西语助手
  • 关闭
dà dǎn

audaz; valiente

Es muy atrevido con el coche.

她很大胆地开车子。

Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.

大胆新行动必须等待适当时机。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩感觉,我们本希望该文件比目前更加大胆

En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.

爱尔兰共和军在7月份迈出了一个重大和大胆步骤。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同文化认识,改革建议是极为大胆

En cambio, en la reforma política, no debemos ser tan ambiciosos.

与之相比,在面对政治改革时,我们不应如此大胆

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢这些具体而大胆建议。

Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.

我们祝贺伊拉克人在其政治过渡过程中取得稳步大胆进步。

Es importante que se den y se aceleren.

重要是要有这种比较大胆措施;并且还应该加快这些措施。

Nuestros dirigentes pueden y deben adoptar decisiones más audaces y de mayor alcance.

我们领袖们可以而且应该做出更大胆和更有深远影定。

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

这应得到一项大胆和富有想象力工业方案支持。

Acogemos con beneplácito el hecho de que 23 países africanos han firmado esta valiente e innovadora iniciativa.

我们欢有23个非洲国家现在已签署参加这项大胆创新倡议。

Me dejó pasmado su atrevimiento.

大胆使我惊讶.

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更大胆做法和更多合作。

Éstos deben adoptar y aplicar estrategias nacionales ambiciosas, activas e incluso audaces para luchar contra la pobreza.

它们必须在战胜贫穷方面采纳和执行各项宏大、主动乃至大胆国内战略。

El Secretario General ha hecho varias propuestas audaces para la reforma y la reactivación de las Naciones Unidas.

秘书长对联合国改革和振兴提出了一些大胆建议。

Este informe está a la altura de la aspiración del Secretario General de presentar propuestas audaces pero factibles.

秘书长希望提出大胆然而可行提案,该报告做到了。

Inmediatamente después de que se estableció el Gobierno, adoptamos por lo tanto medidas e iniciativas importantes en diversos sectores.

因此,在政府成立之后,我们立即在各个部门采取了大胆措施与倡议。

Coincidimos con el Secretario General en que la cumbre debe dar lugar a decisiones valientes y de largo alcance.

我们同意秘书长意见,即这次首脑会议应作出若干具有深远意义大胆定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 大胆 的西班牙语例句

用户正在搜索


反射望远镜, 反省, 反手, 反手击打, 反思, 反诉, 反坦克, 反坦克的, 反提案, 反推进,

相似单词


大醇小疵, 大葱, 大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀,
dà dǎn

audaz; valiente

Es muy atrevido con el coche.

她很大胆地开车子。

Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.

大胆的新行动必须等待适当的时

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

会掩饰自己的感觉,本希望该文件比目前更加大胆

En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.

爱尔兰共和军在7月份迈出了一个重大和大胆的步骤。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种同的文化认识,改革建议是极为大胆的。

En cambio, en la reforma política, no debemos ser tan ambiciosos.

与之相比,在面对政治改革时,应如此大胆

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

这些具体而大胆的建议。

Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.

祝贺伊拉克人在其政治过渡过程中取得稳步大胆进步。

Es importante que se den y se aceleren.

重要的是要有这种比较大胆的措施;并且还应该加快这些措施。

Nuestros dirigentes pueden y deben adoptar decisiones más audaces y de mayor alcance.

的领袖可以而且应该做出更大胆和更有深远影响的决定。

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

这应得到一项大胆和富有想象力的工业方案的支持。

Acogemos con beneplácito el hecho de que 23 países africanos han firmado esta valiente e innovadora iniciativa.

有23个非洲国家现在已签署参加这项大胆的创新倡议。

Me dejó pasmado su atrevimiento.

他的大胆使惊讶.

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面的有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更大胆的做法和更多的合作。

Éstos deben adoptar y aplicar estrategias nacionales ambiciosas, activas e incluso audaces para luchar contra la pobreza.

必须在战胜贫穷方面采纳和执行各项宏大、主动乃至大胆的国内战略。

El Secretario General ha hecho varias propuestas audaces para la reforma y la reactivación de las Naciones Unidas.

秘书长对联合国的改革和振兴提出了一些大胆建议。

Este informe está a la altura de la aspiración del Secretario General de presentar propuestas audaces pero factibles.

秘书长希望提出大胆然而可行的提案,该报告做到了。

Inmediatamente después de que se estableció el Gobierno, adoptamos por lo tanto medidas e iniciativas importantes en diversos sectores.

