Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.
审理法官已经最大限度使用了所有审判室。
Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.
审理法官已经最大限度使用了所有审判室。
La mayoría de esos testigos prestó testimonio en la nueva Cuarta Sala del Tribunal.
这些证人多在法庭新的第四审判室作证。
Ahora el Tribunal estará realizando juicios en las cuatro salas simultáneamente.
法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。
Éstos se iniciarán tan pronto como se cuente con capacidad en las salas.
一俟审判室能力许可,便将立即他们的审判工作。
La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.
必须从这一角度来看待卢旺达问题国际法庭的第四审判室。
El grupo de trabajo también llegó a la conclusión de que es fundamental construir una cuarta sala.
该工作组还发现,必须修建第4个审判室。
Los parientes pueden simplemente constituirse en partes civiles ante el Tribunal, como lo ha observado el Estado Parte.
如约国所述,受害人亲属本身即可在审判室中成为民事诉讼案当事方。
La Sección de Administración de Edificios creó y equipó la sala de la cuarta Sala de Primera Instancia en sólo 30 días.
房屋管理科在30天内就设立和装置了第四审判室。
Debido a su tamaño y configuración, la segunda sala se ha destinado exclusivamente a las causas con un máximo de dos acusados.
由和配置问题,第二审判室的使用仅限
最多两名被告的审判。
Damos las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, cuyas contribuciones voluntarias hicieron posible la construcción de la sala.
我们感谢挪威和联合王国政府提供使这个审判室的建造工作成为可能的自愿捐款。
Y tercero, en el caso en que la cuarta sala se utilizara plenamente, tendríamos que examinar cuidadosamente el aumento del número de magistrados.
第三,为充分利用第4号审判室,我们将认真考虑增加法官数目的问题。
A fin de dar cabida a tan gran número de acusados y sus abogados, el Tribunal ha comenzado a renovar sus salas de audiencias.
为了能够容纳这么多被告和他们的律师,法庭已改造其审判室。
Especialmente, queremos dar las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, que financiaron la construcción de una nueva sala en Arusha.
特别是,我们要感谢挪威和联合王国政府,它们为阿鲁沙一新审判室的修建提供了费用。
Gracias a esta nueva sala podrán verse más causas al mismo tiempo, con lo cual se respaldará la aplicación de la estrategia de conclusión.
有了该新审判室,就能同时审理更多的案件了,这是执行完成战略的支持。
En materia de construcción, se ha levantado un edificio polifuncional en Herat, que albergará salas, un tribunal de apelaciones, oficinas del Fiscal General, etc.
在工程建设领域,已正在赫拉特省建造一栋多功能大楼,内设审判室、上诉法庭和总检察官办公室,等等。
Acogemos con beneplácito la finalización de la cuarta sala y agradecemos que haya contribuido a la eficiencia del Tribunal y a su estrategia de conclusión.
我们欢迎第四审判室的完成。 我们感到满意的是,它促进了法庭的效率,以及它的《完成工作战略》。
En cualquier caso, si el Tribunal decidiera construir esta cuarta sala, nos pondríamos en contacto con los Gobiernos interesados para que donaran los fondos necesarios.
无论如何,如果本法庭决定建造第4个审判室,就可能要与感兴趣的国家政府接洽,请求捐助必要的资金。
Durante el período que se examina, los grupos especiales encargados de los delitos graves establecieron tres grupos de expertos y organizaron juicios simultáneos en dos salas.
在本报告所述期间,重罪特别分庭进行了三次审理,并在两个审判室同时进行了审判。
Noruega acoge con beneplácito el establecimiento de la cuarta sala de juicios del Tribunal Penal para Rwanda la cual ayudará a aumentar la capacidad del Tribunal.
挪威欢迎成立卢旺达问题国际法庭第四审判室,这将有助进一步提高法庭的能力。
Por otra parte, algunos factores podrían contribuir a acelerar las actuaciones, como el ingreso de declaraciones de culpabilidad y la posible construcción de una cuarta sala.
另一方,一些因素可能有助
加快诉讼程序,例如,有人提出新的认罪动议和可能修建第四审判室。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.
法官已经最大限度使
了所有
判室。
La mayoría de esos testigos prestó testimonio en la nueva Cuarta Sala del Tribunal.
这些证人多在法庭新的第四判室作证。
Ahora el Tribunal estará realizando juicios en las cuatro salas simultáneamente.
法庭的四个判室目前在同时进行
判工作。
Éstos se iniciarán tan pronto como se cuente con capacidad en las salas.
一俟判室能力许可,便将立即开始对他们的
判工作。
La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.
