En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
在尼加拉瓜各级教育体系中都有广泛参与。
En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
在尼加拉瓜各级教育体系中都有广泛参与。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具魅力政治人物。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关于做“男”和“
”
信念。
El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
委员会对人工流产胎儿
比例很高深表关注。
La mayoría de esos países están entre los 30 primeros del mundo en ese sentido.
其中大多数国家议员
比例位居世界前30名。
Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.
卡罗琳娜告发了他们国家种族灭绝行径。
Entre las mujeres mayores de 40 años la prevalencia de empleo baja al 7%.
以上避孕率降为7%。
En algunos países persiste el feticidio y el infanticidio femenino.
在一些国家,针对胎儿
非法堕胎和杀害
婴
行为仍然存在。
Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.
参加国际会议代表人数大量增加。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参加工作人数增加了4.1系数。
Dependiendo del sector, las mujeres suelen salarios recibir más bajos, aunque aceptables.
由于工作部门不同,员工
薪金往往较低,不过还是可以接受
。
El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.
2%受
职工为领薪
员,只有4.6%
受
职工属于自营职业者。
En general, hay más mujeres que hombres en los cursos disponibles.
总体来讲,参加培训课程人数多于男
人数。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼加拉瓜移民人数在整个拉丁美洲来说是居高
,然而令人担忧
是,从该国前往国外
,其权益很少得到保障。
La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.
消防部门总数所占比例从3.3%增长到4.4%。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体上,有43%登记
选民实际投票。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒在围产期间使孩子受到感染。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募初级助理巡视员,以补充移民事务工作人员。
Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.
劳动者获得
劳动报酬应同其工作能力及职位相适应。
El nivel de educación general de las mujeres en la fuerza de trabajo es superior al de los hombres.
劳动力中总体教育水平高于男
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
在尼拉瓜各级教育体系中都有女性
广泛参与。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具魅力女性政治人物。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关于做“男性”和“女性”信念。
El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
委员会对人工流产女性胎儿比例很高深表关注。
La mayoría de esos países están entre los 30 primeros del mundo en ese sentido.
其中大多数国家女性议员比例位居世界前30名。
Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.
卡罗琳娜告发了他们国家女性种族灭绝行径。
Entre las mujeres mayores de 40 años la prevalencia de empleo baja al 7%.
以上女性避孕率降为7%。
En algunos países persiste el feticidio y el infanticidio femenino.
在一些国家,针对女性胎儿非法堕胎和杀害女婴
行为仍然存在。
Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.
参国际会议
女性代表人数大量增
。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参工作
女性人数增
了4.1系数。
Dependiendo del sector, las mujeres suelen salarios recibir más bajos, aunque aceptables.
由于工作部门不同,女性员工薪金往往较低,不过还是可以接受
。
El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.
2%受雇女性职工为领薪雇员,只有4.6%
受雇女性职工属于自营职业者。
En general, hay más mujeres que hombres en los cursos disponibles.
总体来讲,参课程
女性人数多于男性人数。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼拉瓜
女性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高
,然而令人担忧
是,从该国前往国外
女性,其权益很少得到保障。
La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.
消防部门女性总数所占比例从3.3%增长到4.4%。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体上,有43%登记女性选民实际投票。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒女性在围产期间使孩子受到感染。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募女性初级助理巡视员,以补充移民事务工作人员。
Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.
女性劳动者获得劳动报酬应同其工作能力及职位相适应。
El nivel de educación general de las mujeres en la fuerza de trabajo es superior al de los hombres.
劳动力中女性总体教育水平高于男性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
在尼加拉瓜各级教育体系中都有女性广泛参与。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具魅力女性
物。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关于做“男性”和“女性”信念。
El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
委员会对流产女性胎儿
比例很高深表关注。
La mayoría de esos países están entre los 30 primeros del mundo en ese sentido.
其中大多数国家女性议员比例位居世界前30名。
Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.
卡罗琳娜告发了他们国家女性种族灭绝行径。
Entre las mujeres mayores de 40 años la prevalencia de empleo baja al 7%.