因此,在政府成立之后,立即在各个部门采取了大胆的措施与倡议。

Coincidimos con el Secretario General en que la cumbre debe dar lugar a decisiones valientes y de largo alcance.

同意秘书长的意见,即这次首脑会议应作出若干具有深远意义的大胆决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢指正。

显示所有包含 大胆 的西班牙语例句

用户正在搜索


犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学, ,

相似单词


大醇小疵, 大葱, 大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀,
dà dǎn

audaz; valiente

Es muy atrevido con el coche.

她很地开车子。

Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.

新行动必须等待适当时机。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩饰自己感觉,我们本希望该文件比目前更加

En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.

爱尔兰共军在7月份迈出了一个重步骤。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同文化认识,改革建议是极为

En cambio, en la reforma política, no debemos ser tan ambiciosos.

与之相比,在面对政治改革时,我们不应如此

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢这些具体而建议。

Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.

我们祝贺伊拉克人在其政治过渡过程中取得稳步进步。

Es importante que se den y se aceleren.

重要是要有这种比较;并且还应该加快这些

Nuestros dirigentes pueden y deben adoptar decisiones más audaces y de mayor alcance.

我们领袖们可以而且应该做出更更有深远影响决定。

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为打击这些现象采取主动行动。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

这应得到一项富有想象力工业方案支持。

Acogemos con beneplácito el hecho de que 23 países africanos han firmado esta valiente e innovadora iniciativa.

我们欢有23个非洲国家现在已签署参加这项创新倡议。

Me dejó pasmado su atrevimiento.

使我惊讶.

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更做法更多合作。

Éstos deben adoptar y aplicar estrategias nacionales ambiciosas, activas e incluso audaces para luchar contra la pobreza.

它们必须在战胜贫穷方面采纳执行各项宏、主动乃至国内战略。

El Secretario General ha hecho varias propuestas audaces para la reforma y la reactivación de las Naciones Unidas.

秘书长对联合国改革振兴提出了一些建议。

Este informe está a la altura de la aspiración del Secretario General de presentar propuestas audaces pero factibles.

秘书长希望提出然而可行提案,该报告做到了。

Inmediatamente después de que se estableció el Gobierno, adoptamos por lo tanto medidas e iniciativas importantes en diversos sectores.

因此,在政府成立之后,我们立即在各个部门采取了与倡议。

Coincidimos con el Secretario General en que la cumbre debe dar lugar a decisiones valientes y de largo alcance.

我们同意秘书长意见,即这次首脑会议应作出若干具有深远意义决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 大胆 的西班牙语例句

用户正在搜索


方框, 方括号, 方面, 方木, 方铅矿, 方石, 方式, 方糖, 方位, 方位角,

相似单词


大醇小疵, 大葱, 大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀,
dà dǎn

audaz; valiente

Es muy atrevido con el coche.

她很大胆地开车子。

Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.

大胆新行动必须等待适当时机。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩饰自觉,我们本希望该文件比目前更加大胆

En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.

爱尔兰共和军在7月份迈出了一个重大和大胆步骤。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同文化认识,改革建议是极为大胆

En cambio, en la reforma política, no debemos ser tan ambiciosos.

与之相比,在面对政治改革时,我们不应如此大胆

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢这些具体而大胆建议。

Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.

我们祝贺伊拉克人在其政治过渡过程中取得稳步大胆进步。

Es importante que se den y se aceleren.

重要是要有这种比较大胆措施;并且还应该加快这些措施。

Nuestros dirigentes pueden y deben adoptar decisiones más audaces y de mayor alcance.

我们领袖们可以而且应该做出更大胆和更有深决定。

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

这应得到一项大胆和富有想象力工业方案支持。

Acogemos con beneplácito el hecho de que 23 países africanos han firmado esta valiente e innovadora iniciativa.

我们欢有23个非洲国家现在已签署参加这项大胆创新倡议。

Me dejó pasmado su atrevimiento.

大胆使我惊讶.

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更大胆做法和更多合作。

Éstos deben adoptar y aplicar estrategias nacionales ambiciosas, activas e incluso audaces para luchar contra la pobreza.

它们必须在战胜贫穷方面采纳和执行各项宏大、主动乃至大胆国内战略。

El Secretario General ha hecho varias propuestas audaces para la reforma y la reactivación de las Naciones Unidas.

秘书长对联合国改革和振兴提出了一些大胆建议。

Este informe está a la altura de la aspiración del Secretario General de presentar propuestas audaces pero factibles.

秘书长希望提出大胆然而可行提案,该报告做到了。

Inmediatamente después de que se estableció el Gobierno, adoptamos por lo tanto medidas e iniciativas importantes en diversos sectores.

