西语助手
  • 关闭
dà fù

primer oficial

www.francochinois.com 版 权 所 有

Además, Abdul Hakim Monib, que aparece en la lista como antiguo viceministro talibán de asuntos fronterizos, es miembro de la Loya Jirga y magistrado del Tribunal Supremo.

此外作为前塔利班外交部部长而列入名单的阿布杜勒·哈金·莫尼布是国民议会议员和一位最高法院法官。

Recordando las conversaciones fructíferas mantenidas con el Secretario General Adjunto de Seguridad y Vigilancia sobre la Oficina de Nairobi, pregunta por qué la seguridad se ha convertido en un problema.

他回顾曾与主管安全和安事务的秘书长积极讨论内罗毕这个场所,他为何安全题成为这样一个题。

El puesto de Subsecretario General se reasignó a la Oficina del Jefe de Gabinete, con la denominación de Jefe de Gabinete Adjunto, a fin de fortalecer esa Oficina habida cuenta del aumento de su volumen de trabajo.

助理秘书长的员额被调到秘书长办公厅主任办公室,职称是办公厅主任,以加强该办公室,因为考虑到那里的工作量越来越

En vista de sus amplias responsabilidades en todo el sistema y los contactos externos que necesitará mantener el Secretario General Adjunto, y teniendo en cuenta el tamaño y ámbito de actividad del Departamento y la necesidad de asegurar la continuidad durante períodos de licencia u otras ausencias, el Secretario General Adjunto contará con la ayuda de un auxiliar de categoría D-2, que se encargará del funcionamiento interno y la gestión cotidiana del Departamento.

秘书长在整个系统内所负责任范围泛,需要对外泛接触,该部规模、范围,而且在秘书长休假或因其他原因外出时需要连续性,因此,将由一名D-2级别的副手协助工作,其工作重点是维该部的内部运作和日常管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大副 的西班牙语例句

用户正在搜索


同甘共苦, 同甘苦, 同感, 同感能力, 同庚, 同工同酬, 同功酶, 同功器官, 同归于尽, 同国的,

相似单词


大风, 大风大浪, 大夫, 大幅度, 大斧, 大副, 大富翁, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大改组,
dà fù

primer oficial

www.francochinois.com 版 权 所 有

Además, Abdul Hakim Monib, que aparece en la lista como antiguo viceministro talibán de asuntos fronterizos, es miembro de la Loya Jirga y magistrado del Tribunal Supremo.

此外作为前塔利班外交部部长而列的阿布杜勒·哈金·莫尼布是国民议会议员和一位最高法院法官。

Recordando las conversaciones fructíferas mantenidas con el Secretario General Adjunto de Seguridad y Vigilancia sobre la Oficina de Nairobi, pregunta por qué la seguridad se ha convertido en un problema.

他回顾曾与主管安全和安保事务的长积极讨论内罗毕这个场所,他为何安全题成为这样一个题。

El puesto de Subsecretario General se reasignó a la Oficina del Jefe de Gabinete, con la denominación de Jefe de Gabinete Adjunto, a fin de fortalecer esa Oficina habida cuenta del aumento de su volumen de trabajo.

助理长的员额被调到长办公厅主任办公室,职称是办公厅主任,以加强该办公室,因为考虑到那里的工作量越来越

En vista de sus amplias responsabilidades en todo el sistema y los contactos externos que necesitará mantener el Secretario General Adjunto, y teniendo en cuenta el tamaño y ámbito de actividad del Departamento y la necesidad de asegurar la continuidad durante períodos de licencia u otras ausencias, el Secretario General Adjunto contará con la ayuda de un auxiliar de categoría D-2, que se encargará del funcionamiento interno y la gestión cotidiana del Departamento.

长在整个系统内所负责任范围广泛,需要对外保持广泛接触,该部规模、范围广,而且在长休假或因其他原因外出时需要保持连续性,因此,将由一D-2级别的手协助工作,其工作重点是维持该部的内部运作和日常管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大副 的西班牙语例句

用户正在搜索


同类, 同类的, 同类相食, 同僚, 同流合污, 同路, 同路人, 同盟, 同盟的, 同盟国,

相似单词


大风, 大风大浪, 大夫, 大幅度, 大斧, 大副, 大富翁, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大改组,
dà fù

primer oficial

www.francochinois.com 版 权 所 有

Además, Abdul Hakim Monib, que aparece en la lista como antiguo viceministro talibán de asuntos fronterizos, es miembro de la Loya Jirga y magistrado del Tribunal Supremo.

此外作为前塔利班外交部部长而列入名单的阿布杜勒·哈金·莫尼布是国民议会议员和一位最高法院法官。

Recordando las conversaciones fructíferas mantenidas con el Secretario General Adjunto de Seguridad y Vigilancia sobre la Oficina de Nairobi, pregunta por qué la seguridad se ha convertido en un problema.