必须从这一角度来看待卢旺达问题国际法庭的第四判室。
El grupo de trabajo también llegó a la conclusión de que es fundamental construir una cuarta sala.
该工作组还发现,必须修建第4个判室。
Los parientes pueden simplemente constituirse en partes civiles ante el Tribunal, como lo ha observado el Estado Parte.
如约国所述,受害人亲属本身即可在
判室中成为民事诉讼案当事方。
La Sección de Administración de Edificios creó y equipó la sala de la cuarta Sala de Primera Instancia en sólo 30 días.
房屋管科在30天内就设立和装置了第四
判室。
Debido a su tamaño y configuración, la segunda sala se ha destinado exclusivamente a las causas con un máximo de dos acusados.
由于面积和配置问题,第二判室的使
仅限于最多两名被告的
判。
Damos las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, cuyas contribuciones voluntarias hicieron posible la construcción de la sala.
我们感谢挪威和联合王国政府提供使这个判室的建造工作成为可能的自愿捐款。
Y tercero, en el caso en que la cuarta sala se utilizara plenamente, tendríamos que examinar cuidadosamente el aumento del número de magistrados.
第三,为充第4号
判室,我们将认真考虑增加法官数目的问题。
A fin de dar cabida a tan gran número de acusados y sus abogados, el Tribunal ha comenzado a renovar sus salas de audiencias.
为了能够容纳这么多被告和他们的律师,法庭已开始改造其判室。
Especialmente, queremos dar las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, que financiaron la construcción de una nueva sala en Arusha.
特别是,我们要感谢挪威和联合王国政府,它们为阿鲁沙一新判室的修建提供了费
。
Gracias a esta nueva sala podrán verse más causas al mismo tiempo, con lo cual se respaldará la aplicación de la estrategia de conclusión.
有了该新判室,就能同时
更多的案件了,这是对执行完成战略的支持。
En materia de construcción, se ha levantado un edificio polifuncional en Herat, que albergará salas, un tribunal de apelaciones, oficinas del Fiscal General, etc.
在工程建设领域,已正在赫拉特省建造一栋多功能大楼,内设判室、上诉法庭和总检察官办公室,等等。
Acogemos con beneplácito la finalización de la cuarta sala y agradecemos que haya contribuido a la eficiencia del Tribunal y a su estrategia de conclusión.
我们欢迎第四判室的完成。 我们感到满意的是,它促进了法庭的效率,以及它的《完成工作战略》。
En cualquier caso, si el Tribunal decidiera construir esta cuarta sala, nos pondríamos en contacto con los Gobiernos interesados para que donaran los fondos necesarios.
无论如何,如果本法庭决定建造第4个判室,就可能要与感兴趣的国家政府接洽,请求捐助必要的资金。
Durante el período que se examina, los grupos especiales encargados de los delitos graves establecieron tres grupos de expertos y organizaron juicios simultáneos en dos salas.
在本报告所述期间,重罪特别庭进行了三次
,并在两个
判室同时进行了
判。
Noruega acoge con beneplácito el establecimiento de la cuarta sala de juicios del Tribunal Penal para Rwanda la cual ayudará a aumentar la capacidad del Tribunal.
挪威欢迎成立卢旺达问题国际法庭第四判室,这将有助于进一步提高法庭的能力。
Por otra parte, algunos factores podrían contribuir a acelerar las actuaciones, como el ingreso de declaraciones de culpabilidad y la posible construcción de una cuarta sala.
另一方面,一些因素可能有助于加快诉讼程序,例如,有人提出新的认罪动议和可能修建第四判室。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.
审理法官已经最大限度使用了所有审。
La mayoría de esos testigos prestó testimonio en la nueva Cuarta Sala del Tribunal.
些证人多在法庭新的第四审
证。
Ahora el Tribunal estará realizando juicios en las cuatro salas simultáneamente.
法庭的四个审目前在同时进行审
。
Éstos se iniciarán tan pronto como se cuente con capacidad en las salas.
一俟审能力许可,便将立即开始对他们的审
。
La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.
必须从一角度来看待卢旺达问题国际法庭的第四审
。
El grupo de trabajo también llegó a la conclusión de que es fundamental construir una cuarta sala.
该组还发现,必须修建第4个审
。
Los parientes pueden simplemente constituirse en partes civiles ante el Tribunal, como lo ha observado el Estado Parte.
如约国所述,受害人亲属本身即可在审
中成为民事诉讼案当事方。
La Sección de Administración de Edificios creó y equipó la sala de la cuarta Sala de Primera Instancia en sólo 30 días.
