西语助手
  • 关闭

完全同意

添加到生词本

wán quán tóng yì

estar totalmente de acuerdo

Estoy completamente de acuerdo con lo que dijo sobre el problema del equilibrio.

有关平衡问题方面的见。

Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.

我们随后将由欧洲联盟主席表达的观点。

En este caso, permítaseme expresar mi sincero acuerdo con el representante de los Estados Unidos.

就这一点而言,请允许我美国代表的见。

Mi delegación comparte plenamente esa opinión.

我国代表团这个观点。

Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.

因此欧洲联盟那方面日本的立场。

Una de ellas podría encontrarse en el concepto de “responsabilidad de proteger”, que Ucrania respalda plenamente.

办法之一是“保护责任”概念,乌克兰这一概念。

Grecia suscribe plenamente la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊卢森堡代表将以欧洲联盟的名义做的发言。

Grecia se adhiere plenamente a la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊卢森堡常驻代表将代表欧洲联盟做的发言。

La Unión Europea está muy de acuerdo en la importancia de haber llegado a un consenso sobre el proyecto de resolución.

欧盟,就决议草案取得共识很重要。

Abe. Hacemos nuestra de modo pleno la declaración hecha por el Embajador Yimer en nombre del Grupo de los 21.

我们伊默尔大使代表21国集团的发言。

En cuanto a la libertad de vivir sin miseria, mi delegación coincide plenamente con el análisis profundo de la Unión Europea.

关于免于匮乏的自由,我国代表团欧洲联盟的深刻分析。

Suiza está plenamente de acuerdo con esta posición y estima que el mismo principio debe aplicarse también al Consejo de Seguridad.

瑞士这种见,并认为,样的原则也应适用于安理事会。

Serbia y Montenegro se suma a la declaración formulada por el representante del Reino Unido en nombre de la Unión Europea.

塞尔维亚和黑山联合王国代表以欧洲联盟名义作的发言。

Su delegación desea poner de relieve dos puntos de la declaración de Namibia en nombre del Grupo africano, que hace suyos enteramente.

她的代表团希望强调纳米比亚代表非洲集团的发言中提出的两点,它这两点。

Mongolia está totalmente de acuerdo con los oradores anteriores que afirmaron que el régimen mundial de no proliferación se enfrenta a numerosos problemas.

蒙古前面几位发言人的见,即球不扩散制度面临着很多挑战。

Por último, apoyamos plenamente la necesidad de ampliar el Consejo de Seguridad para que sea más representativo de las realidades del mundo actual.

最后指出,我们,必须扩大安理事会,使它能更好地反映今日世界的现实。

Estoy totalmente de acuerdo con ello; por lo tanto, considero que sus observaciones señalan el pleno apoyo a la independencia del poder judicial.

这一点,所以我将的评论视为表明对司法部门独立性的充分支持。

Coincidimos con la evaluación del Secretario General en el sentido de que es necesario un nuevo consenso internacional sobre el futuro de la seguridad colectiva.

我们秘书长这样的评价:需要就集体安的未来达成新的国际共识。

La representante de Cuba dijo que no estaba totalmente de acuerdo con la calificación que el representante del país anfitrión había dado a la reunión de Princeton.

古巴代表说她不东道国代表对普林斯顿会议的定性。

Ante todo quisiera indicar que Rumania se adhiere plenamente a la declaración que formuló esta mañana el Embajador de Gran Bretaña en nombre de la Unión Europea.

我首先要表示,罗马尼亚英国代表今天上午代表欧洲联盟所作的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完全同意 的西班牙语例句

用户正在搜索


中程飞机, 中程轰炸机, 中垂线, 中辍, 中档的, 中的, 中等, 中等城市, 中等的, 中等个儿,

相似单词


完全, 完全的, 完全地, 完全句, 完全可以, 完全同意, 完全退役, 完全正确, 完人, 完善,
wán quán tóng yì

estar totalmente de acuerdo

Estoy completamente de acuerdo con lo que dijo sobre el problema del equilibrio.

同意他在有关平衡问题方面意见。

Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.

我们同意随后将由欧主席表达观点。

En este caso, permítaseme expresar mi sincero acuerdo con el representante de los Estados Unidos.

就这一点而言,请允许我同意美国代表意见。

Mi delegación comparte plenamente esa opinión.

