西语助手
  • 关闭

建筑物

添加到生词本

La combustión del edificio fue debida a un cortocircuito.

的燃烧是由于短路引起的。

Se hundieron muchos edificios a consecuencia del terremoto.

由于地震, 许多倒塌了.

El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.

城市的标志是马约尔广场。

Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.

全世界有许多著名的纪念性

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和地基的

Los juzgados de los condados están en edificios derruidos o son inexistentes.

各州的法院或是位于毁坏的内,或是根本没有办公地

Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.

有少数几处正在兴,还有少数几栋住房是经全面翻修的。

Posteriormente hubo disparos contra el edificio.

后来又发生枪击该的事件。

Este edificio corona la ciudad.

这个是全城的最高.

En la actualidad, la Dependencia de Administración de Edificios tiene sólo un funcionario electricista de las Naciones Unidas.

目前管理股只有一名联合国电工。

La modificación de la ley obliga al Estado a poner a disposición nuevos edificios e infraestructuras.

该修正案规定国家有义务造方便残疾人出入的和基础设施。

Los edificios fueron transferidos así a la Autoridad Palestina, que no estaba en condiciones de protegerlos.

这些因此出乎意料地转给了不能对其加以保护的巴勒斯坦权力机构。

La estimación inicial de las necesidades se basó en la hipótesis de que la UNMIS alquilaría edificios disponibles.

初步预算所需经费按假定联苏特派团租用现有的情况计算。

Sin embargo, hubo unos cuantos incidentes en los que los rebeldes destruyeron casas y edificios de poblados y aldeas.

但在一些事件中,他们破坏城镇和村庄的房屋和

Serán alojamientos temporales hasta que se construyan instalaciones más definitivas en otro edificio de la isla del Palacio de Basora.

在巴士拉宫岛的另一处造的长期住宿设施完工前,打算先在此暂住。

En todos los territorios, la misión observó que se reconstruían y habitaban estructuras, aldeas o pueblos destruidos en el conflicto.

在所有各地,实况调查团看到人们在重毁于冲突的、村庄或乡镇,并开始居住下来。

En consecuencia, se recomendó que el juzgado se construyera como edificio permanente y que las oficinas se instalaran en estructuras prefabricadas.

结果,造一座永久性作为法庭,以预制结构作为办公场地。

Bosnia y Herzegovina ha iniciado la señalización de zonas peatonales y de acceso a los edificios públicos para personas con discapacidad.

波斯尼亚和黑塞哥维那已开始了为残疾人调整行人街线和在入口作标记的程。

Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.

虽然该镇仍有不少废墟,其基础设施亦未全部修复,但实况调查团观察到许多完全重或平地而起的和房屋。

No obstante, casi todas esas estructuras habían sido levantadas en emplazamientos de antiguas viviendas y en el contexto físico de asentamientos de preguerra.

,几乎所有这些造在早先的场地和及战前定居的实地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建筑物 的西班牙语例句

用户正在搜索


enaltecer, enaltecimiento, enamarillecer, enamorada, enamoradamente, enamoradizo, enamorado, enamorador, enamoramiento, enamorante,

相似单词


建筑风格, 建筑工地, 建筑工人, 建筑群, 建筑师, 建筑物, 建筑物的, 建筑学, 建筑者, ,

La combustión del edificio fue debida a un cortocircuito.

筑物的燃烧是由于短路引起的。

Se hundieron muchos edificios a consecuencia del terremoto.

由于地震, 筑物倒塌了.

El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.

城市的标志筑物是马约尔广场。

Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.

全世界有著名的纪念性筑物

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和地基的筑物

Los juzgados de los condados están en edificios derruidos o son inexistentes.

各州的法院或是位于毁坏的筑物内,或是根本没有办公地点。

Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.

也有少数几处筑物正在兴,还有少数几栋住房是经全面翻修的。

Posteriormente hubo disparos contra el edificio.

后来又发生枪击该筑物的事件。

Este edificio corona la ciudad.

这个筑物是全城的最高点.

En la actualidad, la Dependencia de Administración de Edificios tiene sólo un funcionario electricista de las Naciones Unidas.

目前筑物管理股只有一名联合国电工。

La modificación de la ley obliga al Estado a poner a disposición nuevos edificios e infraestructuras.

该修正案规定国家有义务造方便残疾人出入的筑物和基础设施。

Los edificios fueron transferidos así a la Autoridad Palestina, que no estaba en condiciones de protegerlos.

