西语助手
  • 关闭

安哥拉

添加到生词本

ān gē lā

Angola

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉危机情况下提供的援助不足感到遗憾。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

安哥拉,国内战争导致了一场人道主义危机。

Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.

其他遣返活动例如布、卢旺达和安哥拉难民的遣返活动继续进行。

Ha presentado todos los informes nacionales requeridos por dicho Comité.

安哥拉递交了反恐委员会要求提交的各项国家报告。

Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.

安哥拉、布、黎巴嫩、南非、苏丹、突尼斯以及乌干达随后加入成员提案国。

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后部分财产被安哥拉政府没收和收归国有。

Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.

预计,难民专员办事处还将同布、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚以及安哥拉签订类似协定。

Angola indicó las leyes y reglamentos nacionales destinados a dar aplicación al artículo 6.

安哥拉指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

En Angola y Madagascar, el PMA tuvo una importante función en la preparación del MANUD.

安哥拉和马达加斯加,粮食计划署筹备联发援框架中发挥了重要作用。

Han terminado los conflictos en Angola, Liberia, Sierra Leona y Burundi, por citar unos pocos.

安哥拉、利比里亚、塞拉利昂和布国的冲突已经结束。

La Sra. Izata (Angola) presenta el proyecto de resolución en nombre de sus patrocinadores.

Izata女士(安哥拉)代表共同提案国提交该项决议草案。

Se estaban ejecutando programas como estos en el Afganistán, Angola, Burundi, Liberia y Sierra Leona.

这种方案现阿富汗、安哥拉、布、利比里亚和塞拉利昂执行。

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Angola, el Camerún, el Sudán y Venezuela.

安哥拉、喀麦、苏丹和委内瑞拉之后加入为提案国。

Al sumarse Angola, el programa es operativo actualmente en 20 países africanos.

安哥拉加入后,该方案已有20个非洲国家实施。

Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).

研究所有四个成员国是DMFAS系统的用户(安哥拉、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。

Tal es la situación actual de Angola, que nosotros estimamos es sumamente injusta.

安哥拉目前的境况就是这样,我们认为这种境况极不公平。

Además, está en curso o próximo a concluirse en el Afganistán, Angola y Eritrea.

此外,阿富汗、安哥拉和厄立特里亚缔约国正进行或接近完成。

En África, ya se han producido repatriaciones masivas en Sierra Leona, Angola, Burundi, Eritrea y Liberia.

非洲,已经以下国家展开了规模回返工作:塞拉利昂、安哥拉、布、厄立特里亚和利比里亚。

Asistieron 20 participantes, que recibieron apoyo financiero de sus organizaciones, en representación de Angola, Namibia y Sudáfrica.

由各自的组织资助的20名学员来自安哥拉、纳米比亚和南非。

La Junta encontró casos de esa índole, si bien no por cuantías importantes, en Angola y Etiopía.

委员会安哥拉和埃塞俄比亚发现这种情况,但所涉数额不

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安哥拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


搜括, 搜罗, 搜求, 搜身, 搜索, 搜索救援组, 搜索枯肠, 搜索引擎, 搜寻, 搜腰包,

相似单词


安放在, 安非他明, 安分, 安分守己, 安抚, 安哥拉, 安哥拉的, 安哥拉人, 安好, 安魂曲,
ān gē lā

Angola

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下提供的援助不足感到遗憾。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

安哥拉,国内战争导致了一场人道主义危机。

Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.

其他遣返活动例如布隆安哥拉难民的遣返活动继续进行。

Ha presentado todos los informes nacionales requeridos por dicho Comité.

安哥拉递交了反恐委员会要求提交的各项国家报告。

Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.

安哥拉、布隆、黎巴嫩、南非、苏丹、突尼斯以及乌干达随后加入成员提案国。

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后部分财产被安哥拉政府没收收归国有。

Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.

预计,难民专员办事处还将同布隆达、乌干达、苏丹、赞比亚以及安哥拉签订类似协定。

Angola indicó las leyes y reglamentos nacionales destinados a dar aplicación al artículo 6.

安哥拉指明了该国实施第6条的有关法法规。

En Angola y Madagascar, el PMA tuvo una importante función en la preparación del MANUD.

