El Representante Permanente consideraba, pues, injustificada la denegación de los visados.
因此常驻代表认为拒签是没有道理的。
permanente
欧 路 软 件El Representante Permanente consideraba, pues, injustificada la denegación de los visados.
因此常驻代表认为拒签是没有道理的。
El Comité de Representantes Permanentes debería mantener bajo examen los temas con mandatos plurianuales.
常驻代表委员应经常审查那些涉及多年期任务规定的议程项目。
Como diría el Representante Permanente de Papua Nueva Guinea, el resultado es excelente.
正如巴布亚新几内亚常驻代表常说的那样,离高尔夫标准击球数仅差7次是很不错的成绩。
Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.
两次都针对常驻代表。
Mi Representante Permanente y yo visitamos la región el mes pasado.
的常驻代表和
上个月走访了该地区。
La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.
委员还听取了摩尔多瓦共和
常驻代表的口头说明。
Los Estados Unidos tienen en Palau una embajada con empleados permanentes y personal diplomático.
美劳设有使馆,有常驻雇员和外交
员。
El Japón tiene en Palau una embajada con empleados permanentes.
日也
劳设有使馆,有常驻雇员。
Sin embargo, esa cooperación solía depender de la buena voluntad de los distintos coordinadores residentes.
但这种合作常常取决于具体的常驻协调员是否愿意。
Hemos trabajado de forma muy constructiva con el Observador Permanente de Palestina.
们同巴勒斯坦常驻观察员进行了非常富有建设性的协作。
El Representante Permanente del Iraq, Samir S. M. Sumaida'ie también hizo una declaración.
伊拉克常驻代表萨米·苏迈达伊也发了言。
La Comisión de la Unión Europea asiste a las reuniones en calidad de observador permanente.
欧洲联盟委员以常驻观察员身份出席
议。
Se han establecido cuatro lugares QuickPlace relacionados con las necesidades de las misiones permanentes.
已经设立与常驻代表团的需要有关的四个QuickPlace工作站。
El Observador Permanente de Palestina formula una declaración.
巴勒斯坦常驻观察员发了言。
Al examinar esta posibilidad, también deben tener en cuenta la elaboración de estrategias de salida.
探讨这种可能性的时候,非常驻机构还要制定撤出战略。
Philip Owadi, Representante Permanente Adjunto de Kenya.
现请名单上的下一位发言者、肯尼亚常驻代表菲利普·奥瓦德先生发言。
Tiene la palabra el Representante Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas, Sr.
现
请尼日利亚常驻联合
代表阿米努·巴希尔·瓦利先生发言。
Encomio el utilísimo documento oficioso sobre esa importante cuestión que distribuyó la Misión Permanente de Dinamarca.
赞扬丹麦常驻代表团就这个重要问题所分发的非常有益的非正式文件。
Me limitaré a mencionar una, que recuerdo de la declaración que formuló el Representante Permanente del Pakistán.
仅举一例,记得巴基斯坦常驻代表作过发言。
Se había cursado una invitación similar al Representante Permanente de Israel para intercambiar opiniones, pero no respondió.
另外,还向以色列常驻代表发出一项交换意见的邀请,但没有得到任何答复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
permanente
欧 路 软 件El Representante Permanente consideraba, pues, injustificada la denegación de los visados.
因此常驻代表认为拒签是没有道理的。
El Comité de Representantes Permanentes debería mantener bajo examen los temas con mandatos plurianuales.
常驻代表委员应经常审查那些涉及多年期任务规定的议程项目。
Como diría el Representante Permanente de Papua Nueva Guinea, el resultado es excelente.
正如巴布亚新几内亚常驻代表常说的那样,离高尔夫标准击球数仅差7次是很不错的成绩。
Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.
两次都针对常驻代表本人。
Mi Representante Permanente y yo visitamos la región el mes pasado.
我国的常驻代表和我本人上个月走访。
La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.
