西语助手
  • 关闭
dǎo háng

navegación

西 语 助 手 版 权 所 有

Continuó funcionando el Sistema Mundial de Navegación por Satélite (GLONASS).

全球导航卫星系统(GLONASS)继续在运行。

Además, la información de navegación se utiliza mucho en geodesia, cartografía, geología, silvicultura y agricultura.

导航信息还广泛用于大学、图制图学、质学、林业和农业。

Dos meses atrás Israel pasó a formar parte del sistema de navegación mundial por satélite “Galileo”.

两个月前以色列加入了“伽利”计划,这是一个欧洲的全球导航系统。

Los participantes examinaron brevemente las cuestiones de responsabilidad que podrían derivarse de los sistemas mundiales de navegación por satélite.

参加者简要审议了全球导航卫星系统可能产生的赔偿责任问题。

Las señales del WAAS, transmitidas desde satélites geoestacionarios, sirven de ayuda para aproximaciones muy precisas con guía vertical a las pistas de vuelo.

球静止卫星上发射的广域扩增系统信号的跑道垂直导航支持非常精确的进场。

También se están instalando dispositivos de determinación de la posición por satélite en vehículos de las misiones para facilitar el rastreo y la navegación.

还在特派团的一些车辆上安装卫星定位装置以便更容进行跟踪和导航

Este sistema se utiliza para controlar la navegación de aeronaves civiles, buques y barcos de pesca, así como en otros sectores de la economía.

该系统用于对民用航空器、海上船只和渔船的导航以及用于经济的某些其他分支。

Estos beneficios abarcan desde las comunicaciones hasta la búsqueda y rescate, pasando por las capacidades de navegación y previsión meteorológicas, inimaginables para las generaciones anteriores.

这些利益的范围从通讯、搜索和救援,到前人无法想象的导航和气象预报能力。

No obstante, incluso los mejores contenidos y las funciones y los navegadores de mayor calidad deben comercializarse fuera de Internet mediante publicaciones impresas y ferias internacionales.

然而,即使最好的内容和世界一流的功能与导航,都需要有印刷出版物和在国际活动上进行的网外营销作辅助。

La Declaración y Estrategia de Mauricio constituye una carta de navegación clara para las actividades nacionales e internacionales en favor del desarrollo de los pequeños Estados insulares.

《毛里求斯宣言和国际与各国援助小岛屿国家发展的工作提供了一个明确的导航图。

Se avanzó en la preparación del mandato para el establecimiento de un comité internacional sobre el GNSS con el fin de promover y coordinar sus aplicaciones y utilización.

促进和协调全球导航卫星系统的利用与应用,采取了进一步措施设立一个全球导航卫星系统国际委员会制定工作范围。

Gracias a su participación en la ESA, Noruega participa actualmente en el desarrollo a nivel europeo de Galileo, la próxima generación del sistema mundial de navegación por satélite.

挪威通过在欧空局的成员资格,目前正在参与开发欧洲新一代全球卫星导航系统——伽利系统。

Esta labor la llevará a cabo un grupo especial sobre los GNSS recientemente creado en el marco del Grupo de Trabajo de las Naciones Unidas sobre información geográfica.

这一工作将在最近由联合国理信息工作组内设立的一个全球导航卫星系统特别工作组范围内进行。

La teleobservación y las telecomunicaciones se han hecho indispensables para la agricultura, la educación, la protección del medio ambiente, la gestión de los recursos naturales y los sistemas de navegación.

遥感和电讯在农业、教育、环境保护、自然资源和导航系统管理中已经不可或缺。

Varias misiones han señalado la urgente necesidad de esas ayudas de navegación en tiempo real, sobre todo cuando las condiciones meteorológicas son severas a elevadas altitudes y en terreno difícil.

有几个特派团已表示迫切需要这种实时导航帮助,特别是在恶劣气候条件、高空和不利形的情况下。

Tiene importantes científicos en varias esferas relacionadas con el espacio y es un notable país usuario de las telecomunicaciones por satélite, la navegación por satélite y la observación de la Tierra.

在若干与空间有关的领域中,挪威都有领先的科学家,而在卫星通信系统、卫星导航及对方面,挪威都是引人注意的利用国。

Se continuó avanzando en la preparación de las especificaciones para el establecimiento de un comité internacional sobre GNSS con el fin de promover y coordinar la utilización y aplicaciones de tales sistemas.

成立一个旨在促进和协调全球导航卫星系统的使用和应用的全球导航卫星系统国际委员会编写职权范围方面,采取了进一步步骤。

En cuanto a los asuntos relacionados con la política en materia de navegación y el espectro de frecuencias de radiodifusión, la OACI coordina su labor con la OMI y la UIT, respectivamente.

关于与导航政策和无线电频谱有关的事项,民航组织分别与海事组织和国际电联协调了其工作。

La mayor parte de los dhows utilizados para el transporte de armas tienen motor, están equipados con dispositivos GPS (Sistema Mundial de Determinación de la Posición) y otros modernos instrumentos marítimos y de navegación.

大多数用于运输武器的三角帆船装有马达,并配有全球定位系统以及其他复杂的导航和航海仪器。

Como resultado de la mundialización, las aplicaciones espaciales en materia de comunicaciones, radiodifusión, meteorología, navegación, educación y salud, gestión ambiental y de cultivos se han hecho cruciales para el funcionamiento diario de la sociedad moderna.

由于全球化,通信、广播、气象、导航、教育和卫生、环境和作物管理等方面的空间应用对现代社会的日常运作至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导航 的西班牙语例句

用户正在搜索


中间的, 中间分子, 中间阶层, 中间力量, 中间路线, 中间派, 中间人, 中间商, 中间体, 中间突破,

相似单词


导弹, 导电, 导风板, 导管, 导轨, 导航, 导火索, 导火线, 导经, 导轮,
dǎo háng

navegación

西 语 助 手 版 权 所 有

Continuó funcionando el Sistema Mundial de Navegación por Satélite (GLONASS).

全球导航卫星系统(GLONASS)继续在运行。

Además, la información de navegación se utiliza mucho en geodesia, cartografía, geología, silvicultura y agricultura.

导航息还广泛用于大地测量学、地图制图学、地质学、林业和农业。

Dos meses atrás Israel pasó a formar parte del sistema de navegación mundial por satélite “Galileo”.

两个月前以色列加入了“伽利略”计划,这是一个欧洲全球导航系统。

Los participantes examinaron brevemente las cuestiones de responsabilidad que podrían derivarse de los sistemas mundiales de navegación por satélite.

