西语助手
  • 关闭

安全保障

添加到生词本

red de seguridad

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险放射性资源并为保障

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

而外,还必须充分保障

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

和核保障是密切相互

No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.

类审判被告、证人和司法人员没有保障

La seguridad es también una obligación fundamental de los Estados Miembros.

保障也是各会员一项核心义务。

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

将被押人士转移到一个其人身保障监禁设施。

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

于社会保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体系内工人和雇主晋升与注册基础。

Las cuestiones referentes a la seguridad nuclear revisten una importancia fundamental para Polonia.

保障问题对波兰极其重要。

No obstante, esa ubicación era también ventajosa para la Misión en lo referente a la seguridad.

不过,这个位置有利于代表团保障

El segundo, es el mantenimiento de la seguridad y la integridad de los satélites en órbita.

第二,维护轨道中卫星保障

La Conferencia había permitido entender mejor los instrumentos jurídicos internacionales para salvaguardar la seguridad del espacio.

本次研讨会使与会者对保障空间际法律文书有了更深刻了解。

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后际工作人员保障方面缺口。

Las medidas de salvaguardia del OIEA serían una buena base para el examen de un futuro sistema de verificación.

际原子能机构保障措施也为审议未来禁产条约核查制度了一个良好基础。

Pide que se hagan más estrictas las normas de seguridad de las fuentes de radiación muy activas.

要求加强对高活性放射源保障

El país asigna la máxima prioridad a la protección y a la seguridad de sus puntos fuertes estratégicos.

对于我战略资产保障给予最高优先。

Por lo tanto, debe hacerse mucho hincapié en regímenes de protección y de seguridad nucleares que sean eficaces.

,必须坚决强调切实有效保障制度。

Si esos recursos se destinaran al desarrollo, el mundo no sólo sería más próspero, sino también más seguro.

如果把这些资源用于发展,世界不仅将更加繁荣,而且也会更加、更有保障

Un Sáhara autónomo será la mejor garantía de estabilidad en la región y de seguridad en el Mediterráneo.

一个自治撒哈拉将成为该地区稳定和地中海地区最佳保障

33.1 El Departamento de Seguridad y Vigilancia se encarga de ejecutar el programa de trabajo de esta sección.

1 保障部负责执行本款工作方案。

Entre otros motivos de su negativa, las Forces Nouvelles insistieron en que se garantizara totalmente su seguridad en Abidján.

在他们对拒绝返回理由中,新军坚持他们在阿比让必须得到充分保障

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全保障 的西班牙语例句

用户正在搜索


畅通无阻的, 畅销, 畅销的, 畅销货, 畅销书, 畅叙, 畅游, , 倡导, 倡导人,

相似单词


安排时间做, 安培, 安培表, 安琪儿, 安全, 安全保障, 安全标准, 安全别针, 安全处所, 安全带,
red de seguridad

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险的放射性资源并为此提安全保障

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

除此而外,还必须提安全保障

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

安全和核保障是密切相互联的。

No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.

此类审判的被告、证人和司法人员的安全没有保障

La seguridad es también una obligación fundamental de los Estados Miembros.

安全保障也是各会员国的一项核心义务。

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

将被押人士转移到一个其人身安全保障的监禁设施。

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

于社会安全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。

Las cuestiones referentes a la seguridad nuclear revisten una importancia fundamental para Polonia.

安全保障问题对波兰极其重要。

No obstante, esa ubicación era también ventajosa para la Misión en lo referente a la seguridad.

不过,这个位置有利于代表团的安全保障

El segundo, es el mantenimiento de la seguridad y la integridad de los satélites en órbita.

第二,维护轨道中卫星的保障安全

La Conferencia había permitido entender mejor los instrumentos jurídicos internacionales para salvaguardar la seguridad del espacio.

讨会使与会者对保障空间安全的国际法律文书有了更深刻的了解。

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后于国际工作人员安全保障方面的缺口。

Las medidas de salvaguardia del OIEA serían una buena base para el examen de un futuro sistema de verificación.

国际原子能机构的安全保障措施也为审议未来禁产条约的核查制度提了一个良好的基础。

Pide que se hagan más estrictas las normas de seguridad de las fuentes de radiación muy activas.

要求加强对高活性放射源的安全保障

El país asigna la máxima prioridad a la protección y a la seguridad de sus puntos fuertes estratégicos.