这些筑物因此出乎意料地转给了不能对其加以保护的巴勒斯坦权

La estimación inicial de las necesidades se basó en la hipótesis de que la UNMIS alquilaría edificios disponibles.

初步预算所需经费按假定联苏特派团租用现有筑物的情况计算。

Sin embargo, hubo unos cuantos incidentes en los que los rebeldes destruyeron casas y edificios de poblados y aldeas.

但在一些事件中,他们破坏城镇和村庄的房屋和筑物

Serán alojamientos temporales hasta que se construyan instalaciones más definitivas en otro edificio de la isla del Palacio de Basora.

在巴士拉宫岛的另一处筑物造的长期住宿设施完工前,打算先在此暂住。

En todos los territorios, la misión observó que se reconstruían y habitaban estructuras, aldeas o pueblos destruidos en el conflicto.

在所有各地,实况调查团看到人们在重毁于冲突的筑物、村庄或乡镇,并开始居住下来。

En consecuencia, se recomendó que el juzgado se construyera como edificio permanente y que las oficinas se instalaran en estructuras prefabricadas.

结果,造一座永久性筑物作为法庭,以预制结作为办公场地。

Bosnia y Herzegovina ha iniciado la señalización de zonas peatonales y de acceso a los edificios públicos para personas con discapacidad.

波斯尼亚和黑塞哥维那已开始了为残疾人调整行人街线和在筑物入口作标记的程。

Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.

虽然该镇仍有不少废墟,其基础设施亦未全部修复,但实况调查团观察到完全重或平地而起的筑物和房屋。

No obstante, casi todas esas estructuras habían sido levantadas en emplazamientos de antiguas viviendas y en el contexto físico de asentamientos de preguerra.

,几乎所有这些筑物造在早先的场地和及战前定居点的实地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建筑物 的西班牙语例句

用户正在搜索


enano, enantaldehído, enante, enantema, enantes, enántico, enantio-, enantiolalia, enantiomerismo, enantiomorfo,

相似单词


建筑风格, 建筑工地, 建筑工人, 建筑群, 建筑师, 建筑物, 建筑物的, 建筑学, 建筑者, ,

La combustión del edificio fue debida a un cortocircuito.

建筑物的燃烧是由于短路引起的。

Se hundieron muchos edificios a consecuencia del terremoto.

由于地震, 许多建筑物倒塌了.

El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.

城市的标志建筑物是马约尔广场。

Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.

全世界有许多著名的纪念性建筑物

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几有全新墙壁和地基的建筑物

Los juzgados de los condados están en edificios derruidos o son inexistentes.

各州的法院或是位于毁坏的建筑物内,或是根本没有办公地点。

Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.

也有少数几处建筑物正在兴建,还有少数几栋住房是经全面翻修的。

Posteriormente hubo disparos contra el edificio.

后来又生枪击该建筑物的事件。

Este edificio corona la ciudad.

这个建筑物是全城的最高点.

En la actualidad, la Dependencia de Administración de Edificios tiene sólo un funcionario electricista de las Naciones Unidas.

目前建筑物管理股只有一名联合国电工。

La modificación de la ley obliga al Estado a poner a disposición nuevos edificios e infraestructuras.

该修正案规定国家有义务建造疾人出入的建筑物和基础设施。

Los edificios fueron transferidos así a la Autoridad Palestina, que no estaba en condiciones de protegerlos.

这些建筑物因此出乎意料地转给了不能对其加以保护的巴勒斯坦权力机构。

La estimación inicial de las necesidades se basó en la hipótesis de que la UNMIS alquilaría edificios disponibles.

初步预算所需经费按假定联苏特派团租用建筑物的情况计算。

Sin embargo, hubo unos cuantos incidentes en los que los rebeldes destruyeron casas y edificios de poblados y aldeas.

但在一些事件中,他们破坏城镇和村庄的房屋和建筑物

Serán alojamientos temporales hasta que se construyan instalaciones más definitivas en otro edificio de la isla del Palacio de Basora.

在巴士拉宫岛的另一处建筑物建造的长期住宿设施完工前,打算先在此暂住。

En todos los territorios, la misión observó que se reconstruían y habitaban estructuras, aldeas o pueblos destruidos en el conflicto.