我国代表团同意这个观点。

Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.

因此欧在那方面同意日本立场。

Una de ellas podría encontrarse en el concepto de “responsabilidad de proteger”, que Ucrania respalda plenamente.

办法之一是“保护责任”概念,乌克兰同意这一概念。

Grecia suscribe plenamente la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊同意卢森堡代表将以欧名义发言。

Grecia se adhiere plenamente a la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊同意卢森堡常驻代表将代表欧发言。

La Unión Europea está muy de acuerdo en la importancia de haber llegado a un consenso sobre el proyecto de resolución.

同意,就决议草案取得共识很重要。

Abe. Hacemos nuestra de modo pleno la declaración hecha por el Embajador Yimer en nombre del Grupo de los 21.

我们同意伊默尔大使代表21国集团发言。

En cuanto a la libertad de vivir sin miseria, mi delegación coincide plenamente con el análisis profundo de la Unión Europea.

关于免于匮乏自由,我国代表团同意深刻分析。

Suiza está plenamente de acuerdo con esta posición y estima que el mismo principio debe aplicarse también al Consejo de Seguridad.

瑞士同意这种意见,并认为,同样原则也应适用于安理事会。

Serbia y Montenegro se suma a la declaración formulada por el representante del Reino Unido en nombre de la Unión Europea.

塞尔维亚和黑山同意合王国代表以欧名义作发言。

Su delegación desea poner de relieve dos puntos de la declaración de Namibia en nombre del Grupo africano, que hace suyos enteramente.

代表团希望强调纳米比亚代表非集团发言中提出两点,它同意这两点。

Mongolia está totalmente de acuerdo con los oradores anteriores que afirmaron que el régimen mundial de no proliferación se enfrenta a numerosos problemas.

蒙古同意前面几位发言人意见,即球不扩散制度面临着很多挑战。

Por último, apoyamos plenamente la necesidad de ampliar el Consejo de Seguridad para que sea más representativo de las realidades del mundo actual.

最后指出,我们同意,必须扩大安理事会,使它能更好地反映今日世界现实。

Estoy totalmente de acuerdo con ello; por lo tanto, considero que sus observaciones señalan el pleno apoyo a la independencia del poder judicial.

同意这一点,所以我将他评论视为表明对司法部门独立性充分支持。

Coincidimos con la evaluación del Secretario General en el sentido de que es necesario un nuevo consenso internacional sobre el futuro de la seguridad colectiva.

我们同意秘书长这样评价:需要就集体安未来达成新国际共识。

La representante de Cuba dijo que no estaba totalmente de acuerdo con la calificación que el representante del país anfitrión había dado a la reunión de Princeton.

古巴代表说她不同意东道国代表对普林斯顿会议定性。

Ante todo quisiera indicar que Rumania se adhiere plenamente a la declaración que formuló esta mañana el Embajador de Gran Bretaña en nombre de la Unión Europea.

我首先要表示,罗马尼亚同意英国代表今天上午代表欧所作发言。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完全同意 的西班牙语例句

用户正在搜索


中断的, 中断谈判, 中队, 中耳, 中饭, 中非的, 中非共和国, 中非人, 中分拱顶窗, 中风,

相似单词


完全, 完全的, 完全地, 完全句, 完全可以, 完全同意, 完全退役, 完全正确, 完人, 完善,
wán quán tóng yì

estar totalmente de acuerdo

Estoy completamente de acuerdo con lo que dijo sobre el problema del equilibrio.

他在有关平衡问题方面的见。

Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.

我们随后将由欧洲联盟主席表达的观点。

En este caso, permítaseme expresar mi sincero acuerdo con el representante de los Estados Unidos.

一点而言,请允许我美国代表的见。

Mi delegación comparte plenamente esa opinión.

我国代表团个观点。

Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.

因此欧洲联盟在那方面日本的立场。

Una de ellas podría encontrarse en el concepto de “responsabilidad de proteger”, que Ucrania respalda plenamente.

办法之一是“保护责任”概念,乌克兰一概念。

Grecia suscribe plenamente la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊卢森堡代表将以欧洲联盟的名义做的发言。

Grecia se adhiere plenamente a la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊卢森堡常驻代表将代表欧洲联盟做的发言。

La Unión Europea está muy de acuerdo en la importancia de haber llegado a un consenso sobre el proyecto de resolución.