他回顾管安全和安保事务的秘书长积极讨论内罗毕这个场所,他为何安全题成为这样一个题。

El puesto de Subsecretario General se reasignó a la Oficina del Jefe de Gabinete, con la denominación de Jefe de Gabinete Adjunto, a fin de fortalecer esa Oficina habida cuenta del aumento de su volumen de trabajo.

助理秘书长的员额被调到秘书长办任办称是办任,以加强该办,因为考虑到那里的工作量越来越

En vista de sus amplias responsabilidades en todo el sistema y los contactos externos que necesitará mantener el Secretario General Adjunto, y teniendo en cuenta el tamaño y ámbito de actividad del Departamento y la necesidad de asegurar la continuidad durante períodos de licencia u otras ausencias, el Secretario General Adjunto contará con la ayuda de un auxiliar de categoría D-2, que se encargará del funcionamiento interno y la gestión cotidiana del Departamento.

秘书长在整个系统内所负责任范围广泛,需要对外保持广泛接触,该部规模、范围广,而且在秘书长休假或因其他原因外出时需要保持连续性,因此,将由一名D-2级别的副手协助工作,其工作重点是维持该部的内部运作和日常管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大副 的西班牙语例句

用户正在搜索


同期, 同期的, 同期晋级或就业的人, 同前, 同情, 同情的, 同情心, 同群众商量, 同人, 同上,

相似单词


大风, 大风大浪, 大夫, 大幅度, 大斧, 大副, 大富翁, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大改组,
dà fù

primer oficial

www.francochinois.com 版 权 所 有

Además, Abdul Hakim Monib, que aparece en la lista como antiguo viceministro talibán de asuntos fronterizos, es miembro de la Loya Jirga y magistrado del Tribunal Supremo.

此外作为前塔利班外交部单的阿布杜勒·哈金·莫尼布是国民议会议员和一位最高法院法官。

Recordando las conversaciones fructíferas mantenidas con el Secretario General Adjunto de Seguridad y Vigilancia sobre la Oficina de Nairobi, pregunta por qué la seguridad se ha convertido en un problema.

他回顾曾与主管安全和安保事务的积极讨论内罗毕这个场所,他为何安全题成为这样一个题。

El puesto de Subsecretario General se reasignó a la Oficina del Jefe de Gabinete, con la denominación de Jefe de Gabinete Adjunto, a fin de fortalecer esa Oficina habida cuenta del aumento de su volumen de trabajo.

助理的员额被调到办公厅主任办公室,职称是办公厅主任,以加强该办公室,因为考虑到那里的工作量越来越

En vista de sus amplias responsabilidades en todo el sistema y los contactos externos que necesitará mantener el Secretario General Adjunto, y teniendo en cuenta el tamaño y ámbito de actividad del Departamento y la necesidad de asegurar la continuidad durante períodos de licencia u otras ausencias, el Secretario General Adjunto contará con la ayuda de un auxiliar de categoría D-2, que se encargará del funcionamiento interno y la gestión cotidiana del Departamento.

在整个系统内所负责任范围广泛,需要对外保持广泛接触,该部规模、范围广,而且在休假或因其他原因外出时需要保持连续性,因此,将由一D-2级别的副手协助工作,其工作重点是维持该部的内部运作和日常管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大副 的西班牙语例句

用户正在搜索


同系物, 同乡, 同乡的, 同心的, 同心同德, 同心协力, 同心圆, 同形异义, 同形异义的, 同性,

相似单词


大风, 大风大浪, 大夫, 大幅度, 大斧, 大副, 大富翁, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大改组,
dà fù

primer oficial

www.francochinois.com 版 权 所 有

Además, Abdul Hakim Monib, que aparece en la lista como antiguo viceministro talibán de asuntos fronterizos, es miembro de la Loya Jirga y magistrado del Tribunal Supremo.

此外作为前塔利班外交部部长而列入名单阿布杜勒·哈金·莫尼布是国民议会议员和一位最高法院法官。

Recordando las conversaciones fructíferas mantenidas con el Secretario General Adjunto de Seguridad y Vigilancia sobre la Oficina de Nairobi, pregunta por qué la seguridad se ha convertido en un problema.

他回顾曾与主管安全和安保事长积极讨论内罗毕这个场所,他为何安全题成为这样一个题。

El puesto de Subsecretario General se reasignó a la Oficina del Jefe de Gabinete, con la denominación de Jefe de Gabinete Adjunto, a fin de fortalecer esa Oficina habida cuenta del aumento de su volumen de trabajo.

