Deben tener presente que el problema de Chipre debe solucionarse atendiendo a los propios fundamentos de la cuestión, en interés, principalmente, de los grecochipriotas y de los turcochipriotas.
他们必须铭记,必须就事论事地解决塞浦路斯问题,首先应该考虑的是希族塞人土族塞人的利益。
de cerca
Deben tener presente que el problema de Chipre debe solucionarse atendiendo a los propios fundamentos de la cuestión, en interés, principalmente, de los grecochipriotas y de los turcochipriotas.
他们必须铭记,必须就事论事地解决塞浦路斯问题,首先应该考虑的是希族塞人土族塞人的利益。
Las políticas macroeconómicas que imponen límites a los niveles de inflación y a los déficit presupuestarios no deben ser un fin en sí mismas, sino un medio para mejorar la calidad de vida.
宏观经中对通
膨胀水
算赤字的设限不能就事论事,而是要改善生活的质量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
de cerca
Deben tener presente que el problema de Chipre debe solucionarse atendiendo a los propios fundamentos de la cuestión, en interés, principalmente, de los grecochipriotas y de los turcochipriotas.
他们必须铭记,必须就事论事塞浦路斯问题,首先应该考虑的是希族塞人和土族塞人的利益。
Las políticas macroeconómicas que imponen límites a los niveles de inflación y a los déficit presupuestarios no deben ser un fin en sí mismas, sino un medio para mejorar la calidad de vida.
宏观经济政策中对通膨胀水平和预算赤字的设限不能就事论事,而是要改善生活的质量。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
de cerca
Deben tener presente que el problema de Chipre debe solucionarse atendiendo a los propios fundamentos de la cuestión, en interés, principalmente, de los grecochipriotas y de los turcochipriotas.
他们必须铭记,必须就事论事地解决塞浦路斯问题,首先应该考虑的是希族塞人土族塞人的利益。
Las políticas macroeconómicas que imponen límites a los niveles de inflación y a los déficit presupuestarios no deben ser un fin en sí mismas, sino un medio para mejorar la calidad de vida.
宏观策中对通
膨胀水平
赤字的设限不能就事论事,而是要改善生活的质量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
de cerca
Deben tener presente que el problema de Chipre debe solucionarse atendiendo a los propios fundamentos de la cuestión, en interés, principalmente, de los grecochipriotas y de los turcochipriotas.
他们必须铭记,必须就事论事地解决塞浦路斯问,
应该考虑的是希族塞人和土族塞人的利益。
Las políticas macroeconómicas que imponen límites a los niveles de inflación y a los déficit presupuestarios no deben ser un fin en sí mismas, sino un medio para mejorar la calidad de vida.
宏观经济政策中对通膨胀水平和预算赤字的设限不能就事论事,而是要改善生活的质
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
de cerca
Deben tener presente que el problema de Chipre debe solucionarse atendiendo a los propios fundamentos de la cuestión, en interés, principalmente, de los grecochipriotas y de los turcochipriotas.
须铭记,
须就事论事地解决塞浦路斯问题,首先应该考虑的是希族塞人和土族塞人的利益。
Las políticas macroeconómicas que imponen límites a los niveles de inflación y a los déficit presupuestarios no deben ser un fin en sí mismas, sino un medio para mejorar la calidad de vida.
宏观经济政策中对通膨胀水平和预算赤字的设限不能就事论事,而是要改善
活的质量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
de cerca
Deben tener presente que el problema de Chipre debe solucionarse atendiendo a los propios fundamentos de la cuestión, en interés, principalmente, de los grecochipriotas y de los turcochipriotas.
必须铭记,必须就事论事地解决塞浦路斯问题,首先应该考虑的是希族塞人和土族塞人的利益。
Las políticas macroeconómicas que imponen límites a los niveles de inflación y a los déficit presupuestarios no deben ser un fin en sí mismas, sino un medio para mejorar la calidad de vida.
宏观经济政策中对通膨胀水平和预算赤字的设限不能就事论事,而是要改善生活的质量。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
de cerca
Deben tener presente que el problema de Chipre debe solucionarse atendiendo a los propios fundamentos de la cuestión, en interés, principalmente, de los grecochipriotas y de los turcochipriotas.
他们必须铭记,必须就事论事地解决浦路斯问题,首先应该考虑的
人和土
人的利益。
Las políticas macroeconómicas que imponen límites a los niveles de inflación y a los déficit presupuestarios no deben ser un fin en sí mismas, sino un medio para mejorar la calidad de vida.
宏观经济政策中对通膨胀水平和预算赤字的设限不能就事论事,
改善生活的质量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
de cerca
Deben tener presente que el problema de Chipre debe solucionarse atendiendo a los propios fundamentos de la cuestión, en interés, principalmente, de los grecochipriotas y de los turcochipriotas.
他们必须铭记,必须就事论事地解决塞浦路斯问题,首先应该考虑的是希族塞人土族塞人的利益。
Las políticas macroeconómicas que imponen límites a los niveles de inflación y a los déficit presupuestarios no deben ser un fin en sí mismas, sino un medio para mejorar la calidad de vida.
宏观经济对通
膨胀
预算赤字的设限不能就事论事,而是要改善生活的质量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
de cerca
Deben tener presente que el problema de Chipre debe solucionarse atendiendo a los propios fundamentos de la cuestión, en interés, principalmente, de los grecochipriotas y de los turcochipriotas.
他们必须铭记,必须就事论事地解决塞浦路题,首先应该考虑的是希族塞人和土族塞人的利益。
Las políticas macroeconómicas que imponen límites a los niveles de inflación y a los déficit presupuestarios no deben ser un fin en sí mismas, sino un medio para mejorar la calidad de vida.
宏观经济政策中对通膨胀水平和预算赤字的设限不能就事论事,而是要改善生活的质量。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。