西语助手
  • 关闭

宏观的

添加到生词本

No obstante, el contenido macroeconómico de las reformas se dejó en gran medida intacto.

但改革宏观经济内容很大程度上未发生任何变化。

También eran importantes políticas macroeconómicas que dieran como resultado cierta estabilidad.

导致一定程度稳定宏观经济政策也比较重

En el plano nacional, hemos combinado unas políticas macroeconómicas sensatas con programas sociales contundentes.

家一级,既制订了健全宏观经济政策,又开展了强大社会方案。

El funcionamiento efectivo de las empresas requiere un nivel adecuado de estabilidad macroeconómica.

适当宏观经济稳定对工商业有效运作至关重

Nuestra situación macroeconómica estable es resultado de una mezcla de políticas monetarias y fiscales prudentes.

稳定宏观经济状况是各种稳健货币和财政政策综合产生结果。

Esas estrategias estarán vinculadas estrechamente con procesos normativos y macroeconómicos más amplios.

这些战将密切联系范围更多广宏观经济和政策制定过程。

Hay que reemplazar la estabilidad macroeconómica por la micro estabilidad.

宏观经济稳定需稳定。

Su misión es establecer capacidad humana e institucional en las esferas de la gestión macroeconómica y financiera.

任务是加强人和机构宏观经济和金融管理能力。

Sin embargo, es necesario establecer marcos macroeconómicos, institucionales y normativos apropiados para alentar las inversiones del sector privado.

不过,需有正确宏观经济、体制和政策框架鼓励私营部门投资。

Los países industrializados tienen la responsabilidad fundamental de aplicar políticas financieras y macroeconómicas que aseguren el crecimiento de todos.

发达家有执行保障所有家发展金融和宏观经济政策基本职责。

Para atraer y aumentar el capital, mi Gobierno ha iniciado una estrategia encaminada a establecer un ambiento macroeconómico estable.

为了吸引和增加资金,政府发起了建立稳定宏观经济环境

Para ellos, lo primordial son cuatro principios: la liberalización, la privatización, la estabilidad macroeconómica y la estabilidad presupuestaria.

对它们来说,有四个核心原则是至关重:自由化、私有化、宏观经济稳定和预算稳定。

Para ello es menester que la vigilancia atienda específicamente a los aspectos macroeconómicos que sean pertinentes en cada país miembro.

这就需根据每个成员具体情况进行适当监督,解决这些家具体宏观经济问题。

Se observó asimismo que un marco jurídico eficaz y previsible tenía ventajas macroeconómicas tanto a corto como a largo plazo.

还据指出,一个有效并可预见法律框架可产生短期和长期宏观经济效益。

Una crítica importante al enfoque macroeconómico ha sido la de que no tiene en cuenta la pobreza y las dimensiones sociales.

宏观经济办法一个重批评就是,它没有考虑到贫穷和社会层面问题。

Una de las condiciones indispensables para lograr buenos resultados económicos y para el desarrollo es la adopción de políticas macroeconómicas eficaces.

良好经济绩效与发展条件一是有健全宏观经济政策。

Además, las consultas sobre política macroeconómica y, en el futuro, la coordinación entre los países en desarrollo de carácter regional son áreas prometedoras.

此外,发展中家区域性宏观经济政策磋商和今后进行协调是有希望领域。

Lo ideal sería que las políticas concebidas para lograr la estabilidad macroeconómica favorecieran también la estabilidad y el crecimiento económicos, que generan empleo.

最理想是,旨在稳定宏观经济政策也应该强调经济稳定和能创造就业机会经济增长。

La adopción de políticas macroeconómicas sólidas y predecibles es más factible en un contexto institucional adecuado, en que la adopción de decisiones sea transparente.

在决策透明等适宜体制环境内,更有可能采取健全、可预测宏观经济政策。

Asimismo, nuestra política macroeconómica general se fundará en la adopción de una serie de medidas estructurales que el Banco Mundial deberá perfeccionar aún más.

经济战符合际货币基金组织备用安排所支持政策方案,而全面宏观经济政策也将得到世界银行进一步支持若干结构性措施支持。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 宏观的 的西班牙语例句

用户正在搜索


有同感, 有同情心的, 有头衔的, 有透彻的了解, 有退无进, 有瓦楞的, 有望, 有望成功的, 有危害的, 有危险的,

相似单词


红肿, 红紫素, 宏传的, 宏大, 宏观, 宏观的, 宏观经济学, 宏观世界, 宏观调控, 宏观宇宙,

No obstante, el contenido macroeconómico de las reformas se dejó en gran medida intacto.

但改革经济内容很大程度上未发生任何变化。

También eran importantes políticas macroeconómicas que dieran como resultado cierta estabilidad.

导致一定程度稳定经济政策也比较重要。

En el plano nacional, hemos combinado unas políticas macroeconómicas sensatas con programas sociales contundentes.

在国家一级,我国既制订了健全经济政策,又开展了强大社会方案。

El funcionamiento efectivo de las empresas requiere un nivel adecuado de estabilidad macroeconómica.

