西语助手
  • 关闭
shī suǒ

no tener hogar

Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.

当他没来赴约的时候,我大失所望。

El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.

流离失所者人数略有减

El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.

国内流离失所者的问题非常令人关切。

Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.

这种国家的许多人可能已经流离失所

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力于保护境内流离失所者。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所

Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.

一个要问题就是保护境内流离失所者。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返的压力。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所人士的返回人数依然低得令人失望。

Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.

很多发言集中在国内流离失所者问题上。

Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.

境内流离失所者有各种各样的需要。

En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.

第8段和第17段提到流离失所者。

Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.

据信,至有100人在全国境内流离失所

Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.

其他侵权行为包括被迫流离失所和没收土地。

La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.

官方登记的流离失所者的数字是150

También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

预期国内流离失所者也能够在农场上新安置。

Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.

移民、难民和流离失所者也需要类似的保护。

Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.

在农忙季节,一些境内流离失所者离开了营地。

El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.

政府将执行一项照顾境内流离失所者的全面政策。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所人士提供人道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失所 的西班牙语例句

用户正在搜索


琐碎事物, 琐闻, 琐细, 琐屑, , 锁边, 锁店, 锁骨, 锁骨下的, 锁柜,

相似单词


失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所, 失态, 失调, 失望, 失望的,
shī suǒ

no tener hogar

Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.

当他没来赴约的时候,我大望。

El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.

者人数略有减少。

El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.

国内流者的问题非常令人关切。

Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.

这种国家的许多人可能已经流

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力于保护境内流者。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔墙造成大规模流

Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.

一个要问题就是保护境内流者。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流者更易受害于回返的压力。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

人士的返回人数依然低得令人望。

Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.

很多发言集中在国内流者问题上。

Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.

境内流者有各种各样的需要。

En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.

第8段和第17段提到流者。

Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.

据信,至少有100万人在全国境内流

Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.

其他侵权行为包括被迫流和没收土地。

La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.

官方登记的流者的数字是150万。

También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

预期国内流者也能够在农场上新安置。

Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.

移民、难民和流者也需要类似的保护。

Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.

在农忙季节,一些境内流开了营地。

El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.

政府将执行一项照顾境内流者的全面政策。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流人士提供人道主义救助。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失所 的西班牙语例句

用户正在搜索


它的, 它们, 它自己, , 她的, 她们, 她们的, 她自己, 趿拉, 趿拉板儿,

相似单词


失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所, 失态, 失调, 失望, 失望的,
shī suǒ

no tener hogar

Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.

当他没来赴约的时候,我大望。

El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.

流离数略有减少。

El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.

国内流离者的问题非常

Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.

种国家的许多可能已经流离

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力于保护境内流离者。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离

Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.

一个要问题就是保护境内流离者。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离者更易受害于回返的压力。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离士的返回数依然低得望。

Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.

很多发言集中在国内流离者问题上。

Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.

境内流离者有各种各样的需要。

En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.

第8段和第17段提到流离者。

Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.

据信,至少有100万在全国境内流离

Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.

其他侵权行为包括被迫流离和没收土地。

La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.

官方登记的流离者的数字是150万。

También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

预期国内流离者也能够在农场上新安置。

Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.

移民、难民和流离者也需要类似的保护。

Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.

在农忙季节,一些境内流离者离开了营地。

El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.

政府将执行一项照顾境内流离者的全面政策。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离士提供道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失所 的西班牙语例句

用户正在搜索


塌下心来, 塌陷, , , , 塔巴斯科, 塔夫绸, 塔吉克斯坦, 塔吉克族, 塔架,

相似单词


失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所, 失态, 失调, 失望, 失望的,
shī suǒ

no tener hogar

Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.

当他没来赴约的时候,我大失所望。

El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.

失所人数略有减少。

El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.

失所的问题非常令人关切。

Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.

这种国家的许多人可能已经失所

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力于保护境失所

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

造隔墙造成大规模失所

Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.

一个要问题就是保护境失所

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

失所更易受害于回返的压力。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

失所人士的返回人数依然低得令人失望。

Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.

很多发言集中在国失所问题上。

Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.

失所有各种各样的需要。

En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.

第8段和第17段提到失所

Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.

据信,至少有100万人在全国境失所

Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.

其他侵权行为包括被迫失所和没收土地。

La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.

官方登记的失所的数字是150万。

También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

预期国失所也能够在农场上新安置。

Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.

移民、难民和失所也需要类似的保护。

Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.

在农忙季节,一些境失所开了营地。

El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.

政府将执行一项照顾境失所的全面政策。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国失所人士提供人道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失所 的西班牙语例句

用户正在搜索


塔台, 塔希提, 塔状积云, , , , 踏板, 踏步, 踏脚, 踏脚板,

相似单词


失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所, 失态, 失调, 失望, 失望的,
shī suǒ

no tener hogar

Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.

当他没来赴约的时候,我大失所望。

El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.

流离失所数略有减少。

El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.

国内流离失所者的问题非常

Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.

国家的许多可能已经流离失所

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力于保护境内流离失所者。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所

Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.

一个要问题就是保护境内流离失所者。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返的压力。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所士的返回数依然低失望。

Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.

很多发言集中在国内流离失所者问题上。

Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.

境内流离失所者有各各样的需要。

En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.

第8段和第17段提到流离失所者。

Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.

据信,至少有100万在全国境内流离失所

Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.

其他侵权行为包括被迫流离失所和没收土地。

La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.