对于我国战略资产的安全保障给予最高的优先。

Por lo tanto, debe hacerse mucho hincapié en regímenes de protección y de seguridad nucleares que sean eficaces.

因此,必须坚决强调切实有效的核安全保障制度。

Si esos recursos se destinaran al desarrollo, el mundo no sólo sería más próspero, sino también más seguro.

如果把这些资源用于发展,世界不仅将更加繁荣,而且也会更加安全、更有保障

Un Sáhara autónomo será la mejor garantía de estabilidad en la región y de seguridad en el Mediterráneo.

一个自治的撒哈拉将成为该地区稳定和地中海地区安全的最佳保障

33.1 El Departamento de Seguridad y Vigilancia se encarga de ejecutar el programa de trabajo de esta sección.

1 安全保障部负责执行款的工作方案。

Entre otros motivos de su negativa, las Forces Nouvelles insistieron en que se garantizara totalmente su seguridad en Abidján.

在他们对拒绝返回提出的理由中,新军坚持他们在阿比让的安全必须得到保障

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全保障 的西班牙语例句

用户正在搜索


唱高调, 唱歌, 唱机, 唱盘, 唱片, 唱片柜, 唱片骑师, 唱片专辑, 唱票, 唱腔,

相似单词


安排时间做, 安培, 安培表, 安琪儿, 安全, 安全保障, 安全标准, 安全别针, 安全处所, 安全带,
red de seguridad

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险放射性资源并为此提供安全保障

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

除此而外,还必须提供充分安全保障

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

安全和核保障是密切相互

No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.

此类审判被告、证人和司法人安全没有保障

La seguridad es también una obligación fundamental de los Estados Miembros.

提供安全保障也是各会一项核心义务。

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

将被押人士转移到一个其人身安全保障监禁设施。

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

于社会安全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体系内工人和雇主晋基础。

Las cuestiones referentes a la seguridad nuclear revisten una importancia fundamental para Polonia.

安全保障问题对波兰极其重要。

No obstante, esa ubicación era también ventajosa para la Misión en lo referente a la seguridad.

不过,这个位置有利于代表团安全保障

El segundo, es el mantenimiento de la seguridad y la integridad de los satélites en órbita.

第二,维护轨道中卫星保障安全

La Conferencia había permitido entender mejor los instrumentos jurídicos internacionales para salvaguardar la seguridad del espacio.

本次研讨会使会者对保障空间安全际法律文书有了更深刻了解。

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后际工作人安全保障方面缺口。

Las medidas de salvaguardia del OIEA serían una buena base para el examen de un futuro sistema de verificación.

际原子能机构安全保障措施也为审议未来禁产条约核查制度提供了一个良好基础。

Pide que se hagan más estrictas las normas de seguridad de las fuentes de radiación muy activas.

要求加强对高活性放射源安全保障

El país asigna la máxima prioridad a la protección y a la seguridad de sus puntos fuertes estratégicos.

对于我战略资产安全保障给予最高优先。

Por lo tanto, debe hacerse mucho hincapié en regímenes de protección y de seguridad nucleares que sean eficaces.

因此,必须坚决强调切实有效安全保障制度。

Si esos recursos se destinaran al desarrollo, el mundo no sólo sería más próspero, sino también más seguro.

如果把这些资源用于发展,世界不仅将更加繁荣,而且也会更加安全、更有保障

Un Sáhara autónomo será la mejor garantía de estabilidad en la región y de seguridad en el Mediterráneo.

一个自治撒哈拉将成为该地区稳定和地中海地区安全最佳保障

33.1 El Departamento de Seguridad y Vigilancia se encarga de ejecutar el programa de trabajo de esta sección.

1 安全保障部负责执行本款工作方案。

Entre otros motivos de su negativa, las Forces Nouvelles insistieron en que se garantizara totalmente su seguridad en Abidján.

在他们对拒绝返回提出理由中,新军坚持他们在阿比让安全必须得到充分保障

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全保障 的西班牙语例句

用户正在搜索


抄获, 抄家, 抄件, 抄近路, 抄录, 抄身, 抄送, 抄网, 抄袭, 抄写,

相似单词


安排时间做, 安培, 安培表, 安琪儿, 安全, 安全保障, 安全标准, 安全别针, 安全处所, 安全带,
red de seguridad

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险的放射性资源并此提供安全保障

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

除此而外,还必须提供充分的安全保障

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

安全和核保障是密切相互联的。

No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.