适当经济稳定对工商业有效运作至关重要。

Nuestra situación macroeconómica estable es resultado de una mezcla de políticas monetarias y fiscales prudentes.

我国稳定经济状况是各种稳健货币和财政政策综合产生结果。

Esas estrategias estarán vinculadas estrechamente con procesos normativos y macroeconómicos más amplios.

这些战将密切联系范围更多广经济和政策制定过程。

Hay que reemplazar la estabilidad macroeconómica por la micro estabilidad.

经济稳定需要代之以微稳定。

Su misión es establecer capacidad humana e institucional en las esferas de la gestión macroeconómica y financiera.

任务是加强人和机构经济和金融管理能力。

Sin embargo, es necesario establecer marcos macroeconómicos, institucionales y normativos apropiados para alentar las inversiones del sector privado.

不过,需要有正确经济、体制和政策框架鼓励私营部门投资。

Los países industrializados tienen la responsabilidad fundamental de aplicar políticas financieras y macroeconómicas que aseguren el crecimiento de todos.

发达国家有执行保障所有国家发展金融和经济政策基本职责。

Para atraer y aumentar el capital, mi Gobierno ha iniciado una estrategia encaminada a establecer un ambiento macroeconómico estable.

为了吸引和增加资金,我国政府发起了建立稳定经济环境

Para ellos, lo primordial son cuatro principios: la liberalización, la privatización, la estabilidad macroeconómica y la estabilidad presupuestaria.

对它们来说,有四个核心原则是至关重要:自由化、私有化、经济稳定和预算稳定。

Para ello es menester que la vigilancia atienda específicamente a los aspectos macroeconómicos que sean pertinentes en cada país miembro.

这就需要根据每个成员国具体情况进行适当监督,解决这些国家具体经济问题。

Se observó asimismo que un marco jurídico eficaz y previsible tenía ventajas macroeconómicas tanto a corto como a largo plazo.

还据指出,一个有效并可预见法律框架可产生短期和长期经济效益。

Una crítica importante al enfoque macroeconómico ha sido la de que no tiene en cuenta la pobreza y las dimensiones sociales.

经济办法一个重要批评就是,它没有考虑到贫穷和社会层面问题。

Una de las condiciones indispensables para lograr buenos resultados económicos y para el desarrollo es la adopción de políticas macroeconómicas eficaces.

良好经济绩效与发展必要条件之一是有健全经济政策。

Además, las consultas sobre política macroeconómica y, en el futuro, la coordinación entre los países en desarrollo de carácter regional son áreas prometedoras.

此外,发展中国家区域性经济政策磋商和今后进行协调是有希望领域。

Lo ideal sería que las políticas concebidas para lograr la estabilidad macroeconómica favorecieran también la estabilidad y el crecimiento económicos, que generan empleo.

最理想是,旨在稳定经济政策也应该强调经济稳定和能创造就业机会经济增长。

La adopción de políticas macroeconómicas sólidas y predecibles es más factible en un contexto institucional adecuado, en que la adopción de decisiones sea transparente.

在决策透明等适宜体制环境内,更有可能采取健全、可预测经济政策。

Asimismo, nuestra política macroeconómica general se fundará en la adopción de una serie de medidas estructurales que el Banco Mundial deberá perfeccionar aún más.

我国经济战符合国际货币基金组织备用安排所支持政策方案,而全面经济政策也将得到世界银行进一步支持若干结构性措施支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宏观的 的西班牙语例句

用户正在搜索


有吸收力的, 有吸收能力的, 有吸引力的, 有希望, 有希望成功的人, 有希望的, 有洗净作用的, 有喜, 有系统的, 有细粒的,

相似单词


红肿, 红紫素, 宏传的, 宏大, 宏观, 宏观的, 宏观经济学, 宏观世界, 宏观调控, 宏观宇宙,

No obstante, el contenido macroeconómico de las reformas se dejó en gran medida intacto.

宏观经济内容很大程度上未发生任何变化。

También eran importantes políticas macroeconómicas que dieran como resultado cierta estabilidad.

导致一定程度稳定宏观经济政策也比较重要。

En el plano nacional, hemos combinado unas políticas macroeconómicas sensatas con programas sociales contundentes.

家一级,既制订了健全宏观经济政策,又开展了强大社会方案。

El funcionamiento efectivo de las empresas requiere un nivel adecuado de estabilidad macroeconómica.

适当宏观经济稳定对工商业有效运作至关重要。

Nuestra situación macroeconómica estable es resultado de una mezcla de políticas monetarias y fiscales prudentes.

稳定宏观经济状况是各种稳健货币和财政政策综合产生结果。

Esas estrategias estarán vinculadas estrechamente con procesos normativos y macroeconómicos más amplios.

这些战将密切联系范围更多广宏观经济和政策制定过程。

Hay que reemplazar la estabilidad macroeconómica por la micro estabilidad.