欧盟,就决议草案取得共识很重要。

Abe. Hacemos nuestra de modo pleno la declaración hecha por el Embajador Yimer en nombre del Grupo de los 21.

我们伊默尔大使代表21国集团的发言。

En cuanto a la libertad de vivir sin miseria, mi delegación coincide plenamente con el análisis profundo de la Unión Europea.

关于免于匮乏的自由,我国代表团欧洲联盟的深刻分析。

Suiza está plenamente de acuerdo con esta posición y estima que el mismo principio debe aplicarse también al Consejo de Seguridad.

瑞士见,并认为,样的原则也应适用于安理事会。

Serbia y Montenegro se suma a la declaración formulada por el representante del Reino Unido en nombre de la Unión Europea.

塞尔维亚和黑山联合王国代表以欧洲联盟名义作的发言。

Su delegación desea poner de relieve dos puntos de la declaración de Namibia en nombre del Grupo africano, que hace suyos enteramente.

她的代表团希望强调纳米比亚代表非洲集团的发言中提出的两点,它两点。

Mongolia está totalmente de acuerdo con los oradores anteriores que afirmaron que el régimen mundial de no proliferación se enfrenta a numerosos problemas.

蒙古前面几位发言人的见,即球不扩散制度面临着很多挑战。

Por último, apoyamos plenamente la necesidad de ampliar el Consejo de Seguridad para que sea más representativo de las realidades del mundo actual.

最后指出,我们,必须扩大安理事会,使它能更好地反映今日世界的现实。

Estoy totalmente de acuerdo con ello; por lo tanto, considero que sus observaciones señalan el pleno apoyo a la independencia del poder judicial.

一点,所以我将他的评论视为表明对司法部门独立性的充分支持。

Coincidimos con la evaluación del Secretario General en el sentido de que es necesario un nuevo consenso internacional sobre el futuro de la seguridad colectiva.

我们秘书长样的评价:需要就集体安的未来达成新的国际共识。

La representante de Cuba dijo que no estaba totalmente de acuerdo con la calificación que el representante del país anfitrión había dado a la reunión de Princeton.

古巴代表说她不东道国代表对普林斯顿会议的定性。

Ante todo quisiera indicar que Rumania se adhiere plenamente a la declaración que formuló esta mañana el Embajador de Gran Bretaña en nombre de la Unión Europea.

我首先要表示,罗马尼亚英国代表今天上午代表欧洲联盟所作的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完全同意 的西班牙语例句

用户正在搜索


中古, 中国, 中国瓷器, 中国大使馆, 中国的, 中国柑桔, 中国工农红军, 中国工农民主政府, 中国共产党, 中国共产主义青年团,

相似单词


完全, 完全的, 完全地, 完全句, 完全可以, 完全同意, 完全退役, 完全正确, 完人, 完善,
wán quán tóng yì

estar totalmente de acuerdo

Estoy completamente de acuerdo con lo que dijo sobre el problema del equilibrio.

他在有关平衡问题方面的见。

Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.

我们随后将由欧洲联盟主席表达的观点。

En este caso, permítaseme expresar mi sincero acuerdo con el representante de los Estados Unidos.

就这一点而言,请允许我美国代表的见。

Mi delegación comparte plenamente esa opinión.

我国代表团这个观点。

Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.

因此欧洲联盟在那方面日本的立场。

Una de ellas podría encontrarse en el concepto de “responsabilidad de proteger”, que Ucrania respalda plenamente.

办法之一是“保护责任”概念,乌克兰这一概念。

Grecia suscribe plenamente la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊卢森堡代表将以欧洲联盟的名义做的发言。

Grecia se adhiere plenamente a la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊卢森堡常驻代表将代表欧洲联盟做的发言。

La Unión Europea está muy de acuerdo en la importancia de haber llegado a un consenso sobre el proyecto de resolución.

欧盟,就决议草案取得共识很重要。

Abe. Hacemos nuestra de modo pleno la declaración hecha por el Embajador Yimer en nombre del Grupo de los 21.

我们伊默尔大使代表21国集团的发言。

En cuanto a la libertad de vivir sin miseria, mi delegación coincide plenamente con el análisis profundo de la Unión Europea.

关于免于匮乏的自由,我国代表团欧洲联盟的深刻分析。

Suiza está plenamente de acuerdo con esta posición y estima que el mismo principio debe aplicarse también al Consejo de Seguridad.

瑞士这种见,并认为,样的原则也应适用于安理事会。

Serbia y Montenegro se suma a la declaración formulada por el representante del Reino Unido en nombre de la Unión Europea.

塞尔维亚和黑山联合王国代表以欧洲联盟名义作的发言。

Su delegación desea poner de relieve dos puntos de la declaración de Namibia en nombre del Grupo africano, que hace suyos enteramente.

她的代表团希望强调纳米比亚代表非洲集团的发言中提出的两点,它这两点。

Mongolia está totalmente de acuerdo con los oradores anteriores que afirmaron que el régimen mundial de no proliferación se enfrenta a numerosos problemas.

蒙古前面几位发言人的见,即球不扩散制度面临着很多挑战。

Por último, apoyamos plenamente la necesidad de ampliar el Consejo de Seguridad para que sea más representativo de las realidades del mundo actual.

最后指出,我们,必须扩大安理事会,使它能更好地反映今日世界的现实。

Estoy totalmente de acuerdo con ello; por lo tanto, considero que sus observaciones señalan el pleno apoyo a la independencia del poder judicial.

这一点,所以我将他的评论视为表明对司法部门独立性的充分支持。

Coincidimos con la evaluación del Secretario General en el sentido de que es necesario un nuevo consenso internacional sobre el futuro de la seguridad colectiva.

我们秘书长这样的评价:需要就集体安的未来达成新的国际共识。

La representante de Cuba dijo que no estaba totalmente de acuerdo con la calificación que el representante del país anfitrión había dado a la reunión de Princeton.

古巴代表说她不东道国代表对普林斯顿会议的定性。

Ante todo quisiera indicar que Rumania se adhiere plenamente a la declaración que formuló esta mañana el Embajador de Gran Bretaña en nombre de la Unión Europea.

我首先要表示,罗马尼亚英国代表今天上午代表欧洲联盟所作的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完全同意 的西班牙语例句

用户正在搜索


中国制造, 中国字, 中果皮, 中和, 中和剂, 中华, 中华民族, 中华人民共和国, 中级, 中级人民法院,

相似单词


完全, 完全的, 完全地, 完全句, 完全可以, 完全同意, 完全退役, 完全正确, 完人, 完善,
wán quán tóng yì

estar totalmente de acuerdo

Estoy completamente de acuerdo con lo que dijo sobre el problema del equilibrio.

同意他在有关平衡问题方面意见。

Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.

我们同意随后将由欧洲主席表达观点。

En este caso, permítaseme expresar mi sincero acuerdo con el representante de los Estados Unidos.

就这一点而言,请允许我同意美国代表意见。

Mi delegación comparte plenamente esa opinión.

我国代表团同意这个观点。

Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.

因此欧洲在那方面同意日本立场。

Una de ellas podría encontrarse en el concepto de “responsabilidad de proteger”, que Ucrania respalda plenamente.

办法之一是“保护责任”概念,同意这一概念。

Grecia suscribe plenamente la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊同意卢森堡代表将以欧洲名义做发言。

Grecia se adhiere plenamente a la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊同意卢森堡常驻代表将代表欧洲发言。

La Unión Europea está muy de acuerdo en la importancia de haber llegado a un consenso sobre el proyecto de resolución.

同意,就决议草案取得共识很重要。

Abe. Hacemos nuestra de modo pleno la declaración hecha por el Embajador Yimer en nombre del Grupo de los 21.

我们同意伊默尔大使代表21国集团发言。

En cuanto a la libertad de vivir sin miseria, mi delegación coincide plenamente con el análisis profundo de la Unión Europea.

关于免于匮乏自由,我国代表团同意欧洲深刻分析。

Suiza está plenamente de acuerdo con esta posición y estima que el mismo principio debe aplicarse también al Consejo de Seguridad.

瑞士同意这种意见,并认为,同样原则也应适用于安理事会。

Serbia y Montenegro se suma a la declaración formulada por el representante del Reino Unido en nombre de la Unión Europea.

塞尔维亚和黑山同意合王国代表以欧洲名义作发言。

Su delegación desea poner de relieve dos puntos de la declaración de Namibia en nombre del Grupo africano, que hace suyos enteramente.

代表团希望强调纳米比亚代表非洲集团发言中提出两点,它同意这两点。

Mongolia está totalmente de acuerdo con los oradores anteriores que afirmaron que el régimen mundial de no proliferación se enfrenta a numerosos problemas.

蒙古同意前面几位发言人意见,即球不扩散制度面临着很多挑战。

Por último, apoyamos plenamente la necesidad de ampliar el Consejo de Seguridad para que sea más representativo de las realidades del mundo actual.

最后指出,我们同意,必须扩大安理事会,使它能更好地反映今日世界现实。

Estoy totalmente de acuerdo con ello; por lo tanto, considero que sus observaciones señalan el pleno apoyo a la independencia del poder judicial.

同意这一点,所以我将他评论视为表明对司法部门独立性充分支持。

Coincidimos con la evaluación del Secretario General en el sentido de que es necesario un nuevo consenso internacional sobre el futuro de la seguridad colectiva.

我们同意秘书长这样评价:需要就集体安未来达成新国际共识。

La representante de Cuba dijo que no estaba totalmente de acuerdo con la calificación que el representante del país anfitrión había dado a la reunión de Princeton.

古巴代表说她不同意东道国代表对普林斯顿会议定性。

Ante todo quisiera indicar que Rumania se adhiere plenamente a la declaración que formuló esta mañana el Embajador de Gran Bretaña en nombre de la Unión Europea.

我首先要表示,罗马尼亚同意英国代表今天上午代表欧洲所作发言。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完全同意 的西班牙语例句

用户正在搜索


中间的, 中间分子, 中间阶层, 中间力量, 中间路线, 中间派, 中间人, 中间商, 中间体, 中间突破,

相似单词


完全, 完全的, 完全地, 完全句, 完全可以, 完全同意, 完全退役, 完全正确, 完人, 完善,
wán quán tóng yì

estar totalmente de acuerdo

Estoy completamente de acuerdo con lo que dijo sobre el problema del equilibrio.

他在有关平衡问题方面的意见。

Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.

我们随后将由欧洲联盟主席表达的观点。

En este caso, permítaseme expresar mi sincero acuerdo con el representante de los Estados Unidos.

就这一点而言,请允许我美国代表的意见。

Mi delegación comparte plenamente esa opinión.

我国代表团这个观点。

Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.

因此欧洲联盟在那方面日本的立场。

Una de ellas podría encontrarse en el concepto de “responsabilidad de proteger”, que Ucrania respalda plenamente.

办法之一是“保护责任”概念,乌克兰这一概念。

Grecia suscribe plenamente la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊卢森堡代表将以欧洲联盟的名义做的发言。

Grecia se adhiere plenamente a la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊卢森堡常驻代表将代表欧洲联盟做的发言。

La Unión Europea está muy de acuerdo en la importancia de haber llegado a un consenso sobre el proyecto de resolución.

欧盟,就决议草案取得共识很重要。

Abe. Hacemos nuestra de modo pleno la declaración hecha por el Embajador Yimer en nombre del Grupo de los 21.

我们伊默尔大使代表21国集团的发言。

En cuanto a la libertad de vivir sin miseria, mi delegación coincide plenamente con el análisis profundo de la Unión Europea.

关于免于匮乏的自由,我国代表团欧洲联盟的深刻分析。

Suiza está plenamente de acuerdo con esta posición y estima que el mismo principio debe aplicarse también al Consejo de Seguridad.

瑞士这种意见,并认的原则也应适用于安理事会。

Serbia y Montenegro se suma a la declaración formulada por el representante del Reino Unido en nombre de la Unión Europea.

塞尔维亚和黑山联合王国代表以欧洲联盟名义作的发言。

Su delegación desea poner de relieve dos puntos de la declaración de Namibia en nombre del Grupo africano, que hace suyos enteramente.

她的代表团希望强调纳米比亚代表非洲集团的发言中提出的两点,它这两点。

Mongolia está totalmente de acuerdo con los oradores anteriores que afirmaron que el régimen mundial de no proliferación se enfrenta a numerosos problemas.

蒙古前面几位发言人的意见,即球不扩散制度面临着很多挑战。

Por último, apoyamos plenamente la necesidad de ampliar el Consejo de Seguridad para que sea más representativo de las realidades del mundo actual.