在所有各地,实况调查团看到人们在重建毁于冲突的建筑物、村庄或乡镇,并开始居住下来。

En consecuencia, se recomendó que el juzgado se construyera como edificio permanente y que las oficinas se instalaran en estructuras prefabricadas.

结果,建议建造一座永久性建筑物作为法庭,以预制结构作为办公场地。

Bosnia y Herzegovina ha iniciado la señalización de zonas peatonales y de acceso a los edificios públicos para personas con discapacidad.

波斯尼亚和黑塞哥维那已开始了为疾人调整行人街线和在建筑物入口作标记的程。

Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.

虽然该镇仍有不少废墟,其基础设施亦未全部修复,但实况调查团观察到许多完全重建或平地而起的建筑物和房屋。

No obstante, casi todas esas estructuras habían sido levantadas en emplazamientos de antiguas viviendas y en el contexto físico de asentamientos de preguerra.

,几乎所有这些建筑物都建造在早先的场地和及战前定居点的实地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建筑物 的西班牙语例句

用户正在搜索


enarma, enarmonar, enarmonía, enarmónico, enartar, enartrosis, enastado, enastar, encabador, encabalgamiento,

相似单词


建筑风格, 建筑工地, 建筑工人, 建筑群, 建筑师, 建筑物, 建筑物的, 建筑学, 建筑者, ,

La combustión del edificio fue debida a un cortocircuito.

建筑物的燃烧是由于短路引起的。

Se hundieron muchos edificios a consecuencia del terremoto.

由于地震, 许多建筑物倒塌了.

El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.

城市的标志建筑物是马约尔广场。

Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.

全世界有许多著名的纪念性建筑物

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次现有全新墙壁和地基的建筑物

Los juzgados de los condados están en edificios derruidos o son inexistentes.

各州的法院或是位于毁坏的建筑物内,或是根本没有办公地点。

Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.

也有几处建筑物正在兴建,还有几栋住房是经全面翻修的。

Posteriormente hubo disparos contra el edificio.

生枪击该建筑物的事件。

Este edificio corona la ciudad.

这个建筑物是全城的最高点.

En la actualidad, la Dependencia de Administración de Edificios tiene sólo un funcionario electricista de las Naciones Unidas.

目前建筑物管理股只有一名联合国电工。

La modificación de la ley obliga al Estado a poner a disposición nuevos edificios e infraestructuras.

该修正案规定国家有义务建造方便残疾人出入的建筑物和基础设施。

Los edificios fueron transferidos así a la Autoridad Palestina, que no estaba en condiciones de protegerlos.

这些建筑物因此出乎意料地转给了不能对其加以保护的巴勒斯坦权力机构。

La estimación inicial de las necesidades se basó en la hipótesis de que la UNMIS alquilaría edificios disponibles.

初步预算所需经费按假定联苏特派团租用现有建筑物的情况计算。

Sin embargo, hubo unos cuantos incidentes en los que los rebeldes destruyeron casas y edificios de poblados y aldeas.

但在一些事件中,他们破坏城镇和村庄的房屋和建筑物

Serán alojamientos temporales hasta que se construyan instalaciones más definitivas en otro edificio de la isla del Palacio de Basora.

在巴士拉宫岛的另一处建筑物建造的长期住宿设施完工前,打算先在此暂住。

En todos los territorios, la misión observó que se reconstruían y habitaban estructuras, aldeas o pueblos destruidos en el conflicto.

在所有各地,实况调查团看到人们在重建毁于冲突的建筑物、村庄或乡镇,并开始居住下

En consecuencia, se recomendó que el juzgado se construyera como edificio permanente y que las oficinas se instalaran en estructuras prefabricadas.

结果,建议建造一座永久性建筑物作为法庭,以预制结构作为办公场地。

Bosnia y Herzegovina ha iniciado la señalización de zonas peatonales y de acceso a los edificios públicos para personas con discapacidad.

波斯尼亚和黑塞哥维那已开始了为残疾人调整行人街线和在建筑物入口作标记的程。

Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.

虽然该镇仍有不废墟,其基础设施亦未全部修复,但实况调查团观察到许多完全重建或平地而起的建筑物和房屋。

No obstante, casi todas esas estructuras habían sido levantadas en emplazamientos de antiguas viviendas y en el contexto físico de asentamientos de preguerra.