因此,在政府成立之后,我们立即在各个部门采取了大胆措施与倡议。

Coincidimos con el Secretario General en que la cumbre debe dar lugar a decisiones valientes y de largo alcance.

我们同意秘书长意见,即这次首脑会议应作出若干具有深意义大胆决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 大胆 的西班牙语例句

用户正在搜索


放风, 放高利贷, 放工, 放光, 放光的, 放过, 放行, 放好, 放荒, 放火,

相似单词


大醇小疵, 大葱, 大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀,
dà dǎn

audaz; valiente

Es muy atrevido con el coche.

她很地开车子。

Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.

的新行动必须等待适当的时机。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩饰自己的感觉,我们本希望该文件比目前更加

En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.

爱尔兰共和军在7月份迈出了一个重的步骤。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同的文化认识,改革建议是极的。

En cambio, en la reforma política, no debemos ser tan ambiciosos.

与之相比,在面对政治改革时,我们不应如此

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢这些具体而的建议。

Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.

我们祝贺伊拉克人在其政治取得稳步进步。

Es importante que se den y se aceleren.

重要的是要有这种比较的措施;并且还应该加快这些措施。

Nuestros dirigentes pueden y deben adoptar decisiones más audaces y de mayor alcance.

我们的领袖们可以而且应该做出更和更有深远影响的决定。

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长打击这些现象采取主动行动。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

这应得到一项和富有想象力的工业方案的支持。

Acogemos con beneplácito el hecho de que 23 países africanos han firmado esta valiente e innovadora iniciativa.

我们欢有23个非洲国家现在已签署参加这项的创新倡议。

Me dejó pasmado su atrevimiento.

他的使我惊讶.

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面的有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更的做法和更多的合作。

Éstos deben adoptar y aplicar estrategias nacionales ambiciosas, activas e incluso audaces para luchar contra la pobreza.

它们必须在战胜贫穷方面采纳和执行各项宏、主动乃至的国内战略。

El Secretario General ha hecho varias propuestas audaces para la reforma y la reactivación de las Naciones Unidas.

秘书长对联合国的改革和振兴提出了一些建议。

Este informe está a la altura de la aspiración del Secretario General de presentar propuestas audaces pero factibles.

秘书长希望提出然而可行的提案,该报告做到了。

Inmediatamente después de que se estableció el Gobierno, adoptamos por lo tanto medidas e iniciativas importantes en diversos sectores.

因此,在政府成立之后,我们立即在各个部门采取了的措施与倡议。

Coincidimos con el Secretario General en que la cumbre debe dar lugar a decisiones valientes y de largo alcance.

我们同意秘书长的意见,即这次首脑会议应作出若干具有深远意义的决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 大胆 的西班牙语例句

用户正在搜索


放射, 放射的, 放射疗法, 放射现象, 放射形的, 放射性, 放射性的, 放射性污染, 放生, 放声,

相似单词


大醇小疵, 大葱, 大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀,
dà dǎn

audaz; valiente

Es muy atrevido con el coche.

她很大胆地开车子。

Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.

大胆的新行动待适当的时机。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩饰自己的感觉,我们本希望该文件比目前更加大胆

En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.

爱尔兰共和军在7月份迈出了一个重大和大胆的步骤。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于种不同的文化认识,改革建议是极为大胆的。

En cambio, en la reforma política, no debemos ser tan ambiciosos.

与之相比,在面对政治改革时,我们不应如此大胆

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢具体而大胆的建议。

Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.

我们祝贺伊拉克人在其政治过渡过程中取得稳步大胆进步。

Es importante que se den y se aceleren.

重要的是要有种比较大胆的措施;并且还应该加快措施。

Nuestros dirigentes pueden y deben adoptar decisiones más audaces y de mayor alcance.

我们的领袖们可以而且应该做出更大胆和更有深远影响的决定。

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为打现象采取大胆主动行动。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

应得到一项大胆和富有想象力的工业方案的支持。

Acogemos con beneplácito el hecho de que 23 países africanos han firmado esta valiente e innovadora iniciativa.

我们欢有23个非洲国家现在已签署参加大胆的创新倡议。

Me dejó pasmado su atrevimiento.

他的大胆使我惊讶.

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

方面的有效行动意味着更多地依赖想象力、更大胆的做法和更多的合作。

Éstos deben adoptar y aplicar estrategias nacionales ambiciosas, activas e incluso audaces para luchar contra la pobreza.

