西语助手
  • 关闭
jī shù

número cardinal

En las variantes 1p y 2p se considera el efecto de ampliar la cifra básica.

变式1w和2w考虑扩大基数的影响。

El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.

“维持基数”的概念需要认真调整。

La cifra básica que se utiliza actualmente para el cálculo de todos los límites es de 2.700 puestos.

目前用于计算所有幅度的基数是2 700。

El valor de referencia para fines de comparación y análisis es la cifra básica vigente de 2.700 funcionarios.

用于比较和分析的基线为现时基数2 700。

El tratamiento de lo que se denomina “base de mantenimiento” es otra cuestión que se debe definir mejor y aclarar.

对所称的维持基数的处理是另一个需进一步修订和澄清的事项。

Como se ha mencionado en el párrafo 32 supra, la ampliación de la cifra básica de 2.700 puestos, tendría consecuencias financieras.

上文第32段提到的扩大2 700员额基数的做法涉及财务问题。

Ni los porcentajes ni las bases de las cotizaciones son las mismas en todos los cantones ni para todos los asegurados.

保费的数额及计算基数在所有各州和所有受保人

Independientemente de la línea de actuación que se siga, habrá que fijar los precios correctamente y reducir la base de gastos fijos.

何今后的行动方案都需要处理准确定价的问题降低高额固定费用基数

Además, se ha ajustado la base para reflejar el concepto de separación de los costos de los servicios de idiomas y documentación.

另外,调整预算基数也是为了反映将与语文和文件服务有关的费用单独列出的构想。

En el caso del seguro médico de los empleados es el 17% del salario bruto, y es igual en todos los cantones.

对于有工作的人,健康保险的保费比率和基数为工资毛额的17%,而且在所有各州里都

El resultado se pondera por el sueldo bruto anual en dólares dividido por 1.000 (columna 4) para obtener una cifra básica ponderada (columna 5).

由此得出的数字再以美元年薪毛额除以1 000之值(上第4栏)进行加权,得出加权基数上第5栏)。

El informe demuestra los efectos de los cambios en las ponderaciones de los factores existentes y de la alteración de la cifra básica de puestos.

报告显示了现有制度的不份量的影响,以及改变员额基数的影响。

En las variantes 3p, 4p y 5p se considera el efecto de cambiar la ponderación de los factores con una cifra básica constante de 2.700.

变式3w、4w和5w考虑基数2 700不变,但变动各项因素对地域分配产生的影响。

Las cifras expuestas representan las cifras globales; la cifra básica ponderada de cada Estado Miembro se calcula separadamente sobre la base de los mismos factores.

这些数字是全面的数字;对每一会员国而言,按照因素进行单独计算,得出一个加权基数

Se deben elaborar indicadores e índices de referencia para seguir de cerca periódicamente los cambios provocados por el trabajo a distancia en las relaciones entre los géneros38.

需要经常制定监测由远程工作所带来的性别关系变化的指标和基数

Acogieron con beneplácito la ampliación de la base de donantes y señalaron que el número de donantes (166) era el más alto que se había alcanzado jamás.

它们对捐助方基数的扩大表示欢迎,注意到捐助方数量达到前所未有的166个。

También se introdujo un vínculo con el PIB para efectuar pagos extraordinarios si el PIB real superaba el PIB básico de referencia previsto por el Gobierno argentino.

国民生产总值进行联系,允许在国内生产总值实际真职超出阿根廷政府所预期的国内生产总值基数时进行额外的支付。

El nuevo cálculo de mitad de período, al igual que el cálculo inicial, se hizo sobre la base de 450 millones de dólares de recursos ordinarios para programas.

期重算跟初始的计算一样,是以4.5亿美元的平常方案资源基数为基础的。

Además, la ampliación de la cifra básica para incluir al personal contratado con recursos extrapresupuestarios afectaría a la estabilidad y, por consiguiente, a la planificación de los recursos humanos.

此外,扩大基数以纳入预算外工作人员将会影响稳定,因而影响到人力资源规划。

Para aplicar un criterio coherente con las dos hipótesis anteriores, se han estudiado los efectos de cinco variantes con distintas ponderaciones de los factores y con distintas cifras básicas.

