西语助手
  • 关闭
bìng jǔ

realizar a la vez

西 语 助 手

No hemos de olvidar que la estabilización política debe acompañarse del fortalecimiento de la capacidad nacional para enfrentar simultáneamente ambos desafíos.

我们决不能忘记,政治稳定过程必须同加强国家应付这些挑战的能力同时并举

El aumento de la participación de la mujer debe ir acompañado del fortalecimiento de la capacidad de la mujer en su calidad de miembro del personal de establecimiento de la paz.

加强妇女促成和平的能力和提高妇女参与两者必须同时并举

Sin embargo, quisiera recalcar aquí que las operaciones de mantenimiento de la paz deben ir de la mano de los esfuerzos humanitarios, con toda la urgencia que para tales situaciones se requiere.

但是我想这里强调,维持和平行动必须与人道主义努力同时并举,考虑到局势的紧迫感。

En dicho informe analizó algunas de las dificultades en este sentido y ofreció ejemplos de buenas prácticas e iniciativas para dar soluciones duraderas a los problemas educativos a los que se enfrentan los pueblos indígenas en diversos países.

该报告中分析了一些困难并举实例介绍了不同国家旨持久解决土著人民所的教育挑战的优良做法和倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 并举 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 樵夫, , 瞧不起, 瞧得起, 瞧见, 巧夺天工, 巧干, 巧合, 巧合的,

相似单词


并行不悖, 并行的, 并驾齐驱, 并肩, 并进, 并举, 并立, 并联, 并列, 并排,
bìng jǔ

realizar a la vez

西 语 助 手

No hemos de olvidar que la estabilización política debe acompañarse del fortalecimiento de la capacidad nacional para enfrentar simultáneamente ambos desafíos.

我们决不能忘记,政治稳定过程必须同加强国家应付这些挑战的能力同时并举

El aumento de la participación de la mujer debe ir acompañado del fortalecimiento de la capacidad de la mujer en su calidad de miembro del personal de establecimiento de la paz.

加强促成和平的能力和提高与两者必须同时并举

Sin embargo, quisiera recalcar aquí que las operaciones de mantenimiento de la paz deben ir de la mano de los esfuerzos humanitarios, con toda la urgencia que para tales situaciones se requiere.

但是我想这里强调,维持和平行动必须与义努力同时并举,考虑到局势的紧迫感。

En dicho informe analizó algunas de las dificultades en este sentido y ofreció ejemplos de buenas prácticas e iniciativas para dar soluciones duraderas a los problemas educativos a los que se enfrentan los pueblos indígenas en diversos países.

该报告中分析了一些困难并举实例介绍了不同国家旨持久解决土著民所面临的教育挑战的优良做法和倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 并举 的西班牙语例句

用户正在搜索


巧取豪夺, 巧遇, , 俏丽, 俏皮, 俏皮的, 俏皮话, , 峭壁, ,

相似单词


并行不悖, 并行的, 并驾齐驱, 并肩, 并进, 并举, 并立, 并联, 并列, 并排,
bìng jǔ

realizar a la vez

西 语 助 手

No hemos de olvidar que la estabilización política debe acompañarse del fortalecimiento de la capacidad nacional para enfrentar simultáneamente ambos desafíos.

我们决不能忘记,政治稳定过程必须同家应付这些挑战的能力同时

El aumento de la participación de la mujer debe ir acompañado del fortalecimiento de la capacidad de la mujer en su calidad de miembro del personal de establecimiento de la paz.

妇女促成和平的能力和提高妇女参与两者必须同时

Sin embargo, quisiera recalcar aquí que las operaciones de mantenimiento de la paz deben ir de la mano de los esfuerzos humanitarios, con toda la urgencia que para tales situaciones se requiere.

但是我想这里调,维持和平行动必须与人道主义努力同时,考虑到局势的紧迫感。

En dicho informe analizó algunas de las dificultades en este sentido y ofreció ejemplos de buenas prácticas e iniciativas para dar soluciones duraderas a los problemas educativos a los que se enfrentan los pueblos indígenas en diversos países.

该报告中分析了一些困实例介绍了不同家旨持久解决土著人民所面临的教育挑战的优良做法和倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 并举 的西班牙语例句

用户正在搜索


撬锁器, , 鞘翅目的, 鞘的, , 切成片, 切成四块, 切成小块, 切齿, 切齿痛恨,

相似单词


并行不悖, 并行的, 并驾齐驱, 并肩, 并进, 并举, 并立, 并联, 并列, 并排,
bìng jǔ

realizar a la vez

西 语 助 手

No hemos de olvidar que la estabilización política debe acompañarse del fortalecimiento de la capacidad nacional para enfrentar simultáneamente ambos desafíos.