它们在战胜贫穷方面采纳和执行各项宏大、主动乃至大胆的国内战略。

El Secretario General ha hecho varias propuestas audaces para la reforma y la reactivación de las Naciones Unidas.

秘书长对联合国的改革和振兴提出了一大胆建议。

Este informe está a la altura de la aspiración del Secretario General de presentar propuestas audaces pero factibles.

秘书长希望提出大胆然而可行的提案,该报告做到了。

Inmediatamente después de que se estableció el Gobierno, adoptamos por lo tanto medidas e iniciativas importantes en diversos sectores.

因此,在政府成立之后,我们立即在各个部门采取了大胆的措施与倡议。

Coincidimos con el Secretario General en que la cumbre debe dar lugar a decisiones valientes y de largo alcance.

我们同意秘书长的意见,即次首脑会议应作出若干具有深远意义的大胆决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 大胆 的西班牙语例句

用户正在搜索


飞行距离, 飞行器, 飞行小队, 飞行员, 飞蝗, 飞祸, 飞机, 飞机场, 飞机驾驶员, 飞机开始下降,

相似单词


大醇小疵, 大葱, 大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀,
dà dǎn

audaz; valiente

Es muy atrevido con el coche.

她很大胆地开车子。

Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.

大胆的新行动必须等待适当的时机。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩饰自己的感觉,我本希望该文件比目前更加大胆

En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.

爱尔兰共和军在7月份迈出了一个重大和大胆的步骤。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于种不同的文化认识,改革建议是极为大胆的。

En cambio, en la reforma política, no debemos ser tan ambiciosos.

与之相比,在面对政治改革时,我不应如此大胆

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

具体而大胆的建议。

Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.

祝贺伊拉克人在其政治过渡过程中取得稳步大胆进步。

Es importante que se den y se aceleren.

重要的是要有种比较大胆的措施;并且还应该加快措施。

Nuestros dirigentes pueden y deben adoptar decisiones más audaces y de mayor alcance.

的领袖可以而且应该做出更大胆和更有深远影响的决定。

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

赞扬秘书长为打击现象采取大胆主动行动。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

应得到一项大胆和富有想象力的工业方案的支持。

Acogemos con beneplácito el hecho de que 23 países africanos han firmado esta valiente e innovadora iniciativa.

有23个非洲国家现在已签署参加大胆的创新倡议。

Me dejó pasmado su atrevimiento.

他的大胆使我惊讶.

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

方面的有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更大胆的做法和更多的合作。

Éstos deben adoptar y aplicar estrategias nacionales ambiciosas, activas e incluso audaces para luchar contra la pobreza.

必须在战胜贫穷方面采纳和执行各项宏大、主动乃至大胆的国内战略。

El Secretario General ha hecho varias propuestas audaces para la reforma y la reactivación de las Naciones Unidas.

秘书长对联合国的改革和振兴提出了一大胆建议。

Este informe está a la altura de la aspiración del Secretario General de presentar propuestas audaces pero factibles.

秘书长希望提出大胆然而可行的提案,该报告做到了。

Inmediatamente después de que se estableció el Gobierno, adoptamos por lo tanto medidas e iniciativas importantes en diversos sectores.

因此,在政府成立之后,我立即在各个部门采取了大胆的措施与倡议。

Coincidimos con el Secretario General en que la cumbre debe dar lugar a decisiones valientes y de largo alcance.

同意秘书长的意见,即次首脑会议应作出若干具有深远意义的大胆决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我指正。

显示所有包含 大胆 的西班牙语例句

用户正在搜索


非独, 非法, 非法罢工, 非法闯入, 非法盗猎, 非法的, 非法交易, 非法经营的, 非法买卖者, 非法手段,

相似单词


大醇小疵, 大葱, 大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀,
dà dǎn

audaz; valiente

Es muy atrevido con el coche.

她很大胆地开车子。

Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.

大胆新行动必须等待适当时机。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩饰自己,我们本希望该文件比目前更加大胆

En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.

爱尔兰共和军在7月份迈出了一个重大和大胆步骤。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同文化认识,改革建议是极为大胆

En cambio, en la reforma política, no debemos ser tan ambiciosos.

与之相比,在面对政治改革时,我们不应如此大胆

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢这些具体而大胆建议。

Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.

我们祝贺伊拉克人在其政治过渡过程中取得稳步大胆进步。

Es importante que se den y se aceleren.

重要是要有这种比较大胆措施;并且还应该加快这些措施。

Nuestros dirigentes pueden y deben adoptar decisiones más audaces y de mayor alcance.