委员还听
尔多瓦共和国常驻代表的口头说明。
Los Estados Unidos tienen en Palau una embajada con empleados permanentes y personal diplomático.
美国在帕劳设有使馆,有常驻雇员和外交人员。
El Japón tiene en Palau una embajada con empleados permanentes.
日本也在帕劳设有使馆,有常驻雇员。
Sin embargo, esa cooperación solía depender de la buena voluntad de los distintos coordinadores residentes.
但这种合作常常决于具体的常驻协调员是否愿意。
Hemos trabajado de forma muy constructiva con el Observador Permanente de Palestina.
我们同巴勒斯坦常驻观察员进行非常富有建设性的协作。
El Representante Permanente del Iraq, Samir S. M. Sumaida'ie también hizo una declaración.
伊拉克常驻代表萨米·苏迈达伊也发言。
La Comisión de la Unión Europea asiste a las reuniones en calidad de observador permanente.
欧洲联盟委员以常驻观察员身份出席
议。
Se han establecido cuatro lugares QuickPlace relacionados con las necesidades de las misiones permanentes.
已经设立与常驻代表团的需要有关的四个QuickPlace工作站。
El Observador Permanente de Palestina formula una declaración.
巴勒斯坦常驻观察员发言。
Al examinar esta posibilidad, también deben tener en cuenta la elaboración de estrategias de salida.
在探讨这种可能性的时候,非常驻机构还要制定撤出战略。
Philip Owadi, Representante Permanente Adjunto de Kenya.
现在我请名单上的下一位发言者、肯尼亚常驻代表菲利普·奥瓦德先生发言。
Tiene la palabra el Representante Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas, Sr.
我现在请尼日利亚常驻联合国代表阿米努·巴希尔·瓦利先生发言。
Encomio el utilísimo documento oficioso sobre esa importante cuestión que distribuyó la Misión Permanente de Dinamarca.
我赞扬丹麦常驻代表团就这个重要问题所分发的非常有益的非正式文件。
Me limitaré a mencionar una, que recuerdo de la declaración que formuló el Representante Permanente del Pakistán.
我仅举一例,记得巴基斯坦常驻代表作过发言。
Se había cursado una invitación similar al Representante Permanente de Israel para intercambiar opiniones, pero no respondió.
另外,还向以色列常驻代表发出一项交换意见的邀请,但没有得到任何答复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
permanente
欧 路 软 件El Representante Permanente consideraba, pues, injustificada la denegación de los visados.
因此代表认为
没有道理的。
El Comité de Representantes Permanentes debería mantener bajo examen los temas con mandatos plurianuales.
代表委员
应经
审查那些涉及多年期任务规定的议程项目。
Como diría el Representante Permanente de Papua Nueva Guinea, el resultado es excelente.
正如巴布亚新几内亚代表
说的那样,离高尔夫标准击球数仅差7次
很不错的成绩。
Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.
两次都针对代表本人。
Mi Representante Permanente y yo visitamos la región el mes pasado.
我国的代表和我本人上个月走访了该地区。
La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.
委员还听取了摩尔多瓦共和国
代表的口头说明。
Los Estados Unidos tienen en Palau una embajada con empleados permanentes y personal diplomático.
美国在帕劳设有使馆,有雇员和外交人员。
El Japón tiene en Palau una embajada con empleados permanentes.
日本也在帕劳设有使馆,有雇员。
Sin embargo, esa cooperación solía depender de la buena voluntad de los distintos coordinadores residentes.
但这种合作取决于具体的
协调员
否愿意。
Hemos trabajado de forma muy constructiva con el Observador Permanente de Palestina.
我们同巴勒斯坦观察员进行了非
富有建设性的协作。
El Representante Permanente del Iraq, Samir S. M. Sumaida'ie también hizo una declaración.
伊拉代表萨米·苏迈达伊也发了言。
La Comisión de la Unión Europea asiste a las reuniones en calidad de observador permanente.
