Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.
当他没来赴约的时候,我大失所望。
no tener hogar
Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.
当他没来赴约的时候,我大失所望。
El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.
流离失所者人数略有减。
El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.
国内流离失所者的问题非常令人关切。
Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.
这种国家的许多人可能已经流离失所。
El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.
其政府致力于保护境内流离失所者。
La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.
建造隔离墙造成大规模流离失所。
Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.
一个要问题就是保护境内流离失所者。
La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.
境内流离失所者更易受害于回返的压力。
El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.
流离失所人士的返回人数依然低得令人失望。
Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.
很多发言集中在国内流离失所者问题上。
Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.
境内流离失所者有各种各样的需要。
En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.
第8段和第17段提到流离失所者。
Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.
据信,至有100
人在全国境内流离失所。
Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.
其他侵权行为包括被迫流离失所和没收土地。
La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.
官方登记的流离失所者的数字是150。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内流离失所者也能够在农场上新安置。
Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.
移民、难民和流离失所者也需要类似的保护。
Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.
在农忙季节,一些境内流离失所者离开了营地。
El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.
政府将执行一项照顾境内流离失所者的全面政策。
Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.
政府还向国内流离失所人士提供人道主义救助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no tener hogar
Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.
当他没来赴约的时候,我大所望。
El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.
流所者人数略有减少。
El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.
国内流所者的问题非常令人关切。
Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.
这种国家的许多人可能已经流所。
El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.
其政府致力于保护境内流所者。
La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.
建造隔墙造成大规模流
所。
Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.
一个要问题就是保护境内流
所者。
La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.
境内流所者更易受害于回返的压力。
El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.
流所人士的返回人数依然低得令人
望。
Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.
很多发言集中在国内流所者问题上。
Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.
境内流所者有各种各样的需要。
En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.
第8段和第17段提到流所者。
Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.
据信,至少有100万人在全国境内流所。
Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.
其他侵权行为包括被迫流所和没收土地。
La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.
官方登记的流所者的数字是150万。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内流所者也能够在农场上
新安置。
Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.
移民、难民和流所者也需要类似的保护。
Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.
在农忙季节,一些境内流所者
开了营地。
El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.
政府将执行一项照顾境内流所者的全面政策。
Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.
政府还向国内流所人士提供人道主义救助。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no tener hogar
Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.
当他没来赴约的时候,我大所望。
El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.
流离所者
数略有减少。
El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.
国内流离所者的问题非常
。
Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.
种国家的许多
可能已经流离
所。
El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.
其政府致力于保护境内流离所者。
La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.
建造隔离墙造成大规模流离所。
Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.
一个要问题就是保护境内流离
所者。
La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.
境内流离所者更易受害于回返的压力。
El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.
流离所
士的返回
数依然低得
望。
Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.
很多发言集中在国内流离所者问题上。
Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.
境内流离所者有各种各样的需要。
En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.
第8段和第17段提到流离所者。
Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.
据信,至少有100万在全国境内流离
所。
Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.
其他侵权行为包括被迫流离所和没收土地。
La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.
官方登记的流离所者的数字是150万。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内流离所者也能够在农场上
新安置。
Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.
移民、难民和流离所者也需要类似的保护。
Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.
在农忙季节,一些境内流离所者离开了营地。
El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.
政府将执行一项照顾境内流离所者的全面政策。
Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.
政府还向国内流离所
士提供
道主义救助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no tener hogar
Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.
当他没来赴约的时候,我大失所望。
El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.
失所
人数略有减少。
El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.
国失所
的问题非常令人关切。
Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.
这种国家的许多人可能已经失所。
El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.
其政府致力于保护境失所
。
La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.
造隔
墙造成大规模
失所。
Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.
一个要问题就是保护境
失所
。
La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.
境失所
更易受害于回返的压力。
El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.
失所人士的返回人数依然低得令人失望。
Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.
很多发言集中在国失所
问题上。
Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.
境失所
有各种各样的需要。
En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.
第8段和第17段提到失所
。
Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.
据信,至少有100万人在全国境失所。
Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.
其他侵权行为包括被迫失所和没收土地。
La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.
官方登记的失所
的数字是150万。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国失所
也能够在农场上
新安置。
Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.
移民、难民和失所
也需要类似的保护。
Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.
在农忙季节,一些境失所
开了营地。
El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.
政府将执行一项照顾境失所
的全面政策。
Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.
政府还向国失所人士提供人道主义救助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no tener hogar
Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.
当他没来赴约的时候,我大失所望。
El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.
流离失所者数略有减少。
El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.
国内流离失所者的问题非常关
。
Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.
国家的许多
可能已经流离失所。
El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.
其政府致力于保护境内流离失所者。
La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.
建造隔离墙造成大规模流离失所。
Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.
一个要问题就是保护境内流离失所者。
La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.
境内流离失所者更易受害于回返的压力。
El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.
流离失所士的返回
数依然低
失望。
Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.
很多发言集中在国内流离失所者问题上。
Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.
境内流离失所者有各各样的需要。
En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.