助理员额被调长办公厅主任办公室,职称是办公厅主任,以加强该办公室,因为考虑那里工作量越来越

En vista de sus amplias responsabilidades en todo el sistema y los contactos externos que necesitará mantener el Secretario General Adjunto, y teniendo en cuenta el tamaño y ámbito de actividad del Departamento y la necesidad de asegurar la continuidad durante períodos de licencia u otras ausencias, el Secretario General Adjunto contará con la ayuda de un auxiliar de categoría D-2, que se encargará del funcionamiento interno y la gestión cotidiana del Departamento.

长在整个系统内所负责任范围广泛,需要对外保持广泛接触,该部规模、范围广,而且在长休假或因其他原因外出时需要保持连续性,因此,将由一名D-2级别手协助工作,其工作重点是维持该部内部运作和日常管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大副 的西班牙语例句

用户正在搜索


同业工会, 同业公会, 同一, 同一地区的, 同一个的, 同一国家的, 同一形式, 同一性, 同义, 同义词,

相似单词


大风, 大风大浪, 大夫, 大幅度, 大斧, 大副, 大富翁, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大改组,

用户正在搜索


同音异义的, 同音重复, 同有, 同有的, 同余, 同源多倍体, 同志, 同志关系, 同志情谊, 同质的,

相似单词


大风, 大风大浪, 大夫, 大幅度, 大斧, 大副, 大富翁, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大改组,
dà fù

primer oficial

www.francochinois.com 版 权 所 有

Además, Abdul Hakim Monib, que aparece en la lista como antiguo viceministro talibán de asuntos fronterizos, es miembro de la Loya Jirga y magistrado del Tribunal Supremo.

此外作为前塔利班外交部部长而列入名单的阿布杜勒·哈金·莫尼布是国民议会议员和一位最高法院法官。

Recordando las conversaciones fructíferas mantenidas con el Secretario General Adjunto de Seguridad y Vigilancia sobre la Oficina de Nairobi, pregunta por qué la seguridad se ha convertido en un problema.

他回顾曾与主管安全和安事务的秘书长积极讨论内罗毕这个场所,他为何安全题成为这样一个题。

El puesto de Subsecretario General se reasignó a la Oficina del Jefe de Gabinete, con la denominación de Jefe de Gabinete Adjunto, a fin de fortalecer esa Oficina habida cuenta del aumento de su volumen de trabajo.

助理秘书长的员额被调到秘书长办公厅主任办公室,职称是办公厅主任,以加强该办公室,因为考虑到那里的工作量越来越

En vista de sus amplias responsabilidades en todo el sistema y los contactos externos que necesitará mantener el Secretario General Adjunto, y teniendo en cuenta el tamaño y ámbito de actividad del Departamento y la necesidad de asegurar la continuidad durante períodos de licencia u otras ausencias, el Secretario General Adjunto contará con la ayuda de un auxiliar de categoría D-2, que se encargará del funcionamiento interno y la gestión cotidiana del Departamento.

秘书长在整个系统内所负责任范围泛,需要对外泛接触,该部规模、范围,而且在秘书长休假或因其他原因外出时需要连续性,因此,将由一名D-2级别的副手协助工作,其工作重点是维该部的内部运作和日常管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大副 的西班牙语例句

用户正在搜索


桐油, 桐子, , 铜氨液, 铜板, 铜版, 铜版画, 铜箔, 铜臭, 铜炊具,

相似单词


大风, 大风大浪, 大夫, 大幅度, 大斧, 大副, 大富翁, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大改组,
dà fù

primer oficial

www.francochinois.com 版 权 所 有

Además, Abdul Hakim Monib, que aparece en la lista como antiguo viceministro talibán de asuntos fronterizos, es miembro de la Loya Jirga y magistrado del Tribunal Supremo.

此外作为前塔利班外交部部长而列入名单的阿布杜勒·哈金·莫尼布是国民议会议员和一位最高法

Recordando las conversaciones fructíferas mantenidas con el Secretario General Adjunto de Seguridad y Vigilancia sobre la Oficina de Nairobi, pregunta por qué la seguridad se ha convertido en un problema.

他回顾曾与主管安全和安保事务的秘书长积极讨论内罗毕这个场所,他为何安全题成为这样一个题。

El puesto de Subsecretario General se reasignó a la Oficina del Jefe de Gabinete, con la denominación de Jefe de Gabinete Adjunto, a fin de fortalecer esa Oficina habida cuenta del aumento de su volumen de trabajo.

助理秘书长的员额被调到秘书长办主任办室,职称是办主任,以加强该办室,因为考虑到那里的工作量越来越

En vista de sus amplias responsabilidades en todo el sistema y los contactos externos que necesitará mantener el Secretario General Adjunto, y teniendo en cuenta el tamaño y ámbito de actividad del Departamento y la necesidad de asegurar la continuidad durante períodos de licencia u otras ausencias, el Secretario General Adjunto contará con la ayuda de un auxiliar de categoría D-2, que se encargará del funcionamiento interno y la gestión cotidiana del Departamento.