前述两种假设情况保持一致,审议了五种变动因素权重和变动基数的变式的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基数 的西班牙语例句

用户正在搜索


庸俗的作风, 庸俗化, 庸俗进化论, 庸俗唯物主义, 庸医, 庸中佼佼, , 雍容, 雍容华贵, 雍容华贵的少女,

相似单词


基金会, 基诺族, 基期, 基色, 基石, 基数, 基态, 基调, 基细胞, 基线,
jī shù

número cardinal

En las variantes 1p y 2p se considera el efecto de ampliar la cifra básica.

变式1w和2w考虑扩大基数的影响。

El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.

“维持基数”的概念需要认真调整。

La cifra básica que se utiliza actualmente para el cálculo de todos los límites es de 2.700 puestos.

目前用于计算所有幅度的基数是2 700。

El valor de referencia para fines de comparación y análisis es la cifra básica vigente de 2.700 funcionarios.

用于比较和分析的基线为现时基数2 700。

El tratamiento de lo que se denomina “base de mantenimiento” es otra cuestión que se debe definir mejor y aclarar.

对所称的维持基数的处理是另个需进订和澄清的事项。

Como se ha mencionado en el párrafo 32 supra, la ampliación de la cifra básica de 2.700 puestos, tendría consecuencias financieras.

第32段提到的扩大2 700员额基数的做法涉及财务问题。

Ni los porcentajes ni las bases de las cotizaciones son las mismas en todos los cantones ni para todos los asegurados.

保费的数额及计算基数在所有各州和所有受保人中间并不全相同。

Independientemente de la línea de actuación que se siga, habrá que fijar los precios correctamente y reducir la base de gastos fijos.

任何今后的行动方案都需要处理准确定价的问题并降低高额固定费用基数

Además, se ha ajustado la base para reflejar el concepto de separación de los costos de los servicios de idiomas y documentación.

另外,调整预算基数也是为了反映将与语务有关的费用单独列出的构想。

En el caso del seguro médico de los empleados es el 17% del salario bruto, y es igual en todos los cantones.

对于有工作的人,健康保险的保费比率和基数为工资毛额的17%,而且在所有各州里都相同。

El resultado se pondera por el sueldo bruto anual en dólares dividido por 1.000 (columna 4) para obtener una cifra básica ponderada (columna 5).

由此得出的数字再以美元年薪毛额除以1 000之值(同上第4栏)进行加权,得出加权基数(同上第5栏)。

El informe demuestra los efectos de los cambios en las ponderaciones de los factores existentes y de la alteración de la cifra básica de puestos.

报告显示了现有制度的不同份量的影响,以及改变员额基数的影响。

En las variantes 3p, 4p y 5p se considera el efecto de cambiar la ponderación de los factores con una cifra básica constante de 2.700.

变式3w、4w和5w考虑基数2 700不变,但变动各项因素对地域分配产生的影响。

Las cifras expuestas representan las cifras globales; la cifra básica ponderada de cada Estado Miembro se calcula separadamente sobre la base de los mismos factores.

这些数字是全面的数字;对每会员国而言,按照相同因素进行单独计算,得出个加权基数

Se deben elaborar indicadores e índices de referencia para seguir de cerca periódicamente los cambios provocados por el trabajo a distancia en las relaciones entre los géneros38.

需要经常制定并监测由远程工作所带来的性别关系变化的指标和基数

Acogieron con beneplácito la ampliación de la base de donantes y señalaron que el número de donantes (166) era el más alto que se había alcanzado jamás.

它们对捐助方基数的扩大表示欢迎,并注意到捐助方数量达到前所未有的166个。

También se introdujo un vínculo con el PIB para efectuar pagos extraordinarios si el PIB real superaba el PIB básico de referencia previsto por el Gobierno argentino.

同国民生产总值进行联系,允许在国内生产总值实际真职超出阿根廷政府所预期的国内生产总值基数时进行额外的支付。

El nuevo cálculo de mitad de período, al igual que el cálculo inicial, se hizo sobre la base de 450 millones de dólares de recursos ordinarios para programas.

中期重算跟初始的计算样,是以4.5亿美元的平常方案资源基数为基础的。

Además, la ampliación de la cifra básica para incluir al personal contratado con recursos extrapresupuestarios afectaría a la estabilidad y, por consiguiente, a la planificación de los recursos humanos.

