactos con el Banco Interamericano de Desarrollo en lo tocante a América Latina.
另外还为拉丁美洲与美洲行进行了接触。
En otros casos ese compromiso ha adoptado la forma de mecanismos de financiación del Banco Africano de Desarrollo.
在其他情况下,这种参与则采取了非洲行为各基金供资的形式。
El Banco Asiático de Desarrollo ha puesto sus recursos y sus servicios de asesoramiento al servicio de esos intereses.
亚洲行(亚
)已经为落实这一计划提供了资源和咨询服务。
El Banco Interamericano de Desarrollo desarrolló un proyecto para mejorar los datos sobre discapacidad y el acceso a la enseñanza.
美洲行制定了一个改善残疾数据和接受教育机会的项目。
El Banco Asiático de Desarrollo tenía un proyecto para extender las oportunidades de empleo de las personas impedidas en Mongolia.
亚洲行在蒙古实施了一项为贫穷残疾人扩大就业机会的项目。
El Banco tiene una larga tradición de buscar contacto con los productores indígenas mediante su programa de espíritu empresarial social.
美洲行有通过其社会企业方案为土著生产者服务的悠久传统。
Posteriormente, se invitó al PNUD a compartir su experiencia con varios de estos asociados, en particular la Junta del BID.
后来请计划署与其中一些合作伙伴——包括美洲
行——交流经验。
También puede ser conveniente que los bancos de desarrollo multilaterales cumplan una función más activa en la financiación de esos proyectos.
行也应
挥更积极的作用,为此类项目融资。
Para procesar los datos de las encuestas sobre precios, el Banco de Desarrollo Africano utiliza un programa informático propio llamado SEMPER.
至于价格调查,非洲行正在使用自己名为SEMPER的软件来处理。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
banco de desarrollo
Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.
多边开发银也倾向于采用这种做法。
La financiación de los negocios privados debe efectuarse a través de los bancos de desarrollo.
私营企业的筹资应经过开发银。
Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.
数据来自劳工组织和亚洲开发银的初步报告。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
开发银鼓励对项目的共同管理和自我管理。
Las limitaciones financieras se resolvieron con el apoyo del Banco Asiático de Desarrollo.
亚洲开发银的支助使筹资上的制约得
消除。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到区域开发银对发展的贡献。
El Plan fue posible gracias a los fondos proporcionados por el Banco Asiático de Desarrollo.
由于亚洲开发银提供
经费,才得
建立斐济警察微型计算机事故成套分析系统。
Los bancos de desarrollo multilaterales y regionales podrían incrementar su asistencia aportando fondos para los recursos hídricos.
多边及区域开发银可通过为水项目提供资金加强援助。
La Unión Europea y el Banco de Desarrollo del Caribe ya han expresado su interés en ese proyecto.
欧洲联盟和加勒比开发银已经表达
对这一计划的兴趣。
Los bancos multilaterales de desarrollo también han considerado que sólo deberían realizarse subastas electrónicas inversas para los productos básicos.
多边开发银的立场也是电子逆向拍卖只能用于商品。
Se firmó un memorando de entendimiento con el Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo para la obtención de préstamos.
目前已签署欧洲复兴开发银贷款的谅解备忘录。
Por otra parte, se han establecido contactos con el Banco Interamericano de Desarrollo en lo tocante a América Latina.
另外还为拉丁美洲与美洲开发银进
触。
En otros casos ese compromiso ha adoptado la forma de mecanismos de financiación del Banco Africano de Desarrollo.
在其他情况下,这种参与则采取非洲开发银
为各基金供资的形式。
El Banco Asiático de Desarrollo ha puesto sus recursos y sus servicios de asesoramiento al servicio de esos intereses.
亚洲开发银(亚银)已经为落实这一计划提供
资源和咨询服务。
El Banco Interamericano de Desarrollo desarrolló un proyecto para mejorar los datos sobre discapacidad y el acceso a la enseñanza.
美洲开发银制定
一个改善残疾数据和
受教育机会的项目。
El Banco Asiático de Desarrollo tenía un proyecto para extender las oportunidades de empleo de las personas impedidas en Mongolia.