宏观经济稳定需要代之以微观稳定。

Su misión es establecer capacidad humana e institucional en las esferas de la gestión macroeconómica y financiera.

任务是加强人和机构宏观经济和融管理能力。

Sin embargo, es necesario establecer marcos macroeconómicos, institucionales y normativos apropiados para alentar las inversiones del sector privado.

不过,需要有正确宏观经济、体制和政策框架鼓励私营部门投资。

Los países industrializados tienen la responsabilidad fundamental de aplicar políticas financieras y macroeconómicas que aseguren el crecimiento de todos.

发达家有执行保障所有家发展融和宏观经济政策基本职责。

Para atraer y aumentar el capital, mi Gobierno ha iniciado una estrategia encaminada a establecer un ambiento macroeconómico estable.

为了吸引和增加资政府发起了建立稳定宏观经济环境

Para ellos, lo primordial son cuatro principios: la liberalización, la privatización, la estabilidad macroeconómica y la estabilidad presupuestaria.

对它们来说,有四个核心原则是至关重要:自由化、私有化、宏观经济稳定和预算稳定。

Para ello es menester que la vigilancia atienda específicamente a los aspectos macroeconómicos que sean pertinentes en cada país miembro.

这就需要根据每个成员具体情况进行适当监督,解决这些家具体宏观经济问题。

Se observó asimismo que un marco jurídico eficaz y previsible tenía ventajas macroeconómicas tanto a corto como a largo plazo.

还据指出,一个有效并可预见法律框架可产生短期和长期宏观经济效益。

Una crítica importante al enfoque macroeconómico ha sido la de que no tiene en cuenta la pobreza y las dimensiones sociales.

宏观经济办法一个重要批评就是,它没有考虑到贫穷和社会层面问题。

Una de las condiciones indispensables para lograr buenos resultados económicos y para el desarrollo es la adopción de políticas macroeconómicas eficaces.

良好经济绩效与发展必要条件之一是有健全宏观经济政策。

Además, las consultas sobre política macroeconómica y, en el futuro, la coordinación entre los países en desarrollo de carácter regional son áreas prometedoras.

此外,发展中家区域性宏观经济政策磋商和今后进行协调是有希望领域。

Lo ideal sería que las políticas concebidas para lograr la estabilidad macroeconómica favorecieran también la estabilidad y el crecimiento económicos, que generan empleo.

最理想是,旨在稳定宏观经济政策也应该强调经济稳定和能创造就业机会经济增长。

La adopción de políticas macroeconómicas sólidas y predecibles es más factible en un contexto institucional adecuado, en que la adopción de decisiones sea transparente.

在决策透明等适宜体制环境内,更有可能采取健全、可预测宏观经济政策。

Asimismo, nuestra política macroeconómica general se fundará en la adopción de una serie de medidas estructurales que el Banco Mundial deberá perfeccionar aún más.

经济战符合际货币基组织备用安排所支持政策方案,而全面宏观经济政策也将得到世界银行进一步支持若干结构性措施支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 宏观的 的西班牙语例句

用户正在搜索


有限限幅, 有限责任, 有限主权论, 有线, 有线传真, 有线电报, 有线电视, 有线广播, 有线广播网, 有线探空仪,

相似单词


红肿, 红紫素, 宏传的, 宏大, 宏观, 宏观的, 宏观经济学, 宏观世界, 宏观调控, 宏观宇宙,

No obstante, el contenido macroeconómico de las reformas se dejó en gran medida intacto.

但改革经济内容很大程度上未发生任何变化。

También eran importantes políticas macroeconómicas que dieran como resultado cierta estabilidad.

导致一定程度稳定经济政策也比较重要。

En el plano nacional, hemos combinado unas políticas macroeconómicas sensatas con programas sociales contundentes.

在国家一级,我国既制订了健全经济政策,又开展了强大社会方案。

El funcionamiento efectivo de las empresas requiere un nivel adecuado de estabilidad macroeconómica.

适当经济稳定对工商业有效运作至关重要。

Nuestra situación macroeconómica estable es resultado de una mezcla de políticas monetarias y fiscales prudentes.

我国稳定经济状况是各种稳健货币和财政政策综合产生结果。

Esas estrategias estarán vinculadas estrechamente con procesos normativos y macroeconómicos más amplios.

这些战将密切联系范围更多广经济和政策制定过程。

Hay que reemplazar la estabilidad macroeconómica por la micro estabilidad.

经济稳定需要代之以微稳定。

Su misión es establecer capacidad humana e institucional en las esferas de la gestión macroeconómica y financiera.

任务是加强人和机构经济和金融管理能力。

Sin embargo, es necesario establecer marcos macroeconómicos, institucionales y normativos apropiados para alentar las inversiones del sector privado.

不过,需要有正确经济、体制和政策框架鼓励私营部门投资。

Los países industrializados tienen la responsabilidad fundamental de aplicar políticas financieras y macroeconómicas que aseguren el crecimiento de todos.