欧洲联盟委员以
观察员身份出席
议。
Se han establecido cuatro lugares QuickPlace relacionados con las necesidades de las misiones permanentes.
已经设立与代表团的需要有关的四个QuickPlace工作站。
El Observador Permanente de Palestina formula una declaración.
巴勒斯坦观察员发了言。
Al examinar esta posibilidad, también deben tener en cuenta la elaboración de estrategias de salida.
在探讨这种可能性的时候,非机构还要制定撤出战略。
Philip Owadi, Representante Permanente Adjunto de Kenya.
现在我请名单上的下一位发言者、肯尼亚代表菲利普·奥瓦德先生发言。
Tiene la palabra el Representante Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas, Sr.
我现在请尼日利亚联合国代表阿米努·巴希尔·瓦利先生发言。
Encomio el utilísimo documento oficioso sobre esa importante cuestión que distribuyó la Misión Permanente de Dinamarca.
我赞扬丹麦代表团就这个重要问题所分发的非
有益的非正式文件。
Me limitaré a mencionar una, que recuerdo de la declaración que formuló el Representante Permanente del Pakistán.
我仅举一例,记得巴基斯坦代表作过发言。
Se había cursado una invitación similar al Representante Permanente de Israel para intercambiar opiniones, pero no respondió.
另外,还向以色列代表发出一项交换意见的邀请,但没有得到任何答复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
permanente
欧 路 软 件El Representante Permanente consideraba, pues, injustificada la denegación de los visados.
因此常驻代表认为拒签是没有道理的。
El Comité de Representantes Permanentes debería mantener bajo examen los temas con mandatos plurianuales.
常驻代表委员应经常审查那些涉及
任务规定的议程项目。
Como diría el Representante Permanente de Papua Nueva Guinea, el resultado es excelente.
正如布亚新几内亚常驻代表常说的那样,离高尔夫标准击球数仅差7次是很不错的成绩。
Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.
两次都针对常驻代表本人。
Mi Representante Permanente y yo visitamos la región el mes pasado.
我国的常驻代表和我本人上个月走访了该地区。
La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.
委员还听取了摩尔
瓦共和国常驻代表的口头说明。
Los Estados Unidos tienen en Palau una embajada con empleados permanentes y personal diplomático.
美国在帕劳设有使馆,有常驻雇员和外交人员。
El Japón tiene en Palau una embajada con empleados permanentes.
日本也在帕劳设有使馆,有常驻雇员。
Sin embargo, esa cooperación solía depender de la buena voluntad de los distintos coordinadores residentes.
但这种合作常常取决于具体的常驻协调员是否愿意。
Hemos trabajado de forma muy constructiva con el Observador Permanente de Palestina.
我们同坦常驻观察员进行了非常富有建设性的协作。
El Representante Permanente del Iraq, Samir S. M. Sumaida'ie también hizo una declaración.
伊拉克常驻代表萨米·苏迈达伊也发了言。
La Comisión de la Unión Europea asiste a las reuniones en calidad de observador permanente.
欧洲联盟委员以常驻观察员身份出席
议。
Se han establecido cuatro lugares QuickPlace relacionados con las necesidades de las misiones permanentes.
已经设立与常驻代表团的需要有关的四个QuickPlace工作站。
El Observador Permanente de Palestina formula una declaración.
坦常驻观察员发了言。
Al examinar esta posibilidad, también deben tener en cuenta la elaboración de estrategias de salida.
在探讨这种可能性的时候,非常驻机构还要制定撤出战略。
Philip Owadi, Representante Permanente Adjunto de Kenya.
现在我请名单上的下一位发言者、肯尼亚常驻代表菲利普·奥瓦德先生发言。
Tiene la palabra el Representante Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas, Sr.
我现在请尼日利亚常驻联合国代表阿米努·希尔·瓦利先生发言。
Encomio el utilísimo documento oficioso sobre esa importante cuestión que distribuyó la Misión Permanente de Dinamarca.