此外,扩大基数以纳入预算外工作人员将会影响稳定,因而影响到人力资源规划。

Para aplicar un criterio coherente con las dos hipótesis anteriores, se han estudiado los efectos de cinco variantes con distintas ponderaciones de los factores y con distintas cifras básicas.

为同前述两种假设情况保持致,审议了五种变动因素权重和变动基数的变式的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基数 的西班牙语例句

用户正在搜索


用巴氏法消毒, 用巴掌打, 用暴力, 用匕首刺, 用壁毯装饰, 用表测量, 用兵, 用钵盛, 用不了, 用不着,

相似单词


基金会, 基诺族, 基期, 基色, 基石, 基数, 基态, 基调, 基细胞, 基线,
jī shù

número cardinal

En las variantes 1p y 2p se considera el efecto de ampliar la cifra básica.

变式1w和2w考虑扩大基数影响。

El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.

“维持基数概念需要认真调整。

La cifra básica que se utiliza actualmente para el cálculo de todos los límites es de 2.700 puestos.

目前用于计算所有幅度基数是2 700。

El valor de referencia para fines de comparación y análisis es la cifra básica vigente de 2.700 funcionarios.

用于比较和分析基线为现时基数2 700。

El tratamiento de lo que se denomina “base de mantenimiento” es otra cuestión que se debe definir mejor y aclarar.

对所称维持基数是另一个需进一步修订和澄清事项。

Como se ha mencionado en el párrafo 32 supra, la ampliación de la cifra básica de 2.700 puestos, tendría consecuencias financieras.

上文第32段提到扩大2 700员额基数做法涉及财务问题。

Ni los porcentajes ni las bases de las cotizaciones son las mismas en todos los cantones ni para todos los asegurados.

保费数额及计算基数在所有各州和所有受保人中间并不全相同。

Independientemente de la línea de actuación que se siga, habrá que fijar los precios correctamente y reducir la base de gastos fijos.

任何今后行动方案都需要准确定价问题并降低高额固定费用基数

Además, se ha ajustado la base para reflejar el concepto de separación de los costos de los servicios de idiomas y documentación.

另外,调整预算基数也是为了反映将与语文和文件服务有关费用构想。

En el caso del seguro médico de los empleados es el 17% del salario bruto, y es igual en todos los cantones.

对于有工作人,健康保险保费比率和基数为工资毛额17%,而且在所有各州里都相同。

El resultado se pondera por el sueldo bruto anual en dólares dividido por 1.000 (columna 4) para obtener una cifra básica ponderada (columna 5).

由此得出数字再以美元年薪毛额除以1 000之值(同上第4栏)进行加权,得出加权基数(同上第5栏)。

El informe demuestra los efectos de los cambios en las ponderaciones de los factores existentes y de la alteración de la cifra básica de puestos.

报告显示了现有制度不同份量影响,以及改变员额基数影响。

En las variantes 3p, 4p y 5p se considera el efecto de cambiar la ponderación de los factores con una cifra básica constante de 2.700.

变式3w、4w和5w考虑基数2 700不变,但变动各项因素对地域分配产生影响。

Las cifras expuestas representan las cifras globales; la cifra básica ponderada de cada Estado Miembro se calcula separadamente sobre la base de los mismos factores.

这些数字是全面数字;对每一会员国而言,按照相同因素进行计算,得出一个加权基数

Se deben elaborar indicadores e índices de referencia para seguir de cerca periódicamente los cambios provocados por el trabajo a distancia en las relaciones entre los géneros38.

需要经常制定并监测由远程工作所带来性别关系变化指标和基数

Acogieron con beneplácito la ampliación de la base de donantes y señalaron que el número de donantes (166) era el más alto que se había alcanzado jamás.

它们对捐助方基数扩大表示欢迎,并注意到捐助方数量达到前所未有166个。

También se introdujo un vínculo con el PIB para efectuar pagos extraordinarios si el PIB real superaba el PIB básico de referencia previsto por el Gobierno argentino.

同国民生产总值进行联系,允许在国内生产总值实际真职超出阿根廷政府所预期国内生产总值基数时进行额外支付。

El nuevo cálculo de mitad de período, al igual que el cálculo inicial, se hizo sobre la base de 450 millones de dólares de recursos ordinarios para programas.