发达国家有执行保障所有国家发展金融和经济政策基本职责。

Para atraer y aumentar el capital, mi Gobierno ha iniciado una estrategia encaminada a establecer un ambiento macroeconómico estable.

为了吸引和增加资金,我国政府发起了建立稳定经济环境

Para ellos, lo primordial son cuatro principios: la liberalización, la privatización, la estabilidad macroeconómica y la estabilidad presupuestaria.

对它们来说,有四个核心原则是至关重要:自由化、私有化、经济稳定和预算稳定。

Para ello es menester que la vigilancia atienda específicamente a los aspectos macroeconómicos que sean pertinentes en cada país miembro.

这就需要根据每个成员国具体情况进行适当监督,解决这些国家具体经济问题。

Se observó asimismo que un marco jurídico eficaz y previsible tenía ventajas macroeconómicas tanto a corto como a largo plazo.

还据指出,一个有效并可预见法律框架可产生短期和长期经济效益。

Una crítica importante al enfoque macroeconómico ha sido la de que no tiene en cuenta la pobreza y las dimensiones sociales.

经济办法一个重要批评就是,它没有考虑到贫穷和社会层面问题。

Una de las condiciones indispensables para lograr buenos resultados económicos y para el desarrollo es la adopción de políticas macroeconómicas eficaces.

良好经济绩效与发展必要条件之一是有健全经济政策。

Además, las consultas sobre política macroeconómica y, en el futuro, la coordinación entre los países en desarrollo de carácter regional son áreas prometedoras.

此外,发展中国家区域性经济政策磋商和今后进行协调是有希望领域。

Lo ideal sería que las políticas concebidas para lograr la estabilidad macroeconómica favorecieran también la estabilidad y el crecimiento económicos, que generan empleo.

最理想是,旨在稳定经济政策也应该强调经济稳定和能创造就业机会经济增长。

La adopción de políticas macroeconómicas sólidas y predecibles es más factible en un contexto institucional adecuado, en que la adopción de decisiones sea transparente.

在决策透明等适宜体制环境内,更有可能采取健全、可预测经济政策。

Asimismo, nuestra política macroeconómica general se fundará en la adopción de una serie de medidas estructurales que el Banco Mundial deberá perfeccionar aún más.

我国经济战符合国际货币基金组织备用安排所支持政策方案,而全面经济政策也将得到世界银行进一步支持若干结构性措施支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宏观的 的西班牙语例句

用户正在搜索


有效的, 有效地, 有效功率, 有效力的, 有效螺距, 有效期, 有效期限, 有效射程, 有效数字, 有效载荷,

相似单词


红肿, 红紫素, 宏传的, 宏大, 宏观, 宏观的, 宏观经济学, 宏观世界, 宏观调控, 宏观宇宙,

No obstante, el contenido macroeconómico de las reformas se dejó en gran medida intacto.

但改革宏观经济内容很大程度上未生任何变化。

También eran importantes políticas macroeconómicas que dieran como resultado cierta estabilidad.

导致一定程度稳定宏观经济政策也比

En el plano nacional, hemos combinado unas políticas macroeconómicas sensatas con programas sociales contundentes.

在国家一级,我国既制订了健全宏观经济政策,又开展了强大社会方案。

El funcionamiento efectivo de las empresas requiere un nivel adecuado de estabilidad macroeconómica.

适当宏观经济稳定对工商业有效运作至关

Nuestra situación macroeconómica estable es resultado de una mezcla de políticas monetarias y fiscales prudentes.

我国稳定宏观经济状况是各种稳健货币和财政政策综合产生结果。

Esas estrategias estarán vinculadas estrechamente con procesos normativos y macroeconómicos más amplios.

这些战将密切联系范围更多广宏观经济和政策制定过程。

Hay que reemplazar la estabilidad macroeconómica por la micro estabilidad.

宏观经济稳定需代之以微观稳定。

Su misión es establecer capacidad humana e institucional en las esferas de la gestión macroeconómica y financiera.

任务是加强人和机构宏观经济和金融管理能力。

Sin embargo, es necesario establecer marcos macroeconómicos, institucionales y normativos apropiados para alentar las inversiones del sector privado.

不过,需有正确宏观经济、体制和政策框架鼓励私营部门

Los países industrializados tienen la responsabilidad fundamental de aplicar políticas financieras y macroeconómicas que aseguren el crecimiento de todos.

达国家有执行保障所有国家金融和宏观经济政策基本职责。

Para atraer y aumentar el capital, mi Gobierno ha iniciado una estrategia encaminada a establecer un ambiento macroeconómico estable.

为了吸引和增加金,我国政府起了建立稳定宏观经济环境

Para ellos, lo primordial son cuatro principios: la liberalización, la privatización, la estabilidad macroeconómica y la estabilidad presupuestaria.

对它们来说,有四个核心原则是至关:自由化、私有化、宏观经济稳定和预算稳定。

Para ello es menester que la vigilancia atienda específicamente a los aspectos macroeconómicos que sean pertinentes en cada país miembro.

