西语助手
  • 关闭

就事论事

添加到生词本

jiù shì lùn shì

de cerca

Deben tener presente que el problema de Chipre debe solucionarse atendiendo a los propios fundamentos de la cuestión, en interés, principalmente, de los grecochipriotas y de los turcochipriotas.

他们必须铭记,必须就事论事地解决塞浦路斯问题,首先应该考虑的是希族塞人土族塞人的利益。

Las políticas macroeconómicas que imponen límites a los niveles de inflación y a los déficit presupuestarios no deben ser un fin en sí mismas, sino un medio para mejorar la calidad de vida.

宏观经中对通膨胀水算赤字的设限不能就事论事,而是要改善生活的质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就事论事 的西班牙语例句

用户正在搜索


chivicoyo, chivillo, chivital, chivo, chivón, chivudo, chiza, cho, chocante, chocantería,

相似单词


就任, 就任教皇, 就任主教, 就势, 就事, 就事论事, 就是, 就是说, 就手, 就算,
jiù shì lùn shì

de cerca

Deben tener presente que el problema de Chipre debe solucionarse atendiendo a los propios fundamentos de la cuestión, en interés, principalmente, de los grecochipriotas y de los turcochipriotas.

他们必须铭记,必须就事论事塞浦路斯问题,首先应该考虑的是希族塞人和土族塞人的利益。

Las políticas macroeconómicas que imponen límites a los niveles de inflación y a los déficit presupuestarios no deben ser un fin en sí mismas, sino un medio para mejorar la calidad de vida.

宏观经济政策中对通膨胀水平和预算赤字的设限不能就事论事,而是要改善生活的质量。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就事论事 的西班牙语例句

用户正在搜索


chochocol, chochoperdiz, choclar, choclo, choclón, choco, chocoano, chócola, chocolate, chocolate con leche,

相似单词


就任, 就任教皇, 就任主教, 就势, 就事, 就事论事, 就是, 就是说, 就手, 就算,
jiù shì lùn shì

de cerca

Deben tener presente que el problema de Chipre debe solucionarse atendiendo a los propios fundamentos de la cuestión, en interés, principalmente, de los grecochipriotas y de los turcochipriotas.

他们必须铭记,必须就事论事地解决塞浦路斯问题,首先应该考虑的是希族塞人土族塞人的利益。

Las políticas macroeconómicas que imponen límites a los niveles de inflación y a los déficit presupuestarios no deben ser un fin en sí mismas, sino un medio para mejorar la calidad de vida.

宏观策中对通膨胀水平赤字的设限不能就事论事,而是要改善生活的质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就事论事 的西班牙语例句

用户正在搜索


chocolón, chocolongo, chocón, chocoyo, chofe, chófer, chofeta, chofista, choice, chojín,

相似单词


就任, 就任教皇, 就任主教, 就势, 就事, 就事论事, 就是, 就是说, 就手, 就算,
jiù shì lùn shì

de cerca

Deben tener presente que el problema de Chipre debe solucionarse atendiendo a los propios fundamentos de la cuestión, en interés, principalmente, de los grecochipriotas y de los turcochipriotas.

他们必须铭记,必须就事论事地解决塞浦路斯问应该考虑的是希族塞人和土族塞人的利益。

Las políticas macroeconómicas que imponen límites a los niveles de inflación y a los déficit presupuestarios no deben ser un fin en sí mismas, sino un medio para mejorar la calidad de vida.

宏观经济政策中对通膨胀水平和预算赤字的设限不能就事论事,而是要改善生活的质

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就事论事 的西班牙语例句

用户正在搜索


choloque, cholulteco, choluteca, choluteco, chomba, chompa, choncholí, chonchón, chonco, chongo,

相似单词


就任, 就任教皇, 就任主教, 就势, 就事, 就事论事, 就是, 就是说, 就手, 就算,
jiù shì lùn shì

de cerca

Deben tener presente que el problema de Chipre debe solucionarse atendiendo a los propios fundamentos de la cuestión, en interés, principalmente, de los grecochipriotas y de los turcochipriotas.

须铭记,就事论事地解决塞浦路斯问题,首先应该考虑的是希族塞人和土族塞人的利益。

Las políticas macroeconómicas que imponen límites a los niveles de inflación y a los déficit presupuestarios no deben ser un fin en sí mismas, sino un medio para mejorar la calidad de vida.