中期重算跟初始计算一样,是以4.5亿美元平常方案资源基数为基础

Además, la ampliación de la cifra básica para incluir al personal contratado con recursos extrapresupuestarios afectaría a la estabilidad y, por consiguiente, a la planificación de los recursos humanos.

此外,扩大基数以纳入预算外工作人员将会影响稳定,因而影响到人力资源规划。

Para aplicar un criterio coherente con las dos hipótesis anteriores, se han estudiado los efectos de cinco variantes con distintas ponderaciones de los factores y con distintas cifras básicas.

为同前述两种假设情况保持一致,审议了五种变动因素权重和变动基数变式影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基数 的西班牙语例句

用户正在搜索


用短扎枪刺, 用对话体写, 用盾防护, 用多种语言书写的, 用法, 用法说明, 用泛光灯照明, 用费, 用粉笔写, 用斧子砍、劈,

相似单词


基金会, 基诺族, 基期, 基色, 基石, 基数, 基态, 基调, 基细胞, 基线,
jī shù

número cardinal

En las variantes 1p y 2p se considera el efecto de ampliar la cifra básica.

变式1w2w考虑扩大基数的影响。

El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.

“维持基数”的概念需要认真调整。

La cifra básica que se utiliza actualmente para el cálculo de todos los límites es de 2.700 puestos.

目前用于计算所有幅度的基数是2 700。

El valor de referencia para fines de comparación y análisis es la cifra básica vigente de 2.700 funcionarios.

用于比较分析的基线为现时基数2 700。

El tratamiento de lo que se denomina “base de mantenimiento” es otra cuestión que se debe definir mejor y aclarar.

对所称的维持基数的处理是另一个需进一步修清的事项。

Como se ha mencionado en el párrafo 32 supra, la ampliación de la cifra básica de 2.700 puestos, tendría consecuencias financieras.

第32段提到的扩大2 700员额基数的做法涉及财务问题。

Ni los porcentajes ni las bases de las cotizaciones son las mismas en todos los cantones ni para todos los asegurados.

保费的数额及计算基数在所有各州所有受保人中间并不全相同。

Independientemente de la línea de actuación que se siga, habrá que fijar los precios correctamente y reducir la base de gastos fijos.

任何今后的行动方案都需要处理准确定价的问题并降低高额固定费用基数

Además, se ha ajustado la base para reflejar el concepto de separación de los costos de los servicios de idiomas y documentación.

另外,调整预算基数也是为了反映将与语件服务有关的费用单独列出的构想。

En el caso del seguro médico de los empleados es el 17% del salario bruto, y es igual en todos los cantones.

对于有工作的人,健康保险的保费比率基数为工资毛额的17%,而且在所有各州里都相同。

El resultado se pondera por el sueldo bruto anual en dólares dividido por 1.000 (columna 4) para obtener una cifra básica ponderada (columna 5).

由此得出的数字再以美元年薪毛额除以1 000之值(同上第4栏)进行加权,得出加权基数(同上第5栏)。

El informe demuestra los efectos de los cambios en las ponderaciones de los factores existentes y de la alteración de la cifra básica de puestos.

报告显示了现有制度的不同份量的影响,以及改变员额基数的影响。

En las variantes 3p, 4p y 5p se considera el efecto de cambiar la ponderación de los factores con una cifra básica constante de 2.700.

变式3w、4w5w考虑基数2 700不变,但变动各项因素对地域分配产生的影响。

Las cifras expuestas representan las cifras globales; la cifra básica ponderada de cada Estado Miembro se calcula separadamente sobre la base de los mismos factores.

这些数字是全面的数字;对每一会员国而言,按照相同因素进行单独计算,得出一个加权基数

Se deben elaborar indicadores e índices de referencia para seguir de cerca periódicamente los cambios provocados por el trabajo a distancia en las relaciones entre los géneros38.

需要经常制定并监测由远程工作所带来的性别关系变化的指标基数

Acogieron con beneplácito la ampliación de la base de donantes y señalaron que el número de donantes (166) era el más alto que se había alcanzado jamás.

它们对捐助方基数的扩大表示欢迎,并注意到捐助方数量达到前所未有的166个。

También se introdujo un vínculo con el PIB para efectuar pagos extraordinarios si el PIB real superaba el PIB básico de referencia previsto por el Gobierno argentino.