这就需根据每个成员国具体情况进行适当监督,解决这些国家具体宏观经济问题。

Se observó asimismo que un marco jurídico eficaz y previsible tenía ventajas macroeconómicas tanto a corto como a largo plazo.

还据指出,一个有效并可预见法律框架可产生短期和长期宏观经济效益。

Una crítica importante al enfoque macroeconómico ha sido la de que no tiene en cuenta la pobreza y las dimensiones sociales.

宏观经济办法一个批评就是,它没有考虑到贫穷和社会层面问题。

Una de las condiciones indispensables para lograr buenos resultados económicos y para el desarrollo es la adopción de políticas macroeconómicas eficaces.

良好经济绩效与条件之一是有健全宏观经济政策。

Además, las consultas sobre política macroeconómica y, en el futuro, la coordinación entre los países en desarrollo de carácter regional son áreas prometedoras.

此外,展中国家区域性宏观经济政策磋商和今后进行协调是有希望领域。

Lo ideal sería que las políticas concebidas para lograr la estabilidad macroeconómica favorecieran también la estabilidad y el crecimiento económicos, que generan empleo.

最理想是,旨在稳定宏观经济政策也应该强调经济稳定和能创造就业机会经济增长。

La adopción de políticas macroeconómicas sólidas y predecibles es más factible en un contexto institucional adecuado, en que la adopción de decisiones sea transparente.

在决策透明等适宜体制环境内,更有可能采取健全、可预测宏观经济政策。

Asimismo, nuestra política macroeconómica general se fundará en la adopción de una serie de medidas estructurales que el Banco Mundial deberá perfeccionar aún más.

我国经济战符合国际货币基金组织备用安排所支持政策方案,而全面宏观经济政策也将得到世界银行进一步支持若干结构性措施支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宏观的 的西班牙语例句

用户正在搜索


有形损耗, 有形资产, 有兴趣的, 有幸具有的, 有性, 有性交能力的, 有性生殖, 有性世代, 有性杂交, 有雄心的,

相似单词


红肿, 红紫素, 宏传的, 宏大, 宏观, 宏观的, 宏观经济学, 宏观世界, 宏观调控, 宏观宇宙,

No obstante, el contenido macroeconómico de las reformas se dejó en gran medida intacto.

但改革宏观内容很大程度上未发生任何变化。

También eran importantes políticas macroeconómicas que dieran como resultado cierta estabilidad.

导致一定程度稳定宏观政策也比较重要。

En el plano nacional, hemos combinado unas políticas macroeconómicas sensatas con programas sociales contundentes.

在国家一级,我国既订了宏观政策,又开展了强大社会方案。

El funcionamiento efectivo de las empresas requiere un nivel adecuado de estabilidad macroeconómica.

适当宏观稳定对工商业有效运作至关重要。

Nuestra situación macroeconómica estable es resultado de una mezcla de políticas monetarias y fiscales prudentes.

我国稳定宏观状况是各种稳货币和财政政策综合产生结果。

Esas estrategias estarán vinculadas estrechamente con procesos normativos y macroeconómicos más amplios.

这些战将密切联系范围更多广宏观和政策定过程。

Hay que reemplazar la estabilidad macroeconómica por la micro estabilidad.

宏观稳定需要代之以微观稳定。

Su misión es establecer capacidad humana e institucional en las esferas de la gestión macroeconómica y financiera.

任务是加强人和机构宏观和金融管理能力。

Sin embargo, es necesario establecer marcos macroeconómicos, institucionales y normativos apropiados para alentar las inversiones del sector privado.

不过,需要有正确宏观和政策框架鼓励私营部门投资。

Los países industrializados tienen la responsabilidad fundamental de aplicar políticas financieras y macroeconómicas que aseguren el crecimiento de todos.

发达国家有执行保障所有国家发展金融和宏观政策基本职责。

Para atraer y aumentar el capital, mi Gobierno ha iniciado una estrategia encaminada a establecer un ambiento macroeconómico estable.

为了吸引和增加资金,我国政府发起了建立稳定宏观环境

Para ellos, lo primordial son cuatro principios: la liberalización, la privatización, la estabilidad macroeconómica y la estabilidad presupuestaria.

对它们来说,有四个核心原则是至关重要:自由化、私有化、宏观稳定和预算稳定。

Para ello es menester que la vigilancia atienda específicamente a los aspectos macroeconómicos que sean pertinentes en cada país miembro.

这就需要根据每个成员国情况进行适当监督,解决这些国家具宏观问题。

Se observó asimismo que un marco jurídico eficaz y previsible tenía ventajas macroeconómicas tanto a corto como a largo plazo.

还据指出,一个有效并可预见法律框架可产生短期和长期宏观效益。

Una crítica importante al enfoque macroeconómico ha sido la de que no tiene en cuenta la pobreza y las dimensiones sociales.

宏观办法一个重要批评就是,它没有考虑到贫穷和社会层面问题。

Una de las condiciones indispensables para lograr buenos resultados económicos y para el desarrollo es la adopción de políticas macroeconómicas eficaces.