此类审判的被告、证人和司法人员的安全没有保障

La seguridad es también una obligación fundamental de los Estados Miembros.

提供安全保障也是各会员国的项核心义务。

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

将被押人士转个其人身安全保障的监禁设施。

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

于社会安全保障体系,12月27日第17/88号法社会保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。

Las cuestiones referentes a la seguridad nuclear revisten una importancia fundamental para Polonia.

安全保障问题对波兰极其重要。

No obstante, esa ubicación era también ventajosa para la Misión en lo referente a la seguridad.

不过,这个位置有利于代表团的安全保障

El segundo, es el mantenimiento de la seguridad y la integridad de los satélites en órbita.

第二,维护轨道中卫星的保障安全

La Conferencia había permitido entender mejor los instrumentos jurídicos internacionales para salvaguardar la seguridad del espacio.

本次研讨会使与会者对保障空间安全的国际法律文书有了更深刻的了解。

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后于国际工作人员安全保障方面的缺口。

Las medidas de salvaguardia del OIEA serían una buena base para el examen de un futuro sistema de verificación.

国际原子能机构的安全保障措施也审议未来禁产条约的核查制度提供了个良好的基础。

Pide que se hagan más estrictas las normas de seguridad de las fuentes de radiación muy activas.

要求加强对高活性放射源的安全保障

El país asigna la máxima prioridad a la protección y a la seguridad de sus puntos fuertes estratégicos.

对于我国战略资产的安全保障给予最高的优先。

Por lo tanto, debe hacerse mucho hincapié en regímenes de protección y de seguridad nucleares que sean eficaces.

因此,必须坚决强调切实有效的核安全保障制度。

Si esos recursos se destinaran al desarrollo, el mundo no sólo sería más próspero, sino también más seguro.

如果把这些资源用于发展,世界不仅将更加繁荣,而且也会更加安全、更有保障

Un Sáhara autónomo será la mejor garantía de estabilidad en la región y de seguridad en el Mediterráneo.

个自治的撒哈拉将该地区稳定和地中海地区安全的最佳保障

33.1 El Departamento de Seguridad y Vigilancia se encarga de ejecutar el programa de trabajo de esta sección.

1 安全保障部负责执行本款的工作方案。

Entre otros motivos de su negativa, las Forces Nouvelles insistieron en que se garantizara totalmente su seguridad en Abidján.

在他们对拒绝返回提出的理由中,新军坚持他们在阿比让的安全必须得充分保障

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全保障 的西班牙语例句

用户正在搜索


超出, 超等, 超低温, 超短波, 超短波的, 超短波长的, 超短裙, 超额, 超负荷, 超高,

相似单词


安排时间做, 安培, 安培表, 安琪儿, 安全, 安全保障, 安全标准, 安全别针, 安全处所, 安全带,
red de seguridad

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险的放射性资源并为此提供保障

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

除此而外,还必须提供充分的保障

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

和核保障是密切相互联的。

No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.

此类审判的被告、证人和司法人员的没有保障

La seguridad es también una obligación fundamental de los Estados Miembros.

提供保障也是各会员国的一项核心义务。

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

将被押人士转移到一个其人身保障的监禁设施。

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

于社会保障,1227日第17/88号法令,成为社会保障内工人和雇主晋升与注册的基础。

Las cuestiones referentes a la seguridad nuclear revisten una importancia fundamental para Polonia.

保障问题对波兰极其重要。

No obstante, esa ubicación era también ventajosa para la Misión en lo referente a la seguridad.

不过,这个位置有利于代表团的保障

El segundo, es el mantenimiento de la seguridad y la integridad de los satélites en órbita.

第二,维护轨道中卫星的保障

La Conferencia había permitido entender mejor los instrumentos jurídicos internacionales para salvaguardar la seguridad del espacio.

本次研讨会使与会者对保障空间的国际法律文书有了更深刻的了解。

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后于国际工作人员保障方面的缺口。

Las medidas de salvaguardia del OIEA serían una buena base para el examen de un futuro sistema de verificación.

国际原子能机构的保障措施也为审议未来禁产条约的核查制度提供了一个良好的基础。

Pide que se hagan más estrictas las normas de seguridad de las fuentes de radiación muy activas.

要求加强对高活性放射源的保障

El país asigna la máxima prioridad a la protección y a la seguridad de sus puntos fuertes estratégicos.

对于我国战略资产的保障给予最高的优先。

Por lo tanto, debe hacerse mucho hincapié en regímenes de protección y de seguridad nucleares que sean eficaces.