我赞扬丹麦常驻代表团就这个重要问题所分发的非常有益的非正式文件。
Me limitaré a mencionar una, que recuerdo de la declaración que formuló el Representante Permanente del Pakistán.
我仅举一例,记得基
坦常驻代表作过发言。
Se había cursado una invitación similar al Representante Permanente de Israel para intercambiar opiniones, pero no respondió.
另外,还向以色列常驻代表发出一项交换意见的邀请,但没有得到任何答复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
permanente
欧 路 软 件El Representante Permanente consideraba, pues, injustificada la denegación de los visados.
因此常驻代表认为拒签没有道理的。
El Comité de Representantes Permanentes debería mantener bajo examen los temas con mandatos plurianuales.
常驻代表委应经常审查那些涉及多年期任务规定的议程项目。
Como diría el Representante Permanente de Papua Nueva Guinea, el resultado es excelente.
正如巴布亚新几内亚常驻代表常说的那样,离高尔夫标准击球数仅差7次错的成绩。
Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.
两次都针对常驻代表本。
Mi Representante Permanente y yo visitamos la región el mes pasado.
我国的常驻代表和我本上个月走访了该地区。
La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.
委还听取了摩尔多瓦共和国常驻代表的口头说明。
Los Estados Unidos tienen en Palau una embajada con empleados permanentes y personal diplomático.
美国在帕劳设有使馆,有常驻雇和外交
。
El Japón tiene en Palau una embajada con empleados permanentes.
本也在帕劳设有使馆,有常驻雇
。
Sin embargo, esa cooperación solía depender de la buena voluntad de los distintos coordinadores residentes.
但这种合作常常取决于具体的常驻协调否愿意。
Hemos trabajado de forma muy constructiva con el Observador Permanente de Palestina.
我们同巴勒斯坦常驻观察进行了非常富有建设性的协作。
El Representante Permanente del Iraq, Samir S. M. Sumaida'ie también hizo una declaración.
伊拉克常驻代表萨米·苏迈达伊也发了言。
La Comisión de la Unión Europea asiste a las reuniones en calidad de observador permanente.
欧洲联盟委以常驻观察
身份出席
议。
Se han establecido cuatro lugares QuickPlace relacionados con las necesidades de las misiones permanentes.
已经设立与常驻代表团的需要有关的四个QuickPlace工作站。
El Observador Permanente de Palestina formula una declaración.
巴勒斯坦常驻观察发了言。
Al examinar esta posibilidad, también deben tener en cuenta la elaboración de estrategias de salida.
在探讨这种可能性的时候,非常驻机构还要制定撤出战略。
Philip Owadi, Representante Permanente Adjunto de Kenya.
现在我请名单上的下一位发言者、肯尼亚常驻代表菲利普·奥瓦德先生发言。
Tiene la palabra el Representante Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas, Sr.
我现在请尼利亚常驻联合国代表阿米努·巴希尔·瓦利先生发言。
Encomio el utilísimo documento oficioso sobre esa importante cuestión que distribuyó la Misión Permanente de Dinamarca.
我赞扬丹麦常驻代表团就这个重要问题所分发的非常有益的非正式文件。
Me limitaré a mencionar una, que recuerdo de la declaración que formuló el Representante Permanente del Pakistán.
我仅举一例,记得巴基斯坦常驻代表作过发言。
Se había cursado una invitación similar al Representante Permanente de Israel para intercambiar opiniones, pero no respondió.
另外,还向以色列常驻代表发出一项交换意见的邀请,但没有得到任何答复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
permanente
欧 路 软 件El Representante Permanente consideraba, pues, injustificada la denegación de los visados.
因此驻代表认为拒签是没有道理的。
El Comité de Representantes Permanentes debería mantener bajo examen los temas con mandatos plurianuales.
驻代表委员
应经
审查那些涉及多年期任务规定的议程项目。
Como diría el Representante Permanente de Papua Nueva Guinea, el resultado es excelente.