参加者简要审议了全球导航卫星系统可能产生赔偿责任问题。

Las señales del WAAS, transmitidas desde satélites geoestacionarios, sirven de ayuda para aproximaciones muy precisas con guía vertical a las pistas de vuelo.

从地球静止卫星上发射广域扩增系统跑道垂直导航持非常精确进场。

También se están instalando dispositivos de determinación de la posición por satélite en vehículos de las misiones para facilitar el rastreo y la navegación.

还在特派团一些车辆上安装卫星定位装置以便更容进行跟踪和导航

Este sistema se utiliza para controlar la navegación de aeronaves civiles, buques y barcos de pesca, así como en otros sectores de la economía.

该系统用于对民用航空器、海上船只和渔船导航以及用于经济某些其

Estos beneficios abarcan desde las comunicaciones hasta la búsqueda y rescate, pasando por las capacidades de navegación y previsión meteorológicas, inimaginables para las generaciones anteriores.

这些利益范围从通讯、搜索和救援,到前人无法想象导航和气象预报能力。

No obstante, incluso los mejores contenidos y las funciones y los navegadores de mayor calidad deben comercializarse fuera de Internet mediante publicaciones impresas y ferias internacionales.

然而,即使最好内容和世界一流功能与导航,都需要有印刷出版物和在国际活动上进行网外营销作为辅助。

La Declaración y Estrategia de Mauricio constituye una carta de navegación clara para las actividades nacionales e internacionales en favor del desarrollo de los pequeños Estados insulares.

《毛里求斯宣言和战略》为国际与各国援助小岛屿国家发展工作提供了一个明确导航图。

Se avanzó en la preparación del mandato para el establecimiento de un comité internacional sobre el GNSS con el fin de promover y coordinar sus aplicaciones y utilización.

为促进和协调全球导航卫星系统利用与应用,采取了进一步措施为设立一个全球导航卫星系统国际委员会制定工作范围。

Gracias a su participación en la ESA, Noruega participa actualmente en el desarrollo a nivel europeo de Galileo, la próxima generación del sistema mundial de navegación por satélite.

挪威通过在欧空局成员资格,目前正在参与开发欧洲新一代全球卫星导航系统——伽利略系统。

Esta labor la llevará a cabo un grupo especial sobre los GNSS recientemente creado en el marco del Grupo de Trabajo de las Naciones Unidas sobre información geográfica.

这一工作将在最近由联合国地理息工作组内设立一个全球导航卫星系统特别工作组范围内进行。

La teleobservación y las telecomunicaciones se han hecho indispensables para la agricultura, la educación, la protección del medio ambiente, la gestión de los recursos naturales y los sistemas de navegación.

遥感和电讯在农业、教育、环境保护、自然资源和导航系统管理中已经不可或缺。

Varias misiones han señalado la urgente necesidad de esas ayudas de navegación en tiempo real, sobre todo cuando las condiciones meteorológicas son severas a elevadas altitudes y en terreno difícil.

有几个特派团已表示迫切需要这种实时导航帮助,特别是在恶劣气候条件、高空和不利地形情况下。

Tiene importantes científicos en varias esferas relacionadas con el espacio y es un notable país usuario de las telecomunicaciones por satélite, la navegación por satélite y la observación de la Tierra.

在若干与空间有关领域中,挪威都有领先科学家,而在卫星通系统、卫星导航及对地观测方面,挪威都是引人注意利用国。

Se continuó avanzando en la preparación de las especificaciones para el establecimiento de un comité internacional sobre GNSS con el fin de promover y coordinar la utilización y aplicaciones de tales sistemas.

在为成立一个旨在促进和协调全球导航卫星系统使用和应用全球导航卫星系统国际委员会编写职权范围方面,采取了进一步步骤。

En cuanto a los asuntos relacionados con la política en materia de navegación y el espectro de frecuencias de radiodifusión, la OACI coordina su labor con la OMI y la UIT, respectivamente.

关于与导航政策和无线电频谱有关事项,民航组织别与海事组织和国际电联协调了其工作。

La mayor parte de los dhows utilizados para el transporte de armas tienen motor, están equipados con dispositivos GPS (Sistema Mundial de Determinación de la Posición) y otros modernos instrumentos marítimos y de navegación.

大多数用于运输武器三角帆船装有马达,并配有全球定位系统以及其复杂导航和航海仪器。

Como resultado de la mundialización, las aplicaciones espaciales en materia de comunicaciones, radiodifusión, meteorología, navegación, educación y salud, gestión ambiental y de cultivos se han hecho cruciales para el funcionamiento diario de la sociedad moderna.

由于全球化,通、广播、气象、导航、教育和卫生、环境和作物管理等方面空间应用对现代社会日常运作至关重要。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导航 的西班牙语例句

用户正在搜索


中立, 中立的, 中立地带, 中立国, 中立化, 中立派, 中立政策, 中立主义, 中量级, 中流,

相似单词


导弹, 导电, 导风板, 导管, 导轨, 导航, 导火索, 导火线, 导经, 导轮,
dǎo háng

navegación

西 语 助 手 版 权 所 有

Continuó funcionando el Sistema Mundial de Navegación por Satélite (GLONASS).

全球导航卫星系统(GLONASS)继续在运行。

Además, la información de navegación se utiliza mucho en geodesia, cartografía, geología, silvicultura y agricultura.

导航信息还广泛地测量学、地图制图学、地质学、林业和农业。

Dos meses atrás Israel pasó a formar parte del sistema de navegación mundial por satélite “Galileo”.

两个月前以色列加入了“伽利略”计划,这是一个欧洲的全球导航系统。

Los participantes examinaron brevemente las cuestiones de responsabilidad que podrían derivarse de los sistemas mundiales de navegación por satélite.

参加者简要审议了全球导航卫星系统可能产生的赔偿责任问题。

Las señales del WAAS, transmitidas desde satélites geoestacionarios, sirven de ayuda para aproximaciones muy precisas con guía vertical a las pistas de vuelo.

从地球静止卫星上发射的广域扩增系统信号的跑道垂直导航支持非常精确的进场。

También se están instalando dispositivos de determinación de la posición por satélite en vehículos de las misiones para facilitar el rastreo y la navegación.

还在特派团的一些车辆上安装卫星定位装置以便更容进行跟踪和导航

Este sistema se utiliza para controlar la navegación de aeronaves civiles, buques y barcos de pesca, así como en otros sectores de la economía.