因此,必须坚决强调切实有效的核保障制度。

Si esos recursos se destinaran al desarrollo, el mundo no sólo sería más próspero, sino también más seguro.

如果把这些资源用于发展,世界不仅将更加繁荣,而且也会更加、更有保障

Un Sáhara autónomo será la mejor garantía de estabilidad en la región y de seguridad en el Mediterráneo.

一个自治的撒哈拉将成为该地区稳定和地中海地区的最佳保障

33.1 El Departamento de Seguridad y Vigilancia se encarga de ejecutar el programa de trabajo de esta sección.

1 保障部负责执行本款的工作方案。

Entre otros motivos de su negativa, las Forces Nouvelles insistieron en que se garantizara totalmente su seguridad en Abidján.

在他们对拒绝返回提出的理由中,新军坚持他们在阿比让的必须得到充分保障

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全保障 的西班牙语例句

用户正在搜索


超新星, 超音带飞机, 超音速, 超音速的, 超越, 超越国界, 超载, 超支, 超重, 超重的,

相似单词


安排时间做, 安培, 安培表, 安琪儿, 安全, 安全保障, 安全标准, 安全别针, 安全处所, 安全带,

用户正在搜索


朝不保夕, 朝臣, 朝代, 朝顶, 朝东的, 朝对, 朝发夕至, 朝贡, 朝晖, 朝见,

相似单词


安排时间做, 安培, 安培表, 安琪儿, 安全, 安全保障, 安全标准, 安全别针, 安全处所, 安全带,

用户正在搜索


嘲讽的, 嘲讽口吻, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲笑, , 潮波, 潮虫, 潮呼呼, 潮解,

相似单词


安排时间做, 安培, 安培表, 安琪儿, 安全, 安全保障, 安全标准, 安全别针, 安全处所, 安全带,
red de seguridad

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险放射性资源并安全保障

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

而外,还必须供充分安全保障

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

安全和核保障是密切相互

No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.

类审判被告、证人和司法人员安全没有保障

La seguridad es también una obligación fundamental de los Estados Miembros.

安全保障也是各会员一项核心义务。

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

将被押人士转移到一个其人身安全保障监禁设施。

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

于社会安全保障体系,12月27日第17/88号法令,成社会保障体系内工人和雇主晋升与注册基础。

Las cuestiones referentes a la seguridad nuclear revisten una importancia fundamental para Polonia.

安全保障问题对波兰极其重要。

No obstante, esa ubicación era también ventajosa para la Misión en lo referente a la seguridad.

不过,这个位置有利于代表团安全保障

El segundo, es el mantenimiento de la seguridad y la integridad de los satélites en órbita.

第二,维护轨道中卫星保障安全

La Conferencia había permitido entender mejor los instrumentos jurídicos internacionales para salvaguardar la seguridad del espacio.

本次研讨会使与会者对保障空间安全法律文书有了更深刻了解。

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后工作人员安全保障方面缺口。

Las medidas de salvaguardia del OIEA serían una buena base para el examen de un futuro sistema de verificación.

原子能机构安全保障措施也审议未来禁产条约核查制度供了一个良好基础。

Pide que se hagan más estrictas las normas de seguridad de las fuentes de radiación muy activas.

要求加强对高活性放射源安全保障

El país asigna la máxima prioridad a la protección y a la seguridad de sus puntos fuertes estratégicos.

对于我战略资产安全保障给予最高优先。

Por lo tanto, debe hacerse mucho hincapié en regímenes de protección y de seguridad nucleares que sean eficaces.

,必须坚决强调切实有效安全保障制度。

Si esos recursos se destinaran al desarrollo, el mundo no sólo sería más próspero, sino también más seguro.

如果把这些资源用于发展,世界不仅将更加繁荣,而且也会更加安全、更有保障

Un Sáhara autónomo será la mejor garantía de estabilidad en la región y de seguridad en el Mediterráneo.

一个自治撒哈拉将成该地区稳定和地中海地区安全最佳保障

33.1 El Departamento de Seguridad y Vigilancia se encarga de ejecutar el programa de trabajo de esta sección.

1 安全保障部负责执行本款工作方案。

Entre otros motivos de su negativa, las Forces Nouvelles insistieron en que se garantizara totalmente su seguridad en Abidján.