房屋管理科在30天内就设立和装置了第四审。
Debido a su tamaño y configuración, la segunda sala se ha destinado exclusivamente a las causas con un máximo de dos acusados.
由于面积和配置问题,第二审的使用仅限于最多两名被告的审
。
Damos las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, cuyas contribuciones voluntarias hicieron posible la construcción de la sala.
我们感谢挪威和联合王国政府提供使个审
的建
成为可能的自愿捐款。
Y tercero, en el caso en que la cuarta sala se utilizara plenamente, tendríamos que examinar cuidadosamente el aumento del número de magistrados.
第三,为充分利用第4号审,我们将认真考虑增加法官数目的问题。
A fin de dar cabida a tan gran número de acusados y sus abogados, el Tribunal ha comenzado a renovar sus salas de audiencias.
为了能够容纳么多被告和他们的律师,法庭已开始改
其审
。
Especialmente, queremos dar las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, que financiaron la construcción de una nueva sala en Arusha.
特别是,我们要感谢挪威和联合王国政府,它们为阿鲁沙一新审的修建提供了费用。
Gracias a esta nueva sala podrán verse más causas al mismo tiempo, con lo cual se respaldará la aplicación de la estrategia de conclusión.
有了该新审,就能同时审理更多的案件了,
是对执行完成战略的支持。
En materia de construcción, se ha levantado un edificio polifuncional en Herat, que albergará salas, un tribunal de apelaciones, oficinas del Fiscal General, etc.
在程建设领域,已正在赫拉特省建
一栋多功能大楼,内设审
、上诉法庭和总检察官办公
,等等。
Acogemos con beneplácito la finalización de la cuarta sala y agradecemos que haya contribuido a la eficiencia del Tribunal y a su estrategia de conclusión.
我们欢迎第四审的完成。 我们感到满意的是,它促进了法庭的效率,以及它的《完成
战略》。
En cualquier caso, si el Tribunal decidiera construir esta cuarta sala, nos pondríamos en contacto con los Gobiernos interesados para que donaran los fondos necesarios.
无论如何,如果本法庭决定建第4个审
,就可能要与感兴趣的国家政府接洽,请求捐助必要的资金。
Durante el período que se examina, los grupos especiales encargados de los delitos graves establecieron tres grupos de expertos y organizaron juicios simultáneos en dos salas.
在本报告所述期间,重罪特别分庭进行了三次审理,并在两个审同时进行了审
。
Noruega acoge con beneplácito el establecimiento de la cuarta sala de juicios del Tribunal Penal para Rwanda la cual ayudará a aumentar la capacidad del Tribunal.
挪威欢迎成立卢旺达问题国际法庭第四审,
将有助于进一步提高法庭的能力。
Por otra parte, algunos factores podrían contribuir a acelerar las actuaciones, como el ingreso de declaraciones de culpabilidad y la posible construcción de una cuarta sala.
另一方面,一些因素可能有助于加快诉讼程序,例如,有人提出新的认罪动议和可能修建第四审。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.
审理法官已经最大限度使用了所有审判室。
La mayoría de esos testigos prestó testimonio en la nueva Cuarta Sala del Tribunal.
这些证人多在法新的第四审判室作证。
Ahora el Tribunal estará realizando juicios en las cuatro salas simultáneamente.
法的四个审判室目前在同时进行审判工作。
Éstos se iniciarán tan pronto como se cuente con capacidad en las salas.
一俟审判室能力许可,便将立即开始对他们的审判工作。
La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.
必须从这一角度来看待卢旺达问题国法
的第四审判室。
El grupo de trabajo también llegó a la conclusión de que es fundamental construir una cuarta sala.
该工作组还发现,必须修建第4个审判室。
Los parientes pueden simplemente constituirse en partes civiles ante el Tribunal, como lo ha observado el Estado Parte.
如约国所述,受害人亲属本身即可在审判室中成为民事诉
事方。
La Sección de Administración de Edificios creó y equipó la sala de la cuarta Sala de Primera Instancia en sólo 30 días.
房屋管理科在30天内就设立和装置了第四审判室。
Debido a su tamaño y configuración, la segunda sala se ha destinado exclusivamente a las causas con un máximo de dos acusados.
由于面积和配置问题,第二审判室的使用仅限于最多两名被告的审判。
Damos las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, cuyas contribuciones voluntarias hicieron posible la construcción de la sala.
我们感谢挪威和联合王国政府提供使这个审判室的建造工作成为可能的自愿捐款。
Y tercero, en el caso en que la cuarta sala se utilizara plenamente, tendríamos que examinar cuidadosamente el aumento del número de magistrados.