最后指出,我们,必须扩大安理事会,使它能更好地反映今日世界的现实。

Estoy totalmente de acuerdo con ello; por lo tanto, considero que sus observaciones señalan el pleno apoyo a la independencia del poder judicial.

这一点,所以我将他的评论视表明对司法部门独立性的充分支持。

Coincidimos con la evaluación del Secretario General en el sentido de que es necesario un nuevo consenso internacional sobre el futuro de la seguridad colectiva.

我们秘书长这的评价:需要就集体安的未来达成新的国际共识。

La representante de Cuba dijo que no estaba totalmente de acuerdo con la calificación que el representante del país anfitrión había dado a la reunión de Princeton.

古巴代表说她不东道国代表对普林斯顿会议的定性。

Ante todo quisiera indicar que Rumania se adhiere plenamente a la declaración que formuló esta mañana el Embajador de Gran Bretaña en nombre de la Unión Europea.

我首先要表示,罗马尼亚英国代表今天上午代表欧洲联盟所作的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完全同意 的西班牙语例句

用户正在搜索


中立, 中立的, 中立地带, 中立国, 中立化, 中立派, 中立政策, 中立主义, 中量级, 中流,

相似单词


完全, 完全的, 完全地, 完全句, 完全可以, 完全同意, 完全退役, 完全正确, 完人, 完善,
wán quán tóng yì

estar totalmente de acuerdo

Estoy completamente de acuerdo con lo que dijo sobre el problema del equilibrio.

他在有关平衡问题方面的意见。

Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.

我们随后将由欧联盟主席表达的观点。

En este caso, permítaseme expresar mi sincero acuerdo con el representante de los Estados Unidos.

就这一点而言,请允许我美国代表的意见。

Mi delegación comparte plenamente esa opinión.

我国代表团这个观点。

Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.

因此欧联盟在那方面日本的立场。

Una de ellas podría encontrarse en el concepto de “responsabilidad de proteger”, que Ucrania respalda plenamente.

办法之一是“保护责任”概念,乌克兰这一概念。

Grecia suscribe plenamente la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊卢森堡代表将联盟的名义做的发言。

Grecia se adhiere plenamente a la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊卢森堡常驻代表将代表欧联盟做的发言。

La Unión Europea está muy de acuerdo en la importancia de haber llegado a un consenso sobre el proyecto de resolución.

欧盟,就决议草案取得共识很重要。

Abe. Hacemos nuestra de modo pleno la declaración hecha por el Embajador Yimer en nombre del Grupo de los 21.

我们伊默尔大使代表21国集团的发言。

En cuanto a la libertad de vivir sin miseria, mi delegación coincide plenamente con el análisis profundo de la Unión Europea.

关于免于匮乏的自由,我国代表团联盟的深刻分析。

Suiza está plenamente de acuerdo con esta posición y estima que el mismo principio debe aplicarse también al Consejo de Seguridad.

瑞士这种意见,并认为,样的原则也应适用于安理事会。

Serbia y Montenegro se suma a la declaración formulada por el representante del Reino Unido en nombre de la Unión Europea.

塞尔维亚和黑山联合王国代表联盟名义作的发言。

Su delegación desea poner de relieve dos puntos de la declaración de Namibia en nombre del Grupo africano, que hace suyos enteramente.

她的代表团希望强调纳米比亚代表非集团的发言中提出的两点,它这两点。

Mongolia está totalmente de acuerdo con los oradores anteriores que afirmaron que el régimen mundial de no proliferación se enfrenta a numerosos problemas.

蒙古前面几位发言人的意见,即球不扩散制度面临着很多挑战。

Por último, apoyamos plenamente la necesidad de ampliar el Consejo de Seguridad para que sea más representativo de las realidades del mundo actual.

最后指出,我们,必须扩大安理事会,使它能更好地反映今日世界的现实。

Estoy totalmente de acuerdo con ello; por lo tanto, considero que sus observaciones señalan el pleno apoyo a la independencia del poder judicial.

这一点,所我将他的评论视为表明对司法部门独立性的充分支持。

Coincidimos con la evaluación del Secretario General en el sentido de que es necesario un nuevo consenso internacional sobre el futuro de la seguridad colectiva.