我们领袖们可以而且应该做出更大胆和更有决定。

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

这应得到一项大胆和富有想象力工业方案支持。

Acogemos con beneplácito el hecho de que 23 países africanos han firmado esta valiente e innovadora iniciativa.

我们欢有23个非洲国家现在已签署参加这项大胆创新倡议。

Me dejó pasmado su atrevimiento.

大胆使我惊讶.

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更大胆做法和更多合作。

Éstos deben adoptar y aplicar estrategias nacionales ambiciosas, activas e incluso audaces para luchar contra la pobreza.

它们必须在战胜贫穷方面采纳和执行各项宏大、主动乃至大胆国内战略。

El Secretario General ha hecho varias propuestas audaces para la reforma y la reactivación de las Naciones Unidas.

秘书长对联合国改革和振兴提出了一些大胆建议。

Este informe está a la altura de la aspiración del Secretario General de presentar propuestas audaces pero factibles.

秘书长希望提出大胆然而可行提案,该报告做到了。

Inmediatamente después de que se estableció el Gobierno, adoptamos por lo tanto medidas e iniciativas importantes en diversos sectores.

因此,在政府成立之后,我们立即在各个部门采取了大胆措施与倡议。

Coincidimos con el Secretario General en que la cumbre debe dar lugar a decisiones valientes y de largo alcance.

我们同意秘书长意见,即这次首脑会议应作出若干具有意义大胆决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 大胆 的西班牙语例句

用户正在搜索


非洲, 非洲的, 非洲发型, 非洲鼓, 非洲人, 非洲之行, 非自然的, 非自愿的, 非宗教的, ,

相似单词


大醇小疵, 大葱, 大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀,
dà dǎn

audaz; valiente

Es muy atrevido con el coche.

她很大胆地开车子。

Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.

大胆的新行动必须等待适当的时机。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩饰自己的感觉,我们本希望该文件比目前更加大胆

En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.

爱尔兰共和军在7月份迈出了一个重大和大胆的步骤。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同的文化认识,改革建议是极为大胆的。

En cambio, en la reforma política, no debemos ser tan ambiciosos.

与之相比,在面改革时,我们不应如此大胆

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢这些具体而大胆的建议。

Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.

我们祝贺人在其过渡过程中取得稳步大胆进步。

Es importante que se den y se aceleren.

重要的是要有这种比较大胆的措施;并且还应该加快这些措施。

Nuestros dirigentes pueden y deben adoptar decisiones más audaces y de mayor alcance.

我们的领袖们可以而且应该做出更大胆和更有深远影响的决定。

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

这应得到一项大胆和富有想象力的工业方案的支持。

Acogemos con beneplácito el hecho de que 23 países africanos han firmado esta valiente e innovadora iniciativa.

我们欢有23个非洲国家现在已签署参加这项大胆的创新倡议。

Me dejó pasmado su atrevimiento.

他的大胆使我惊讶.

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面的有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更大胆的做法和更多的合作。

Éstos deben adoptar y aplicar estrategias nacionales ambiciosas, activas e incluso audaces para luchar contra la pobreza.

它们必须在战胜贫穷方面采纳和执行各项宏大、主动乃至大胆的国内战略。

El Secretario General ha hecho varias propuestas audaces para la reforma y la reactivación de las Naciones Unidas.

秘书长联合国的改革和振兴提出了一些大胆建议。

Este informe está a la altura de la aspiración del Secretario General de presentar propuestas audaces pero factibles.

秘书长希望提出大胆然而可行的提案,该报告做到了。

Inmediatamente después de que se estableció el Gobierno, adoptamos por lo tanto medidas e iniciativas importantes en diversos sectores.

因此,在府成立之后,我们立即在各个部门采取了大胆的措施与倡议。

Coincidimos con el Secretario General en que la cumbre debe dar lugar a decisiones valientes y de largo alcance.

我们同意秘书长的意见,即这次首脑会议应作出若干具有深远意义的大胆决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 大胆 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 肥肠, 肥大, 肥大的, 肥大的身躯, 肥大的衣服, 肥大的长衫, 肥的, 肥分, 肥厚, 肥厚的叶子, 肥裤子, 肥力, 肥料, 肥美, 肥胖, 肥胖的, 肥缺, 肥肉, 肥肉或火腿, 肥肉松弛, 肥实, 肥瘦儿, 肥硕, 肥田, 肥沃, 肥沃的, 肥沃的土地, 肥沃平原, 肥效,

相似单词


大醇小疵, 大葱, 大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀,