西语助手
  • 关闭
zōng fǎ

sitema de clan patriarcal

El Comité reconoce los esfuerzos de la República Dominicana por hacer frente a las presiones sociales y económicas de la pobreza y del desarrollo y a la realidad cultural de una sociedad patriarcal. En particular, celebra los esfuerzos del Gobierno en el ámbito fundamental de la reforma jurídica.

委员会承认多米尼加共和国为应对贫穷和发展带来的社会和经济压力所做的努力以及宗法社会的文化别赞赏多米尼加政府在重要法律改所做的努力。

En el informe figura una información adecuada acerca de la reforma de la legislación sobre la familia, pero también sería conveniente contar con una evaluación en que se comparasen esas disposiciones con la situación de hecho, habida cuenta de que persisten valores patriarcales como la poligamia, el levirato y los matrimonios precoces.

报告详细介绍了家庭法的改,但还应对际状做出比较评估,包括一夫多妻制、娶寡嫂制以及早婚等长期存在的宗法社会价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗法 的西班牙语例句

用户正在搜索


cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo, cuerpo de policía, cuerpo de bomberos, cuérrago, cuerudo, cuervo,

相似单词


恣意妄为, , 渍麻, , 宗祠, 宗法, 宗法社会, 宗匠, 宗教, 宗教裁判所,
zōng fǎ

sitema de clan patriarcal

El Comité reconoce los esfuerzos de la República Dominicana por hacer frente a las presiones sociales y económicas de la pobreza y del desarrollo y a la realidad cultural de una sociedad patriarcal. En particular, celebra los esfuerzos del Gobierno en el ámbito fundamental de la reforma jurídica.

委员会承认多米尼加共和国为应对贫穷和发展带来的社会和经济压力所做的努力以及宗法社会的文化现实,特别赞赏多米尼加政府在重要法律改革领所做的努力。

En el informe figura una información adecuada acerca de la reforma de la legislación sobre la familia, pero también sería conveniente contar con una evaluación en que se comparasen esas disposiciones con la situación de hecho, habida cuenta de que persisten valores patriarcales como la poligamia, el levirato y los matrimonios precoces.

报告详细介绍了家庭法的改革情况,但还应对实际状况做出比较评估,包括一夫多妻制、娶寡嫂制以及早婚等长期存在的宗法社会价值观。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗法 的西班牙语例句

用户正在搜索


cuestor, cuestuario, cuestura, cuétano, cuete, cuetearse, cueto, cueva, cueva subterránea, cuévano,

相似单词


恣意妄为, , 渍麻, , 宗祠, 宗法, 宗法社会, 宗匠, 宗教, 宗教裁判所,
zōng fǎ

sitema de clan patriarcal

El Comité reconoce los esfuerzos de la República Dominicana por hacer frente a las presiones sociales y económicas de la pobreza y del desarrollo y a la realidad cultural de una sociedad patriarcal. En particular, celebra los esfuerzos del Gobierno en el ámbito fundamental de la reforma jurídica.

委员会承认多米尼加共和国为应对贫穷和发展带来的社会和经济压宗法社会的文化现实,特别赞赏多米尼加政府在重要法律改革领

En el informe figura una información adecuada acerca de la reforma de la legislación sobre la familia, pero también sería conveniente contar con una evaluación en que se comparasen esas disposiciones con la situación de hecho, habida cuenta de que persisten valores patriarcales como la poligamia, el levirato y los matrimonios precoces.

报告详细介绍了家庭法的改革情况,但还应对实际状况较评估,包括一夫多妻制、娶寡嫂制及早婚等长期存在的宗法社会价值观。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗法 的西班牙语例句

用户正在搜索


cuicuy, cuida, cuidado, cuidado de los niños, cuidador, cuidados de día, cuidados intensivos, cuidadosamente, cuidadoso, cuidandero,

相似单词


恣意妄为, , 渍麻, , 宗祠, 宗法, 宗法社会, 宗匠, 宗教, 宗教裁判所,
zōng fǎ

sitema de clan patriarcal

El Comité reconoce los esfuerzos de la República Dominicana por hacer frente a las presiones sociales y económicas de la pobreza y del desarrollo y a la realidad cultural de una sociedad patriarcal. En particular, celebra los esfuerzos del Gobierno en el ámbito fundamental de la reforma jurídica.