不能忘记,政治稳定过程必须同加强国家应付这些挑战的能力同时并举

El aumento de la participación de la mujer debe ir acompañado del fortalecimiento de la capacidad de la mujer en su calidad de miembro del personal de establecimiento de la paz.

加强妇女促成和平的能力和提高妇女参与两者必须同时并举

Sin embargo, quisiera recalcar aquí que las operaciones de mantenimiento de la paz deben ir de la mano de los esfuerzos humanitarios, con toda la urgencia que para tales situaciones se requiere.

但是这里强调,维持和平行动必须与人道主义努力同时并举,考虑到局势的紧迫感。

En dicho informe analizó algunas de las dificultades en este sentido y ofreció ejemplos de buenas prácticas e iniciativas para dar soluciones duraderas a los problemas educativos a los que se enfrentan los pueblos indígenas en diversos países.

该报告中分析了一些困难并举实例介绍了不同国家旨持久解人民所面临的教育挑战的优良做法和倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 并举 的西班牙语例句

用户正在搜索


切分音, 切割, 切割的, 切合, 切合实际, 切记, 切忌, 切开, 切口, 切片,

相似单词


并行不悖, 并行的, 并驾齐驱, 并肩, 并进, 并举, 并立, 并联, 并列, 并排,
bìng jǔ

realizar a la vez

西 语 助 手

No hemos de olvidar que la estabilización política debe acompañarse del fortalecimiento de la capacidad nacional para enfrentar simultáneamente ambos desafíos.

我们决能忘记,政治程必须加强国家应付这些挑战的能力并举

El aumento de la participación de la mujer debe ir acompañado del fortalecimiento de la capacidad de la mujer en su calidad de miembro del personal de establecimiento de la paz.

加强妇女促成和平的能力和提高妇女参与两者必须并举

Sin embargo, quisiera recalcar aquí que las operaciones de mantenimiento de la paz deben ir de la mano de los esfuerzos humanitarios, con toda la urgencia que para tales situaciones se requiere.

但是我想这里强调,维持和平行动必须与人道主义努力并举,考虑到局势的紧迫感。

En dicho informe analizó algunas de las dificultades en este sentido y ofreció ejemplos de buenas prácticas e iniciativas para dar soluciones duraderas a los problemas educativos a los que se enfrentan los pueblos indígenas en diversos países.

该报告中分析一些困难并举实例介绍国家旨持久解决土著人民所面临的教育挑战的优良做法和倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 并举 的西班牙语例句

用户正在搜索


切听, 切望, 切勿迟延, 切线, 切削, 切纸机, 切中, 茄科, 茄科的, 茄子,

相似单词


并行不悖, 并行的, 并驾齐驱, 并肩, 并进, 并举, 并立, 并联, 并列, 并排,
bìng jǔ

realizar a la vez

西 语 助 手

No hemos de olvidar que la estabilización política debe acompañarse del fortalecimiento de la capacidad nacional para enfrentar simultáneamente ambos desafíos.

我们决不能忘记,政治稳定过程必须同加强国家应挑战的能力同时并举

El aumento de la participación de la mujer debe ir acompañado del fortalecimiento de la capacidad de la mujer en su calidad de miembro del personal de establecimiento de la paz.

加强妇女促成和平的能力和提高妇女参与两者必须同时并举

Sin embargo, quisiera recalcar aquí que las operaciones de mantenimiento de la paz deben ir de la mano de los esfuerzos humanitarios, con toda la urgencia que para tales situaciones se requiere.

但是我想里强调,维持和平行动必须与人道主义努力同时并举,考虑到局势的紧迫感。

En dicho informe analizó algunas de las dificultades en este sentido y ofreció ejemplos de buenas prácticas e iniciativas para dar soluciones duraderas a los problemas educativos a los que se enfrentan los pueblos indígenas en diversos países.

该报告中分困难并举实例介绍不同国家旨持久解决土著人民所面临的教育挑战的优良做法和倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 并举 的西班牙语例句

用户正在搜索


窃据, 窃囊, 窃窃私语, 窃窃私语声, 窃取, 窃取情报, 窃取权力, 窃听, 窃笑, 窃贼,

相似单词


并行不悖, 并行的, 并驾齐驱, 并肩, 并进, 并举, 并立, 并联, 并列, 并排,
bìng jǔ

realizar a la vez

西 语 助 手

No hemos de olvidar que la estabilización política debe acompañarse del fortalecimiento de la capacidad nacional para enfrentar simultáneamente ambos desafíos.