第8段和第17段提到流离失所者。
Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.
据信,至少有100万在全国境内流离失所。
Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.
其他侵权行为包括被迫流离失所和没收土地。
La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.
官方登记的流离失所者的数字是150万。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内流离失所者也能够在农场上新安置。
Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.
移民、难民和流离失所者也需要类似的保护。
Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.
在农忙季节,一些境内流离失所者离开了营地。
El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.
政府将执行一项照顾境内流离失所者的全面政策。
Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.
政府还向国内流离失所士提供
道主义救助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no tener hogar
Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.
当他没来赴约的时候,我所望。
El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.
流离所者人数略有减少。
El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.
国内流离所者的问题非常令人关切。
Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.
这国家的许多人可能已经流离
所。
El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.
其政府致力于保护境内流离所者。
La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.
建造隔离墙造成规模流离
所。
Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.
一个要问题就是保护境内流离
所者。
La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.
境内流离所者更易受害于回返的压力。
El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.
流离所人士的返回人数依然低得令人
望。
Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.
很多发言集中在国内流离所者问题上。
Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.
境内流离所者有
样的需要。
En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.
第8段和第17段提到流离所者。
Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.
据信,至少有100万人在全国境内流离所。
Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.
其他侵权行为包括被迫流离所和没收土地。
La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.
官方登记的流离所者的数字是150万。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内流离所者也能够在农场上
新安置。
Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.
移民、难民和流离所者也需要类似的保护。
Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.
在农忙季节,一些境内流离所者离开了营地。
El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.
政府将执行一项照顾境内流离所者的全面政策。
Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.
政府还向国内流离所人士提供人道主义救助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no tener hogar
Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.
当他没来赴约的时候,我大失所望。
El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.
流离失所者有减少。
El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.
国流离失所者的问题非常令
关切。
Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.
这种国家的许多可能已经流离失所。
El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.
其政府致力于保护流离失所者。
La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.
建造隔离墙造成大规模流离失所。
Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.
一个要问题就是保护
流离失所者。
La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.
流离失所者更易受害于回返的压力。
El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.
流离失所士的返回
依然低得令
失望。
Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.
很多发言集中在国流离失所者问题
。
Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.
流离失所者有各种各样的需要。
En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.
第8段和第17段提到流离失所者。
Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.
据信,至少有100万在全国
流离失所。
Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.
其他侵权行为包括被迫流离失所和没收土地。
La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.
官方登记的流离失所者的字是150万。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国流离失所者也能够在农场
新安置。
Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.
移民、难民和流离失所者也需要类似的保护。
Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.
在农忙季节,一些流离失所者离开了营地。
El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.
政府将执行一项照顾流离失所者的全面政策。
Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.
政府还向国流离失所
士提供
道主义救助。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no tener hogar
Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.
当他没来赴约,
大失所望。
El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.
流离失所者人数略有减少。
El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.
国内流离失所者问题非常令人关切。
Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.
这种国家许多人可能已经流离失所。
El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.
其政府致力于保护境内流离失所者。
La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.
建造隔离墙造成大规模流离失所。
Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.
一个要问题就是保护境内流离失所者。
La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.
境内流离失所者更易受害于回返压力。
El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.
流离失所人士返回人数依然低得令人失望。
Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.
很多发言集中在国内流离失所者问题上。
Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.
境内流离失所者有各种各要。
En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.
第8段和第17段提到流离失所者。
Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.
据信,至少有100万人在全国境内流离失所。
Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.
其他侵权行为包括被迫流离失所和没收土地。
La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.
官方登记流离失所者
数字是150万。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内流离失所者也能够在农场上新安置。
Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.
移民、难民和流离失所者也要类似
保护。
Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.
在农忙季节,一些境内流离失所者离开了营地。
El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.
政府将执行一项照顾境内流离失所者全面政策。
Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.
政府还向国内流离失所人士提供人道主义救助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
no tener hogar
Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.
当他没来赴约的时候,我大失所望。
El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.
流离失所者数略有减少。
El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.
国内流离失所者的问题非常关
。
Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.
国家的许多
可能已经流离失所。
El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.
其政府致力于保护境内流离失所者。
La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.
建造隔离墙造成大规模流离失所。
Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.
一个要问题就是保护境内流离失所者。
La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.
境内流离失所者更易受害于回返的压力。
El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.
流离失所士的返回
数依然低
失望。
Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.
很多发言集中在国内流离失所者问题上。
Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.
境内流离失所者有各各样的需要。
En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.
第8段和第17段提到流离失所者。
Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.
据信,至少有100万在全国境内流离失所。
Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.
其他侵权行为包括被迫流离失所和没收土地。
La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.
官方登记的流离失所者的数字是150万。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内流离失所者也能够在农场上新安置。
Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.
移民、难民和流离失所者也需要类似的保护。
Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.
在农忙季节,一些境内流离失所者离开了营地。
El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.
政府将执行一项照顾境内流离失所者的全面政策。
Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.
政府还向国内流离失所士提供
道主义救助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。