第三,为充分利用第4号审判室,我们将认真考虑增加法官数目的问题。
A fin de dar cabida a tan gran número de acusados y sus abogados, el Tribunal ha comenzado a renovar sus salas de audiencias.
为了能够容纳这么多被告和他们的律师,法已开始改造其审判室。
Especialmente, queremos dar las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, que financiaron la construcción de una nueva sala en Arusha.
特别是,我们要感谢挪威和联合王国政府,它们为阿鲁沙一新审判室的修建提供了费用。
Gracias a esta nueva sala podrán verse más causas al mismo tiempo, con lo cual se respaldará la aplicación de la estrategia de conclusión.
有了该新审判室,就能同时审理更多的件了,这是对执行完成战略的支持。
En materia de construcción, se ha levantado un edificio polifuncional en Herat, que albergará salas, un tribunal de apelaciones, oficinas del Fiscal General, etc.
在工程建设领域,已正在赫拉特省建造一栋多功能大楼,内设审判室、上诉法和总检察官办公室,等等。
Acogemos con beneplácito la finalización de la cuarta sala y agradecemos que haya contribuido a la eficiencia del Tribunal y a su estrategia de conclusión.
我们欢迎第四审判室的完成。 我们感到满意的是,它促进了法的效率,以及它的《完成工作战略》。
En cualquier caso, si el Tribunal decidiera construir esta cuarta sala, nos pondríamos en contacto con los Gobiernos interesados para que donaran los fondos necesarios.
无论如何,如果本法决定建造第4个审判室,就可能要与感兴趣的国家政府接洽,请求捐助必要的资金。
Durante el período que se examina, los grupos especiales encargados de los delitos graves establecieron tres grupos de expertos y organizaron juicios simultáneos en dos salas.
在本报告所述期间,重罪特别分进行了三次审理,并在两个审判室同时进行了审判。
Noruega acoge con beneplácito el establecimiento de la cuarta sala de juicios del Tribunal Penal para Rwanda la cual ayudará a aumentar la capacidad del Tribunal.
挪威欢迎成立卢旺达问题国法
第四审判室,这将有助于进一步提高法
的能力。
Por otra parte, algunos factores podrían contribuir a acelerar las actuaciones, como el ingreso de declaraciones de culpabilidad y la posible construcción de una cuarta sala.
另一方面,一些因素可能有助于加快诉程序,例如,有人提出新的认罪动议和可能修建第四审判室。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.
审理法官已经最大限度使用了所有审判室。
La mayoría de esos testigos prestó testimonio en la nueva Cuarta Sala del Tribunal.
这些证人多法庭新的第四审判室作证。
Ahora el Tribunal estará realizando juicios en las cuatro salas simultáneamente.
法庭的四个审判室目前同时进行审判工作。
Éstos se iniciarán tan pronto como se cuente con capacidad en las salas.
一俟审判室能力许,便将立
开始对他们的审判工作。
La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.
必须从这一角度来看待卢旺达问题国际法庭的第四审判室。
El grupo de trabajo también llegó a la conclusión de que es fundamental construir una cuarta sala.
该工作现,必须修建第4个审判室。
Los parientes pueden simplemente constituirse en partes civiles ante el Tribunal, como lo ha observado el Estado Parte.
如约国所述,受害人亲属本身
审判室中成为民事诉讼案当事方。
La Sección de Administración de Edificios creó y equipó la sala de la cuarta Sala de Primera Instancia en sólo 30 días.
房屋管理科30天内就设立和装置了第四审判室。
Debido a su tamaño y configuración, la segunda sala se ha destinado exclusivamente a las causas con un máximo de dos acusados.
由于面积和配置问题,第二审判室的使用仅限于最多两名被告的审判。
Damos las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, cuyas contribuciones voluntarias hicieron posible la construcción de la sala.
我们感谢挪威和联合王国政府提供使这个审判室的建造工作成为能的自愿捐款。
Y tercero, en el caso en que la cuarta sala se utilizara plenamente, tendríamos que examinar cuidadosamente el aumento del número de magistrados.
第三,为充分利用第4号审判室,我们将认真考虑增加法官数目的问题。
A fin de dar cabida a tan gran número de acusados y sus abogados, el Tribunal ha comenzado a renovar sus salas de audiencias.
为了能够容纳这么多被告和他们的律师,法庭已开始改造其审判室。
Especialmente, queremos dar las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, que financiaron la construcción de una nueva sala en Arusha.