正如巴布亚新几内亚驻代表
说的那样,离高尔夫标准击球数仅差7次是很不错的成绩。
Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.
两次驻代表本人。
Mi Representante Permanente y yo visitamos la región el mes pasado.
我国的驻代表和我本人上个月走访了该地区。
La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.
委员还听取了摩尔多瓦共和国
驻代表的口头说明。
Los Estados Unidos tienen en Palau una embajada con empleados permanentes y personal diplomático.
美国在帕劳设有使,有
驻雇员和外交人员。
El Japón tiene en Palau una embajada con empleados permanentes.
日本也在帕劳设有使,有
驻雇员。
Sin embargo, esa cooperación solía depender de la buena voluntad de los distintos coordinadores residentes.
但这种合作取决于具体的
驻协调员是否愿意。
Hemos trabajado de forma muy constructiva con el Observador Permanente de Palestina.
我们同巴勒斯坦驻观察员进行了非
富有建设性的协作。
El Representante Permanente del Iraq, Samir S. M. Sumaida'ie también hizo una declaración.
伊拉克驻代表萨米·苏迈达伊也发了言。
La Comisión de la Unión Europea asiste a las reuniones en calidad de observador permanente.
欧洲联盟委员以
驻观察员身份出席
议。
Se han establecido cuatro lugares QuickPlace relacionados con las necesidades de las misiones permanentes.
已经设立与驻代表团的需要有关的四个QuickPlace工作站。
El Observador Permanente de Palestina formula una declaración.
巴勒斯坦驻观察员发了言。
Al examinar esta posibilidad, también deben tener en cuenta la elaboración de estrategias de salida.
在探讨这种可能性的时候,非驻机构还要制定撤出战略。
Philip Owadi, Representante Permanente Adjunto de Kenya.
现在我请名单上的下一位发言者、肯尼亚驻代表菲利普·奥瓦德先生发言。
Tiene la palabra el Representante Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas, Sr.
我现在请尼日利亚驻联合国代表阿米努·巴希尔·瓦利先生发言。
Encomio el utilísimo documento oficioso sobre esa importante cuestión que distribuyó la Misión Permanente de Dinamarca.
我赞扬丹麦驻代表团就这个重要问题所分发的非
有益的非正式文件。
Me limitaré a mencionar una, que recuerdo de la declaración que formuló el Representante Permanente del Pakistán.
我仅举一例,记得巴基斯坦驻代表作过发言。
Se había cursado una invitación similar al Representante Permanente de Israel para intercambiar opiniones, pero no respondió.
另外,还向以色列驻代表发出一项交换意见的邀请,但没有得到任何答复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
permanente
欧 路 软 件El Representante Permanente consideraba, pues, injustificada la denegación de los visados.
因此驻代表认为拒签是没有道理的。
El Comité de Representantes Permanentes debería mantener bajo examen los temas con mandatos plurianuales.
驻代表委员
应经
审查那些
年期任务规定的议程项目。
Como diría el Representante Permanente de Papua Nueva Guinea, el resultado es excelente.
正如巴布亚新几内亚驻代表
说的那样,离高尔夫标准击球数仅差7次是很不错的成绩。
Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.
两次都针对驻代表本人。
Mi Representante Permanente y yo visitamos la región el mes pasado.
我国的驻代表和我本人上个月走访了该地区。
La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.
委员还听取了摩尔
瓦共和国
驻代表的口头说明。
Los Estados Unidos tienen en Palau una embajada con empleados permanentes y personal diplomático.
美国在帕劳设有使馆,有驻雇员和外交人员。
El Japón tiene en Palau una embajada con empleados permanentes.
日本也在帕劳设有使馆,有驻雇员。
Sin embargo, esa cooperación solía depender de la buena voluntad de los distintos coordinadores residentes.
但这种合作取决于具体的
驻协调员是否愿意。
Hemos trabajado de forma muy constructiva con el Observador Permanente de Palestina.