官方登记的流离失所者的数字是150万。

También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

预期国内流离失所者也能够在农场上新安置。

Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.

移民、难民和流离失所者也需要类似的保护。

Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.

在农忙季节,一些境内流离失所者离开了营地。

El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.

政府将执行一项照顾境内流离失所者的全面政策。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所士提供道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失所 的西班牙语例句

用户正在搜索


胎记, 胎块, 胎毛, 胎膜, 胎盘, 胎气, 胎生, 胎生的, 胎生动物, 胎位,

相似单词


失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所, 失态, 失调, 失望, 失望的,
shī suǒ

no tener hogar

Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.

当他没来赴约的时候,我望。

El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.

流离者人数略有减少。

El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.

国内流离者的问题非常令人关切。

Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.

国家的许多人可能已经流离

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力于保护境内流离者。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成规模流离

Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.

一个要问题就是保护境内流离者。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离者更易受害于回返的压力。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离人士的返回人数依然低得令人望。

Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.

很多发言集中在国内流离者问题上。

Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.

境内流离者有样的需要。

En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.

第8段和第17段提到流离者。

Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.

据信,至少有100万人在全国境内流离

Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.

其他侵权行为包括被迫流离和没收土地。

La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.

官方登记的流离者的数字是150万。

También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

预期国内流离者也能够在农场上新安置。

Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.

移民、难民和流离者也需要类似的保护。

Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.

在农忙季节,一些境内流离者离开了营地。

El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.

政府将执行一项照顾境内流离者的全面政策。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离人士提供人道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失所 的西班牙语例句

用户正在搜索


台灯, 台地, 台度, 台风, 台虎钳, 台阶, 台历, 台面, 台面呢, 台钳,

相似单词


失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所, 失态, 失调, 失望, 失望的,
shī suǒ

no tener hogar

Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.

当他没来赴约的时候,我大失所望。

El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.

流离失所有减少。

El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.

流离失所者的问题非常令关切。

Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.

这种国家的许多可能已经流离失所

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力于保护流离失所者。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所

Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.

一个要问题就是保护流离失所者。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

流离失所者更易受害于回返的压力。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所士的返回依然低得令失望。

Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.

很多发言集中在国流离失所者问题

Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.

流离失所者有各种各样的需要。

En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.

第8段和第17段提到流离失所者。

Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.

据信,至少有100万在全国流离失所

Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.

其他侵权行为包括被迫流离失所和没收土地。

La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.

官方登记的流离失所者的字是150万。

También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

预期国流离失所者也能够在农场新安置。

Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.

移民、难民和流离失所者也需要类似的保护。

Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.

在农忙季节,一些流离失所者离开了营地。

El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.

政府将执行一项照顾流离失所者的全面政策。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国流离失所士提供道主义救助。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失所 的西班牙语例句

用户正在搜索


台湾的, 台湾人, 台钟, 台柱子, 台子, 台钻, 抬秤, 抬担架, 抬杠, 抬高,

相似单词


失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所, 失态, 失调, 失望, 失望的,
shī suǒ

no tener hogar

Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.

当他没来赴约失所望。

El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.

流离失所者人数略有减少。

El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.

国内流离失所问题非常令人关切。

Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.

这种国家许多人可能已经流离失所

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力于保护境内流离失所者。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所

Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.

一个要问题就是保护境内流离失所者。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返压力。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所人士返回人数依然低得令人失望。

Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.

很多发言集中在国内流离失所者问题上。

Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.

境内流离失所者有各种各要。

En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.

第8段和第17段提到流离失所者。

Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.

据信,至少有100万人在全国境内流离失所

Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.

其他侵权行为包括被迫流离失所和没收土地。

La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.

官方登记流离失所数字是150万。

También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

预期国内流离失所者也能够在农场上新安置。

Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.

移民、难民和流离失所者也要类似保护。

Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.

在农忙季节,一些境内流离失所者离开了营地。

El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.

政府将执行一项照顾境内流离失所全面政策。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所人士提供人道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 失所 的西班牙语例句

用户正在搜索


苔原, , , 太阿倒持, 太白星, 太妃糖, 太公, 太古, 太古的, 太后,

相似单词


失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所, 失态, 失调, 失望, 失望的,
shī suǒ

no tener hogar

Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.

当他没来赴约的时候,我大失所望。

El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.

流离失所数略有减少。

El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.

国内流离失所者的问题非常

Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.

国家的许多可能已经流离失所

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力于保护境内流离失所者。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所

Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.

一个要问题就是保护境内流离失所者。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返的压力。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所士的返回数依然低失望。

Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.

很多发言集中在国内流离失所者问题上。

Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.

境内流离失所者有各各样的需要。

En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.

第8段和第17段提到流离失所者。

Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.

据信,至少有100万在全国境内流离失所

Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.

其他侵权行为包括被迫流离失所和没收土地。

La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.

官方登记的流离失所者的数字是150万。

También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

预期国内流离失所者也能够在农场上新安置。

Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.

移民、难民和流离失所者也需要类似的保护。

Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.

在农忙季节,一些境内流离失所者离开了营地。

El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.

政府将执行一项照顾境内流离失所者的全面政策。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所士提供道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失所 的西班牙语例句

用户正在搜索


太平鸟, 太平梯, 太平洋, 太婆, 太上皇, 太岁, 太太, 太息, 太虚, 太学,

相似单词


失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所, 失态, 失调, 失望, 失望的,