特别是,我们要感谢挪威和联合王国政府,它们为阿鲁沙一新审判室的修建提供了费用。
Gracias a esta nueva sala podrán verse más causas al mismo tiempo, con lo cual se respaldará la aplicación de la estrategia de conclusión.
有了该新审判室,就能同时审理更多的案件了,这是对执行完成战略的支持。
En materia de construcción, se ha levantado un edificio polifuncional en Herat, que albergará salas, un tribunal de apelaciones, oficinas del Fiscal General, etc.
工程建设领域,已正
赫拉特省建造一栋多功能大楼,内设审判室、上诉法庭和总检察官办公室,等等。
Acogemos con beneplácito la finalización de la cuarta sala y agradecemos que haya contribuido a la eficiencia del Tribunal y a su estrategia de conclusión.
我们欢迎第四审判室的完成。 我们感到满意的是,它促进了法庭的效率,以及它的《完成工作战略》。
En cualquier caso, si el Tribunal decidiera construir esta cuarta sala, nos pondríamos en contacto con los Gobiernos interesados para que donaran los fondos necesarios.
无论如何,如果本法庭决定建造第4个审判室,就能要与感兴趣的国家政府接洽,请求捐助必要的资金。
Durante el período que se examina, los grupos especiales encargados de los delitos graves establecieron tres grupos de expertos y organizaron juicios simultáneos en dos salas.
本报告所述期间,重罪特别分庭进行了三次审理,并
两个审判室同时进行了审判。
Noruega acoge con beneplácito el establecimiento de la cuarta sala de juicios del Tribunal Penal para Rwanda la cual ayudará a aumentar la capacidad del Tribunal.
挪威欢迎成立卢旺达问题国际法庭第四审判室,这将有助于进一步提高法庭的能力。
Por otra parte, algunos factores podrían contribuir a acelerar las actuaciones, como el ingreso de declaraciones de culpabilidad y la posible construcción de una cuarta sala.
另一方面,一些因素能有助于加快诉讼程序,例如,有人提出新的认罪动议和
能修建第四审判室。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.
审理法官已经最大限度使用了所有审判室。
La mayoría de esos testigos prestó testimonio en la nueva Cuarta Sala del Tribunal.
这些证人多在法庭新的第四审判室作证。
Ahora el Tribunal estará realizando juicios en las cuatro salas simultáneamente.
法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。
Éstos se iniciarán tan pronto como se cuente con capacidad en las salas.
一俟审判室能力许可,便将立即开始对他们的审判工作。
La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.
必须从这一角度来看待卢旺达际法庭的第四审判室。
El grupo de trabajo también llegó a la conclusión de que es fundamental construir una cuarta sala.
该工作组还发现,必须修建第4个审判室。
Los parientes pueden simplemente constituirse en partes civiles ante el Tribunal, como lo ha observado el Estado Parte.
如约
所述,受害人亲属本身即可在审判室中成为民
诉讼案当
。
La Sección de Administración de Edificios creó y equipó la sala de la cuarta Sala de Primera Instancia en sólo 30 días.
屋管理科在30天内就设立和装置了第四审判室。
Debido a su tamaño y configuración, la segunda sala se ha destinado exclusivamente a las causas con un máximo de dos acusados.
由于面积和配置,第二审判室的使用仅限于最多两名被告的审判。
Damos las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, cuyas contribuciones voluntarias hicieron posible la construcción de la sala.
我们感谢挪威和联合王政府提供使这个审判室的建造工作成为可能的自愿捐款。
Y tercero, en el caso en que la cuarta sala se utilizara plenamente, tendríamos que examinar cuidadosamente el aumento del número de magistrados.
第三,为充分利用第4号审判室,我们将认真考虑增加法官数目的。
A fin de dar cabida a tan gran número de acusados y sus abogados, el Tribunal ha comenzado a renovar sus salas de audiencias.
为了能够容纳这么多被告和他们的律师,法庭已开始改造其审判室。
Especialmente, queremos dar las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, que financiaron la construcción de una nueva sala en Arusha.
特别是,我们要感谢挪威和联合王政府,它们为阿鲁沙一新审判室的修建提供了费用。
Gracias a esta nueva sala podrán verse más causas al mismo tiempo, con lo cual se respaldará la aplicación de la estrategia de conclusión.
有了该新审判室,就能同时审理更多的案件了,这是对执行完成战略的支持。
En materia de construcción, se ha levantado un edificio polifuncional en Herat, que albergará salas, un tribunal de apelaciones, oficinas del Fiscal General, etc.