我们同巴勒驻观察员进行了非
富有建设性的协作。
El Representante Permanente del Iraq, Samir S. M. Sumaida'ie también hizo una declaración.
伊拉克驻代表萨米·苏迈达伊也发了言。
La Comisión de la Unión Europea asiste a las reuniones en calidad de observador permanente.
欧洲联盟委员以
驻观察员身份出席
议。
Se han establecido cuatro lugares QuickPlace relacionados con las necesidades de las misiones permanentes.
已经设立与驻代表团的需要有关的四个QuickPlace工作站。
El Observador Permanente de Palestina formula una declaración.
巴勒驻观察员发了言。
Al examinar esta posibilidad, también deben tener en cuenta la elaboración de estrategias de salida.
在探讨这种可能性的时候,非驻机构还要制定撤出战略。
Philip Owadi, Representante Permanente Adjunto de Kenya.
现在我请名单上的下一位发言者、肯尼亚驻代表菲利普·奥瓦德先生发言。
Tiene la palabra el Representante Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas, Sr.
我现在请尼日利亚驻联合国代表阿米努·巴希尔·瓦利先生发言。
Encomio el utilísimo documento oficioso sobre esa importante cuestión que distribuyó la Misión Permanente de Dinamarca.
我赞扬丹麦驻代表团就这个重要问题所分发的非
有益的非正式文件。
Me limitaré a mencionar una, que recuerdo de la declaración que formuló el Representante Permanente del Pakistán.
我仅举一例,记得巴基驻代表作过发言。
Se había cursado una invitación similar al Representante Permanente de Israel para intercambiar opiniones, pero no respondió.
另外,还向以色列驻代表发出一项交换意见的邀请,但没有得到任何答复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
permanente
欧 路 软 件El Representante Permanente consideraba, pues, injustificada la denegación de los visados.
因此驻代表认为拒签是没有道理的。
El Comité de Representantes Permanentes debería mantener bajo examen los temas con mandatos plurianuales.
驻代表委员
应经
审查那些涉及多年期任务规定的议程项目。
Como diría el Representante Permanente de Papua Nueva Guinea, el resultado es excelente.
正如巴布亚新几内亚驻代表
说的那样,离
标准击球数仅差7次是很不错的成绩。
Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.
两次都针对驻代表本人。
Mi Representante Permanente y yo visitamos la región el mes pasado.
我国的驻代表和我本人上个月走访了该地区。
La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.
委员还听取了摩
多瓦共和国
驻代表的口头说明。
Los Estados Unidos tienen en Palau una embajada con empleados permanentes y personal diplomático.
美国在帕劳设有使,有
驻雇员和外交人员。
El Japón tiene en Palau una embajada con empleados permanentes.
日本也在帕劳设有使,有
驻雇员。
Sin embargo, esa cooperación solía depender de la buena voluntad de los distintos coordinadores residentes.
但这种合作取决于具体的
驻协调员是否愿意。
Hemos trabajado de forma muy constructiva con el Observador Permanente de Palestina.
我们同巴勒斯坦驻观察员进行了非
富有建设性的协作。
El Representante Permanente del Iraq, Samir S. M. Sumaida'ie también hizo una declaración.
伊拉克驻代表萨米·苏迈达伊也发了言。
La Comisión de la Unión Europea asiste a las reuniones en calidad de observador permanente.
欧洲联盟委员以
驻观察员身份出席
议。
Se han establecido cuatro lugares QuickPlace relacionados con las necesidades de las misiones permanentes.
已经设立与驻代表团的需要有关的四个QuickPlace工作站。
El Observador Permanente de Palestina formula una declaración.
巴勒斯坦驻观察员发了言。
Al examinar esta posibilidad, también deben tener en cuenta la elaboración de estrategias de salida.
在探讨这种可能性的时候,非驻机构还要制定撤出战略。
Philip Owadi, Representante Permanente Adjunto de Kenya.