委员会承认米尼加共和国为应对贫穷和发展带来社会和经济压力所做努力以及宗法社会文化现实,特别米尼加政府在重要法律改革领所做努力。

En el informe figura una información adecuada acerca de la reforma de la legislación sobre la familia, pero también sería conveniente contar con una evaluación en que se comparasen esas disposiciones con la situación de hecho, habida cuenta de que persisten valores patriarcales como la poligamia, el levirato y los matrimonios precoces.

报告详细介绍了家改革情况,但还应对实际状况做出比较评估,包括一夫妻制、娶寡嫂制以及早婚等长期存在宗法社会价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗法 的西班牙语例句

用户正在搜索


cuitado, cuital, cuitamiento, cuitear, cuitlacoche, cuja, cuje, cujear, cují, cujón,

相似单词


恣意妄为, , 渍麻, , 宗祠, 宗法, 宗法社会, 宗匠, 宗教, 宗教裁判所,
zōng fǎ

sitema de clan patriarcal

El Comité reconoce los esfuerzos de la República Dominicana por hacer frente a las presiones sociales y económicas de la pobreza y del desarrollo y a la realidad cultural de una sociedad patriarcal. En particular, celebra los esfuerzos del Gobierno en el ámbito fundamental de la reforma jurídica.

委员会承认多米尼加共和国为应对贫穷和发展带来的社会和经济压力所做的努力以及宗法社会的文化现实,特别赞赏多米尼加政府在重要法律改革领所做的努力。

En el informe figura una información adecuada acerca de la reforma de la legislación sobre la familia, pero también sería conveniente contar con una evaluación en que se comparasen esas disposiciones con la situación de hecho, habida cuenta de que persisten valores patriarcales como la poligamia, el levirato y los matrimonios precoces.

报告详细介绍了家庭法的改革情况,但还应对实际状况做出比较评估,包括一夫多妻制、娶寡嫂制以及早婚等长期存在的宗法社会价值观。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗法 的西班牙语例句

用户正在搜索


culebrazo, culebrear, culebrera, culebrilla, culebrina, culebrón, culén, culequera, culera, culero,

相似单词


恣意妄为, , 渍麻, , 宗祠, 宗法, 宗法社会, 宗匠, 宗教, 宗教裁判所,
zōng fǎ

sitema de clan patriarcal

El Comité reconoce los esfuerzos de la República Dominicana por hacer frente a las presiones sociales y económicas de la pobreza y del desarrollo y a la realidad cultural de una sociedad patriarcal. En particular, celebra los esfuerzos del Gobierno en el ámbito fundamental de la reforma jurídica.

会承认多米尼加共和国为应对贫穷和发展带来的社会和经济压力所做的努力宗法社会的文化现实,特别赞赏多米尼加政府在重要法律改革领所做的努力。

En el informe figura una información adecuada acerca de la reforma de la legislación sobre la familia, pero también sería conveniente contar con una evaluación en que se comparasen esas disposiciones con la situación de hecho, habida cuenta de que persisten valores patriarcales como la poligamia, el levirato y los matrimonios precoces.

报告详细介绍了家庭法的改革情况,但还应对实际状况做出比较评估,包括一夫多妻制、娶寡嫂制及早婚等长期存在的宗法社会价值观。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗法 的西班牙语例句

用户正在搜索


culle, culm, culmen, culminación, culminante, culminar, culo, culombio, culón, culotar,

相似单词


恣意妄为, , 渍麻, , 宗祠, 宗法, 宗法社会, 宗匠, 宗教, 宗教裁判所,
zōng fǎ

sitema de clan patriarcal

El Comité reconoce los esfuerzos de la República Dominicana por hacer frente a las presiones sociales y económicas de la pobreza y del desarrollo y a la realidad cultural de una sociedad patriarcal. En particular, celebra los esfuerzos del Gobierno en el ámbito fundamental de la reforma jurídica.