该系统对民航空器、海上船只和渔船的导航以及经济的某些其他分支。

Estos beneficios abarcan desde las comunicaciones hasta la búsqueda y rescate, pasando por las capacidades de navegación y previsión meteorológicas, inimaginables para las generaciones anteriores.

这些利益的范围从通讯、搜索和救援,到前人无法想象的导航和气象预报能力。

No obstante, incluso los mejores contenidos y las funciones y los navegadores de mayor calidad deben comercializarse fuera de Internet mediante publicaciones impresas y ferias internacionales.

然而,即使最好的内容和世界一流的功能导航,都需要有印刷出版物和在活动上进行的网外营销作为辅助。

La Declaración y Estrategia de Mauricio constituye una carta de navegación clara para las actividades nacionales e internacionales en favor del desarrollo de los pequeños Estados insulares.

《毛里求斯宣言和战略》为援助小岛屿家发展的工作提供了一个明确的导航图。

Se avanzó en la preparación del mandato para el establecimiento de un comité internacional sobre el GNSS con el fin de promover y coordinar sus aplicaciones y utilización.

为促进和协调全球导航卫星系统的利,采取了进一步措施为设立一个全球导航卫星系统委员会制定工作范围。

Gracias a su participación en la ESA, Noruega participa actualmente en el desarrollo a nivel europeo de Galileo, la próxima generación del sistema mundial de navegación por satélite.

挪威通过在欧空局的成员资格,目前正在参开发欧洲新一代全球卫星导航系统——伽利略系统。

Esta labor la llevará a cabo un grupo especial sobre los GNSS recientemente creado en el marco del Grupo de Trabajo de las Naciones Unidas sobre información geográfica.

这一工作将在最近由联合地理信息工作组内设立的一个全球导航卫星系统特别工作组范围内进行。

La teleobservación y las telecomunicaciones se han hecho indispensables para la agricultura, la educación, la protección del medio ambiente, la gestión de los recursos naturales y los sistemas de navegación.

遥感和电讯在农业、教育、环境保护、自然资源和导航系统管理中已经不可或缺。

Varias misiones han señalado la urgente necesidad de esas ayudas de navegación en tiempo real, sobre todo cuando las condiciones meteorológicas son severas a elevadas altitudes y en terreno difícil.

有几个特派团已表示迫切需要这种实时导航帮助,特别是在恶劣气候条件、高空和不利地形的情况下。

Tiene importantes científicos en varias esferas relacionadas con el espacio y es un notable país usuario de las telecomunicaciones por satélite, la navegación por satélite y la observación de la Tierra.

在若干空间有关的领域中,挪威都有领先的科学家,而在卫星通信系统、卫星导航及对地观测方面,挪威都是引人注意的利

Se continuó avanzando en la preparación de las especificaciones para el establecimiento de un comité internacional sobre GNSS con el fin de promover y coordinar la utilización y aplicaciones de tales sistemas.

在为成立一个旨在促进和协调全球导航卫星系统的使和应的全球导航卫星系统委员会编写职权范围方面,采取了进一步步骤。

En cuanto a los asuntos relacionados con la política en materia de navegación y el espectro de frecuencias de radiodifusión, la OACI coordina su labor con la OMI y la UIT, respectivamente.

导航政策和无线电频谱有关的事项,民航组织分别海事组织和电联协调了其工作。

La mayor parte de los dhows utilizados para el transporte de armas tienen motor, están equipados con dispositivos GPS (Sistema Mundial de Determinación de la Posición) y otros modernos instrumentos marítimos y de navegación.

多数运输武器的三角帆船装有马达,并配有全球定位系统以及其他复杂的导航和航海仪器。

Como resultado de la mundialización, las aplicaciones espaciales en materia de comunicaciones, radiodifusión, meteorología, navegación, educación y salud, gestión ambiental y de cultivos se han hecho cruciales para el funcionamiento diario de la sociedad moderna.

全球化,通信、广播、气象、导航、教育和卫生、环境和作物管理等方面的空间应对现代社会的日常运作至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导航 的西班牙语例句

用户正在搜索


中年人, 中农, 中篇小说, 中频, 中期, 中气候, 中签, 中秋节, 中球, 中山狼,

相似单词


导弹, 导电, 导风板, 导管, 导轨, 导航, 导火索, 导火线, 导经, 导轮,
dǎo háng

navegación

西 语 助 手 版 权 所 有

Continuó funcionando el Sistema Mundial de Navegación por Satélite (GLONASS).

全球导航星系(GLONASS)继续在运行。

Además, la información de navegación se utiliza mucho en geodesia, cartografía, geología, silvicultura y agricultura.

导航信息还广泛大地测量学、地图制图学、地质学、林业和农业。

Dos meses atrás Israel pasó a formar parte del sistema de navegación mundial por satélite “Galileo”.

两个月前以色列加入了“伽利略”计划,这是一个欧洲的全球导航

Los participantes examinaron brevemente las cuestiones de responsabilidad que podrían derivarse de los sistemas mundiales de navegación por satélite.

参加者简要审议了全球导航星系可能产生的赔偿责任问题。

Las señales del WAAS, transmitidas desde satélites geoestacionarios, sirven de ayuda para aproximaciones muy precisas con guía vertical a las pistas de vuelo.

从地球静止星上发射的广域扩增系信号的跑道垂直导航支持非常精确的进场。

También se están instalando dispositivos de determinación de la posición por satélite en vehículos de las misiones para facilitar el rastreo y la navegación.

还在特派团的一些车辆上星定位置以便更容进行跟踪和导航

Este sistema se utiliza para controlar la navegación de aeronaves civiles, buques y barcos de pesca, así como en otros sectores de la economía.

该系对民航空器、海上船只和渔船的导航以及经济的某些其他分支。

Estos beneficios abarcan desde las comunicaciones hasta la búsqueda y rescate, pasando por las capacidades de navegación y previsión meteorológicas, inimaginables para las generaciones anteriores.

这些利益的范围从通讯、搜索和救援,到前人无法想象的导航和气象预报能力。

No obstante, incluso los mejores contenidos y las funciones y los navegadores de mayor calidad deben comercializarse fuera de Internet mediante publicaciones impresas y ferias internacionales.

然而,即使最好的内容和世界一流的功能与导航,都需要有印刷出版物和在国际活动上进行的网外营销作为辅助。

La Declaración y Estrategia de Mauricio constituye una carta de navegación clara para las actividades nacionales e internacionales en favor del desarrollo de los pequeños Estados insulares.