现在我请名单上的下一位发言者、肯尼亚驻代表菲利普·奥瓦德先生发言。
Tiene la palabra el Representante Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas, Sr.
我现在请尼日利亚驻联合国代表阿米努·巴希
·瓦利先生发言。
Encomio el utilísimo documento oficioso sobre esa importante cuestión que distribuyó la Misión Permanente de Dinamarca.
我赞扬丹麦驻代表团就这个重要问题所分发的非
有益的非正式文件。
Me limitaré a mencionar una, que recuerdo de la declaración que formuló el Representante Permanente del Pakistán.
我仅举一例,记得巴基斯坦驻代表作过发言。
Se había cursado una invitación similar al Representante Permanente de Israel para intercambiar opiniones, pero no respondió.
另外,还向以色列驻代表发出一项交换意见的邀请,但没有得到任何答复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
permanente
欧 路 软 件El Representante Permanente consideraba, pues, injustificada la denegación de los visados.
常驻代表认为拒签是没有道理的。
El Comité de Representantes Permanentes debería mantener bajo examen los temas con mandatos plurianuales.
常驻代表委员应经常审查那些涉及多年期任务规定的议程项目。
Como diría el Representante Permanente de Papua Nueva Guinea, el resultado es excelente.
正如巴布亚新几内亚常驻代表常说的那样,离高尔夫标准击球数仅差7次是很不错的成绩。
Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.
两次都针对常驻代表本人。
Mi Representante Permanente y yo visitamos la región el mes pasado.
我国的常驻代表和我本人上个月走访了该地区。
La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.
委员还听取了摩尔多瓦共和国常驻代表的口头说明。
Los Estados Unidos tienen en Palau una embajada con empleados permanentes y personal diplomático.
美国在帕劳设有使馆,有常驻雇员和外交人员。
El Japón tiene en Palau una embajada con empleados permanentes.
日本在帕劳设有使馆,有常驻雇员。
Sin embargo, esa cooperación solía depender de la buena voluntad de los distintos coordinadores residentes.
但这种合作常常取决于具体的常驻协调员是否愿意。
Hemos trabajado de forma muy constructiva con el Observador Permanente de Palestina.
我们同巴勒斯坦常驻观察员进行了非常富有建设性的协作。
El Representante Permanente del Iraq, Samir S. M. Sumaida'ie también hizo una declaración.
拉克常驻代表萨米·苏迈
发了言。
La Comisión de la Unión Europea asiste a las reuniones en calidad de observador permanente.
欧洲联盟委员以常驻观察员身份出席
议。
Se han establecido cuatro lugares QuickPlace relacionados con las necesidades de las misiones permanentes.
已经设立与常驻代表团的需要有关的四个QuickPlace工作站。
El Observador Permanente de Palestina formula una declaración.
巴勒斯坦常驻观察员发了言。
Al examinar esta posibilidad, también deben tener en cuenta la elaboración de estrategias de salida.
在探讨这种可能性的时候,非常驻机构还要制定撤出战略。
Philip Owadi, Representante Permanente Adjunto de Kenya.
现在我请名单上的下一位发言者、肯尼亚常驻代表菲利普·奥瓦德先生发言。
Tiene la palabra el Representante Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas, Sr.
我现在请尼日利亚常驻联合国代表阿米努·巴希尔·瓦利先生发言。
Encomio el utilísimo documento oficioso sobre esa importante cuestión que distribuyó la Misión Permanente de Dinamarca.
我赞扬丹麦常驻代表团就这个重要问题所分发的非常有益的非正式文件。
Me limitaré a mencionar una, que recuerdo de la declaración que formuló el Representante Permanente del Pakistán.
我仅举一例,记得巴基斯坦常驻代表作过发言。
Se había cursado una invitación similar al Representante Permanente de Israel para intercambiar opiniones, pero no respondió.
另外,还向以色列常驻代表发出一项交换意见的邀请,但没有得到任何答复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。