安哥拉马达加斯加,粮食计划署在筹备联发援框架中发挥了重要作用。

Han terminado los conflictos en Angola, Liberia, Sierra Leona y Burundi, por citar unos pocos.

安哥拉、利比里亚、塞拉利昂布隆等国的冲突已经结束。

La Sra. Izata (Angola) presenta el proyecto de resolución en nombre de sus patrocinadores.

Izata女士(安哥拉)代表共同提案国提交该项决议草案。

Se estaban ejecutando programas como estos en el Afganistán, Angola, Burundi, Liberia y Sierra Leona.

这种方案现在在阿富汗、安哥拉、布隆、利比里亚塞拉利昂执行。

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Angola, el Camerún, el Sudán y Venezuela.

安哥拉、喀麦隆、苏丹委内瑞拉之后加入为提案国。

Al sumarse Angola, el programa es operativo actualmente en 20 países africanos.

安哥拉加入后,该方案已有20个非洲国家实施。

Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).

研究所有四个成员国是DMFAS系统的用户(安哥拉、乌干达、赞比亚津巴布韦)。

Tal es la situación actual de Angola, que nosotros estimamos es sumamente injusta.

安哥拉目前的境况就是这样,我们认为这种境况极不公平。

Además, está en curso o próximo a concluirse en el Afganistán, Angola y Eritrea.

此外,在阿富汗、安哥拉厄立特里亚等缔约国正在进行或接近完成。

En África, ya se han producido repatriaciones masivas en Sierra Leona, Angola, Burundi, Eritrea y Liberia.

在非洲,已经在以下国家展开了规模回返工作:塞拉利昂、安哥拉、布隆、厄立特里亚利比里亚。

Asistieron 20 participantes, que recibieron apoyo financiero de sus organizaciones, en representación de Angola, Namibia y Sudáfrica.

由各自的组织资助的20名学员来自安哥拉、纳米比亚南非。

La Junta encontró casos de esa índole, si bien no por cuantías importantes, en Angola y Etiopía.

委员会在安哥拉埃塞俄比亚发现这种情况,但所涉数额不

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安哥拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


苏打, 苏打水, 苏丹, 苏丹的, 苏丹人, 苏格兰, 苏格兰的, 苏格兰方格呢短裙, 苏格兰男人, 苏格兰女人,

相似单词


安放在, 安非他明, 安分, 安分守己, 安抚, 安哥拉, 安哥拉的, 安哥拉人, 安好, 安魂曲,
ān gē lā

Angola

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉某些危机情况下提供的援助不足感到遗憾。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

安哥拉,国内战争导致了道主义危机。

Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.

其他遣返活动例如布隆迪、卢旺达和安哥拉难民的遣返活动继续进行。

Ha presentado todos los informes nacionales requeridos por dicho Comité.

安哥拉递交了反恐委员会要求提交的各项国家报告。

Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.

安哥拉、布隆迪、黎巴嫩、南非、苏丹、突尼斯以及乌干达随后加入成员提案国。

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后部分财产被安哥拉政府没收和收归国有。

Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.

预计,难民专员办事处还将同布隆迪、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚以及安哥拉签订类似协定。

Angola indicó las leyes y reglamentos nacionales destinados a dar aplicación al artículo 6.

安哥拉指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

En Angola y Madagascar, el PMA tuvo una importante función en la preparación del MANUD.

安哥拉和马达加斯加,粮食计划备联发援框架中发挥了重要作用。

Han terminado los conflictos en Angola, Liberia, Sierra Leona y Burundi, por citar unos pocos.

安哥拉、利比里亚、塞拉利昂和布隆迪等国的冲突已经结束。

La Sra. Izata (Angola) presenta el proyecto de resolución en nombre de sus patrocinadores.

Izata女士(安哥拉)代表共同提案国提交该项决议草案。

Se estaban ejecutando programas como estos en el Afganistán, Angola, Burundi, Liberia y Sierra Leona.

这种方案现阿富汗、安哥拉、布隆迪、利比里亚和塞拉利昂执行。

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Angola, el Camerún, el Sudán y Venezuela.

安哥拉、喀麦隆、苏丹和委内瑞拉之后加入为提案国。

Al sumarse Angola, el programa es operativo actualmente en 20 países africanos.

安哥拉加入后,该方案已有20个非洲国家实施。

Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).

研究所有四个成员国是DMFAS系统的用户(安哥拉、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。

Tal es la situación actual de Angola, que nosotros estimamos es sumamente injusta.

安哥拉目前的境况就是这样,我们认为这种境况极不公平。

Además, está en curso o próximo a concluirse en el Afganistán, Angola y Eritrea.

此外,阿富汗、安哥拉和厄立特里亚等缔约国正进行或接近完成。

En África, ya se han producido repatriaciones masivas en Sierra Leona, Angola, Burundi, Eritrea y Liberia.

非洲,已经以下国家展开了规模回返工作:塞拉利昂、安哥拉、布隆迪、厄立特里亚和利比里亚。

Asistieron 20 participantes, que recibieron apoyo financiero de sus organizaciones, en representación de Angola, Namibia y Sudáfrica.

由各自的组织资助的20名学员来自安哥拉、纳米比亚和南非。

La Junta encontró casos de esa índole, si bien no por cuantías importantes, en Angola y Etiopía.

委员会安哥拉和埃塞俄比亚发现这种情况,但所涉数额不

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安哥拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


苏生, 苏瓦, 苏维埃, 苏维埃化, 苏醒, 苏醒过来, 苏绣, 苏伊士运河, 苏子, 酥脆,

相似单词


安放在, 安非他明, 安分, 安分守己, 安抚, 安哥拉, 安哥拉的, 安哥拉人, 安好, 安魂曲,
ān gē lā

Angola

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下提供的援助不足感到遗憾。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

安哥拉,国内战争导致了一场人道主义危机。

Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.

其他遣返活动例如布隆迪、卢旺达和安哥拉难民的遣返活动继续进行。

Ha presentado todos los informes nacionales requeridos por dicho Comité.

安哥拉递交了反恐委员会要求提交的各项国家报告。

Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.

安哥拉、布隆迪、黎巴嫩、南非、苏丹、突尼斯以及乌干达加入成员提案国。

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

财产被安哥拉政府没收和收归国有。

Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.

预计,难民专员办事处还将同布隆迪、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚以及安哥拉签订类似协定。

Angola indicó las leyes y reglamentos nacionales destinados a dar aplicación al artículo 6.

安哥拉指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

En Angola y Madagascar, el PMA tuvo una importante función en la preparación del MANUD.

安哥拉和马达加斯加,粮食计划署在筹备联发援框架中发挥了重要作用。

Han terminado los conflictos en Angola, Liberia, Sierra Leona y Burundi, por citar unos pocos.

安哥拉、利比里亚、塞拉利昂和布隆迪等国的冲突已经结束。

La Sra. Izata (Angola) presenta el proyecto de resolución en nombre de sus patrocinadores.

Izata女士(安哥拉)代表共同提案国提交该项决议草案。

Se estaban ejecutando programas como estos en el Afganistán, Angola, Burundi, Liberia y Sierra Leona.

这种方案现在在阿富汗、安哥拉、布隆迪、利比里亚和塞拉利昂执行。

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Angola, el Camerún, el Sudán y Venezuela.

安哥拉、喀麦隆、苏丹和委内瑞拉之加入为提案国。

Al sumarse Angola, el programa es operativo actualmente en 20 países africanos.

安哥拉加入,该方案已有20个非洲国家实施。

Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).

研究所有四个成员国是DMFAS系统的用户(安哥拉、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。

Tal es la situación actual de Angola, que nosotros estimamos es sumamente injusta.

安哥拉目前的境况就是这样,我们认为这种境况极不公平。

Además, está en curso o próximo a concluirse en el Afganistán, Angola y Eritrea.

此外,在阿富汗、安哥拉和厄立特里亚等缔约国正在进行或接近完成。

En África, ya se han producido repatriaciones masivas en Sierra Leona, Angola, Burundi, Eritrea y Liberia.

在非洲,已经在以下国家展开了规模回返工作:塞拉利昂、安哥拉、布隆迪、厄立特里亚和利比里亚。

Asistieron 20 participantes, que recibieron apoyo financiero de sus organizaciones, en representación de Angola, Namibia y Sudáfrica.

由各自的组织资助的20名学员来自安哥拉、纳米比亚和南非。

La Junta encontró casos de esa índole, si bien no por cuantías importantes, en Angola y Etiopía.

委员会在安哥拉和埃塞俄比亚发现这种情况,但所涉数额不

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安哥拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


俗事, 俗套, 俗体字, 俗语, 俗字, 夙仇, 夙敌, 夙诺, 夙世, 夙嫌,

相似单词


安放在, 安非他明, 安分, 安分守己, 安抚, 安哥拉, 安哥拉的, 安哥拉人, 安好, 安魂曲,
ān gē lā

Angola

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

对在某些危机情况下提供的援助不足感到遗憾。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

,国内战争导致了一场人道主义危机。

Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.

其他遣返活动例如布隆迪、卢旺达和难民的遣返活动继续进行。

Ha presentado todos los informes nacionales requeridos por dicho Comité.

递交了反恐委员会要求提交的各项国家报告。

Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.

、布隆迪、黎巴嫩、南非、苏丹、突尼斯以及乌干达随后加入成员提案国。

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后部分财产被政府没收和收归国有。

Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.

预计,难民专员办事处还将同布隆迪、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚以及签订类似协定。

Angola indicó las leyes y reglamentos nacionales destinados a dar aplicación al artículo 6.

指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

En Angola y Madagascar, el PMA tuvo una importante función en la preparación del MANUD.

和马达加斯加,粮食计划署在筹备联发援框架中发挥了重要作用。

Han terminado los conflictos en Angola, Liberia, Sierra Leona y Burundi, por citar unos pocos.

、利比里亚、塞利昂和布隆迪等国的冲突已经结束。

La Sra. Izata (Angola) presenta el proyecto de resolución en nombre de sus patrocinadores.

Izata女士(表共同提案国提交该项决议草案。

Se estaban ejecutando programas como estos en el Afganistán, Angola, Burundi, Liberia y Sierra Leona.

这种方案现在在阿富汗、、布隆迪、利比里亚和塞利昂执行。

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Angola, el Camerún, el Sudán y Venezuela.

、喀麦隆、苏丹和委内瑞之后加入为提案国。

Al sumarse Angola, el programa es operativo actualmente en 20 países africanos.

加入后,该方案已有20个非洲国家实施。

Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).

研究所有四个成员国是DMFAS系统的用户(、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。

Tal es la situación actual de Angola, que nosotros estimamos es sumamente injusta.

目前的境况就是这样,我们认为这种境况极不公平。

Además, está en curso o próximo a concluirse en el Afganistán, Angola y Eritrea.

此外,在阿富汗、和厄立特里亚等缔约国正在进行或接近完成。

En África, ya se han producido repatriaciones masivas en Sierra Leona, Angola, Burundi, Eritrea y Liberia.

在非洲,已经在以下国家展开了规模回返工作:塞利昂、、布隆迪、厄立特里亚和利比里亚。

Asistieron 20 participantes, que recibieron apoyo financiero de sus organizaciones, en representación de Angola, Namibia y Sudáfrica.

由各自的组织资助的20名学员来自、纳米比亚和南非。

La Junta encontró casos de esa índole, si bien no por cuantías importantes, en Angola y Etiopía.

委员会在和埃塞俄比亚发现这种情况,但所涉数额不

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安哥拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


诉讼案, 诉讼代理人, 诉讼的, 诉讼费, 诉讼公论, 诉讼中的, 诉委屈, 诉冤, 诉诸武力, 诉诸于,

相似单词


安放在, 安非他明, 安分, 安分守己, 安抚, 安哥拉, 安哥拉的, 安哥拉人, 安好, 安魂曲,

用户正在搜索


, 算尺, 算法, 算卦, 算计, 算命, 算命先生, 算盘, 算清, 算式,

相似单词


安放在, 安非他明, 安分, 安分守己, 安抚, 安哥拉, 安哥拉的, 安哥拉人, 安好, 安魂曲,

用户正在搜索


虽说, 虽死犹生, 虽则, 绥靖, 绥靖政策, , 随笔, 随便, 随便的, 随便地,

相似单词


安放在, 安非他明, 安分, 安分守己, 安抚, 安哥拉, 安哥拉的, 安哥拉人, 安好, 安魂曲,
ān gē lā

Angola

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥对在某些危机情况下提供的援助不足感到遗憾。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

安哥,国内战争导致了一场人道主义危机。

Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.

其他遣返活动例如布隆迪、卢旺达和安哥的遣返活动继续进行。

Ha presentado todos los informes nacionales requeridos por dicho Comité.

安哥递交了反恐委员会要求提交的各项国家报告。

Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.

安哥、布隆迪、黎巴嫩、南非、苏丹、突尼斯以及乌干达随后加入成员提案国。

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后部分财产被安哥政府没收和收归国有。

Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.

预计,专员办事处还将同布隆迪、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚以及安哥签订类似协定。

Angola indicó las leyes y reglamentos nacionales destinados a dar aplicación al artículo 6.

安哥指明了该国实6的有关法律和法规。

En Angola y Madagascar, el PMA tuvo una importante función en la preparación del MANUD.

安哥和马达加斯加,粮食计划署在筹备联发援框架中发挥了重要作用。

Han terminado los conflictos en Angola, Liberia, Sierra Leona y Burundi, por citar unos pocos.

安哥、利比里亚、塞利昂和布隆迪等国的冲突已经结束。

La Sra. Izata (Angola) presenta el proyecto de resolución en nombre de sus patrocinadores.

Izata女士(安哥)代表共同提案国提交该项决议草案。

Se estaban ejecutando programas como estos en el Afganistán, Angola, Burundi, Liberia y Sierra Leona.

这种方案现在在阿富汗、安哥、布隆迪、利比里亚和塞利昂执行。

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Angola, el Camerún, el Sudán y Venezuela.

安哥、喀麦隆、苏丹和委内瑞之后加入为提案国。

Al sumarse Angola, el programa es operativo actualmente en 20 países africanos.

安哥加入后,该方案已有20个非洲国家实

Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).

研究所有四个成员国是DMFAS系统的用户(安哥、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。

Tal es la situación actual de Angola, que nosotros estimamos es sumamente injusta.

安哥目前的境况就是这样,我们认为这种境况极不公平。

Además, está en curso o próximo a concluirse en el Afganistán, Angola y Eritrea.

此外,在阿富汗、安哥和厄立特里亚等缔约国正在进行或接近完成。

En África, ya se han producido repatriaciones masivas en Sierra Leona, Angola, Burundi, Eritrea y Liberia.

在非洲,已经在以下国家展开了规模回返工作:塞利昂、安哥、布隆迪、厄立特里亚和利比里亚。

Asistieron 20 participantes, que recibieron apoyo financiero de sus organizaciones, en representación de Angola, Namibia y Sudáfrica.

由各自的组织资助的20名学员来自安哥、纳米比亚和南非。

La Junta encontró casos de esa índole, si bien no por cuantías importantes, en Angola y Etiopía.

委员会在安哥和埃塞俄比亚发现这种情况,但所涉数额不

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安哥拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


随风倒, 随风飘荡, 随风转舵, 随行人员, 随和, 随和的, 随后, 随后的, 随后发生的, 随后发生的事情,

相似单词


安放在, 安非他明, 安分, 安分守己, 安抚, 安哥拉, 安哥拉的, 安哥拉人, 安好, 安魂曲,
ān gē lā

Angola

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下提供的援助不足感到遗憾。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

安哥拉,国内战争导致了一场人道主义危机。

Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.

其他遣返活动例如布隆、卢旺达和安哥拉难民的遣返活动继续进行。

Ha presentado todos los informes nacionales requeridos por dicho Comité.

安哥拉递交了反恐委员会要求提交的各项国家报告。

Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.

安哥拉、布隆嫩、南非、苏丹、突尼斯以及乌干达随后加入成员提案国。

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后部分财产被安哥拉政府没收和收归国有。

Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.

预计,难民专员办将同布隆、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚以及安哥拉签订类似协定。

Angola indicó las leyes y reglamentos nacionales destinados a dar aplicación al artículo 6.

安哥拉指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

En Angola y Madagascar, el PMA tuvo una importante función en la preparación del MANUD.

安哥拉和马达加斯加,粮食计划署在筹备联发援框架中发挥了重要作用。

Han terminado los conflictos en Angola, Liberia, Sierra Leona y Burundi, por citar unos pocos.

安哥拉、利比里亚、塞拉利昂和布隆等国的冲突已经结束。

La Sra. Izata (Angola) presenta el proyecto de resolución en nombre de sus patrocinadores.

Izata女士(安哥拉)代表共同提案国提交该项决议草案。

Se estaban ejecutando programas como estos en el Afganistán, Angola, Burundi, Liberia y Sierra Leona.

这种方案现在在阿富汗、安哥拉、布隆、利比里亚和塞拉利昂执行。

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Angola, el Camerún, el Sudán y Venezuela.

安哥拉、喀麦隆、苏丹和委内瑞拉之后加入为提案国。

Al sumarse Angola, el programa es operativo actualmente en 20 países africanos.

安哥拉加入后,该方案已有20个非洲国家实施。

Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).

研究所有四个成员国是DMFAS系统的用户(安哥拉、乌干达、赞比亚和津布韦)。

Tal es la situación actual de Angola, que nosotros estimamos es sumamente injusta.

安哥拉目前的境况就是这样,我们认为这种境况极不公平。

Además, está en curso o próximo a concluirse en el Afganistán, Angola y Eritrea.

此外,在阿富汗、安哥拉和厄立特里亚等缔约国正在进行或接近完成。

En África, ya se han producido repatriaciones masivas en Sierra Leona, Angola, Burundi, Eritrea y Liberia.

在非洲,已经在以下国家展开了规模回返工作:塞拉利昂、安哥拉、布隆、厄立特里亚和利比里亚。

Asistieron 20 participantes, que recibieron apoyo financiero de sus organizaciones, en representación de Angola, Namibia y Sudáfrica.

由各自的组织资助的20名学员来自安哥拉、纳米比亚和南非。

La Junta encontró casos de esa índole, si bien no por cuantías importantes, en Angola y Etiopía.

委员会在安哥拉和埃塞俄比亚发现这种情况,但所涉数额不

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安哥拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


随身听, 随声附和, 随时, 随时随地, 随手, 随手翻开一本书, 随手关门, 随手将某物放进某物, 随俗, 随体,

相似单词


安放在, 安非他明, 安分, 安分守己, 安抚, 安哥拉, 安哥拉的, 安哥拉人, 安好, 安魂曲,
ān gē lā

Angola

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下提供的援助不足感到遗憾。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

安哥拉,国内战争导致一场人道主义危机。

Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.

其他遣返活动例如布隆迪、卢旺达和安哥拉难民的遣返活动继续进行。

Ha presentado todos los informes nacionales requeridos por dicho Comité.

安哥拉反恐委员会要求提的各项国家报告。

Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.

安哥拉、布隆迪、黎巴嫩、南非、苏丹、突尼斯以及乌干达随后加入成员提案国。

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后部分财产被安哥拉政府没收和收归国有。

Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.

预计,难民专员办事处还将同布隆迪、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚以及安哥拉似协定。

Angola indicó las leyes y reglamentos nacionales destinados a dar aplicación al artículo 6.

安哥拉指明该国实施第6条的有关法律和法规。

En Angola y Madagascar, el PMA tuvo una importante función en la preparación del MANUD.

安哥拉和马达加斯加,粮食计划署在筹备联发援框架中发挥重要作用。

Han terminado los conflictos en Angola, Liberia, Sierra Leona y Burundi, por citar unos pocos.

安哥拉、利比里亚、塞拉利昂和布隆迪等国的冲突已经结束。

La Sra. Izata (Angola) presenta el proyecto de resolución en nombre de sus patrocinadores.

Izata女士(安哥拉)代表共同提案国提该项决议草案。

Se estaban ejecutando programas como estos en el Afganistán, Angola, Burundi, Liberia y Sierra Leona.

这种方案现在在阿富汗、安哥拉、布隆迪、利比里亚和塞拉利昂执行。

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Angola, el Camerún, el Sudán y Venezuela.

安哥拉、喀麦隆、苏丹和委内瑞拉之后加入为提案国。

Al sumarse Angola, el programa es operativo actualmente en 20 países africanos.

安哥拉加入后,该方案已有20个非洲国家实施。

Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).

研究所有四个成员国是DMFAS系统的用户(安哥拉、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。

Tal es la situación actual de Angola, que nosotros estimamos es sumamente injusta.