我们秘书长这样的评价:需要就集体安的未来达成新的国际共识。

La representante de Cuba dijo que no estaba totalmente de acuerdo con la calificación que el representante del país anfitrión había dado a la reunión de Princeton.

古巴代表说她不东道国代表对普林斯顿会议的定性。

Ante todo quisiera indicar que Rumania se adhiere plenamente a la declaración que formuló esta mañana el Embajador de Gran Bretaña en nombre de la Unión Europea.

我首先要表示,罗马尼亚英国代表今天上午代表欧联盟所作的发言。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完全同意 的西班牙语例句

用户正在搜索


中年人, 中农, 中篇小说, 中频, 中期, 中气候, 中签, 中秋节, 中球, 中山狼,

相似单词


完全, 完全的, 完全地, 完全句, 完全可以, 完全同意, 完全退役, 完全正确, 完人, 完善,
wán quán tóng yì

estar totalmente de acuerdo

Estoy completamente de acuerdo con lo que dijo sobre el problema del equilibrio.

他在有关平衡问题方面的见。

Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.

我们随后将由欧洲联盟主席表达的观点。

En este caso, permítaseme expresar mi sincero acuerdo con el representante de los Estados Unidos.

就这一点而言,请允许我美国代表的见。

Mi delegación comparte plenamente esa opinión.

我国代表团这个观点。

Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.

因此欧洲联盟在那方面日本的立

Una de ellas podría encontrarse en el concepto de “responsabilidad de proteger”, que Ucrania respalda plenamente.

法之一是“保护责任”概念,乌克兰这一概念。

Grecia suscribe plenamente la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊卢森堡代表将以欧洲联盟的名义做的发言。

Grecia se adhiere plenamente a la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊卢森堡常驻代表将代表欧洲联盟做的发言。

La Unión Europea está muy de acuerdo en la importancia de haber llegado a un consenso sobre el proyecto de resolución.

欧盟,就决议草案取得共识很重要。

Abe. Hacemos nuestra de modo pleno la declaración hecha por el Embajador Yimer en nombre del Grupo de los 21.

我们伊默尔大使代表21国集团的发言。

En cuanto a la libertad de vivir sin miseria, mi delegación coincide plenamente con el análisis profundo de la Unión Europea.

关于免于匮乏的自由,我国代表团欧洲联盟的深刻分析。

Suiza está plenamente de acuerdo con esta posición y estima que el mismo principio debe aplicarse también al Consejo de Seguridad.

瑞士这种见,并认为,样的原则也应适用于安理事会。

Serbia y Montenegro se suma a la declaración formulada por el representante del Reino Unido en nombre de la Unión Europea.

塞尔维亚和黑山联合王国代表以欧洲联盟名义作的发言。

Su delegación desea poner de relieve dos puntos de la declaración de Namibia en nombre del Grupo africano, que hace suyos enteramente.

她的代表团希望强调纳米比亚代表非洲集团的发言中提出的两点,它这两点。

Mongolia está totalmente de acuerdo con los oradores anteriores que afirmaron que el régimen mundial de no proliferación se enfrenta a numerosos problemas.

蒙古前面几位发言人的见,即球不扩散制度面临着很多挑战。

Por último, apoyamos plenamente la necesidad de ampliar el Consejo de Seguridad para que sea más representativo de las realidades del mundo actual.

最后指出,我们,必须扩大安理事会,使它能更好地反映今日世界的现实。

Estoy totalmente de acuerdo con ello; por lo tanto, considero que sus observaciones señalan el pleno apoyo a la independencia del poder judicial.

这一点,所以我将他的评论视为表明对司法部门独立性的充分支持。

Coincidimos con la evaluación del Secretario General en el sentido de que es necesario un nuevo consenso internacional sobre el futuro de la seguridad colectiva.

我们秘书长这样的评价:需要就集体安的未来达成新的国际共识。

La representante de Cuba dijo que no estaba totalmente de acuerdo con la calificación que el representante del país anfitrión había dado a la reunión de Princeton.

古巴代表说她不东道国代表对普林斯顿会议的定性。

Ante todo quisiera indicar que Rumania se adhiere plenamente a la declaración que formuló esta mañana el Embajador de Gran Bretaña en nombre de la Unión Europea.