亚洲开发银在蒙古实施
一项为贫穷残疾人扩大就业机会的项目。
El Banco tiene una larga tradición de buscar contacto con los productores indígenas mediante su programa de espíritu empresarial social.
美洲开发银有通过其社会企业方案为土著生产者服务的悠久传统。
Posteriormente, se invitó al PNUD a compartir su experiencia con varios de estos asociados, en particular la Junta del BID.
后来请开发计划署与其中一些合作伙伴——包括美洲开发银——交流经验。
También puede ser conveniente que los bancos de desarrollo multilaterales cumplan una función más activa en la financiación de esos proyectos.
多边开发银也应发挥更积极的作用,为此类项目融资。
Para procesar los datos de las encuestas sobre precios, el Banco de Desarrollo Africano utiliza un programa informático propio llamado SEMPER.
至于价格调查,非洲开发银正在使用自己名为SEMPER的软件来处理。
声明:上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
banco de desarrollo
Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.
多边开也倾向于采用这种做法。
La financiación de los negocios privados debe efectuarse a través de los bancos de desarrollo.
私营企业的筹资应经过开。
Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.
数据来自劳工组织和亚开
的初步报告。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
开鼓励对项目的共同管理和自我管理。
Las limitaciones financieras se resolvieron con el apoyo del Banco Asiático de Desarrollo.
亚开
的支助使筹资上的制约得
消除。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到区域开对
展的贡献。
El Plan fue posible gracias a los fondos proporcionados por el Banco Asiático de Desarrollo.
由于亚开
提供了经费,才得
建立斐济警察微型计算机事故成套分析系统。
Los bancos de desarrollo multilaterales y regionales podrían incrementar su asistencia aportando fondos para los recursos hídricos.
多边及区域开可通过为水项目提供资金加强援助。
La Unión Europea y el Banco de Desarrollo del Caribe ya han expresado su interés en ese proyecto.
欧联盟和加勒比开
已经表达了对这一计划的兴趣。
Los bancos multilaterales de desarrollo también han considerado que sólo deberían realizarse subastas electrónicas inversas para los productos básicos.
多边开的立场也是电子逆向拍卖只能用于商品。
Se firmó un memorando de entendimiento con el Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo para la obtención de préstamos.
目前已签署欧复兴开
贷款的谅解备忘录。
Por otra parte, se han establecido contactos con el Banco Interamericano de Desarrollo en lo tocante a América Latina.
另外还为拉丁开
进
了接触。
En otros casos ese compromiso ha adoptado la forma de mecanismos de financiación del Banco Africano de Desarrollo.
在其他情况下,这种参则采取了非
开
为各基金供资的形式。
El Banco Asiático de Desarrollo ha puesto sus recursos y sus servicios de asesoramiento al servicio de esos intereses.
亚开
(亚
)已经为落实这一计划提供了资源和咨询服务。
El Banco Interamericano de Desarrollo desarrolló un proyecto para mejorar los datos sobre discapacidad y el acceso a la enseñanza.
开
制定了一个改善残疾数据和接受教育机会的项目。
El Banco Asiático de Desarrollo tenía un proyecto para extender las oportunidades de empleo de las personas impedidas en Mongolia.
亚开
在蒙古实施了一项为贫穷残疾人扩大就业机会的项目。
El Banco tiene una larga tradición de buscar contacto con los productores indígenas mediante su programa de espíritu empresarial social.
开
有通过其社会企业方案为土著生产者服务的悠久传统。
Posteriormente, se invitó al PNUD a compartir su experiencia con varios de estos asociados, en particular la Junta del BID.
后来请开计划署
其中一些合作伙伴——包括
开
——交流经验。
También puede ser conveniente que los bancos de desarrollo multilaterales cumplan una función más activa en la financiación de esos proyectos.
多边开也应
挥更积极的作用,为此类项目融资。
Para procesar los datos de las encuestas sobre precios, el Banco de Desarrollo Africano utiliza un programa informático propio llamado SEMPER.
至于价格调查,非开
正在使用自己名为SEMPER的软件来处理。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
banco de desarrollo
Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.