,几乎所有这些建筑物都建造在早先的场地和及战前定居点的实地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建筑物 的西班牙语例句

用户正在搜索


encabrahigar, encabriar, encabrillar, encabritado, encabritarse, encabronar, encabullar, encachado, encachar, encachilarse,

相似单词


建筑风格, 建筑工地, 建筑工人, 建筑群, 建筑师, 建筑物, 建筑物的, 建筑学, 建筑者, ,

La combustión del edificio fue debida a un cortocircuito.

筑物的燃烧是由于短路引起的。

Se hundieron muchos edificios a consecuencia del terremoto.

由于地震, 筑物倒塌了.

El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.

城市的标志筑物是马约尔广场。

Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.

全世界有著名的纪念性筑物

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和地基的筑物

Los juzgados de los condados están en edificios derruidos o son inexistentes.

各州的法院或是位于毁坏的筑物内,或是根本没有办公地点。

Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.

也有少数几处筑物正在兴,还有少数几栋住房是经全面翻修的。

Posteriormente hubo disparos contra el edificio.

后来又发生枪击该筑物的事件。

Este edificio corona la ciudad.

这个筑物是全城的最高点.

En la actualidad, la Dependencia de Administración de Edificios tiene sólo un funcionario electricista de las Naciones Unidas.

目前筑物管理股只有一名联合国电工。

La modificación de la ley obliga al Estado a poner a disposición nuevos edificios e infraestructuras.

该修正案规定国家有义务造方便残疾人出入的筑物和基础设施。

Los edificios fueron transferidos así a la Autoridad Palestina, que no estaba en condiciones de protegerlos.

这些筑物因此出乎意料地转给了不能对其加以保护的巴勒斯坦权

La estimación inicial de las necesidades se basó en la hipótesis de que la UNMIS alquilaría edificios disponibles.

初步预算所需经费按假定联苏特派团租用现有筑物的情况计算。

Sin embargo, hubo unos cuantos incidentes en los que los rebeldes destruyeron casas y edificios de poblados y aldeas.

但在一些事件中,他们破坏城镇和村庄的房屋和筑物

Serán alojamientos temporales hasta que se construyan instalaciones más definitivas en otro edificio de la isla del Palacio de Basora.

在巴士拉宫岛的另一处筑物造的长期住宿设施完工前,打算先在此暂住。

En todos los territorios, la misión observó que se reconstruían y habitaban estructuras, aldeas o pueblos destruidos en el conflicto.

在所有各地,实况调查团看到人们在重毁于冲突的筑物、村庄或乡镇,并开始居住下来。

En consecuencia, se recomendó que el juzgado se construyera como edificio permanente y que las oficinas se instalaran en estructuras prefabricadas.

结果,造一座永久性筑物作为法庭,以预制结作为办公场地。

Bosnia y Herzegovina ha iniciado la señalización de zonas peatonales y de acceso a los edificios públicos para personas con discapacidad.

波斯尼亚和黑塞哥维那已开始了为残疾人调整行人街线和在筑物入口作标记的程。

Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.

虽然该镇仍有不少废墟,其基础设施亦未全部修复,但实况调查团观察到完全重或平地而起的筑物和房屋。

No obstante, casi todas esas estructuras habían sido levantadas en emplazamientos de antiguas viviendas y en el contexto físico de asentamientos de preguerra.

,几乎所有这些筑物造在早先的场地和及战前定居点的实地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建筑物 的西班牙语例句

用户正在搜索


encajero, encajerora, encajetar, encajetillar, encajonado, encajonamiento, encajonar, encalabernarse, encalabozar, encalabriar,

相似单词


建筑风格, 建筑工地, 建筑工人, 建筑群, 建筑师, 建筑物, 建筑物的, 建筑学, 建筑者, ,

用户正在搜索


encallar, encallecer, encallecido, encallejonar, encalmadura, encalmar, encalostrarse, encalvecer, encamación, encamar,

相似单词


建筑风格, 建筑工地, 建筑工人, 建筑群, 建筑师, 建筑物, 建筑物的, 建筑学, 建筑者, ,

用户正在搜索


encamisar, encamonado, encamotado, encamotarse, encampanado, encampanar, encañada, encanado, encañado, encañador,

相似单词


建筑风格, 建筑工地, 建筑工人, 建筑群, 建筑师, 建筑物, 建筑物的, 建筑学, 建筑者, ,

La combustión del edificio fue debida a un cortocircuito.