以上女性避孕率降为7%。
En algunos países persiste el feticidio y el infanticidio femenino.
在一些国家,针对女性胎儿非法堕胎和杀害女婴
行为仍然存在。
Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.
参加国际会议女性代表
数大量增加。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参加作
女性
数增加了4.1系数。
Dependiendo del sector, las mujeres suelen salarios recibir más bajos, aunque aceptables.
由于作部门不同,女性员
金往往较低,不过还是可以接受
。
El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.
2%受雇女性职
为领
雇员,只有4.6%
受雇女性职
属于自营职业者。
En general, hay más mujeres que hombres en los cursos disponibles.
总体来讲,参加培训课程女性
数多于男性
数。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼加拉瓜女性移民
数在整个拉丁美洲来说是居高
,然而令
担忧
是,从该国前往国外
女性,其权益很少得到保障。
La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.
消防部门女性总数所占比例从3.3%增长到4.4%。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体上,有43%登记女性选民实际投票。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒女性在围产期间使孩子受到感染。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募女性初级助理巡视员,以补充移民事务
作
员。
Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.
女性劳动者获得劳动报酬应同其
作能力及职位相适应。
El nivel de educación general de las mujeres en la fuerza de trabajo es superior al de los hombres.
劳动力中女性总体教育水平高于男性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
在尼加拉瓜各级教育体系有女
广泛参与。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具魅力女
政治人物。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关于做“男”和“女
”
信念。
El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
委员会对人流产女
胎儿
比例很高深表关注。
La mayoría de esos países están entre los 30 primeros del mundo en ese sentido.
其大多数国家女
议员
比例位居世界前30名。
Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.
卡罗琳娜告发了他们国家女
种族灭绝行径。
Entre las mujeres mayores de 40 años la prevalencia de empleo baja al 7%.
以上女
避孕率降为7%。
En algunos países persiste el feticidio y el infanticidio femenino.
在一些国家,针对女胎儿
非法堕胎和杀害女婴
行为仍然存在。
Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.
参加国际会议女
代表人数大量增加。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参加作
女
人数增加了4.1系数。
Dependiendo del sector, las mujeres suelen salarios recibir más bajos, aunque aceptables.
由于作部门不同,女
员
薪金往往较低,不过还是可以接受
。
El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.
2%受雇女
为领薪雇员,只有4.6%
受雇女
属于自营
业者。
En general, hay más mujeres que hombres en los cursos disponibles.
总体来讲,参加培训课程女
人数多于男
人数。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼加拉瓜女
移民人数在整个拉丁美洲来说是居高
,然而令人担忧
是,从该国前往国外
女
,其权益很少得到保障。
La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.
消防部门女
总数所占比例从3.3%增长到4.4%。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体上,有43%登记女
选民实际投票。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒女
在围产期间使孩子受到感染。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募女
初级助理巡视员,以补充移民事务
作人员。
Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.
女劳动者获得
劳动报酬应同其
作能力及
位相适应。
El nivel de educación general de las mujeres en la fuerza de trabajo es superior al de los hombres.
劳动力女
总体教育水平高于男
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
在尼加拉瓜各级教育体系中都有性
广泛参与。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具魅性政治人物。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关于做“男性”和“性”
信念。
El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
委员会对人工流产性胎儿
比例很高深表关注。
La mayoría de esos países están entre los 30 primeros del mundo en ese sentido.
其中大多数国家性议员
比例位居世界前30名。
Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.
卡罗琳娜告发了他们国家性种族灭绝行径。
Entre las mujeres mayores de 40 años la prevalencia de empleo baja al 7%.
以上性避孕率降为7%。
En algunos países persiste el feticidio y el infanticidio femenino.
在一些国家,针对性胎儿
非法堕胎和杀害
婴
行为仍然存在。
Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.
参加国际会议性代表人数大量增加。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参加工作性人数增加了4.1系数。
Dependiendo del sector, las mujeres suelen salarios recibir más bajos, aunque aceptables.