在工程建设领域,已正在赫拉特省建造一栋多功能大楼,内设审判室、上诉法庭和总检察官办公室,等等。
Acogemos con beneplácito la finalización de la cuarta sala y agradecemos que haya contribuido a la eficiencia del Tribunal y a su estrategia de conclusión.
我们欢迎第四审判室的完成。 我们感到满意的是,它促进了法庭的效率,以及它的《完成工作战略》。
En cualquier caso, si el Tribunal decidiera construir esta cuarta sala, nos pondríamos en contacto con los Gobiernos interesados para que donaran los fondos necesarios.
无论如何,如果本法庭决定建造第4个审判室,就可能要与感兴趣的家政府接洽,请求捐助必要的资金。
Durante el período que se examina, los grupos especiales encargados de los delitos graves establecieron tres grupos de expertos y organizaron juicios simultáneos en dos salas.
在本报告所述期间,重罪特别分庭进行了三次审理,并在两个审判室同时进行了审判。
Noruega acoge con beneplácito el establecimiento de la cuarta sala de juicios del Tribunal Penal para Rwanda la cual ayudará a aumentar la capacidad del Tribunal.
挪威欢迎成立卢旺达际法庭第四审判室,这将有助于进一步提高法庭的能力。
Por otra parte, algunos factores podrían contribuir a acelerar las actuaciones, como el ingreso de declaraciones de culpabilidad y la posible construcción de una cuarta sala.
另一面,一些因素可能有助于加快诉讼程序,例如,有人提出新的认罪动议和可能修建第四审判室。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.
审理法官已经最大限度使用了所有审。
La mayoría de esos testigos prestó testimonio en la nueva Cuarta Sala del Tribunal.
这些证人多在法庭新的第四审证。
Ahora el Tribunal estará realizando juicios en las cuatro salas simultáneamente.
法庭的四个审目前在同时进行审
工
。
Éstos se iniciarán tan pronto como se cuente con capacidad en las salas.
一俟审能力许可,便将立即开始对他们的审
工
。
La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.
必须从这一角度来看待卢旺达问题际法庭的第四审
。
El grupo de trabajo también llegó a la conclusión de que es fundamental construir una cuarta sala.
该工组还发现,必须修建第4个审
。
Los parientes pueden simplemente constituirse en partes civiles ante el Tribunal, como lo ha observado el Estado Parte.
如约
所述,受害人亲属本身即可在审
中成为民事诉讼案当事方。
La Sección de Administración de Edificios creó y equipó la sala de la cuarta Sala de Primera Instancia en sólo 30 días.
房屋管理科在30天内就设立和装置了第四审。
Debido a su tamaño y configuración, la segunda sala se ha destinado exclusivamente a las causas con un máximo de dos acusados.
由于面积和配置问题,第二审的使用仅限于最多两名被告的审
。
Damos las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, cuyas contribuciones voluntarias hicieron posible la construcción de la sala.
我们感谢挪威和联政府提供使这个审
的建造工
成为可能的自愿捐款。
Y tercero, en el caso en que la cuarta sala se utilizara plenamente, tendríamos que examinar cuidadosamente el aumento del número de magistrados.
第三,为充分利用第4号审,我们将认真考虑增加法官数目的问题。
A fin de dar cabida a tan gran número de acusados y sus abogados, el Tribunal ha comenzado a renovar sus salas de audiencias.
为了能够容纳这么多被告和他们的律师,法庭已开始改造其审。
Especialmente, queremos dar las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, que financiaron la construcción de una nueva sala en Arusha.
特别是,我们要感谢挪威和联政府,它们为阿鲁沙一新审
的修建提供了费用。
Gracias a esta nueva sala podrán verse más causas al mismo tiempo, con lo cual se respaldará la aplicación de la estrategia de conclusión.
有了该新审,就能同时审理更多的案件了,这是对执行完成战略的支持。
En materia de construcción, se ha levantado un edificio polifuncional en Herat, que albergará salas, un tribunal de apelaciones, oficinas del Fiscal General, etc.
在工程建设领域,已正在赫拉特省建造一栋多功能大楼,内设审、上诉法庭和总检察官办公
,等等。
Acogemos con beneplácito la finalización de la cuarta sala y agradecemos que haya contribuido a la eficiencia del Tribunal y a su estrategia de conclusión.
我们欢迎第四审的完成。 我们感到满意的是,它促进了法庭的效率,以及它的《完成工
战略》。
En cualquier caso, si el Tribunal decidiera construir esta cuarta sala, nos pondríamos en contacto con los Gobiernos interesados para que donaran los fondos necesarios.