良好绩效与发展必要条件之一是有宏观政策。

Además, las consultas sobre política macroeconómica y, en el futuro, la coordinación entre los países en desarrollo de carácter regional son áreas prometedoras.

此外,发展中国家区域性宏观政策磋商和今后进行协调是有希望领域。

Lo ideal sería que las políticas concebidas para lograr la estabilidad macroeconómica favorecieran también la estabilidad y el crecimiento económicos, que generan empleo.

最理想是,旨在稳定宏观政策也应该强调经稳定和能创造就业机会增长。

La adopción de políticas macroeconómicas sólidas y predecibles es más factible en un contexto institucional adecuado, en que la adopción de decisiones sea transparente.

在决策透明等适宜环境内,更有可能采取、可预测宏观政策。

Asimismo, nuestra política macroeconómica general se fundará en la adopción de una serie de medidas estructurales que el Banco Mundial deberá perfeccionar aún más.

我国经符合国际货币基金组织备用安排所支持政策方案,而宏观政策也将得到世界银行进一步支持若干结构性措施支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宏观的 的西班牙语例句

用户正在搜索


有眼不识泰山, 有眼力, 有眼力的, 有眼无珠, 有氧的, 有氧健身操, 有一搭没一搭, 有疑问的, 有蚁走感, 有艺术修养,

相似单词


红肿, 红紫素, 宏传的, 宏大, 宏观, 宏观的, 宏观经济学, 宏观世界, 宏观调控, 宏观宇宙,

No obstante, el contenido macroeconómico de las reformas se dejó en gran medida intacto.

但改革宏观经济内容很程度上未发生任何变化。

También eran importantes políticas macroeconómicas que dieran como resultado cierta estabilidad.

导致一定程度稳定宏观经济政策也比较重要。

En el plano nacional, hemos combinado unas políticas macroeconómicas sensatas con programas sociales contundentes.

在国家一级,我国既制订了健全宏观经济政策,又开展了强会方案。

El funcionamiento efectivo de las empresas requiere un nivel adecuado de estabilidad macroeconómica.

适当宏观经济稳定对工商业有效运作至关重要。

Nuestra situación macroeconómica estable es resultado de una mezcla de políticas monetarias y fiscales prudentes.

我国稳定宏观经济状况是各种稳健货币和财政政策综合产生结果。

Esas estrategias estarán vinculadas estrechamente con procesos normativos y macroeconómicos más amplios.

这些战将密切联系范围更多广宏观经济和政策制定过程。

Hay que reemplazar la estabilidad macroeconómica por la micro estabilidad.

宏观经济稳定需要代之以微观稳定。

Su misión es establecer capacidad humana e institucional en las esferas de la gestión macroeconómica y financiera.

任务是加强人和机构宏观经济和金融管

Sin embargo, es necesario establecer marcos macroeconómicos, institucionales y normativos apropiados para alentar las inversiones del sector privado.

不过,需要有正确宏观经济、体制和政策框架鼓励私营部门投资。

Los países industrializados tienen la responsabilidad fundamental de aplicar políticas financieras y macroeconómicas que aseguren el crecimiento de todos.

发达国家有执行保障所有国家发展金融和宏观经济政策基本职责。

Para atraer y aumentar el capital, mi Gobierno ha iniciado una estrategia encaminada a establecer un ambiento macroeconómico estable.

为了吸引和增加资金,我国政府发起了建立稳定宏观经济环境

Para ellos, lo primordial son cuatro principios: la liberalización, la privatización, la estabilidad macroeconómica y la estabilidad presupuestaria.

对它们来说,有四个核心原则是至关重要:自由化、私有化、宏观经济稳定和预算稳定。

Para ello es menester que la vigilancia atienda específicamente a los aspectos macroeconómicos que sean pertinentes en cada país miembro.

这就需要根据每个成员国具体情况进行适当监督,解决这些国家具体宏观经济问题。

Se observó asimismo que un marco jurídico eficaz y previsible tenía ventajas macroeconómicas tanto a corto como a largo plazo.

还据指出,一个有效并可预见法律框架可产生短期和长期宏观经济效益。

Una crítica importante al enfoque macroeconómico ha sido la de que no tiene en cuenta la pobreza y las dimensiones sociales.

宏观经济办法一个重要批评就是,它没有考虑到贫穷和会层面问题。

Una de las condiciones indispensables para lograr buenos resultados económicos y para el desarrollo es la adopción de políticas macroeconómicas eficaces.

良好经济绩效与发展必要条件之一是有健全宏观经济政策。

Además, las consultas sobre política macroeconómica y, en el futuro, la coordinación entre los países en desarrollo de carácter regional son áreas prometedoras.

此外,发展中国家区域性宏观经济政策磋商和今后进行协调是有希望领域。

Lo ideal sería que las políticas concebidas para lograr la estabilidad macroeconómica favorecieran también la estabilidad y el crecimiento económicos, que generan empleo.