由于工作部门不同,性员工
薪金
低,不过还是可以接受
。
El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.
2%受雇
性职工为领薪雇员,只有4.6%
受雇
性职工属于自营职业者。
En general, hay más mujeres que hombres en los cursos disponibles.
总体来讲,参加培训课程性人数多于男性人数。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼加拉瓜性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高
,然而令人担忧
是,从该国前
国外
性,其权益很少得到保障。
La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.
消防部门性总数所占比例从3.3%增长到4.4%。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体上,有43%登记
性选民实际投票。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒性在围产期间使孩子受到感染。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募性初级助理巡视员,以补充移民事务工作人员。
Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.
性劳动者获得
劳动报酬应同其工作能
及职位相适应。
El nivel de educación general de las mujeres en la fuerza de trabajo es superior al de los hombres.
劳动中
性
总体教育水平高于男性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
在尼加拉瓜各级教育体系中有
广泛参与。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具魅力政治人物。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关于做“男”和“
”
信念。
El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
委员会对人工流产胎儿
比例很高深表关注。
La mayoría de esos países están entre los 30 primeros del mundo en ese sentido.
其中大多数国家议员
比例位居世界前30名。
Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.
卡罗琳娜告发了他们国家种族灭绝行径。
Entre las mujeres mayores de 40 años la prevalencia de empleo baja al 7%.
以上避孕率降为7%。
En algunos países persiste el feticidio y el infanticidio femenino.
在一些国家,针对胎儿
非法堕胎和杀害
婴
行为仍然存在。
Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.
参加国际会议代表人数大量增加。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参加工作人数增加了4.1系数。
Dependiendo del sector, las mujeres suelen salarios recibir más bajos, aunque aceptables.
由于工作部门不同,员工
薪金往往较低,不过还是可以接受
。
El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.
2%受雇
工为领薪雇员,只有4.6%
受雇
工属于自营
业者。
En general, hay más mujeres que hombres en los cursos disponibles.
总体来讲,参加培训课程人数多于男
人数。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼加拉瓜移民人数在整个拉丁美洲来说是居高
,然而令人担忧
是,从该国前往国外
,其权益很少得到保障。
La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.
消防部门总数所占比例从3.3%增长到4.4%。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体上,有43%登记
选民实际投票。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒在围产期间使孩子受到感染。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募初级助理巡视员,以补充移民事务工作人员。
Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.
劳动者获得
劳动报酬应同其工作能力及
位相适应。
El nivel de educación general de las mujeres en la fuerza de trabajo es superior al de los hombres.
劳动力中总体教育水平高于男
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
在尼加拉瓜各级教育体系中都有女性广泛参与。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具魅力女性政治人物。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关于做“男性”和“女性”信念。
El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
委员会对人工流产女性胎儿比例很高深表关注。
La mayoría de esos países están entre los 30 primeros del mundo en ese sentido.
其中大多数国家女性议员比例位居世界前30名。
Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.
卡罗琳娜告发了他们国家女性种族灭绝行径。
Entre las mujeres mayores de 40 años la prevalencia de empleo baja al 7%.
以上女性避孕率降为7%。
En algunos países persiste el feticidio y el infanticidio femenino.
在一些国家,针对女性胎儿非法堕胎和杀害女婴
行为仍然存在。
Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.
参加国际会议女性代表人数大量增加。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参加工作女性人数增加了4.1系数。
Dependiendo del sector, las mujeres suelen salarios recibir más bajos, aunque aceptables.
由于工作部门不同,女性员工薪金往往较低,不过还是可以接受
。
El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.
2%受雇女性
工为领薪雇员,只有4.6%
受雇女性
工属于自
业者。
En general, hay más mujeres que hombres en los cursos disponibles.
总体来讲,参加培训课程女性人数多于男性人数。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼加拉瓜女性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高
,然而令人担忧
是,从该国前往国外
女性,其权益很少得到保障。
La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.