我首先要表示,罗马尼亚英国代表今天上午代表欧洲联盟所作的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完全同意 的西班牙语例句

用户正在搜索


中式, 中式服装, 中式盐, 中枢, 中枢神经系统, 中暑, 中碳钢, 中堂, 中提琴, 中提琴手,

相似单词


完全, 完全的, 完全地, 完全句, 完全可以, 完全同意, 完全退役, 完全正确, 完人, 完善,
wán quán tóng yì

estar totalmente de acuerdo

Estoy completamente de acuerdo con lo que dijo sobre el problema del equilibrio.

同意他在有关平方面的意见。

Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.

我们同意随后将由欧洲联盟主席表达的观点。

En este caso, permítaseme expresar mi sincero acuerdo con el representante de los Estados Unidos.

就这一点而言,请允许我同意美国代表的意见。

Mi delegación comparte plenamente esa opinión.

我国代表团同意这个观点。

Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.

因此欧洲联盟在那方面同意日本的立场。

Una de ellas podría encontrarse en el concepto de “responsabilidad de proteger”, que Ucrania respalda plenamente.

办法之一是“保护责任”概念,乌克兰同意这一概念。

Grecia suscribe plenamente la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊同意卢森堡代表将以欧洲联盟的名义做的发言。

Grecia se adhiere plenamente a la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

希腊同意卢森堡常驻代表将代表欧洲联盟做的发言。

La Unión Europea está muy de acuerdo en la importancia de haber llegado a un consenso sobre el proyecto de resolución.

欧盟同意,就决议草案取得共识很重要。

Abe. Hacemos nuestra de modo pleno la declaración hecha por el Embajador Yimer en nombre del Grupo de los 21.

我们同意伊默尔大使代表21国集团的发言。

En cuanto a la libertad de vivir sin miseria, mi delegación coincide plenamente con el análisis profundo de la Unión Europea.

关于免于匮乏的自由,我国代表团同意欧洲联盟的析。

Suiza está plenamente de acuerdo con esta posición y estima que el mismo principio debe aplicarse también al Consejo de Seguridad.

瑞士同意这种意见,并认为,同样的原则也应适用于安理事会。

Serbia y Montenegro se suma a la declaración formulada por el representante del Reino Unido en nombre de la Unión Europea.

塞尔维亚和黑山同意联合王国代表以欧洲联盟名义作的发言。

Su delegación desea poner de relieve dos puntos de la declaración de Namibia en nombre del Grupo africano, que hace suyos enteramente.

她的代表团希望强调纳米比亚代表非洲集团的发言中提出的两点,它同意这两点。

Mongolia está totalmente de acuerdo con los oradores anteriores que afirmaron que el régimen mundial de no proliferación se enfrenta a numerosos problemas.

蒙古同意前面几位发言人的意见,即球不扩散制度面临着很多挑战。

Por último, apoyamos plenamente la necesidad de ampliar el Consejo de Seguridad para que sea más representativo de las realidades del mundo actual.

最后指出,我们同意,必须扩大安理事会,使它能更好地反映今日世界的现实。

Estoy totalmente de acuerdo con ello; por lo tanto, considero que sus observaciones señalan el pleno apoyo a la independencia del poder judicial.

同意这一点,所以我将他的评论视为表明对司法部门独立性的充支持。

Coincidimos con la evaluación del Secretario General en el sentido de que es necesario un nuevo consenso internacional sobre el futuro de la seguridad colectiva.

我们同意秘书长这样的评价:需要就集体安的未来达成新的国际共识。

La representante de Cuba dijo que no estaba totalmente de acuerdo con la calificación que el representante del país anfitrión había dado a la reunión de Princeton.

古巴代表说她不同意东道国代表对普林斯顿会议的定性。

Ante todo quisiera indicar que Rumania se adhiere plenamente a la declaración que formuló esta mañana el Embajador de Gran Bretaña en nombre de la Unión Europea.

我首先要表示,罗马尼亚同意英国代表今天上午代表欧洲联盟所作的发言。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完全同意 的西班牙语例句

用户正在搜索


中位数, 中尉, 中文, 中文书刊, 中午, 中午的, 中西, 中西合璧, 中西医结合, 中线,

相似单词


完全, 完全的, 完全地, 完全句, 完全可以, 完全同意, 完全退役, 完全正确, 完人, 完善,