秘书长在整个系统内所负责任范围广泛,需要对外保持广泛接触,该部规模、范围广,而且在秘书长休假或因其他原因外出时需要保持连续性,因此,将由一名D-2级别的手协助工作,其工作重点是维持该部的内部运作和日常管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大副 的西班牙语例句

用户正在搜索


铜匠, 铜精矿, 铜镜, 铜矿, 铜蓝, 铜锣, 铜绿, 铜模, 铜牌, 铜器,

相似单词


大风, 大风大浪, 大夫, 大幅度, 大斧, 大副, 大富翁, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大改组,
dà fù

primer oficial

www.francochinois.com 版 权 所 有

Además, Abdul Hakim Monib, que aparece en la lista como antiguo viceministro talibán de asuntos fronterizos, es miembro de la Loya Jirga y magistrado del Tribunal Supremo.

为前塔利班交部部长而列入名单的阿布杜勒·哈金·莫尼布是国民议会议员和一位最高法院法官。

Recordando las conversaciones fructíferas mantenidas con el Secretario General Adjunto de Seguridad y Vigilancia sobre la Oficina de Nairobi, pregunta por qué la seguridad se ha convertido en un problema.

他回顾曾与主管安全和安保事务的秘书长积极讨论内罗毕这个场所,他为何安全题成为这样一个题。

El puesto de Subsecretario General se reasignó a la Oficina del Jefe de Gabinete, con la denominación de Jefe de Gabinete Adjunto, a fin de fortalecer esa Oficina habida cuenta del aumento de su volumen de trabajo.

助理秘书长的员额被调到秘书长办公厅主任办公室,职称是办公厅主任,以加强该办公室,因为考虑到那里的工量越来越

En vista de sus amplias responsabilidades en todo el sistema y los contactos externos que necesitará mantener el Secretario General Adjunto, y teniendo en cuenta el tamaño y ámbito de actividad del Departamento y la necesidad de asegurar la continuidad durante períodos de licencia u otras ausencias, el Secretario General Adjunto contará con la ayuda de un auxiliar de categoría D-2, que se encargará del funcionamiento interno y la gestión cotidiana del Departamento.

秘书长在整个系统内所负责任范围要对保持接触,该部规模、范围,而且在秘书长休假或因其他原因出时要保持连续性,因,将由一名D-2级别的副手协助工,其工重点是维持该部的内部运和日常管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大副 的西班牙语例句

用户正在搜索


童话剧, 童男, 童年, 童女, 童仆, 童山, 童声, 童心, 童星, 童养媳,

相似单词


大风, 大风大浪, 大夫, 大幅度, 大斧, 大副, 大富翁, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大改组,
dà fù

primer oficial

www.francochinois.com 版 权 所 有

Además, Abdul Hakim Monib, que aparece en la lista como antiguo viceministro talibán de asuntos fronterizos, es miembro de la Loya Jirga y magistrado del Tribunal Supremo.

此外作为前塔利班外交部部长而列入名单的阿布杜勒·哈金·莫尼布是国民议会议员和一位最高法院法官。

Recordando las conversaciones fructíferas mantenidas con el Secretario General Adjunto de Seguridad y Vigilancia sobre la Oficina de Nairobi, pregunta por qué la seguridad se ha convertido en un problema.

他回顾曾与主管安全和安保事务的长积极讨毕这个场所,他为何安全题成为这样一个题。

El puesto de Subsecretario General se reasignó a la Oficina del Jefe de Gabinete, con la denominación de Jefe de Gabinete Adjunto, a fin de fortalecer esa Oficina habida cuenta del aumento de su volumen de trabajo.

长的员额被调到长办公厅主任办公室,职称是办公厅主任,以加强该办公室,因为考虑到那里的工作量越来越

En vista de sus amplias responsabilidades en todo el sistema y los contactos externos que necesitará mantener el Secretario General Adjunto, y teniendo en cuenta el tamaño y ámbito de actividad del Departamento y la necesidad de asegurar la continuidad durante períodos de licencia u otras ausencias, el Secretario General Adjunto contará con la ayuda de un auxiliar de categoría D-2, que se encargará del funcionamiento interno y la gestión cotidiana del Departamento.

长在整个系统所负责任范围广泛,需要对外保持广泛接触,该部规模、范围广,而且在长休假或因其他原因外出时需要保持连续性,因此,将由一名D-2级别的副手协助工作,其工作重点是维持该部的部运作和日常管

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大副 的西班牙语例句

用户正在搜索


酮化, 酮尿, 酮酸, 酮糖, 酮体, , 瞳孔, 瞳仁, , 统舱,

相似单词


大风, 大风大浪, 大夫, 大幅度, 大斧, 大副, 大富翁, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大改组,