安哥拉目前的境况就是这样,我们认为这种境况极不公平。

Además, está en curso o próximo a concluirse en el Afganistán, Angola y Eritrea.

此外,在阿富汗、安哥拉和厄立特里亚等缔约国正在进行或接近完成。

En África, ya se han producido repatriaciones masivas en Sierra Leona, Angola, Burundi, Eritrea y Liberia.

在非洲,已经在以下国家展开规模回返工作:塞拉利昂、安哥拉、布隆迪、厄立特里亚和利比里亚。

Asistieron 20 participantes, que recibieron apoyo financiero de sus organizaciones, en representación de Angola, Namibia y Sudáfrica.

由各自的组织资助的20名学员来自安哥拉、纳米比亚和南非。

La Junta encontró casos de esa índole, si bien no por cuantías importantes, en Angola y Etiopía.

委员会在安哥拉和埃塞俄比亚发现这种情况,但所涉数额不

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安哥拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


随遇而安, 随遇平衡, 随员, 随葬物, 随着, 随着时间的推移, 随之产生的, 随之而来的, , 髓的,

相似单词


安放在, 安非他明, 安分, 安分守己, 安抚, 安哥拉, 安哥拉的, 安哥拉人, 安好, 安魂曲,
ān gē lā

Angola

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

对在某些危机情况下提供的援助不足感到遗憾。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

,国内战争导致了一场人道主义危机。

Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.

其他遣返活动例如布隆迪、卢旺达和难民的遣返活动继续进行。

Ha presentado todos los informes nacionales requeridos por dicho Comité.

递交了反恐委员会要求提交的各项国家报告。

Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.

、布隆迪、黎巴嫩、南非、苏丹、突尼斯以及乌干达随后员提案国。

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后部分财产被府没收和收归国有。

Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.

预计,难民专员办事处还将同布隆迪、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚以及签订类似协定。

Angola indicó las leyes y reglamentos nacionales destinados a dar aplicación al artículo 6.

指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

En Angola y Madagascar, el PMA tuvo una importante función en la preparación del MANUD.

和马达,粮食计划署在筹备联发援框架中发挥了重要作用。

Han terminado los conflictos en Angola, Liberia, Sierra Leona y Burundi, por citar unos pocos.

、利比里亚、塞利昂和布隆迪等国的冲突已经结束。

La Sra. Izata (Angola) presenta el proyecto de resolución en nombre de sus patrocinadores.

Izata女士()代表共同提案国提交该项决议草案。

Se estaban ejecutando programas como estos en el Afganistán, Angola, Burundi, Liberia y Sierra Leona.

这种方案现在在阿富汗、、布隆迪、利比里亚和塞利昂执行。

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Angola, el Camerún, el Sudán y Venezuela.

、喀麦隆、苏丹和委内瑞之后为提案国。

Al sumarse Angola, el programa es operativo actualmente en 20 países africanos.

后,该方案已有20个非洲国家实施。

Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).

研究所有四个员国是DMFAS系统的用户(、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。

Tal es la situación actual de Angola, que nosotros estimamos es sumamente injusta.

目前的境况就是这样,我们认为这种境况极不公平。

Además, está en curso o próximo a concluirse en el Afganistán, Angola y Eritrea.

此外,在阿富汗、和厄立特里亚等缔约国正在进行或接近完

En África, ya se han producido repatriaciones masivas en Sierra Leona, Angola, Burundi, Eritrea y Liberia.

在非洲,已经在以下国家展开了规模回返工作:塞利昂、、布隆迪、厄立特里亚和利比里亚。

Asistieron 20 participantes, que recibieron apoyo financiero de sus organizaciones, en representación de Angola, Namibia y Sudáfrica.

由各自的组织资助的20名学员来自、纳米比亚和南非。

La Junta encontró casos de esa índole, si bien no por cuantías importantes, en Angola y Etiopía.

委员会在和埃塞俄比亚发现这种情况,但所涉数额不

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安哥拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


岁数为…的, 岁星, 岁修, 岁月, , 遂心, 遂意, 遂愿, , 碎布,

相似单词


安放在, 安非他明, 安分, 安分守己, 安抚, 安哥拉, 安哥拉的, 安哥拉人, 安好, 安魂曲,