同国民生产总值进行联系,允许在国内生产总值实际真职超出阿根廷政府所预期的国内生产总值基数时进行额外的支付。

El nuevo cálculo de mitad de período, al igual que el cálculo inicial, se hizo sobre la base de 450 millones de dólares de recursos ordinarios para programas.

中期重算跟初始的计算一样,是以4.5亿美元的平常方案资源基数为基础的。

Además, la ampliación de la cifra básica para incluir al personal contratado con recursos extrapresupuestarios afectaría a la estabilidad y, por consiguiente, a la planificación de los recursos humanos.

此外,扩大基数以纳入预算外工作人员将会影响稳定,因而影响到人力资源规划。

Para aplicar un criterio coherente con las dos hipótesis anteriores, se han estudiado los efectos de cinco variantes con distintas ponderaciones de los factores y con distintas cifras básicas.

为同前述两种假设情况保持一致,审议了五种变动因素权重变动基数的变式的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基数 的西班牙语例句

用户正在搜索


用夹子夹住, 用假名的, 用剑刺, 用胶粘, 用角顶撞, 用角挑起, 用绞车拉, 用脚掌走路的, 用金刚砂打磨, 用金属刷子刷,

相似单词


基金会, 基诺族, 基期, 基色, 基石, 基数, 基态, 基调, 基细胞, 基线,
jī shù

número cardinal

En las variantes 1p y 2p se considera el efecto de ampliar la cifra básica.

变式1w和2w考虑扩大基数的影响。

El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.

“维持基数”的概念需要认真调整。

La cifra básica que se utiliza actualmente para el cálculo de todos los límites es de 2.700 puestos.

目前用于计算所有幅度的基数是2 700。

El valor de referencia para fines de comparación y análisis es la cifra básica vigente de 2.700 funcionarios.

用于比较和分析的基线为现时基数2 700。

El tratamiento de lo que se denomina “base de mantenimiento” es otra cuestión que se debe definir mejor y aclarar.

对所称的维持基数的处理是另一个需进一步修订和澄清的事项。

Como se ha mencionado en el párrafo 32 supra, la ampliación de la cifra básica de 2.700 puestos, tendría consecuencias financieras.

上文第32段提到的扩大2 700员额基数的做法涉及财务问

Ni los porcentajes ni las bases de las cotizaciones son las mismas en todos los cantones ni para todos los asegurados.

的数额及计算基数在所有各州和所有受人中间全相同。

Independientemente de la línea de actuación que se siga, habrá que fijar los precios correctamente y reducir la base de gastos fijos.

任何今后的行动方案都需要处理准确定价的问低高额固定基数

Además, se ha ajustado la base para reflejar el concepto de separación de los costos de los servicios de idiomas y documentación.

另外,调整预算基数也是为了反映将与语文和文件服务有关的用单独列出的构想。

En el caso del seguro médico de los empleados es el 17% del salario bruto, y es igual en todos los cantones.

对于有工作的人,健康险的比率和基数为工资毛额的17%,而且在所有各州里都相同。

El resultado se pondera por el sueldo bruto anual en dólares dividido por 1.000 (columna 4) para obtener una cifra básica ponderada (columna 5).

由此得出的数字再以美元年薪毛额除以1 000之值(同上第4栏)进行加权,得出加权基数(同上第5栏)。

El informe demuestra los efectos de los cambios en las ponderaciones de los factores existentes y de la alteración de la cifra básica de puestos.

报告显示了现有制度的不同份量的影响,以及改变员额基数的影响。

En las variantes 3p, 4p y 5p se considera el efecto de cambiar la ponderación de los factores con una cifra básica constante de 2.700.

变式3w、4w和5w考虑基数2 700不变,但变动各项因素对地域分配产生的影响。

Las cifras expuestas representan las cifras globales; la cifra básica ponderada de cada Estado Miembro se calcula separadamente sobre la base de los mismos factores.

这些数字是全面的数字;对每一会员国而言,按照相同因素进行单独计算,得出一个加权基数

Se deben elaborar indicadores e índices de referencia para seguir de cerca periódicamente los cambios provocados por el trabajo a distancia en las relaciones entre los géneros38.

需要经常制定监测由远程工作所带来的性别关系变化的指标和基数

Acogieron con beneplácito la ampliación de la base de donantes y señalaron que el número de donantes (166) era el más alto que se había alcanzado jamás.