在他们对拒绝返回理由中,新军坚持他们在阿比让安全必须得到充分保障

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全保障 的西班牙语例句

用户正在搜索


潮淹区, , 吵吵, 吵架, 吵闹, 吵闹的, 吵嚷, 吵嚷声, 吵杂的, ,

相似单词


安排时间做, 安培, 安培表, 安琪儿, 安全, 安全保障, 安全标准, 安全别针, 安全处所, 安全带,
red de seguridad

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险放射性资源并为此提供

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

除此而外,还必须提供充分

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

和核是密切相互

No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.

此类审判被告、证人和司法人员没有

La seguridad es también una obligación fundamental de los Estados Miembros.

提供也是各会员国一项核心义务。

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

将被押人士转移到一个其人身监禁设施。

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

于社会体系,12月27日第17/88号法令,成为社会体系内工人和雇主晋升与注册基础。

Las cuestiones referentes a la seguridad nuclear revisten una importancia fundamental para Polonia.

问题对波兰极其重要。

No obstante, esa ubicación era también ventajosa para la Misión en lo referente a la seguridad.

不过,这个位置有利于代表团

El segundo, es el mantenimiento de la seguridad y la integridad de los satélites en órbita.

第二,维护轨道中卫星

La Conferencia había permitido entender mejor los instrumentos jurídicos internacionales para salvaguardar la seguridad del espacio.

本次研讨会使与会者对空间国际法律文书有了更深刻了解。

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后于国际工作人员方面缺口。

Las medidas de salvaguardia del OIEA serían una buena base para el examen de un futuro sistema de verificación.

国际原子能机构措施也为审议未来禁产条约核查制度提供了一个良好基础。

Pide que se hagan más estrictas las normas de seguridad de las fuentes de radiación muy activas.

要求加强对高活性放射源

El país asigna la máxima prioridad a la protección y a la seguridad de sus puntos fuertes estratégicos.

对于我国战略资产给予最高优先。

Por lo tanto, debe hacerse mucho hincapié en regímenes de protección y de seguridad nucleares que sean eficaces.

因此,必须坚决强调切实有效制度。

Si esos recursos se destinaran al desarrollo, el mundo no sólo sería más próspero, sino también más seguro.

如果把这些资源用于发展,世界不仅将更加繁荣,而且也会更加、更有

Un Sáhara autónomo será la mejor garantía de estabilidad en la región y de seguridad en el Mediterráneo.

一个自治撒哈拉将成为该地区稳定和地中海地区最佳

33.1 El Departamento de Seguridad y Vigilancia se encarga de ejecutar el programa de trabajo de esta sección.

1 部负责执行本款工作方案。

Entre otros motivos de su negativa, las Forces Nouvelles insistieron en que se garantizara totalmente su seguridad en Abidján.

在他们对拒绝返回提出理由中,新军坚持他们在阿比让必须得到充分

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全保障 的西班牙语例句

用户正在搜索


车窗, 车床, 车次, 车刀, 车道, 车灯, 车顶货架, 车队, 车房, 车费,

相似单词


安排时间做, 安培, 安培表, 安琪儿, 安全, 安全保障, 安全标准, 安全别针, 安全处所, 安全带,
red de seguridad

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险的放射性资源并为此

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

除此而外,还必须充分的

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

是密切相互联的。

No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.

此类审判的被告、证人司法人员的没有

La seguridad es también una obligación fundamental de los Estados Miembros.

也是各会员国的一项核心义务。

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

将被押人士转移到一个其人身的监禁设施。

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

于社会体系,12月27日第17/88号法令,成为社会体系内工人雇主晋升与注册的基础。

Las cuestiones referentes a la seguridad nuclear revisten una importancia fundamental para Polonia.

问题对波兰极其重要。

No obstante, esa ubicación era también ventajosa para la Misión en lo referente a la seguridad.

不过,这个位置有利于代表团的

El segundo, es el mantenimiento de la seguridad y la integridad de los satélites en órbita.

第二,维护轨道中卫星的

La Conferencia había permitido entender mejor los instrumentos jurídicos internacionales para salvaguardar la seguridad del espacio.

本次研讨会使与会者对空间的国际法律文书有了更深刻的了解。

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后于国际工作人员方面的缺口。

Las medidas de salvaguardia del OIEA serían una buena base para el examen de un futuro sistema de verificación.

国际原子能机构的措施也为审议未来禁产条约的核查制度了一个良好的基础。

Pide que se hagan más estrictas las normas de seguridad de las fuentes de radiación muy activas.