的燃烧是由于短路引起的。

Se hundieron muchos edificios a consecuencia del terremoto.

由于地震, 许多倒塌了.

El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.

城市的标志是马约尔广场。

Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.

全世界有许多著名的纪念性

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

调查团只有几次发现有全新墙壁和地基的

Los juzgados de los condados están en edificios derruidos o son inexistentes.

各州的法院或是位于毁坏的内,或是根本没有办公地点。

Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.

也有少数几处正在兴,还有少数几栋住房是经全面翻修的。

Posteriormente hubo disparos contra el edificio.

后来又发生枪击该的事件。

Este edificio corona la ciudad.

这个是全城的最高点.

En la actualidad, la Dependencia de Administración de Edificios tiene sólo un funcionario electricista de las Naciones Unidas.

目前管理股只有一名联合国电工。

La modificación de la ley obliga al Estado a poner a disposición nuevos edificios e infraestructuras.

该修正案规定国家有义务造方便残疾人出入的和基础设施。

Los edificios fueron transferidos así a la Autoridad Palestina, que no estaba en condiciones de protegerlos.

这些因此出乎意料地转给了不能对其加以保护的巴勒斯坦权力机构。

La estimación inicial de las necesidades se basó en la hipótesis de que la UNMIS alquilaría edificios disponibles.

初步预算所需经费按假定联苏特派团租用现有算。

Sin embargo, hubo unos cuantos incidentes en los que los rebeldes destruyeron casas y edificios de poblados y aldeas.

但在一些事件中,他们破坏城镇和村庄的房屋和

Serán alojamientos temporales hasta que se construyan instalaciones más definitivas en otro edificio de la isla del Palacio de Basora.

在巴士拉宫岛的另一处造的长期住宿设施完工前,打算先在此暂住。

En todos los territorios, la misión observó que se reconstruían y habitaban estructuras, aldeas o pueblos destruidos en el conflicto.

在所有各地,实调查团看到人们在重毁于冲突的、村庄或乡镇,并开始居住下来。

En consecuencia, se recomendó que el juzgado se construyera como edificio permanente y que las oficinas se instalaran en estructuras prefabricadas.

结果,造一座永久性作为法庭,以预制结构作为办公场地。

Bosnia y Herzegovina ha iniciado la señalización de zonas peatonales y de acceso a los edificios públicos para personas con discapacidad.

波斯尼亚和黑塞哥维那已开始了为残疾人调整行人街线和在入口作标记的程。

Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.

虽然该镇仍有不少废墟,其基础设施亦未全部修复,但实调查团观察到许多完全重或平地而起的和房屋。

No obstante, casi todas esas estructuras habían sido levantadas en emplazamientos de antiguas viviendas y en el contexto físico de asentamientos de preguerra.

,几乎所有这些造在早先的场地和及战前定居点的实地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建筑物 的西班牙语例句

用户正在搜索


encandecer, encandelar, encandelillar, encandiladera, encandilado, encandilador, encandilamiento, encandilar, encanecer, encanecimiento,

相似单词


建筑风格, 建筑工地, 建筑工人, 建筑群, 建筑师, 建筑物, 建筑物的, 建筑学, 建筑者, ,

La combustión del edificio fue debida a un cortocircuito.

的燃烧是由于短路引起的。

Se hundieron muchos edificios a consecuencia del terremoto.

由于地震, 许多倒塌了.

El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.

城市的标志是马约尔广场。

Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.

全世界有许多著名的纪念性

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和地基的

Los juzgados de los condados están en edificios derruidos o son inexistentes.

各州的法院是位于毁坏的是根本没有办公地点。

Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.

也有少数几处正在兴,还有少数几栋住房是经全面翻修的。

Posteriormente hubo disparos contra el edificio.

后来又发生枪击该的事件。

Este edificio corona la ciudad.

这个是全城的最高点.

En la actualidad, la Dependencia de Administración de Edificios tiene sólo un funcionario electricista de las Naciones Unidas.

管理股只有一名联合国电工。

La modificación de la ley obliga al Estado a poner a disposición nuevos edificios e infraestructuras.

该修正案规定国家有义务造方便残疾人出入的和基础设施。

Los edificios fueron transferidos así a la Autoridad Palestina, que no estaba en condiciones de protegerlos.

