Los dos porteros pasaban sin ver a otro.
两个守门员走过方。
guardar la puerta
Los dos porteros pasaban sin ver a otro.
两个守门员走过方。
Este hombre es un plantón.
这个男人是个守门人。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,
达内容亦
代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
guardar la puerta
Los dos porteros pasaban sin ver a otro.
两个守员走过不看对方。
Este hombre es un plantón.
这个男是个守
。
明:以上例句、词性分
均由互联网资源自
,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
guardar la puerta
Los dos porteros pasaban sin ver a otro.
两员走过不看对方。
Este hombre es un plantón.
这男人是
人。
声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
guardar la puerta
Los dos porteros pasaban sin ver a otro.
两个守门员走过方。
Este hombre es un plantón.
这个男人是个守门人。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,
达内容亦
代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
guardar la puerta
Los dos porteros pasaban sin ver a otro.
两个守门员走过不看对方。
Este hombre es un plantón.
这个男人是个守门人。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;
现问题,欢迎向我们指正。
guardar la puerta
Los dos porteros pasaban sin ver a otro.
两个守门员走过不看对方。
Este hombre es un plantón.
这个男人是个守门人。
声明:以上例句、词联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
guardar la puerta
Los dos porteros pasaban sin ver a otro.
两个守门员走过不看对方。
Este hombre es un plantón.
这个男人是个守门人。
声明:以上、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
guardar la puerta
Los dos porteros pasaban sin ver a otro.
个守门员走过不看对方。
Este hombre es un plantón.
这个男人是个守门人。
声明:以上例、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
guardar la puerta
Los dos porteros pasaban sin ver a otro.
两个守门员走过不看对方。
Este hombre es un plantón.
这个男人是个守门人。
声明:以上句、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
点;若发现问题,欢迎向我们指正。