是,旨在稳定宏观经济政策也应该强调经济稳定和创造就业机会经济增长。

La adopción de políticas macroeconómicas sólidas y predecibles es más factible en un contexto institucional adecuado, en que la adopción de decisiones sea transparente.

在决策透明等适宜体制环境内,更有可采取健全、可预测宏观经济政策。

Asimismo, nuestra política macroeconómica general se fundará en la adopción de una serie de medidas estructurales que el Banco Mundial deberá perfeccionar aún más.

我国经济战符合国际货币基金组织备用安排所支持政策方案,而全面宏观经济政策也将得到世界银行进一步支持若干结构性措施支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宏观的 的西班牙语例句

用户正在搜索


有意识, 有意识的, 有意思, 有意思的, 有意图的, 有意歪曲, 有意无意, 有意义, 有意于人民, 有翼的,

相似单词


红肿, 红紫素, 宏传的, 宏大, 宏观, 宏观的, 宏观经济学, 宏观世界, 宏观调控, 宏观宇宙,

No obstante, el contenido macroeconómico de las reformas se dejó en gran medida intacto.

但改革宏观经济内容很大程度上未发生任何变化。

También eran importantes políticas macroeconómicas que dieran como resultado cierta estabilidad.

导致一定程度稳定宏观经济政策也比较重要。

En el plano nacional, hemos combinado unas políticas macroeconómicas sensatas con programas sociales contundentes.

在国家一级,我国既制订健全宏观经济政策,又开展强大社会方案。

El funcionamiento efectivo de las empresas requiere un nivel adecuado de estabilidad macroeconómica.

适当宏观经济稳定对工商业有效运作至关重要。

Nuestra situación macroeconómica estable es resultado de una mezcla de políticas monetarias y fiscales prudentes.

我国稳定宏观经济状况是各种稳健货币和财政政策综合产生结果。

Esas estrategias estarán vinculadas estrechamente con procesos normativos y macroeconómicos más amplios.

这些战将密切联系范围更多广宏观经济和政策制定过程。

Hay que reemplazar la estabilidad macroeconómica por la micro estabilidad.

宏观经济稳定需要代之以微观稳定。

Su misión es establecer capacidad humana e institucional en las esferas de la gestión macroeconómica y financiera.

任务是加强人和机构宏观经济和金融管理能力。

Sin embargo, es necesario establecer marcos macroeconómicos, institucionales y normativos apropiados para alentar las inversiones del sector privado.

不过,需要有正确宏观经济、体制和政策框架鼓励私营部门投资。

Los países industrializados tienen la responsabilidad fundamental de aplicar políticas financieras y macroeconómicas que aseguren el crecimiento de todos.

发达国家有执行保障所有国家发展金融和宏观经济政策基本职责。

Para atraer y aumentar el capital, mi Gobierno ha iniciado una estrategia encaminada a establecer un ambiento macroeconómico estable.

吸引和增加资金,我国政府发起稳定宏观经济环境

Para ellos, lo primordial son cuatro principios: la liberalización, la privatización, la estabilidad macroeconómica y la estabilidad presupuestaria.

对它们来说,有四个核心原则是至关重要:自由化、私有化、宏观经济稳定和预算稳定。

Para ello es menester que la vigilancia atienda específicamente a los aspectos macroeconómicos que sean pertinentes en cada país miembro.

这就需要根据每个成员国具体情况进行适当监督,解决这些国家具体宏观经济问题。

Se observó asimismo que un marco jurídico eficaz y previsible tenía ventajas macroeconómicas tanto a corto como a largo plazo.

还据指出,一个有效并可预见法律框架可产生短期和长期宏观经济效益。

Una crítica importante al enfoque macroeconómico ha sido la de que no tiene en cuenta la pobreza y las dimensiones sociales.

宏观经济办法一个重要批评就是,它没有考虑到贫穷和社会层面问题。

Una de las condiciones indispensables para lograr buenos resultados económicos y para el desarrollo es la adopción de políticas macroeconómicas eficaces.

良好经济绩效与发展必要条件之一是有健全宏观经济政策。

Además, las consultas sobre política macroeconómica y, en el futuro, la coordinación entre los países en desarrollo de carácter regional son áreas prometedoras.

此外,发展中国家区域性宏观经济政策磋商和今后进行协调是有希望领域。

Lo ideal sería que las políticas concebidas para lograr la estabilidad macroeconómica favorecieran también la estabilidad y el crecimiento económicos, que generan empleo.

最理想是,旨在稳定宏观经济政策也应该强调经济稳定和能创造就业机会经济增长。

La adopción de políticas macroeconómicas sólidas y predecibles es más factible en un contexto institucional adecuado, en que la adopción de decisiones sea transparente.

在决策透明等适宜体制环境内,更有可能采取健全、可预测宏观经济政策。

Asimismo, nuestra política macroeconómica general se fundará en la adopción de una serie de medidas estructurales que el Banco Mundial deberá perfeccionar aún más.