消防部门女性总数所占比例从3.3%增长到4.4%。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体上,有43%登记女性选民实际投票。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒女性在围产期间使孩子受到感染。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募女性初级助理巡视员,以补充移民事务工作人员。
Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.
女性劳动者获得劳动报酬应同其工作能力及
位相适应。
El nivel de educación general de las mujeres en la fuerza de trabajo es superior al de los hombres.
劳动力中女性总体教育水平高于男性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
尼加拉瓜各级教育体系中都有
广泛参与。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具魅力政治人物。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关于做“男”和“
”
信念。
El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
委员会对人工流产胎儿
比例很高深表关注。
La mayoría de esos países están entre los 30 primeros del mundo en ese sentido.
其中大多数国家议员
比例位居世界前30名。
Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.
卡罗琳娜告发了他们国家族灭绝行径。
Entre las mujeres mayores de 40 años la prevalencia de empleo baja al 7%.
以上避孕率降为7%。
En algunos países persiste el feticidio y el infanticidio femenino.
国家,针对
胎儿
非法堕胎和杀害
婴
行为仍然存
。
Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.
参加国际会议代表人数大量增加。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参加工作人数增加了4.1系数。
Dependiendo del sector, las mujeres suelen salarios recibir más bajos, aunque aceptables.
由于工作部门不同,员工
薪金往往较低,不过还是可以接受
。
El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.
2%受雇
职工为领薪雇员,只有4.6%
受雇
职工属于自营职业者。
En general, hay más mujeres que hombres en los cursos disponibles.
总体来讲,参加培训课程人数多于男
人数。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼加拉瓜移民人数
整个拉丁美洲来说是居高
,然而令人担忧
是,从该国前往国外
,其权益很少得到保障。
La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.
消防部门总数所占比例从3.3%增长到4.4%。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体上,有43%登记
选民实际投票。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒围产期间使孩子受到感染。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募初级助理巡视员,以补充移民事务工作人员。
Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.
劳动者获得
劳动报酬应同其工作能力及职位相适应。
El nivel de educación general de las mujeres en la fuerza de trabajo es superior al de los hombres.
劳动力中总体教育水平高于男
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
在尼加拉瓜各级教育体系中都有女性广泛参与。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具魅力女性政治
物。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关于做“男性”和“女性”信念。
El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
委员会对工流产女性胎儿
比例
关注。
La mayoría de esos países están entre los 30 primeros del mundo en ese sentido.
其中大多国家女性议员
比例位居世界前30名。
Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.
卡罗琳娜告发了他们国家女性种族灭绝行径。
Entre las mujeres mayores de 40 años la prevalencia de empleo baja al 7%.
以上女性避孕率降为7%。
En algunos países persiste el feticidio y el infanticidio femenino.
在一些国家,针对女性胎儿非法堕胎和杀害女婴
行为仍然存在。
Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.
参加国际会议女性代
大量增加。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参加工作女性
增加了4.1系
。
Dependiendo del sector, las mujeres suelen salarios recibir más bajos, aunque aceptables.
由于工作部门不同,女性员工薪金往往较低,不过还是可以接受
。
El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.
2%受雇女性职工为领薪雇员,只有4.6%
受雇女性职工属于自营职业者。
En general, hay más mujeres que hombres en los cursos disponibles.
总体来讲,参加培训课程女性
多于男性
。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼加拉瓜女性移民
在整个拉丁美洲来说是居
,然而令
担忧
是,从该国前往国外
女性,其权益
少得到保障。
La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.
消防部门女性总
所占比例从3.3%增长到4.4%。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体上,有43%登记女性选民实际投票。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
多被诊断感染艾滋病毒
女性在围产期间使孩子受到感染。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募女性初级助理巡视员,以补充移民事务工作
员。
Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.
女性劳动者获得劳动报酬应同其工作能力及职位相适应。
El nivel de educación general de las mujeres en la fuerza de trabajo es superior al de los hombres.
劳动力中女性总体教育水平
于男性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。