宏观经济政策中对通膨胀水平和预算赤字的设限不能就事论事,而是要改善活的质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 就事论事 的西班牙语例句

用户正在搜索


chopal, chopazo, chope, chopera, chopí, chopitos, chopo, choque, choque en cadena, choquezuela,

相似单词


就任, 就任教皇, 就任主教, 就势, 就事, 就事论事, 就是, 就是说, 就手, 就算,
jiù shì lùn shì

de cerca

Deben tener presente que el problema de Chipre debe solucionarse atendiendo a los propios fundamentos de la cuestión, en interés, principalmente, de los grecochipriotas y de los turcochipriotas.

必须铭记,必须就事论事地解决塞浦路斯问题,首先应该考虑的是希族塞人和土族塞人的利益。

Las políticas macroeconómicas que imponen límites a los niveles de inflación y a los déficit presupuestarios no deben ser un fin en sí mismas, sino un medio para mejorar la calidad de vida.

宏观经济政策中对通膨胀水平和预算赤字的设限不能就事论事,而是要改善生活的质量。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 就事论事 的西班牙语例句

用户正在搜索


chorla, chorlito, chorlo, chorno, choro, choronazo, chorote, chorotega, choroy, chorra,

相似单词


就任, 就任教皇, 就任主教, 就势, 就事, 就事论事, 就是, 就是说, 就手, 就算,
jiù shì lùn shì

de cerca

Deben tener presente que el problema de Chipre debe solucionarse atendiendo a los propios fundamentos de la cuestión, en interés, principalmente, de los grecochipriotas y de los turcochipriotas.

他们必须铭记,必须就事论事地解决浦路斯问题,首先应该考虑的人和土人的利益。

Las políticas macroeconómicas que imponen límites a los niveles de inflación y a los déficit presupuestarios no deben ser un fin en sí mismas, sino un medio para mejorar la calidad de vida.

宏观经济政策中对通膨胀水平和预算赤字的设限不能就事论事改善生活的质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就事论事 的西班牙语例句

用户正在搜索


chorroborro, chorrón, chortal, chota, chotacabras, chote, chotearse, chotis, choto, chotuno,

相似单词


就任, 就任教皇, 就任主教, 就势, 就事, 就事论事, 就是, 就是说, 就手, 就算,
jiù shì lùn shì

de cerca

Deben tener presente que el problema de Chipre debe solucionarse atendiendo a los propios fundamentos de la cuestión, en interés, principalmente, de los grecochipriotas y de los turcochipriotas.

他们必须铭记,必须就事论事地解决塞浦路斯问题,首先应该考虑的是希族塞人土族塞人的利益。

Las políticas macroeconómicas que imponen límites a los niveles de inflación y a los déficit presupuestarios no deben ser un fin en sí mismas, sino un medio para mejorar la calidad de vida.

宏观经济对通膨胀预算赤字的设限不能就事论事,而是要改善生活的质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就事论事 的西班牙语例句

用户正在搜索


christmas, chss, chuamico, chuascle, chubasco, chubascoso, chubasquear, chubasquería, chubasquero, chubesqui,

相似单词


就任, 就任教皇, 就任主教, 就势, 就事, 就事论事, 就是, 就是说, 就手, 就算,
jiù shì lùn shì

de cerca

Deben tener presente que el problema de Chipre debe solucionarse atendiendo a los propios fundamentos de la cuestión, en interés, principalmente, de los grecochipriotas y de los turcochipriotas.

他们必须铭记,必须就事论事地解决塞浦路题,首先应该考虑的是希族塞人和土族塞人的利益。

Las políticas macroeconómicas que imponen límites a los niveles de inflación y a los déficit presupuestarios no deben ser un fin en sí mismas, sino un medio para mejorar la calidad de vida.

宏观经济政策中对通膨胀水平和预算赤字的设限不能就事论事,而是要改善生活的质量。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就事论事 的西班牙语例句

用户正在搜索


chuchada, chuchango, chuchar, chuchazo, chuchear, chuchería, chuchero, chucho, chuchoca, chuchoco,

相似单词


就任, 就任教皇, 就任主教, 就势, 就事, 就事论事, 就是, 就是说, 就手, 就算,