我国经济战符合国际货币基金组织备用安排所支持政策方案,而全面宏观经济政策也将得到世界银行进一步支持若干结构性措施支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宏观的 的西班牙语例句

用户正在搜索


有羽毛的, 有预见的人, 有预见性的, 有原则的, 有源, 有源电极, 有源电路, 有源器件, 有源网络, 有源卫星,

相似单词


红肿, 红紫素, 宏传的, 宏大, 宏观, 宏观的, 宏观经济学, 宏观世界, 宏观调控, 宏观宇宙,

No obstante, el contenido macroeconómico de las reformas se dejó en gran medida intacto.

但改革济内容很大程度上未发生任

También eran importantes políticas macroeconómicas que dieran como resultado cierta estabilidad.

导致一定程度稳定济政策也比较重要。

En el plano nacional, hemos combinado unas políticas macroeconómicas sensatas con programas sociales contundentes.

在国家一级,我国既制订了健全济政策,又开展了强大社会方案。

El funcionamiento efectivo de las empresas requiere un nivel adecuado de estabilidad macroeconómica.

适当济稳定对工商业有效运作至关重要。

Nuestra situación macroeconómica estable es resultado de una mezcla de políticas monetarias y fiscales prudentes.

我国稳定济状况是各种稳健货币和财政政策综合产生结果。

Esas estrategias estarán vinculadas estrechamente con procesos normativos y macroeconómicos más amplios.

这些战将密切联系范围更多广济和政策制定过程。

Hay que reemplazar la estabilidad macroeconómica por la micro estabilidad.

济稳定需要代之以微稳定。

Su misión es establecer capacidad humana e institucional en las esferas de la gestión macroeconómica y financiera.

任务是加强人和机构济和金融管理能力。

Sin embargo, es necesario establecer marcos macroeconómicos, institucionales y normativos apropiados para alentar las inversiones del sector privado.

不过,需要有正确济、体制和政策框架鼓励私营部门投资。

Los países industrializados tienen la responsabilidad fundamental de aplicar políticas financieras y macroeconómicas que aseguren el crecimiento de todos.

发达国家有执行保障所有国家发展金融和济政策基本职责。

Para atraer y aumentar el capital, mi Gobierno ha iniciado una estrategia encaminada a establecer un ambiento macroeconómico estable.

为了吸引和增加资金,我国政府发起了建立稳定济环境

Para ellos, lo primordial son cuatro principios: la liberalización, la privatización, la estabilidad macroeconómica y la estabilidad presupuestaria.

对它们来说,有四个核心原则是至关重要:自由、私有稳定和预算稳定。

Para ello es menester que la vigilancia atienda específicamente a los aspectos macroeconómicos que sean pertinentes en cada país miembro.

这就需要根据每个成员国具体情况进行适当监督,解决这些国家具体济问题。

Se observó asimismo que un marco jurídico eficaz y previsible tenía ventajas macroeconómicas tanto a corto como a largo plazo.

还据指出,一个有效并可预见法律框架可产生短期和长期济效益。

Una crítica importante al enfoque macroeconómico ha sido la de que no tiene en cuenta la pobreza y las dimensiones sociales.

济办法一个重要批评就是,它没有考虑到贫穷和社会层面问题。

Una de las condiciones indispensables para lograr buenos resultados económicos y para el desarrollo es la adopción de políticas macroeconómicas eficaces.

良好济绩效与发展必要条件之一是有健全济政策。

Además, las consultas sobre política macroeconómica y, en el futuro, la coordinación entre los países en desarrollo de carácter regional son áreas prometedoras.

此外,发展中国家区域性济政策磋商和今后进行协调是有希望领域。

Lo ideal sería que las políticas concebidas para lograr la estabilidad macroeconómica favorecieran también la estabilidad y el crecimiento económicos, que generan empleo.

最理想是,旨在稳定政策也应该强调济稳定和能创造就业机会济增长。

La adopción de políticas macroeconómicas sólidas y predecibles es más factible en un contexto institucional adecuado, en que la adopción de decisiones sea transparente.

在决策透明等适宜体制环境内,更有可能采取健全、可预测济政策。

Asimismo, nuestra política macroeconómica general se fundará en la adopción de una serie de medidas estructurales que el Banco Mundial deberá perfeccionar aún más.

我国济战符合国际货币基金组织备用安排所支持政策方案,而全面济政策也将得到世界银行进一步支持若干结构性措施支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宏观的 的西班牙语例句

用户正在搜索


釉工, 釉面砖, 釉染色剂, 釉陶, 釉质, 釉子, , , 迂夫子, 迂腐, 迂缓, 迂回, 迂回行进, 迂回路, 迂回曲折, 迂回战术, 迂阔, 迂曲, 迂拙, , 淤斑, 淤地, 淤点, 淤灌, 淤积, 淤泥, 淤塞, 淤血, 淤滞, 瘀斑,

相似单词


红肿, 红紫素, 宏传的, 宏大, 宏观, 宏观的, 宏观经济学, 宏观世界, 宏观调控, 宏观宇宙,