它们对捐助方基数的扩大表示欢迎,注意到捐助方数量达到前所未有的166个。

También se introdujo un vínculo con el PIB para efectuar pagos extraordinarios si el PIB real superaba el PIB básico de referencia previsto por el Gobierno argentino.

同国民生产总值进行联系,允许在国内生产总值实际真职超出阿根廷政府所预期的国内生产总值基数时进行额外的支付。

El nuevo cálculo de mitad de período, al igual que el cálculo inicial, se hizo sobre la base de 450 millones de dólares de recursos ordinarios para programas.

中期重算跟初始的计算一样,是以4.5亿美元的平常方案资源基数为基础的。

Además, la ampliación de la cifra básica para incluir al personal contratado con recursos extrapresupuestarios afectaría a la estabilidad y, por consiguiente, a la planificación de los recursos humanos.

此外,扩大基数以纳入预算外工作人员将会影响稳定,因而影响到人力资源规划。

Para aplicar un criterio coherente con las dos hipótesis anteriores, se han estudiado los efectos de cinco variantes con distintas ponderaciones de los factores y con distintas cifras básicas.

为同前述两种假设情况持一致,审议了五种变动因素权重和变动基数的变式的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基数 的西班牙语例句

用户正在搜索


用来吓唬人的东西, 用力, 用力的, 用力地, 用力地胡乱挥动, 用力关门, 用力推, 用力掷, 用帘幔装饰, 用链条拴住,

相似单词


基金会, 基诺族, 基期, 基色, 基石, 基数, 基态, 基调, 基细胞, 基线,

用户正在搜索


用石铺砌, 用石砌, 用石头砸, 用石油纵火的人, 用事, 用饰钉的, 用匙舀, 用手臂量, 用手摸, 用手指触摸,

相似单词


基金会, 基诺族, 基期, 基色, 基石, 基数, 基态, 基调, 基细胞, 基线,
jī shù

número cardinal

En las variantes 1p y 2p se considera el efecto de ampliar la cifra básica.

变式1w和2w考虑扩大影响。

El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.

“维持概念需要认真调整。

La cifra básica que se utiliza actualmente para el cálculo de todos los límites es de 2.700 puestos.

目前用于计算所有幅度是2 700。

El valor de referencia para fines de comparación y análisis es la cifra básica vigente de 2.700 funcionarios.

用于比较和分析线为现时2 700。

El tratamiento de lo que se denomina “base de mantenimiento” es otra cuestión que se debe definir mejor y aclarar.

对所称维持处理是一个需进一步修订和澄清事项。

Como se ha mencionado en el párrafo 32 supra, la ampliación de la cifra básica de 2.700 puestos, tendría consecuencias financieras.

上文第32段提到扩大2 700员额做法涉及财务问题。

Ni los porcentajes ni las bases de las cotizaciones son las mismas en todos los cantones ni para todos los asegurados.

保费额及计算在所有各州和所有受保人中间并不全相同。

Independientemente de la línea de actuación que se siga, habrá que fijar los precios correctamente y reducir la base de gastos fijos.

任何今后行动方案都需要处理准确定价问题并降低高额固定费用

Además, se ha ajustado la base para reflejar el concepto de separación de los costos de los servicios de idiomas y documentación.

外,调整预算也是为了反映将与语文和文件服务有关费用单独列出构想。

En el caso del seguro médico de los empleados es el 17% del salario bruto, y es igual en todos los cantones.

对于有工作人,健康保险保费比率和为工资毛额17%,而且在所有各州里都相同。

El resultado se pondera por el sueldo bruto anual en dólares dividido por 1.000 (columna 4) para obtener una cifra básica ponderada (columna 5).

由此得出字再以美元年薪毛额除以1 000之值(同上第4栏)进行加权,得出加权(同上第5栏)。

El informe demuestra los efectos de los cambios en las ponderaciones de los factores existentes y de la alteración de la cifra básica de puestos.

报告显示了现有制度不同份量影响,以及改变员额影响。

En las variantes 3p, 4p y 5p se considera el efecto de cambiar la ponderación de los factores con una cifra básica constante de 2.700.

变式3w、4w和5w考虑2 700不变,但变动各项因素对地域分配产生影响。

Las cifras expuestas representan las cifras globales; la cifra básica ponderada de cada Estado Miembro se calcula separadamente sobre la base de los mismos factores.