《毛里求斯宣言和战略》为国际与各国援助小岛屿国家发展的工作提供了一个明确的导航图。

Se avanzó en la preparación del mandato para el establecimiento de un comité internacional sobre el GNSS con el fin de promover y coordinar sus aplicaciones y utilización.

为促进和协调全球导航星系的利与应,采取了进一步措施为设立一个全球导航星系国际委员会制定工作范围。

Gracias a su participación en la ESA, Noruega participa actualmente en el desarrollo a nivel europeo de Galileo, la próxima generación del sistema mundial de navegación por satélite.

挪威通过在欧空局的成员资格,目前正在参与开发欧洲新一代全球导航——伽利略系

Esta labor la llevará a cabo un grupo especial sobre los GNSS recientemente creado en el marco del Grupo de Trabajo de las Naciones Unidas sobre información geográfica.

这一工作将在最近由联合国地理信息工作组内设立的一个全球导航星系特别工作组范围内进行。

La teleobservación y las telecomunicaciones se han hecho indispensables para la agricultura, la educación, la protección del medio ambiente, la gestión de los recursos naturales y los sistemas de navegación.

遥感和电讯在农业、教育、环境保护、自然资源和导航管理中已经不可或缺。

Varias misiones han señalado la urgente necesidad de esas ayudas de navegación en tiempo real, sobre todo cuando las condiciones meteorológicas son severas a elevadas altitudes y en terreno difícil.

有几个特派团已表示迫切需要这种实时导航帮助,特别是在恶劣气候条件、高空和不利地形的情况下。

Tiene importantes científicos en varias esferas relacionadas con el espacio y es un notable país usuario de las telecomunicaciones por satélite, la navegación por satélite y la observación de la Tierra.

在若干与空间有关的领域中,挪威都有领先的科学家,而在星通信系导航及对地观测方面,挪威都是引人注意的利国。

Se continuó avanzando en la preparación de las especificaciones para el establecimiento de un comité internacional sobre GNSS con el fin de promover y coordinar la utilización y aplicaciones de tales sistemas.

在为成立一个旨在促进和协调全球导航星系的使和应的全球导航星系国际委员会编写职权范围方面,采取了进一步步骤。

En cuanto a los asuntos relacionados con la política en materia de navegación y el espectro de frecuencias de radiodifusión, la OACI coordina su labor con la OMI y la UIT, respectivamente.

导航政策和无线电频谱有关的事项,民航组织分别与海事组织和国际电联协调了其工作。

La mayor parte de los dhows utilizados para el transporte de armas tienen motor, están equipados con dispositivos GPS (Sistema Mundial de Determinación de la Posición) y otros modernos instrumentos marítimos y de navegación.

大多数运输武器的三角帆船有马达,并配有全球定位系以及其他复杂的导航和航海仪器。

Como resultado de la mundialización, las aplicaciones espaciales en materia de comunicaciones, radiodifusión, meteorología, navegación, educación y salud, gestión ambiental y de cultivos se han hecho cruciales para el funcionamiento diario de la sociedad moderna.

全球化,通信、广播、气象、导航、教育和生、环境和作物管理等方面的空间应对现代社会的日常运作至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导航 的西班牙语例句

用户正在搜索


中式, 中式服装, 中式盐, 中枢, 中枢神经系统, 中暑, 中碳钢, 中堂, 中提琴, 中提琴手,

相似单词


导弹, 导电, 导风板, 导管, 导轨, 导航, 导火索, 导火线, 导经, 导轮,
dǎo háng

navegación

西 语 助 手 版 权 所 有

Continuó funcionando el Sistema Mundial de Navegación por Satélite (GLONASS).

全球导航卫星系统(GLONASS)继续在运行。

Además, la información de navegación se utiliza mucho en geodesia, cartografía, geología, silvicultura y agricultura.

导航信息还广泛用于大地测量学、地图制图学、地质学、林业和农业。

Dos meses atrás Israel pasó a formar parte del sistema de navegación mundial por satélite “Galileo”.

两个月前以色了“伽利略”计划,这是一个欧洲的全球导航系统。

Los participantes examinaron brevemente las cuestiones de responsabilidad que podrían derivarse de los sistemas mundiales de navegación por satélite.

者简要审议了全球导航卫星系统可能产生的赔偿责任问题。

Las señales del WAAS, transmitidas desde satélites geoestacionarios, sirven de ayuda para aproximaciones muy precisas con guía vertical a las pistas de vuelo.

从地球静止卫星上发射的广域扩增系统信号的跑道垂直导航支持非常精确的进场。

También se están instalando dispositivos de determinación de la posición por satélite en vehículos de las misiones para facilitar el rastreo y la navegación.

还在特派团的一些车辆上安装卫星定位装置以便更容进行跟踪和导航

Este sistema se utiliza para controlar la navegación de aeronaves civiles, buques y barcos de pesca, así como en otros sectores de la economía.

该系统用于对民用航空器、海上船只和渔船的导航以及用于经济的某些其他分支。

Estos beneficios abarcan desde las comunicaciones hasta la búsqueda y rescate, pasando por las capacidades de navegación y previsión meteorológicas, inimaginables para las generaciones anteriores.

这些利益的范围从通讯、搜索和救援,到前人无法想象的导航和气象预报能力。

No obstante, incluso los mejores contenidos y las funciones y los navegadores de mayor calidad deben comercializarse fuera de Internet mediante publicaciones impresas y ferias internacionales.

然而,即使最好的内容和世界一流的功能与导航,都需要有印刷出版物和在动上进行的网外营销作为辅助。

La Declaración y Estrategia de Mauricio constituye una carta de navegación clara para las actividades nacionales e internacionales en favor del desarrollo de los pequeños Estados insulares.

《毛里求斯宣言和战略》为与各援助小岛屿家发展的工作提供了一个明确的导航图。

Se avanzó en la preparación del mandato para el establecimiento de un comité internacional sobre el GNSS con el fin de promover y coordinar sus aplicaciones y utilización.

为促进和协调全球导航卫星系统的利用与应用,采取了进一步措施为设立一个全球导航卫星系统委员会制定工作范围。

Gracias a su participación en la ESA, Noruega participa actualmente en el desarrollo a nivel europeo de Galileo, la próxima generación del sistema mundial de navegación por satélite.