无论如何,如果本法庭决定建造第4个审,就可能要与感兴趣的
家政府接洽,请求捐助必要的资金。
Durante el período que se examina, los grupos especiales encargados de los delitos graves establecieron tres grupos de expertos y organizaron juicios simultáneos en dos salas.
在本报告所述期间,重罪特别分庭进行了三次审理,并在两个审同时进行了审
。
Noruega acoge con beneplácito el establecimiento de la cuarta sala de juicios del Tribunal Penal para Rwanda la cual ayudará a aumentar la capacidad del Tribunal.
挪威欢迎成立卢旺达问题际法庭第四审
,这将有助于进一步提高法庭的能力。
Por otra parte, algunos factores podrían contribuir a acelerar las actuaciones, como el ingreso de declaraciones de culpabilidad y la posible construcción de una cuarta sala.
另一方面,一些因素可能有助于加快诉讼程序,例如,有人提出新的认罪动议和可能修建第四审。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.
审理法官已经最大限度使用了所有审判。
La mayoría de esos testigos prestó testimonio en la nueva Cuarta Sala del Tribunal.
这些人多在法庭新的第四审判
。
Ahora el Tribunal estará realizando juicios en las cuatro salas simultáneamente.
法庭的四个审判目前在同时进行审判工
。
Éstos se iniciarán tan pronto como se cuente con capacidad en las salas.
一俟审判能力许可,便将立即开始对他们的审判工
。
La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.
必须从这一角度来看待卢旺达问题国际法庭的第四审判。
El grupo de trabajo también llegó a la conclusión de que es fundamental construir una cuarta sala.
该工组还发现,必须修建第4个审判
。
Los parientes pueden simplemente constituirse en partes civiles ante el Tribunal, como lo ha observado el Estado Parte.
如约国所述,受害人亲属本身即可在审判
中成为民事诉讼案当事方。
La Sección de Administración de Edificios creó y equipó la sala de la cuarta Sala de Primera Instancia en sólo 30 días.
房屋管理科在30天内就设立和装置了第四审判。
Debido a su tamaño y configuración, la segunda sala se ha destinado exclusivamente a las causas con un máximo de dos acusados.
由于面积和配置问题,第二审判的使用仅限于最多两名被告的审判。
Damos las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, cuyas contribuciones voluntarias hicieron posible la construcción de la sala.
我们感谢挪威和国政府提供使这个审判
的建造工
成为可能的自愿捐款。
Y tercero, en el caso en que la cuarta sala se utilizara plenamente, tendríamos que examinar cuidadosamente el aumento del número de magistrados.
第三,为充分利用第4号审判,我们将认真考虑增加法官数目的问题。
A fin de dar cabida a tan gran número de acusados y sus abogados, el Tribunal ha comenzado a renovar sus salas de audiencias.
为了能够容纳这么多被告和他们的律师,法庭已开始改造其审判。
Especialmente, queremos dar las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, que financiaron la construcción de una nueva sala en Arusha.
特别是,我们要感谢挪威和国政府,它们为阿鲁沙一新审判
的修建提供了费用。
Gracias a esta nueva sala podrán verse más causas al mismo tiempo, con lo cual se respaldará la aplicación de la estrategia de conclusión.
有了该新审判,就能同时审理更多的案件了,这是对执行完成战略的支持。
En materia de construcción, se ha levantado un edificio polifuncional en Herat, que albergará salas, un tribunal de apelaciones, oficinas del Fiscal General, etc.
在工程建设领域,已正在赫拉特省建造一栋多功能大楼,内设审判、上诉法庭和总检察官办公
,等等。
Acogemos con beneplácito la finalización de la cuarta sala y agradecemos que haya contribuido a la eficiencia del Tribunal y a su estrategia de conclusión.
我们欢迎第四审判的完成。 我们感到满意的是,它促进了法庭的效率,以及它的《完成工
战略》。
En cualquier caso, si el Tribunal decidiera construir esta cuarta sala, nos pondríamos en contacto con los Gobiernos interesados para que donaran los fondos necesarios.
无论如何,如果本法庭决定建造第4个审判,就可能要与感兴趣的国家政府接洽,请求捐助必要的资金。
Durante el período que se examina, los grupos especiales encargados de los delitos graves establecieron tres grupos de expertos y organizaron juicios simultáneos en dos salas.
在本报告所述期间,重罪特别分庭进行了三次审理,并在两个审判同时进行了审判。
Noruega acoge con beneplácito el establecimiento de la cuarta sala de juicios del Tribunal Penal para Rwanda la cual ayudará a aumentar la capacidad del Tribunal.