这些字是全面字;对每一会员国而言,按照相同因素进行单独计算,得出一个加权

Se deben elaborar indicadores e índices de referencia para seguir de cerca periódicamente los cambios provocados por el trabajo a distancia en las relaciones entre los géneros38.

需要经常制定并监测由远程工作所带来性别关系变化指标和

Acogieron con beneplácito la ampliación de la base de donantes y señalaron que el número de donantes (166) era el más alto que se había alcanzado jamás.

它们对捐助方扩大表示欢迎,并注意到捐助方量达到前所未有166个。

También se introdujo un vínculo con el PIB para efectuar pagos extraordinarios si el PIB real superaba el PIB básico de referencia previsto por el Gobierno argentino.

同国民生产总值进行联系,允许在国内生产总值实际真职超出阿根廷政府所预期国内生产总值时进行额外支付。

El nuevo cálculo de mitad de período, al igual que el cálculo inicial, se hizo sobre la base de 450 millones de dólares de recursos ordinarios para programas.

中期重算跟初始计算一样,是以4.5亿美元平常方案资源

Además, la ampliación de la cifra básica para incluir al personal contratado con recursos extrapresupuestarios afectaría a la estabilidad y, por consiguiente, a la planificación de los recursos humanos.

此外,扩大以纳入预算外工作人员将会影响稳定,因而影响到人力资源规划。

Para aplicar un criterio coherente con las dos hipótesis anteriores, se han estudiado los efectos de cinco variantes con distintas ponderaciones de los factores y con distintas cifras básicas.

为同前述两种假设情况保持一致,审议了五种变动因素权重和变动变式影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基数 的西班牙语例句

用户正在搜索


用一对牲口耕地的人, 用衣夹夹住, 用以, 用益权, 用意, 用意良好的, 用印, 用印刷体书写, 用右手的, 用于,

相似单词


基金会, 基诺族, 基期, 基色, 基石, 基数, 基态, 基调, 基细胞, 基线,
jī shù

número cardinal

En las variantes 1p y 2p se considera el efecto de ampliar la cifra básica.

变式1w2w考虑扩大基数影响。

El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.

“维持基数概念需要认真调整。

La cifra básica que se utiliza actualmente para el cálculo de todos los límites es de 2.700 puestos.

目前用于计算所有幅度基数是2 700。

El valor de referencia para fines de comparación y análisis es la cifra básica vigente de 2.700 funcionarios.

用于比较分析基线为现时基数2 700。

El tratamiento de lo que se denomina “base de mantenimiento” es otra cuestión que se debe definir mejor y aclarar.

对所称维持基数处理是另一个需进一步修订澄清事项。

Como se ha mencionado en el párrafo 32 supra, la ampliación de la cifra básica de 2.700 puestos, tendría consecuencias financieras.

上文第32段提到扩大2 700员额基数做法涉及财务问题。

Ni los porcentajes ni las bases de las cotizaciones son las mismas en todos los cantones ni para todos los asegurados.

保费数额及计算基数在所有各州所有受保人中间并不全相同。

Independientemente de la línea de actuación que se siga, habrá que fijar los precios correctamente y reducir la base de gastos fijos.

任何今后方案都需要处理准确定价问题并降低高额固定费用基数

Además, se ha ajustado la base para reflejar el concepto de separación de los costos de los servicios de idiomas y documentación.

另外,调整预算基数也是为了反映将与语文文件服务有关费用单独列出构想。

En el caso del seguro médico de los empleados es el 17% del salario bruto, y es igual en todos los cantones.

对于有工作人,健康保险保费比率基数为工资毛额17%,而且在所有各州里都相同。

El resultado se pondera por el sueldo bruto anual en dólares dividido por 1.000 (columna 4) para obtener una cifra básica ponderada (columna 5).

由此得出数字再以美元年薪毛额除以1 000之值(同上第4栏)进加权,得出加权基数(同上第5栏)。

El informe demuestra los efectos de los cambios en las ponderaciones de los factores existentes y de la alteración de la cifra básica de puestos.

报告显示了现有制度不同份量影响,以及改变员额基数影响。

En las variantes 3p, 4p y 5p se considera el efecto de cambiar la ponderación de los factores con una cifra básica constante de 2.700.