这些因此出乎意料地转给了不能对其加以保护的巴勒斯坦权力机构。

La estimación inicial de las necesidades se basó en la hipótesis de que la UNMIS alquilaría edificios disponibles.

初步预算所需经费按假定联苏特派团租用现有的情况计算。

Sin embargo, hubo unos cuantos incidentes en los que los rebeldes destruyeron casas y edificios de poblados y aldeas.

但在一些事件中,他们破坏城镇和村庄的房屋和

Serán alojamientos temporales hasta que se construyan instalaciones más definitivas en otro edificio de la isla del Palacio de Basora.

在巴士拉宫岛的另一处造的长期住宿设施完工,打算先在此暂住。

En todos los territorios, la misión observó que se reconstruían y habitaban estructuras, aldeas o pueblos destruidos en el conflicto.

在所有各地,实况调查团看到人们在重毁于冲突的、村庄乡镇,并开始居住下来。

En consecuencia, se recomendó que el juzgado se construyera como edificio permanente y que las oficinas se instalaran en estructuras prefabricadas.

结果,造一座永久性作为法庭,以预制结构作为办公场地。

Bosnia y Herzegovina ha iniciado la señalización de zonas peatonales y de acceso a los edificios públicos para personas con discapacidad.

波斯尼亚和黑塞哥维那已开始了为残疾人调整行人街线和在入口作标记的程。

Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.

虽然该镇仍有不少废墟,其基础设施亦未全部修复,但实况调查团观察到许多完全重平地而起的和房屋。

No obstante, casi todas esas estructuras habían sido levantadas en emplazamientos de antiguas viviendas y en el contexto físico de asentamientos de preguerra.

,几乎所有这些造在早先的场地和及战定居点的实地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建筑物 的西班牙语例句

用户正在搜索


encantador, encantamiento, encantar, encantarar, encante, encanto, encantorio, encantusar, encanutar, encapachadura,

相似单词


建筑风格, 建筑工地, 建筑工人, 建筑群, 建筑师, 建筑物, 建筑物的, 建筑学, 建筑者, ,

La combustión del edificio fue debida a un cortocircuito.

筑物的燃烧是由于短路引起的。

Se hundieron muchos edificios a consecuencia del terremoto.

由于地震, 许多筑物倒塌了.

El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.

城市的标志筑物是马约尔广场。

Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.

全世界有许多著名的纪念性筑物

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和地基的筑物

Los juzgados de los condados están en edificios derruidos o son inexistentes.

各州的法院或是位于毁坏的筑物内,或是根本没有办公地点。

Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.

也有少数几处筑物,还有少数几栋住房是经全面翻修的。

Posteriormente hubo disparos contra el edificio.

后来又发生筑物的事件。

Este edificio corona la ciudad.

这个筑物是全城的最高点.

En la actualidad, la Dependencia de Administración de Edificios tiene sólo un funcionario electricista de las Naciones Unidas.

目前筑物管理股只有一名联合国电工。

La modificación de la ley obliga al Estado a poner a disposición nuevos edificios e infraestructuras.

修正案规定国家有义务造方便残疾人出入的筑物和基础设施。

Los edificios fueron transferidos así a la Autoridad Palestina, que no estaba en condiciones de protegerlos.

这些筑物因此出乎意料地转给了不能对其加以保护的巴勒斯坦权力机构。

La estimación inicial de las necesidades se basó en la hipótesis de que la UNMIS alquilaría edificios disponibles.

初步预算所需经费按假定联苏特派团租用现有筑物的情况计算。

Sin embargo, hubo unos cuantos incidentes en los que los rebeldes destruyeron casas y edificios de poblados y aldeas.

一些事件中,他们破坏城镇和村庄的房屋和筑物

Serán alojamientos temporales hasta que se construyan instalaciones más definitivas en otro edificio de la isla del Palacio de Basora.

巴士拉宫岛的另一处筑物造的长期住宿设施完工前,打算先此暂住。

En todos los territorios, la misión observó que se reconstruían y habitaban estructuras, aldeas o pueblos destruidos en el conflicto.

所有各地,实况调查团看到人们毁于冲突的筑物、村庄或乡镇,并开始居住下来。

En consecuencia, se recomendó que el juzgado se construyera como edificio permanente y que las oficinas se instalaran en estructuras prefabricadas.

结果,造一座永久性筑物作为法庭,以预制结构作为办公场地。

Bosnia y Herzegovina ha iniciado la señalización de zonas peatonales y de acceso a los edificios públicos para personas con discapacidad.

波斯尼亚和黑塞哥维那已开始了为残疾人调整行人街线和筑物入口作标记的程。

Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.

虽然镇仍有不少废墟,其基础设施亦未全部修复,但实况调查团观察到许多完全重或平地而起的筑物和房屋。

No obstante, casi todas esas estructuras habían sido levantadas en emplazamientos de antiguas viviendas y en el contexto físico de asentamientos de preguerra.

,几乎所有这些筑物早先的场地和及战前定居点的实地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建筑物 的西班牙语例句

用户正在搜索


encapotadura, encapotamiento, encapotar, encapotarse, encaprichamiento, encapricharse, encapuchado, encapuchar, encapullado, encaracolado,

相似单词


建筑风格, 建筑工地, 建筑工人, 建筑群, 建筑师, 建筑物, 建筑物的, 建筑学, 建筑者, ,

La combustión del edificio fue debida a un cortocircuito.

的燃烧是由于短路引起的。

Se hundieron muchos edificios a consecuencia del terremoto.

由于地震, 许多倒塌了.

El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.

城市的标志是马约尔广场。

Existen muchos monumentos conocidos en el mundo entero.

全世界有许多著名的纪念性

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和地基的

Los juzgados de los condados están en edificios derruidos o son inexistentes.

各州的法院或是位于毁坏的内,或是根本没有办公地点。

Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.

也有少数几处正在兴,还有少数几栋住房是经全面翻修的。

Posteriormente hubo disparos contra el edificio.

后来又发生枪击该的事件。

Este edificio corona la ciudad.

这个是全城的最高点.

En la actualidad, la Dependencia de Administración de Edificios tiene sólo un funcionario electricista de las Naciones Unidas.

目前理股只有一名联合国电工。

La modificación de la ley obliga al Estado a poner a disposición nuevos edificios e infraestructuras.

该修正案规定国家有义务造方便残疾人出入的和基础设施。

Los edificios fueron transferidos así a la Autoridad Palestina, que no estaba en condiciones de protegerlos.

这些因此出乎意料地转给了不能对其加以保护的巴勒斯坦权力机构。

La estimación inicial de las necesidades se basó en la hipótesis de que la UNMIS alquilaría edificios disponibles.

初步预算所需经费按假定联苏特派团租用现有的情况计算。

Sin embargo, hubo unos cuantos incidentes en los que los rebeldes destruyeron casas y edificios de poblados y aldeas.

但在一些事件中,他们破坏城镇和村庄的房屋和

Serán alojamientos temporales hasta que se construyan instalaciones más definitivas en otro edificio de la isla del Palacio de Basora.

在巴士拉宫岛的另一处造的长期住宿设施完工前,打算先在此暂住。

En todos los territorios, la misión observó que se reconstruían y habitaban estructuras, aldeas o pueblos destruidos en el conflicto.

在所有各地,实况调查团看到人们在重毁于冲突的、村庄或乡镇,并开始居住下来。

En consecuencia, se recomendó que el juzgado se construyera como edificio permanente y que las oficinas se instalaran en estructuras prefabricadas.

结果,造一座永久性作为法庭,以预制结构作为办公场地。

Bosnia y Herzegovina ha iniciado la señalización de zonas peatonales y de acceso a los edificios públicos para personas con discapacidad.

波斯尼亚和黑塞哥维那已开始了为残疾人调整行人街线和在入口作标记的程。

Aunque seguía conteniendo muchas ruinas y no toda su infraestructura se había reparado, la misión observó muchos edificios reconstruidos o nuevos.

虽然该镇仍有不少废墟,其基础设施亦未全部修复,但实况调查团观察到许多完全重或平地而起的和房屋。

No obstante, casi todas esas estructuras habían sido levantadas en emplazamientos de antiguas viviendas y en el contexto físico de asentamientos de preguerra.

,几乎所有这些造在早先的场地和及战前定居点的实地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 建筑物 的西班牙语例句

用户正在搜索


encarecedor, encarecer, encarecidamente, encarecimiento, encargada, encargado, encargado de mantener la paz, encargar, encargarse, encargo,

相似单词


建筑风格, 建筑工地, 建筑工人, 建筑群, 建筑师, 建筑物, 建筑物的, 建筑学, 建筑者, ,