要求加强对高活性放射源的

El país asigna la máxima prioridad a la protección y a la seguridad de sus puntos fuertes estratégicos.

对于我国战略资产的给予最高的优先。

Por lo tanto, debe hacerse mucho hincapié en regímenes de protección y de seguridad nucleares que sean eficaces.

因此,必须坚决强调切实有效的核制度。

Si esos recursos se destinaran al desarrollo, el mundo no sólo sería más próspero, sino también más seguro.

如果把这些资源用于发展,世界不仅将更加繁荣,而且也会更加、更有

Un Sáhara autónomo será la mejor garantía de estabilidad en la región y de seguridad en el Mediterráneo.

一个自治的撒哈拉将成为该地区稳定地中海地区的最佳

33.1 El Departamento de Seguridad y Vigilancia se encarga de ejecutar el programa de trabajo de esta sección.

1 部负责执行本款的工作方案。

Entre otros motivos de su negativa, las Forces Nouvelles insistieron en que se garantizara totalmente su seguridad en Abidján.

在他们对拒绝返回出的理由中,新军坚持他们在阿比让的必须得到充分

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全保障 的西班牙语例句

用户正在搜索


车辆渡船, 车辆转向机构, 车裂, 车轮, 车内, 车内胎, 车牌, 车篷, 车篷可折叠的, 车皮,

相似单词


安排时间做, 安培, 安培表, 安琪儿, 安全, 安全保障, 安全标准, 安全别针, 安全处所, 安全带,
red de seguridad

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险的放射性资源并为此提供安全

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

除此而外,还必须提供充分的安全

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

安全和核是密切相互联的。

No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.

此类审判的被告、证和司法员的安全没有

La seguridad es también una obligación fundamental de los Estados Miembros.

提供安全也是各会员国的一项核心义务。

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

将被士转移到一个其安全的监禁设施。

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

于社会安全系,12月27日第17/88号法令,成为社会系内工和雇主晋升与注册的基础。

Las cuestiones referentes a la seguridad nuclear revisten una importancia fundamental para Polonia.

安全问题对波兰极其重要。

No obstante, esa ubicación era también ventajosa para la Misión en lo referente a la seguridad.

不过,这个位置有利于代表团的安全

El segundo, es el mantenimiento de la seguridad y la integridad de los satélites en órbita.

第二,维护轨道中卫星的安全

La Conferencia había permitido entender mejor los instrumentos jurídicos internacionales para salvaguardar la seguridad del espacio.

本次研讨会使与会者对空间安全的国际法律文书有了更深刻的了解。

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后于国际工作安全方面的缺口。

Las medidas de salvaguardia del OIEA serían una buena base para el examen de un futuro sistema de verificación.

国际原子能机构的安全措施也为审议未来禁产条约的核查制度提供了一个良好的基础。

Pide que se hagan más estrictas las normas de seguridad de las fuentes de radiación muy activas.

要求加强对高活性放射源的安全

El país asigna la máxima prioridad a la protección y a la seguridad de sus puntos fuertes estratégicos.

对于我国战略资产的安全给予最高的优先。

Por lo tanto, debe hacerse mucho hincapié en regímenes de protección y de seguridad nucleares que sean eficaces.

因此,必须坚决强调切实有效的核安全制度。

Si esos recursos se destinaran al desarrollo, el mundo no sólo sería más próspero, sino también más seguro.

如果把这些资源用于发展,世界不仅将更加繁荣,而且也会更加安全、更有

Un Sáhara autónomo será la mejor garantía de estabilidad en la región y de seguridad en el Mediterráneo.

一个自治的撒哈拉将成为该地区稳定和地中海地区安全的最佳

33.1 El Departamento de Seguridad y Vigilancia se encarga de ejecutar el programa de trabajo de esta sección.

1 安全部负责执行本款的工作方案。

Entre otros motivos de su negativa, las Forces Nouvelles insistieron en que se garantizara totalmente su seguridad en Abidján.

在他们对拒绝返回提出的理由中,新军坚持他们在阿比让的安全必须得到充分

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全保障 的西班牙语例句

用户正在搜索


车闸, 车站, 车照, 车辙, 车轴, 车座, , 扯淡, 扯后腿, 扯谎,

相似单词


安排时间做, 安培, 安培表, 安琪儿, 安全, 安全保障, 安全标准, 安全别针, 安全处所, 安全带,