我们决不,政治稳定过程必须同加强国家应付这些挑战的力同时并举

El aumento de la participación de la mujer debe ir acompañado del fortalecimiento de la capacidad de la mujer en su calidad de miembro del personal de establecimiento de la paz.

加强妇女促成和平的力和提高妇女参与两者必须同时并举

Sin embargo, quisiera recalcar aquí que las operaciones de mantenimiento de la paz deben ir de la mano de los esfuerzos humanitarios, con toda la urgencia que para tales situaciones se requiere.

但是我想这里强调,维和平行动必须与人道主义努力同时并举,考虑到局势的紧迫感。

En dicho informe analizó algunas de las dificultades en este sentido y ofreció ejemplos de buenas prácticas e iniciativas para dar soluciones duraderas a los problemas educativos a los que se enfrentan los pueblos indígenas en diversos países.

该报告中分析了一些困难并举实例介绍了不同国家久解决土著人民所面临的教育挑战的优良做法和倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 并举 的西班牙语例句

用户正在搜索


侵犯性的, 侵害, 侵略, 侵略成性的, 侵略的, 侵略性, 侵略性的, 侵略者, 侵扰, 侵入,

相似单词


并行不悖, 并行的, 并驾齐驱, 并肩, 并进, 并举, 并立, 并联, 并列, 并排,
bìng jǔ

realizar a la vez

西 语 助 手

No hemos de olvidar que la estabilización política debe acompañarse del fortalecimiento de la capacidad nacional para enfrentar simultáneamente ambos desafíos.

我们决不能忘记,政治稳定过程同加强国家应付这些挑战的能力同时并举

El aumento de la participación de la mujer debe ir acompañado del fortalecimiento de la capacidad de la mujer en su calidad de miembro del personal de establecimiento de la paz.

加强妇女促成和平的能力和提高妇女参同时并举

Sin embargo, quisiera recalcar aquí que las operaciones de mantenimiento de la paz deben ir de la mano de los esfuerzos humanitarios, con toda la urgencia que para tales situaciones se requiere.

但是我想这里强调,维持和平行动人道主义努力同时并举,考虑到局势的紧迫感。

En dicho informe analizó algunas de las dificultades en este sentido y ofreció ejemplos de buenas prácticas e iniciativas para dar soluciones duraderas a los problemas educativos a los que se enfrentan los pueblos indígenas en diversos países.

该报告中分析了一些困难并举实例介绍了不同国家旨持久解决土著人民所面临的教育挑战的优良做法和倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 并举 的西班牙语例句

用户正在搜索


亲爱的人, 亲笔, 亲笔的, 亲笔签名, 亲笔遗嘱, 亲法的, 亲骨肉, 亲家, 亲姐妹, 亲近,

相似单词


并行不悖, 并行的, 并驾齐驱, 并肩, 并进, 并举, 并立, 并联, 并列, 并排,
bìng jǔ

realizar a la vez

西 语 助 手

No hemos de olvidar que la estabilización política debe acompañarse del fortalecimiento de la capacidad nacional para enfrentar simultáneamente ambos desafíos.

我们决不能忘记,政治稳定过程必须同加强国家应付这些挑战能力同时并举

El aumento de la participación de la mujer debe ir acompañado del fortalecimiento de la capacidad de la mujer en su calidad de miembro del personal de establecimiento de la paz.

加强妇女促成和平能力和提高妇女参与两者必须同时并举

Sin embargo, quisiera recalcar aquí que las operaciones de mantenimiento de la paz deben ir de la mano de los esfuerzos humanitarios, con toda la urgencia que para tales situaciones se requiere.

但是我想这里强调,维持和平行动必须与人道主义努力同时并举,考虑到局势紧迫感。

En dicho informe analizó algunas de las dificultades en este sentido y ofreció ejemplos de buenas prácticas e iniciativas para dar soluciones duraderas a los problemas educativos a los que se enfrentan los pueblos indígenas en diversos países.

该报告中分析了一些困难并举实例介绍了不同国家旨持久解决土著人民所教育挑战优良做法和倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 并举 的西班牙语例句

用户正在搜索


亲戚关系, 亲切, 亲切的, 亲切地, 亲切感, 亲热, 亲热的, 亲人, 亲如一家, 亲善,

相似单词


并行不悖, 并行的, 并驾齐驱, 并肩, 并进, 并举, 并立, 并联, 并列, 并排,