挪威欢迎成立卢旺达问题国际法庭第四审判,这将有助于进一步提高法庭的能力。
Por otra parte, algunos factores podrían contribuir a acelerar las actuaciones, como el ingreso de declaraciones de culpabilidad y la posible construcción de una cuarta sala.
另一方面,一些因素可能有助于加快诉讼程序,例如,有人提出新的认罪动议和可能修建第四审判。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.
审法
已经最大限度使用了所有审判室。
La mayoría de esos testigos prestó testimonio en la nueva Cuarta Sala del Tribunal.
这些证人多在法庭新的第四审判室作证。
Ahora el Tribunal estará realizando juicios en las cuatro salas simultáneamente.
法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。
Éstos se iniciarán tan pronto como se cuente con capacidad en las salas.
一俟审判室能力许可,便将立即开始对他们的审判工作。
La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.
必须从这一角度来看待卢旺达问题国际法庭的第四审判室。
El grupo de trabajo también llegó a la conclusión de que es fundamental construir una cuarta sala.
该工作组还发现,必须修建第4个审判室。
Los parientes pueden simplemente constituirse en partes civiles ante el Tribunal, como lo ha observado el Estado Parte.
如约国所述,受害人亲属本身即可在审判室中成为民事诉讼案当事方。
La Sección de Administración de Edificios creó y equipó la sala de la cuarta Sala de Primera Instancia en sólo 30 días.
房屋管科在30天内就设立和装置了第四审判室。
Debido a su tamaño y configuración, la segunda sala se ha destinado exclusivamente a las causas con un máximo de dos acusados.
由于面积和配置问题,第二审判室的使用仅限于最多两名被告的审判。
Damos las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, cuyas contribuciones voluntarias hicieron posible la construcción de la sala.
我们感谢挪威和联合王国政府提供使这个审判室的建造工作成为可能的自愿捐款。
Y tercero, en el caso en que la cuarta sala se utilizara plenamente, tendríamos que examinar cuidadosamente el aumento del número de magistrados.
第三,为用第4号审判室,我们将认真考虑增加法
数目的问题。
A fin de dar cabida a tan gran número de acusados y sus abogados, el Tribunal ha comenzado a renovar sus salas de audiencias.
为了能够容纳这么多被告和他们的律师,法庭已开始改造其审判室。
Especialmente, queremos dar las gracias a los Gobiernos de Noruega y del Reino Unido, que financiaron la construcción de una nueva sala en Arusha.
特别是,我们要感谢挪威和联合王国政府,它们为阿鲁沙一新审判室的修建提供了费用。
Gracias a esta nueva sala podrán verse más causas al mismo tiempo, con lo cual se respaldará la aplicación de la estrategia de conclusión.
有了该新审判室,就能同时审更多的案件了,这是对执行完成战略的支持。
En materia de construcción, se ha levantado un edificio polifuncional en Herat, que albergará salas, un tribunal de apelaciones, oficinas del Fiscal General, etc.
在工程建设领域,已正在赫拉特省建造一栋多功能大楼,内设审判室、上诉法庭和总检察办公室,等等。
Acogemos con beneplácito la finalización de la cuarta sala y agradecemos que haya contribuido a la eficiencia del Tribunal y a su estrategia de conclusión.
我们欢迎第四审判室的完成。 我们感到满意的是,它促进了法庭的效率,以及它的《完成工作战略》。
En cualquier caso, si el Tribunal decidiera construir esta cuarta sala, nos pondríamos en contacto con los Gobiernos interesados para que donaran los fondos necesarios.
无论如何,如果本法庭决定建造第4个审判室,就可能要与感兴趣的国家政府接洽,请求捐助必要的资金。
Durante el período que se examina, los grupos especiales encargados de los delitos graves establecieron tres grupos de expertos y organizaron juicios simultáneos en dos salas.
在本报告所述期间,重罪特别庭进行了三次审
,并在两个审判室同时进行了审判。
Noruega acoge con beneplácito el establecimiento de la cuarta sala de juicios del Tribunal Penal para Rwanda la cual ayudará a aumentar la capacidad del Tribunal.
挪威欢迎成立卢旺达问题国际法庭第四审判室,这将有助于进一步提高法庭的能力。
Por otra parte, algunos factores podrían contribuir a acelerar las actuaciones, como el ingreso de declaraciones de culpabilidad y la posible construcción de una cuarta sala.
另一方面,一些因素可能有助于加快诉讼程序,例如,有人提出新的认罪动议和可能修建第四审判室。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。