多边开发银行也倾向于采用这种做法。
La financiación de los negocios privados debe efectuarse a través de los bancos de desarrollo.
私营企业筹资应经过开发银行。
Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.
数据来自劳工组织和亚洲开发银行初步报告。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
开发银行鼓励对项目共同管理和自我管理。
Las limitaciones financieras se resolvieron con el apoyo del Banco Asiático de Desarrollo.
亚洲开发银行支助使筹资上
制约得
消除。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到区域开发银行对发献。
El Plan fue posible gracias a los fondos proporcionados por el Banco Asiático de Desarrollo.
由于亚洲开发银行提供了经费,才得建立斐济警察微型计算机事故成套分
。
Los bancos de desarrollo multilaterales y regionales podrían incrementar su asistencia aportando fondos para los recursos hídricos.
多边及区域开发银行可通过为水项目提供资金加强援助。
La Unión Europea y el Banco de Desarrollo del Caribe ya han expresado su interés en ese proyecto.
欧洲联盟和加勒比开发银行已经表达了对这一计划兴趣。
Los bancos multilaterales de desarrollo también han considerado que sólo deberían realizarse subastas electrónicas inversas para los productos básicos.
多边开发银行立场也是电子逆向拍卖只能用于商品。
Se firmó un memorando de entendimiento con el Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo para la obtención de préstamos.
目前已签署欧洲复兴开发银行贷款谅解备忘录。
Por otra parte, se han establecido contactos con el Banco Interamericano de Desarrollo en lo tocante a América Latina.
另外还为拉丁美洲与美洲开发银行进行了接触。
En otros casos ese compromiso ha adoptado la forma de mecanismos de financiación del Banco Africano de Desarrollo.
在其他情况下,这种参与则采取了非洲开发银行为各基金供资形式。
El Banco Asiático de Desarrollo ha puesto sus recursos y sus servicios de asesoramiento al servicio de esos intereses.
亚洲开发银行(亚银)已经为落实这一计划提供了资源和咨询服务。
El Banco Interamericano de Desarrollo desarrolló un proyecto para mejorar los datos sobre discapacidad y el acceso a la enseñanza.
美洲开发银行制定了一个改善残疾数据和接受教育机会项目。
El Banco Asiático de Desarrollo tenía un proyecto para extender las oportunidades de empleo de las personas impedidas en Mongolia.
亚洲开发银行在蒙古实施了一项为贫穷残疾人扩大就业机会项目。
El Banco tiene una larga tradición de buscar contacto con los productores indígenas mediante su programa de espíritu empresarial social.
美洲开发银行有通过其社会企业方案为土著生产者服务悠久传
。
Posteriormente, se invitó al PNUD a compartir su experiencia con varios de estos asociados, en particular la Junta del BID.
后来请开发计划署与其中一些合作伙伴——包括美洲开发银行——交流经验。
También puede ser conveniente que los bancos de desarrollo multilaterales cumplan una función más activa en la financiación de esos proyectos.
多边开发银行也应发挥更积极作用,为此类项目融资。
Para procesar los datos de las encuestas sobre precios, el Banco de Desarrollo Africano utiliza un programa informático propio llamado SEMPER.
至于价格调查,非洲开发银行正在使用自己名为SEMPER软件来处理。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
banco de desarrollo
Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.
多边开发银行也倾向于采用这种做法。
La financiación de los negocios privados debe efectuarse a través de los bancos de desarrollo.
私营企业筹资应经过开发银行。
Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.
数据来自劳工组织和亚开发银行
初步报告。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
开发银行鼓励对项目共同管理和自我管理。
Las limitaciones financieras se resolvieron con el apoyo del Banco Asiático de Desarrollo.
亚开发银行
支助使筹资
约得
消除。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到区域开发银行对发展贡献。
El Plan fue posible gracias a los fondos proporcionados por el Banco Asiático de Desarrollo.
由于亚开发银行提供了经费,才得
建立斐济警察微型计算机事故成套分析系统。
Los bancos de desarrollo multilaterales y regionales podrían incrementar su asistencia aportando fondos para los recursos hídricos.