挪威通过在欧空局的成员资格,目前正在参与开发欧洲新一代全球卫星导航系统——伽利略系统。

Esta labor la llevará a cabo un grupo especial sobre los GNSS recientemente creado en el marco del Grupo de Trabajo de las Naciones Unidas sobre información geográfica.

这一工作将在最近由联合地理信息工作组内设立的一个全球导航卫星系统特别工作组范围内进行。

La teleobservación y las telecomunicaciones se han hecho indispensables para la agricultura, la educación, la protección del medio ambiente, la gestión de los recursos naturales y los sistemas de navegación.

遥感和电讯在农业、教育、环境保护、自然资源和导航系统管理中已经不可或缺。

Varias misiones han señalado la urgente necesidad de esas ayudas de navegación en tiempo real, sobre todo cuando las condiciones meteorológicas son severas a elevadas altitudes y en terreno difícil.

有几个特派团已表示迫切需要这种实时导航帮助,特别是在恶劣气候条件、高空和不利地形的情况下。

Tiene importantes científicos en varias esferas relacionadas con el espacio y es un notable país usuario de las telecomunicaciones por satélite, la navegación por satélite y la observación de la Tierra.

在若干与空间有关的领域中,挪威都有领先的科学家,而在卫星通信系统、卫星导航及对地观测方面,挪威都是引人注意的利用

Se continuó avanzando en la preparación de las especificaciones para el establecimiento de un comité internacional sobre GNSS con el fin de promover y coordinar la utilización y aplicaciones de tales sistemas.

在为成立一个旨在促进和协调全球导航卫星系统的使用和应用的全球导航卫星系统委员会编写职权范围方面,采取了进一步步骤。

En cuanto a los asuntos relacionados con la política en materia de navegación y el espectro de frecuencias de radiodifusión, la OACI coordina su labor con la OMI y la UIT, respectivamente.

关于与导航政策和无线电频谱有关的事项,民航组织分别与海事组织和电联协调了其工作。

La mayor parte de los dhows utilizados para el transporte de armas tienen motor, están equipados con dispositivos GPS (Sistema Mundial de Determinación de la Posición) y otros modernos instrumentos marítimos y de navegación.

大多数用于运输武器的三角帆船装有马达,并配有全球定位系统以及其他复杂的导航和航海仪器。

Como resultado de la mundialización, las aplicaciones espaciales en materia de comunicaciones, radiodifusión, meteorología, navegación, educación y salud, gestión ambiental y de cultivos se han hecho cruciales para el funcionamiento diario de la sociedad moderna.

由于全球化,通信、广播、气象、导航、教育和卫生、环境和作物管理等方面的空间应用对现代社会的日常运作至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导航 的西班牙语例句

用户正在搜索


中位数, 中尉, 中文, 中文书刊, 中午, 中午的, 中西, 中西合璧, 中西医结合, 中线,

相似单词


导弹, 导电, 导风板, 导管, 导轨, 导航, 导火索, 导火线, 导经, 导轮,
dǎo háng

navegación

西 语 助 手 版 权 所 有

Continuó funcionando el Sistema Mundial de Navegación por Satélite (GLONASS).

全球导航统(GLONASS)继续在运行。

Además, la información de navegación se utiliza mucho en geodesia, cartografía, geología, silvicultura y agricultura.

导航信息还广泛用于大地测量学、地图制图学、地质学、林业和农业。

Dos meses atrás Israel pasó a formar parte del sistema de navegación mundial por satélite “Galileo”.

两个月前以色列加入了“伽利略”计划,这是一个欧洲的全球导航统。

Los participantes examinaron brevemente las cuestiones de responsabilidad que podrían derivarse de los sistemas mundiales de navegación por satélite.

参加者简要审议了全球导航统可能产生的赔偿责任问题。

Las señales del WAAS, transmitidas desde satélites geoestacionarios, sirven de ayuda para aproximaciones muy precisas con guía vertical a las pistas de vuelo.

从地球静止上发射的广域扩增统信号的跑道垂直导航支持非常精确的进场。

También se están instalando dispositivos de determinación de la posición por satélite en vehículos de las misiones para facilitar el rastreo y la navegación.

还在特派团的一些车辆上安装定位装置以便更容进行跟踪和导航

Este sistema se utiliza para controlar la navegación de aeronaves civiles, buques y barcos de pesca, así como en otros sectores de la economía.

统用于对民用航空器、海上船只和渔船的导航以及用于经济的某些其他分支。

Estos beneficios abarcan desde las comunicaciones hasta la búsqueda y rescate, pasando por las capacidades de navegación y previsión meteorológicas, inimaginables para las generaciones anteriores.

这些利益的范围从通讯、搜索和救援,到前人无法想象的导航和气象预报能力。

No obstante, incluso los mejores contenidos y las funciones y los navegadores de mayor calidad deben comercializarse fuera de Internet mediante publicaciones impresas y ferias internacionales.

然而,即使最好的内容和世界一流的功能与导航,都需要有印刷出版物和在国际活动上进行的网外营销为辅助。

La Declaración y Estrategia de Mauricio constituye una carta de navegación clara para las actividades nacionales e internacionales en favor del desarrollo de los pequeños Estados insulares.

《毛里求斯宣言和战略》为国际与各国援助小岛屿国家发展的工了一个明确的导航图。

Se avanzó en la preparación del mandato para el establecimiento de un comité internacional sobre el GNSS con el fin de promover y coordinar sus aplicaciones y utilización.

为促进和协调全球导航统的利用与应用,采取了进一步措施为设立一个全球导航统国际委员会制定工范围。

Gracias a su participación en la ESA, Noruega participa actualmente en el desarrollo a nivel europeo de Galileo, la próxima generación del sistema mundial de navegación por satélite.

挪威通过在欧空局的成员资格,目前正在参与开发欧洲新一代全球导航统——伽利略统。

Esta labor la llevará a cabo un grupo especial sobre los GNSS recientemente creado en el marco del Grupo de Trabajo de las Naciones Unidas sobre información geográfica.

这一工将在最近由联合国地理信息工组内设立的一个全球导航统特别工组范围内进行。

La teleobservación y las telecomunicaciones se han hecho indispensables para la agricultura, la educación, la protección del medio ambiente, la gestión de los recursos naturales y los sistemas de navegación.

遥感和电讯在农业、教育、环境保护、自然资源和导航统管理中已经不可或缺。

Varias misiones han señalado la urgente necesidad de esas ayudas de navegación en tiempo real, sobre todo cuando las condiciones meteorológicas son severas a elevadas altitudes y en terreno difícil.

有几个特派团已表示迫切需要这种实时导航帮助,特别是在恶劣气候条件、高空和不利地形的情况下。

Tiene importantes científicos en varias esferas relacionadas con el espacio y es un notable país usuario de las telecomunicaciones por satélite, la navegación por satélite y la observación de la Tierra.

在若干与空间有关的领域中,挪威都有领先的科学家,而在通信统、导航及对地观测方面,挪威都是引人注意的利用国。

Se continuó avanzando en la preparación de las especificaciones para el establecimiento de un comité internacional sobre GNSS con el fin de promover y coordinar la utilización y aplicaciones de tales sistemas.

在为成立一个旨在促进和协调全球导航统的使用和应用的全球导航统国际委员会编写职权范围方面,采取了进一步步骤。

En cuanto a los asuntos relacionados con la política en materia de navegación y el espectro de frecuencias de radiodifusión, la OACI coordina su labor con la OMI y la UIT, respectivamente.

关于与导航政策和无线电频谱有关的事项,民航组织分别与海事组织和国际电联协调了其工

La mayor parte de los dhows utilizados para el transporte de armas tienen motor, están equipados con dispositivos GPS (Sistema Mundial de Determinación de la Posición) y otros modernos instrumentos marítimos y de navegación.

大多数用于运输武器的三角帆船装有马达,并配有全球定位统以及其他复杂的导航和航海仪器。

Como resultado de la mundialización, las aplicaciones espaciales en materia de comunicaciones, radiodifusión, meteorología, navegación, educación y salud, gestión ambiental y de cultivos se han hecho cruciales para el funcionamiento diario de la sociedad moderna.

由于全球化,通信、广播、气象、导航、教育和生、环境和物管理等方面的空间应用对现代社会的日常运至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导航 的西班牙语例句

用户正在搜索


中央银行, 中央政府, 中央政府所在地, 中央直属机关, 中药, 中药铺, 中药学, 中叶, 中医, 中医学,

相似单词


导弹, 导电, 导风板, 导管, 导轨, 导航, 导火索, 导火线, 导经, 导轮,
dǎo háng

navegación

西 语 助 手 版 权 所 有

Continuó funcionando el Sistema Mundial de Navegación por Satélite (GLONASS).

全球导航卫星系统(GLONASS)继续在运行。

Además, la información de navegación se utiliza mucho en geodesia, cartografía, geología, silvicultura y agricultura.

导航信息还广泛用于大图制图、林业农业。

Dos meses atrás Israel pasó a formar parte del sistema de navegación mundial por satélite “Galileo”.

两个月前以色列加入了“伽利略”计划,这是一个欧洲的全球导航系统。

Los participantes examinaron brevemente las cuestiones de responsabilidad que podrían derivarse de los sistemas mundiales de navegación por satélite.

参加者简要审议了全球导航卫星系统可能产生的赔偿责任问题。

Las señales del WAAS, transmitidas desde satélites geoestacionarios, sirven de ayuda para aproximaciones muy precisas con guía vertical a las pistas de vuelo.

球静止卫星上发射的广域扩增系统信号的跑道垂直导航支持非常精确的进场。

También se están instalando dispositivos de determinación de la posición por satélite en vehículos de las misiones para facilitar el rastreo y la navegación.

还在特派团的一些车辆上安装卫星定位装置以便更容进行跟踪导航

Este sistema se utiliza para controlar la navegación de aeronaves civiles, buques y barcos de pesca, así como en otros sectores de la economía.

该系统用于对民用航空器、海上船只渔船的导航以及用于经济的某些其他分支。

Estos beneficios abarcan desde las comunicaciones hasta la búsqueda y rescate, pasando por las capacidades de navegación y previsión meteorológicas, inimaginables para las generaciones anteriores.

这些利益的范围从通讯、搜索救援,到前人无法想象的导航气象预报能力。

No obstante, incluso los mejores contenidos y las funciones y los navegadores de mayor calidad deben comercializarse fuera de Internet mediante publicaciones impresas y ferias internacionales.

然而,即使最好的内容世界一流的功能与导航,都需要有印刷出版物在国际活动上进行的网外营销作为辅助。

La Declaración y Estrategia de Mauricio constituye una carta de navegación clara para las actividades nacionales e internacionales en favor del desarrollo de los pequeños Estados insulares.

《毛里求斯宣略》为国际与各国援助小岛屿国家发展的工作提供了一个明确的导航图。

Se avanzó en la preparación del mandato para el establecimiento de un comité internacional sobre el GNSS con el fin de promover y coordinar sus aplicaciones y utilización.

为促进协调全球导航卫星系统的利用与应用,采取了进一步措施为设立一个全球导航卫星系统国际委员会制定工作范围。

Gracias a su participación en la ESA, Noruega participa actualmente en el desarrollo a nivel europeo de Galileo, la próxima generación del sistema mundial de navegación por satélite.

挪威通过在欧空局的成员资格,目前正在参与开发欧洲新一代全球卫星导航系统——伽利略系统。

Esta labor la llevará a cabo un grupo especial sobre los GNSS recientemente creado en el marco del Grupo de Trabajo de las Naciones Unidas sobre información geográfica.

这一工作将在最近由联合国理信息工作组内设立的一个全球导航卫星系统特别工作组范围内进行。

La teleobservación y las telecomunicaciones se han hecho indispensables para la agricultura, la educación, la protección del medio ambiente, la gestión de los recursos naturales y los sistemas de navegación.

遥感电讯在农业、教育、环境保护、自然资源导航系统管理中已经不可或缺。

Varias misiones han señalado la urgente necesidad de esas ayudas de navegación en tiempo real, sobre todo cuando las condiciones meteorológicas son severas a elevadas altitudes y en terreno difícil.

有几个特派团已表示迫切需要这种实时导航帮助,特别是在恶劣气候条件、高空不利形的情况下。

Tiene importantes científicos en varias esferas relacionadas con el espacio y es un notable país usuario de las telecomunicaciones por satélite, la navegación por satélite y la observación de la Tierra.

在若干与空间有关的领域中,挪威都有领先的科家,而在卫星通信系统、卫星导航及对观测方面,挪威都是引人注意的利用国。

Se continuó avanzando en la preparación de las especificaciones para el establecimiento de un comité internacional sobre GNSS con el fin de promover y coordinar la utilización y aplicaciones de tales sistemas.

在为成立一个旨在促进协调全球导航卫星系统的使用应用的全球导航卫星系统国际委员会编写职权范围方面,采取了进一步步骤。

En cuanto a los asuntos relacionados con la política en materia de navegación y el espectro de frecuencias de radiodifusión, la OACI coordina su labor con la OMI y la UIT, respectivamente.

关于与导航政策无线电频谱有关的事项,民航组织分别与海事组织国际电联协调了其工作。

La mayor parte de los dhows utilizados para el transporte de armas tienen motor, están equipados con dispositivos GPS (Sistema Mundial de Determinación de la Posición) y otros modernos instrumentos marítimos y de navegación.

大多数用于运输武器的三角帆船装有马达,并配有全球定位系统以及其他复杂的导航航海仪器。

Como resultado de la mundialización, las aplicaciones espaciales en materia de comunicaciones, radiodifusión, meteorología, navegación, educación y salud, gestión ambiental y de cultivos se han hecho cruciales para el funcionamiento diario de la sociedad moderna.

由于全球化,通信、广播、气象、导航、教育卫生、环境作物管理等方面的空间应用对现代社会的日常运作至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导航 的西班牙语例句

用户正在搜索


终归, 终极, 终极目标, 终将, 终结, 终究, 终久, 终局, 终了, 终南捷径,

相似单词


导弹, 导电, 导风板, 导管, 导轨, 导航, 导火索, 导火线, 导经, 导轮,
dǎo háng

navegación

西 语 助 手 版 权 所 有

Continuó funcionando el Sistema Mundial de Navegación por Satélite (GLONASS).

全球导航卫星系统(GLONASS)继续在运行。

Además, la información de navegación se utiliza mucho en geodesia, cartografía, geología, silvicultura y agricultura.

导航信息还广泛用于大地测量学、地图制图学、地质学、林业农业。

Dos meses atrás Israel pasó a formar parte del sistema de navegación mundial por satélite “Galileo”.

两个月前以色列加入了“伽利略”计划,这是一个欧洲的全球导航系统。

Los participantes examinaron brevemente las cuestiones de responsabilidad que podrían derivarse de los sistemas mundiales de navegación por satélite.

参加者简要审议了全球导航卫星系统可能产生的赔偿责任问题。

Las señales del WAAS, transmitidas desde satélites geoestacionarios, sirven de ayuda para aproximaciones muy precisas con guía vertical a las pistas de vuelo.

从地球静止卫星上发射的广域扩增系统信号的跑道垂直导航支持非常精确的场。

También se están instalando dispositivos de determinación de la posición por satélite en vehículos de las misiones para facilitar el rastreo y la navegación.

还在特派团的一些车辆上安装卫星定位装置以便更容行跟踪导航

Este sistema se utiliza para controlar la navegación de aeronaves civiles, buques y barcos de pesca, así como en otros sectores de la economía.

该系统用于对民用航空器、海上船只渔船的导航以及用于经济的某些其他分支。

Estos beneficios abarcan desde las comunicaciones hasta la búsqueda y rescate, pasando por las capacidades de navegación y previsión meteorológicas, inimaginables para las generaciones anteriores.

这些利益的范围从通讯、搜索救援,到前人无法想象的导航气象预报能力。

No obstante, incluso los mejores contenidos y las funciones y los navegadores de mayor calidad deben comercializarse fuera de Internet mediante publicaciones impresas y ferias internacionales.

然而,即使最好的内容世界一流的功能与导航,都需要有印刷出版物在国际活动上行的网外营销作为辅助。

La Declaración y Estrategia de Mauricio constituye una carta de navegación clara para las actividades nacionales e internacionales en favor del desarrollo de los pequeños Estados insulares.

《毛里求斯宣言战略》为国际与各国援助小岛屿国家发展的工作提供了一个明确的导航图。

Se avanzó en la preparación del mandato para el establecimiento de un comité internacional sobre el GNSS con el fin de promover y coordinar sus aplicaciones y utilización.

协调全球导航卫星系统的利用与应用,采取了一步措施为设立一个全球导航卫星系统国际委员会制定工作范围。

Gracias a su participación en la ESA, Noruega participa actualmente en el desarrollo a nivel europeo de Galileo, la próxima generación del sistema mundial de navegación por satélite.

挪威通过在欧空局的成员资格,目前正在参与开发欧洲新一代全球卫星导航系统——伽利略系统。

Esta labor la llevará a cabo un grupo especial sobre los GNSS recientemente creado en el marco del Grupo de Trabajo de las Naciones Unidas sobre información geográfica.

这一工作将在最近由联合国地理信息工作组内设立的一个全球导航卫星系统特别工作组范围内行。

La teleobservación y las telecomunicaciones se han hecho indispensables para la agricultura, la educación, la protección del medio ambiente, la gestión de los recursos naturales y los sistemas de navegación.

遥感电讯在农业、教育、环境保护、自然资源导航系统管理中已经不可或缺。

Varias misiones han señalado la urgente necesidad de esas ayudas de navegación en tiempo real, sobre todo cuando las condiciones meteorológicas son severas a elevadas altitudes y en terreno difícil.

有几个特派团已表示迫切需要这种实时导航帮助,特别是在恶劣气候条件、高空不利地形的情况下。

Tiene importantes científicos en varias esferas relacionadas con el espacio y es un notable país usuario de las telecomunicaciones por satélite, la navegación por satélite y la observación de la Tierra.

在若干与空间有关的领域中,挪威都有领先的科学家,而在卫星通信系统、卫星导航及对地观测方面,挪威都是引人注意的利用国。

Se continuó avanzando en la preparación de las especificaciones para el establecimiento de un comité internacional sobre GNSS con el fin de promover y coordinar la utilización y aplicaciones de tales sistemas.

在为成立一个旨在协调全球导航卫星系统的使用应用的全球导航卫星系统国际委员会编写职权范围方面,采取了一步步骤。

En cuanto a los asuntos relacionados con la política en materia de navegación y el espectro de frecuencias de radiodifusión, la OACI coordina su labor con la OMI y la UIT, respectivamente.

关于与导航政策无线电频谱有关的事项,民航组织分别与海事组织国际电联协调了其工作。

La mayor parte de los dhows utilizados para el transporte de armas tienen motor, están equipados con dispositivos GPS (Sistema Mundial de Determinación de la Posición) y otros modernos instrumentos marítimos y de navegación.

大多数用于运输武器的三角帆船装有马达,并配有全球定位系统以及其他复杂的导航航海仪器。

Como resultado de la mundialización, las aplicaciones espaciales en materia de comunicaciones, radiodifusión, meteorología, navegación, educación y salud, gestión ambiental y de cultivos se han hecho cruciales para el funcionamiento diario de la sociedad moderna.

由于全球化,通信、广播、气象、导航、教育卫生、环境作物管理等方面的空间应用对现代社会的日常运作至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导航 的西班牙语例句

用户正在搜索


终身总统, 终审, 终生, 终生的, 终生监禁, 终霜, 终岁, 终天, 终天之恨, 终线,

相似单词


导弹, 导电, 导风板, 导管, 导轨, 导航, 导火索, 导火线, 导经, 导轮,
dǎo háng

navegación

西 语 助 手 版 权 所 有

Continuó funcionando el Sistema Mundial de Navegación por Satélite (GLONASS).

全球导航卫星系统(GLONASS)继续在运行。

Además, la información de navegación se utiliza mucho en geodesia, cartografía, geología, silvicultura y agricultura.

导航信息还广泛用于大地测量学、地图制图学、地质学、林业和农业。

Dos meses atrás Israel pasó a formar parte del sistema de navegación mundial por satélite “Galileo”.

两个月前以色了“伽利略”计划,这是一个欧洲的全球导航系统。

Los participantes examinaron brevemente las cuestiones de responsabilidad que podrían derivarse de los sistemas mundiales de navegación por satélite.

者简要审议了全球导航卫星系统可能产生的赔偿责任问题。

Las señales del WAAS, transmitidas desde satélites geoestacionarios, sirven de ayuda para aproximaciones muy precisas con guía vertical a las pistas de vuelo.

从地球静止卫星上发射的广域扩增系统信号的跑道垂直导航支持非常精确的进场。

También se están instalando dispositivos de determinación de la posición por satélite en vehículos de las misiones para facilitar el rastreo y la navegación.

还在特派团的一些车辆上安装卫星定位装置以便更容进行跟踪和导航

Este sistema se utiliza para controlar la navegación de aeronaves civiles, buques y barcos de pesca, así como en otros sectores de la economía.

该系统用于对民用航空器、海上船只和渔船的导航以及用于经济的某些其他分支。

Estos beneficios abarcan desde las comunicaciones hasta la búsqueda y rescate, pasando por las capacidades de navegación y previsión meteorológicas, inimaginables para las generaciones anteriores.

这些利益的范围从通讯、搜索和救援,到前人无法想象的导航和气象预报能力。

No obstante, incluso los mejores contenidos y las funciones y los navegadores de mayor calidad deben comercializarse fuera de Internet mediante publicaciones impresas y ferias internacionales.

然而,即使最好的内容和世界一流的功能与导航,都需要有印刷出版物和在动上进行的网外营销作为辅助。

La Declaración y Estrategia de Mauricio constituye una carta de navegación clara para las actividades nacionales e internacionales en favor del desarrollo de los pequeños Estados insulares.

《毛里求斯宣言和战略》为与各援助小岛屿家发展的工作提供了一个明确的导航图。

Se avanzó en la preparación del mandato para el establecimiento de un comité internacional sobre el GNSS con el fin de promover y coordinar sus aplicaciones y utilización.

为促进和协调全球导航卫星系统的利用与应用,采取了进一步措施为设立一个全球导航卫星系统委员会制定工作范围。

Gracias a su participación en la ESA, Noruega participa actualmente en el desarrollo a nivel europeo de Galileo, la próxima generación del sistema mundial de navegación por satélite.

挪威通过在欧空局的成员资格,目前正在参与开发欧洲新一代全球卫星导航系统——伽利略系统。

Esta labor la llevará a cabo un grupo especial sobre los GNSS recientemente creado en el marco del Grupo de Trabajo de las Naciones Unidas sobre información geográfica.

这一工作将在最近由联合地理信息工作组内设立的一个全球导航卫星系统特别工作组范围内进行。

La teleobservación y las telecomunicaciones se han hecho indispensables para la agricultura, la educación, la protección del medio ambiente, la gestión de los recursos naturales y los sistemas de navegación.

遥感和电讯在农业、教育、环境保护、自然资源和导航系统管理中已经不可或缺。

Varias misiones han señalado la urgente necesidad de esas ayudas de navegación en tiempo real, sobre todo cuando las condiciones meteorológicas son severas a elevadas altitudes y en terreno difícil.

有几个特派团已表示迫切需要这种实时导航帮助,特别是在恶劣气候条件、高空和不利地形的情况下。

Tiene importantes científicos en varias esferas relacionadas con el espacio y es un notable país usuario de las telecomunicaciones por satélite, la navegación por satélite y la observación de la Tierra.

在若干与空间有关的领域中,挪威都有领先的科学家,而在卫星通信系统、卫星导航及对地观测方面,挪威都是引人注意的利用

Se continuó avanzando en la preparación de las especificaciones para el establecimiento de un comité internacional sobre GNSS con el fin de promover y coordinar la utilización y aplicaciones de tales sistemas.

在为成立一个旨在促进和协调全球导航卫星系统的使用和应用的全球导航卫星系统委员会编写职权范围方面,采取了进一步步骤。

En cuanto a los asuntos relacionados con la política en materia de navegación y el espectro de frecuencias de radiodifusión, la OACI coordina su labor con la OMI y la UIT, respectivamente.

关于与导航政策和无线电频谱有关的事项,民航组织分别与海事组织和电联协调了其工作。

La mayor parte de los dhows utilizados para el transporte de armas tienen motor, están equipados con dispositivos GPS (Sistema Mundial de Determinación de la Posición) y otros modernos instrumentos marítimos y de navegación.

大多数用于运输武器的三角帆船装有马达,并配有全球定位系统以及其他复杂的导航和航海仪器。

Como resultado de la mundialización, las aplicaciones espaciales en materia de comunicaciones, radiodifusión, meteorología, navegación, educación y salud, gestión ambiental y de cultivos se han hecho cruciales para el funcionamiento diario de la sociedad moderna.

由于全球化,通信、广播、气象、导航、教育和卫生、环境和作物管理等方面的空间应用对现代社会的日常运作至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导航 的西班牙语例句

用户正在搜索


钟摆的, 钟表, 钟表厂, 钟表店, 钟表匠, 钟表商, 钟表修理工, 钟表学, 钟表业, 钟表制造业,

相似单词


导弹, 导电, 导风板, 导管, 导轨, 导航, 导火索, 导火线, 导经, 导轮,