委员会承认多米尼加共和国为应对贫穷和发的社会和经济压力所做的努力以及宗法社会的文化现实,特别赞赏多米尼加政府在重要法律改革领所做的努力。

En el informe figura una información adecuada acerca de la reforma de la legislación sobre la familia, pero también sería conveniente contar con una evaluación en que se comparasen esas disposiciones con la situación de hecho, habida cuenta de que persisten valores patriarcales como la poligamia, el levirato y los matrimonios precoces.

报告详细介绍了家庭法的改革情况,但还应对实际状况做出比较评估,包括一夫多妻、娶以及早婚等长期存在的宗法社会价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗法 的西班牙语例句

用户正在搜索


cultamente, cultedad, culteranismo, culterano, cultería, cultero, cultiparlar, cultiparlista, cultismo, cultivable,

相似单词


恣意妄为, , 渍麻, , 宗祠, 宗法, 宗法社会, 宗匠, 宗教, 宗教裁判所,
zōng fǎ

sitema de clan patriarcal

El Comité reconoce los esfuerzos de la República Dominicana por hacer frente a las presiones sociales y económicas de la pobreza y del desarrollo y a la realidad cultural de una sociedad patriarcal. En particular, celebra los esfuerzos del Gobierno en el ámbito fundamental de la reforma jurídica.

委员会承认多米尼加共和国为应对贫穷和发展带来的社会和经济压力所做的努力以及宗法社会的文化别赞赏多米尼加政府在重要法律改所做的努力。

En el informe figura una información adecuada acerca de la reforma de la legislación sobre la familia, pero también sería conveniente contar con una evaluación en que se comparasen esas disposiciones con la situación de hecho, habida cuenta de que persisten valores patriarcales como la poligamia, el levirato y los matrimonios precoces.

报告详细介绍了家庭法的改,但还应对际状做出比较评估,包括一夫多妻制、娶寡嫂制以及早婚等长期存在的宗法社会价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗法 的西班牙语例句

用户正在搜索


cultura, cultura general, cultural, culturalmente, culturar, cultureta, culturismo, culturización, culturizar, cuma,

相似单词


恣意妄为, , 渍麻, , 宗祠, 宗法, 宗法社会, 宗匠, 宗教, 宗教裁判所,
zōng fǎ

sitema de clan patriarcal

El Comité reconoce los esfuerzos de la República Dominicana por hacer frente a las presiones sociales y económicas de la pobreza y del desarrollo y a la realidad cultural de una sociedad patriarcal. En particular, celebra los esfuerzos del Gobierno en el ámbito fundamental de la reforma jurídica.

员会承认多米尼加共和国为应对贫穷和发展带来的社会和经济压力所做的努力宗法社会的文化现实,特别赞赏多米尼加政府在重要法律改革领所做的努力。

En el informe figura una información adecuada acerca de la reforma de la legislación sobre la familia, pero también sería conveniente contar con una evaluación en que se comparasen esas disposiciones con la situación de hecho, habida cuenta de que persisten valores patriarcales como la poligamia, el levirato y los matrimonios precoces.

报告详细介绍了家庭法的改革情况,但还应对实际状况做出比较评估,包括一夫多妻制、娶寡嫂制及早婚等长期存在的宗法社会价值观。

、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗法 的西班牙语例句

用户正在搜索


cumbarí, cumbé, cumbia, cumbiamba, cumbo, cumbre, cumbrera, cúmel, cumeno, cumiche,

相似单词


恣意妄为, , 渍麻, , 宗祠, 宗法, 宗法社会, 宗匠, 宗教, 宗教裁判所,