多边及区域开发银行可通过为水项目提供资金加强援助。
La Unión Europea y el Banco de Desarrollo del Caribe ya han expresado su interés en ese proyecto.
欧联盟和加勒比开发银行已经表达了对这一计划
兴趣。
Los bancos multilaterales de desarrollo también han considerado que sólo deberían realizarse subastas electrónicas inversas para los productos básicos.
多边开发银行立场也是电子逆向拍卖只能用于商品。
Se firmó un memorando de entendimiento con el Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo para la obtención de préstamos.
目前已签署欧复兴开发银行贷款
谅解备忘录。
Por otra parte, se han establecido contactos con el Banco Interamericano de Desarrollo en lo tocante a América Latina.
另外还为拉丁美与美
开发银行进行了接触。
En otros casos ese compromiso ha adoptado la forma de mecanismos de financiación del Banco Africano de Desarrollo.
在其他情况下,这种参与则采取了非开发银行为各基金供资
形式。
El Banco Asiático de Desarrollo ha puesto sus recursos y sus servicios de asesoramiento al servicio de esos intereses.
亚开发银行(亚银)已经为落实这一计划提供了资源和咨询服务。
El Banco Interamericano de Desarrollo desarrolló un proyecto para mejorar los datos sobre discapacidad y el acceso a la enseñanza.
美开发银行
定了一个改善残疾数据和接受教育机会
项目。
El Banco Asiático de Desarrollo tenía un proyecto para extender las oportunidades de empleo de las personas impedidas en Mongolia.
亚开发银行在蒙古实施了一项为贫穷残疾人扩大就业机会
项目。
El Banco tiene una larga tradición de buscar contacto con los productores indígenas mediante su programa de espíritu empresarial social.
美开发银行有通过其社会企业方案为土著生产者服务
悠久传统。
Posteriormente, se invitó al PNUD a compartir su experiencia con varios de estos asociados, en particular la Junta del BID.
后来请开发计划署与其中一些合作伙伴——包括美开发银行——交流经验。
También puede ser conveniente que los bancos de desarrollo multilaterales cumplan una función más activa en la financiación de esos proyectos.
多边开发银行也应发挥更积极作用,为此类项目融资。
Para procesar los datos de las encuestas sobre precios, el Banco de Desarrollo Africano utiliza un programa informático propio llamado SEMPER.
至于价格调查,非开发银行正在使用自己名为SEMPER
软件来处理。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
banco de desarrollo
Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.
多边银行也倾向于采用这种做法。
La financiación de los negocios privados debe efectuarse a través de los bancos de desarrollo.
私营企业的筹资应银行。
Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.
数据来自劳工组织和亚洲银行的初步报告。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
银行鼓励对项目的共同管理和自我管理。
Las limitaciones financieras se resolvieron con el apoyo del Banco Asiático de Desarrollo.
亚洲银行的支助使筹资上的制约得
消除。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到区域银行对
展的贡献。
El Plan fue posible gracias a los fondos proporcionados por el Banco Asiático de Desarrollo.
由于亚洲银行提供了
费,才得
建立斐济警察微型计算机事故成套分析系统。
Los bancos de desarrollo multilaterales y regionales podrían incrementar su asistencia aportando fondos para los recursos hídricos.
多边及区域银行可通
为水项目提供资金加强援助。
La Unión Europea y el Banco de Desarrollo del Caribe ya han expresado su interés en ese proyecto.
欧洲联盟和加勒比银行已
表达了对这一计划的
趣。
Los bancos multilaterales de desarrollo también han considerado que sólo deberían realizarse subastas electrónicas inversas para los productos básicos.
多边银行的立场也是电子逆向拍卖只能用于商品。
Se firmó un memorando de entendimiento con el Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo para la obtención de préstamos.
目前已签署欧洲复银行贷款的谅解备忘录。
Por otra parte, se han establecido contactos con el Banco Interamericano de Desarrollo en lo tocante a América Latina.
另外还为拉丁美洲与美洲银行进行了接触。
En otros casos ese compromiso ha adoptado la forma de mecanismos de financiación del Banco Africano de Desarrollo.
在其他情况下,这种参与则采取了非洲银行为各基金供资的形式。
El Banco Asiático de Desarrollo ha puesto sus recursos y sus servicios de asesoramiento al servicio de esos intereses.
亚洲银行(亚银)已
为落实这一计划提供了资源和咨询服务。
El Banco Interamericano de Desarrollo desarrolló un proyecto para mejorar los datos sobre discapacidad y el acceso a la enseñanza.
美洲银行制定了一个改善残疾数据和接受教育机会的项目。
El Banco Asiático de Desarrollo tenía un proyecto para extender las oportunidades de empleo de las personas impedidas en Mongolia.
亚洲银行在蒙古实施了一项为贫穷残疾人扩大就业机会的项目。
El Banco tiene una larga tradición de buscar contacto con los productores indígenas mediante su programa de espíritu empresarial social.
美洲银行有通
其社会企业方案为土著生产者服务的悠久传统。
Posteriormente, se invitó al PNUD a compartir su experiencia con varios de estos asociados, en particular la Junta del BID.
后来请计划署与其中一些合作伙伴——包括美洲
银行——交流
验。
También puede ser conveniente que los bancos de desarrollo multilaterales cumplan una función más activa en la financiación de esos proyectos.
多边银行也应
挥更积极的作用,为此类项目融资。
Para procesar los datos de las encuestas sobre precios, el Banco de Desarrollo Africano utiliza un programa informático propio llamado SEMPER.
至于价格调查,非洲银行正在使用自己名为SEMPER的软件来处理。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
banco de desarrollo
Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.
多边开发银行也倾向于采用这种做法。
La financiación de los negocios privados debe efectuarse a través de los bancos de desarrollo.
私营企业的筹应经过开发银行。
Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.
数据来自劳工组织和亚洲开发银行的初步报告。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
开发银行鼓励对项目的共同管理和自我管理。
Las limitaciones financieras se resolvieron con el apoyo del Banco Asiático de Desarrollo.
亚洲开发银行的支助使筹上的制约得
消
。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
位部长还着重
到区域开发银行对发展的贡献。
El Plan fue posible gracias a los fondos proporcionados por el Banco Asiático de Desarrollo.
由于亚洲开发银行了经费,才得
建立斐济警察微型计算机事故成套分析系统。
Los bancos de desarrollo multilaterales y regionales podrían incrementar su asistencia aportando fondos para los recursos hídricos.
多边及区域开发银行可通过为水项目金加强援助。
La Unión Europea y el Banco de Desarrollo del Caribe ya han expresado su interés en ese proyecto.
欧洲联盟和加勒比开发银行已经表达了对这一计划的兴趣。
Los bancos multilaterales de desarrollo también han considerado que sólo deberían realizarse subastas electrónicas inversas para los productos básicos.
多边开发银行的立场也是电子逆向拍卖只能用于商品。
Se firmó un memorando de entendimiento con el Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo para la obtención de préstamos.
目前已签署欧洲复兴开发银行贷款的谅解备忘录。
Por otra parte, se han establecido contactos con el Banco Interamericano de Desarrollo en lo tocante a América Latina.
另外还为拉丁美洲与美洲开发银行进行了接触。
En otros casos ese compromiso ha adoptado la forma de mecanismos de financiación del Banco Africano de Desarrollo.
在其他情况下,这种参与则采取了非洲开发银行为各基金的形式。
El Banco Asiático de Desarrollo ha puesto sus recursos y sus servicios de asesoramiento al servicio de esos intereses.
亚洲开发银行(亚银)已经为落实这一计划了
源和咨询服务。
El Banco Interamericano de Desarrollo desarrolló un proyecto para mejorar los datos sobre discapacidad y el acceso a la enseñanza.
美洲开发银行制定了一个改善残疾数据和接受教育机会的项目。
El Banco Asiático de Desarrollo tenía un proyecto para extender las oportunidades de empleo de las personas impedidas en Mongolia.
亚洲开发银行在蒙古实施了一项为贫穷残疾人扩大就业机会的项目。
El Banco tiene una larga tradición de buscar contacto con los productores indígenas mediante su programa de espíritu empresarial social.
美洲开发银行有通过其社会企业方案为土著生产者服务的悠久传统。
Posteriormente, se invitó al PNUD a compartir su experiencia con varios de estos asociados, en particular la Junta del BID.
后来请开发计划署与其中一些合作伙伴——包括美洲开发银行——交流经验。
También puede ser conveniente que los bancos de desarrollo multilaterales cumplan una función más activa en la financiación de esos proyectos.
多边开发银行也应发挥更积极的作用,为此类项目融。
Para procesar los datos de las encuestas sobre precios, el Banco de Desarrollo Africano utiliza un programa informático propio llamado SEMPER.
至于价格调查,非洲开发银行正在使用自己名为SEMPER的软件来处理。
声明:上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;
发现问题,欢迎向我们指正。
banco de desarrollo
Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.
多边开发银行也倾向于采用这种做法。
La financiación de los negocios privados debe efectuarse a través de los bancos de desarrollo.
私营企业的筹资应经开发银行。
Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.
数据来自劳工组织和亚洲开发银行的初步报告。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
开发银行鼓励对项目的共同管理和自我管理。
Las limitaciones financieras se resolvieron con el apoyo del Banco Asiático de Desarrollo.
亚洲开发银行的支助使筹资上的制约得消除。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长提到区域开发银行对发展的贡献。
El Plan fue posible gracias a los fondos proporcionados por el Banco Asiático de Desarrollo.
由于亚洲开发银行提供了经费,才得建立斐济警察微型计算机事故成套分析系统。
Los bancos de desarrollo multilaterales y regionales podrían incrementar su asistencia aportando fondos para los recursos hídricos.
多边及区域开发银行可水项目提供资金加强援助。
La Unión Europea y el Banco de Desarrollo del Caribe ya han expresado su interés en ese proyecto.
欧洲联盟和加勒比开发银行已经表达了对这一计划的兴趣。
Los bancos multilaterales de desarrollo también han considerado que sólo deberían realizarse subastas electrónicas inversas para los productos básicos.
多边开发银行的立场也是电子逆向拍卖只能用于商品。
Se firmó un memorando de entendimiento con el Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo para la obtención de préstamos.
目前已签署欧洲复兴开发银行贷款的谅解备忘录。
Por otra parte, se han establecido contactos con el Banco Interamericano de Desarrollo en lo tocante a América Latina.
另外拉丁美洲与美洲开发银行进行了接触。
En otros casos ese compromiso ha adoptado la forma de mecanismos de financiación del Banco Africano de Desarrollo.
在其他情况下,这种参与则采取了非洲开发银行各基金供资的形式。
El Banco Asiático de Desarrollo ha puesto sus recursos y sus servicios de asesoramiento al servicio de esos intereses.
亚洲开发银行(亚银)已经落实这一计划提供了资源和咨询服务。
El Banco Interamericano de Desarrollo desarrolló un proyecto para mejorar los datos sobre discapacidad y el acceso a la enseñanza.
美洲开发银行制定了一个改善残疾数据和接受教育机会的项目。
El Banco Asiático de Desarrollo tenía un proyecto para extender las oportunidades de empleo de las personas impedidas en Mongolia.
亚洲开发银行在蒙古实施了一项贫穷残疾人扩大就业机会的项目。
El Banco tiene una larga tradición de buscar contacto con los productores indígenas mediante su programa de espíritu empresarial social.
美洲开发银行有其社会企业方案
土著生产者服务的悠久传统。
Posteriormente, se invitó al PNUD a compartir su experiencia con varios de estos asociados, en particular la Junta del BID.
后来请开发计划署与其中一些合作伙伴——包括美洲开发银行——交流经验。
También puede ser conveniente que los bancos de desarrollo multilaterales cumplan una función más activa en la financiación de esos proyectos.
多边开发银行也应发挥更积极的作用,此类项目融资。
Para procesar los datos de las encuestas sobre precios, el Banco de Desarrollo Africano utiliza un programa informático propio llamado SEMPER.
至于价格调查,非洲开发银行正在使用自己名SEMPER的软件来处理。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。