21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难要过上安康
生活,依靠
程处向他们提供上述一系列服务。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难要过上安康
生活,依靠
程处向他们提供上述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康
来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全体成员及家人节日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人和后代
幸福安康,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们指出,这项提案将增加维持和平行动人员负有义务,从而造成一个灰色地区,并使这些人员
安康受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在这些家庭里,妇女有权,并对家庭成员
安康负有完全
社会和经济责任,不过她们
经济和社会地位往往较低,获得
机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康
总体健康
组成部分,被定义为 “一种完整
身体、心理和社会安康状态,而不仅
指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难要过上
的生活,依靠的是工程处向他们提供上述一系列服
。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全体成员及家人节日快乐、,并祝他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人和后代的幸福
,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们指出,这项提案将增加维持和平行动人员负有的,
而造成一个灰色地区,并使这些人员的
受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在这些家庭里,妇女有决策权,并对家庭成员的负有完全的社会和经济责任,不过她们的经济和社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健是总体健
的组成部分,被定
为 “一种完整的身体、心理和社会
状态,而不仅是指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难要过上安康
生活,依
工程处向他们提供上述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康
来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全体成员及家人节日快乐、安康,祝他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人和后代
幸福安康,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们指出,这项提案将增加维持和平行动人员负有义务,从而造成一个灰色地区,
使这些人员
安康受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在这些家庭里,妇女有决权,
对家庭成员
安康负有完全
社会和经济责任,不过她们
经济和社会地位往往较低,获得
机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康
总体健康
组成部分,被定义为 “一种完整
身体、心理和社会安康状态,而不仅
指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难要过上安康
生活,依靠
是工程处向他们提供上述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全体成员及家人节日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人和后代
幸福安康,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们指出,这项提案将增加维持和平行动人员负有义务,从而造成一个灰色地区,并使这些人员
安康受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在这些家庭里,妇女有决策权,并对家庭成员安康负有完全
社会和
责任,不过她们
和社会地位往往较低,获得
机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康是总体健康
组成部分,被定义为 “一种完整
身体、心理和社会安康状态,而不仅是指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难要过
安康的生活,依靠的是工程处向他们
述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全体成员及人节日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人和后代的幸福安康,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们指出,项
案将增加维持和平行动人员负有的义务,从而造成一个灰色地区,并使
人员的安康受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在庭里,妇女有决策权,并对
庭成员的安康负有完全的社会和经济责任,不过她们的经济和社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康是总体健康的组成部分,被定义为 “一种完整的身体、心理和社会安康状态,而不仅是指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难要
上安康的生活,依靠的是工程处向他
提供上述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全体成员及家人节日快乐、安康,并祝他新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他要求为所有人
和后代的幸福安康,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他指出,这项提案将增加维持和平行动人员负有的义务,从而造成一个灰色地区,并使这些人员的安康受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在这些家庭里,妇女有决策权,并对家庭成员的安康负有完全的社会和经济责任,不的经济和社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康是总体健康的组成部分,被定义为 “一种完整的身体、心理和社会安康状态,而不仅是指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难要过上安康的生活,依靠的是工程处向
提供上述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全体成员及家人节日快乐、安康,并祝年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
要求为所有人
和后代的幸福安康,立即无条件彻底
武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,指出,这项提案将增加维持和平行动人员负有的义务,从而造成一个灰色地区,并使这些人员的安康受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在这些家庭里,妇女有决策权,并对家庭成员的安康负有完全的社会和经济责任,不过她的经济和社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康是总体健康的组成部分,被定义为 “一种完整的身体、心理和社会安康状态,而不仅是指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难要
上安康的生活,依靠的是工程处向他们提供上述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全体成员及家人节日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人和后代的幸福安康,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们指出,这项提案将增加维持和平行动人员负有的义务,从而造成一个灰色地区,并使这些人员的安康受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在这些家庭里,妇女有决策权,并对家庭成员的安康负有完全的社会和经济责任,们的经济和社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康是总体健康的组成部分,被定义为 “一种完整的身体、心理和社会安康状态,而仅是指没有疾病或身体
虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
buena salud
www.eudic.net 版 权 所 有21.5 Los refugiados palestinos dependen del Organismo para recibir un conjunto de servicios básicos para su bienestar.
5 巴勒斯坦难要过上安康的生活,依靠的是工程处向他们提供上述一系列服务。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,体成员及家人节日快乐、安康,并
他们新年吉祥,万事如意。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人和后代的幸福安康,立即无条件彻底消除核武器。
Además, se señaló que la propuesta impondría obligaciones adicionales al personal de mantenimiento de la paz, creando así una zona gris, y poniendo en grave peligro su bienestar.
此外,他们指出,这项提案将增和平行动人员负有的义务,从而造成一个灰色地区,并使这些人员的安康受到严重威胁。
En esos hogares las mujeres tienen poder de decisión y asumen la plena responsabilidad social y económica del bienestar de los miembros de la familia, aunque muchas veces en condiciones de peor situación económica y social y menor acceso a las oportunidades.
在这些家庭里,妇女有决策权,并对家庭成员的安康负有完的社会和经济责任,不过她们的经济和社会地位往往较低,获得的机会也较少。
Cabe mencionar que la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha considerado la salud mental como parte integral de la definición general de salud, y fue definida como: "el estado de completo bienestar físico, psicológico y social, y no sólo la ausencia de enfermedad".
应该注意的是,世界卫生组织(卫生组织)认为心理健康是总体健康的组成部分,被定义为 “一种完整的身体、心理和社会安康状态,而不仅是指没有疾病或身体不虚弱。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。