变式3w、4w5w考虑基数2 700不变,但变各项因素对地域分配产生影响。

Las cifras expuestas representan las cifras globales; la cifra básica ponderada de cada Estado Miembro se calcula separadamente sobre la base de los mismos factores.

这些数字是全面数字;对每一会员国而言,按照相同因素进单独计算,得出一个加权基数

Se deben elaborar indicadores e índices de referencia para seguir de cerca periódicamente los cambios provocados por el trabajo a distancia en las relaciones entre los géneros38.

需要经常制定并监测由远程工作所带来性别关系变化指标基数

Acogieron con beneplácito la ampliación de la base de donantes y señalaron que el número de donantes (166) era el más alto que se había alcanzado jamás.

它们对捐助方基数扩大表示欢迎,并注意到捐助方数量达到前所未有166个。

También se introdujo un vínculo con el PIB para efectuar pagos extraordinarios si el PIB real superaba el PIB básico de referencia previsto por el Gobierno argentino.

同国民生产总值进联系,允许在国内生产总值实际真职超出阿根廷政府所预期国内生产总值基数时进额外支付。

El nuevo cálculo de mitad de período, al igual que el cálculo inicial, se hizo sobre la base de 450 millones de dólares de recursos ordinarios para programas.

中期重算跟初始计算一样,是以4.5亿美元平常方案资源基数为基础

Además, la ampliación de la cifra básica para incluir al personal contratado con recursos extrapresupuestarios afectaría a la estabilidad y, por consiguiente, a la planificación de los recursos humanos.

此外,扩大基数以纳入预算外工作人员将会影响稳定,因而影响到人力资源规划。

Para aplicar un criterio coherente con las dos hipótesis anteriores, se han estudiado los efectos de cinco variantes con distintas ponderaciones de los factores y con distintas cifras básicas.

为同前述两种假设情况保持一致,审议了五种变因素权重基数变式影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基数 的西班牙语例句

用户正在搜索


用鱼雷袭击, 用羽毛装饰, 用语, 用语不当, 用预制构件盖成的房子, 用原子武器摧毁, 用在名词前, 用凿子雕切, 用栅栏围, 用爪抓取,

相似单词


基金会, 基诺族, 基期, 基色, 基石, 基数, 基态, 基调, 基细胞, 基线,
jī shù

número cardinal

En las variantes 1p y 2p se considera el efecto de ampliar la cifra básica.

变式1w和2w考虑扩大的影响。

El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.

“维持”的概念需要认真调整。

La cifra básica que se utiliza actualmente para el cálculo de todos los límites es de 2.700 puestos.

目前用于计算所有幅度的2 700。

El valor de referencia para fines de comparación y análisis es la cifra básica vigente de 2.700 funcionarios.

用于比较和分析的线现时2 700。

El tratamiento de lo que se denomina “base de mantenimiento” es otra cuestión que se debe definir mejor y aclarar.

对所称的维持的处理另一个需进一步修订和澄清的事项。

Como se ha mencionado en el párrafo 32 supra, la ampliación de la cifra básica de 2.700 puestos, tendría consecuencias financieras.

上文第32段提到的扩大2 700员额的做法涉及财务问题。

Ni los porcentajes ni las bases de las cotizaciones son las mismas en todos los cantones ni para todos los asegurados.

保费的额及计算在所有各州和所有受保人中间并不全相同。

Independientemente de la línea de actuación que se siga, habrá que fijar los precios correctamente y reducir la base de gastos fijos.

任何今后的行动方案都需要处理准确定价的问题并降低高额固定费用

Además, se ha ajustado la base para reflejar el concepto de separación de los costos de los servicios de idiomas y documentación.

另外,调整预算了反映将与语文和文件服务有关的费用单独列出的构想。

En el caso del seguro médico de los empleados es el 17% del salario bruto, y es igual en todos los cantones.

对于有作的人,健康保险的保费比率和毛额的17%,而且在所有各州里都相同。

El resultado se pondera por el sueldo bruto anual en dólares dividido por 1.000 (columna 4) para obtener una cifra básica ponderada (columna 5).

由此得出的字再以美元年薪毛额除以1 000之值(同上第4栏)进行加权,得出加权(同上第5栏)。

El informe demuestra los efectos de los cambios en las ponderaciones de los factores existentes y de la alteración de la cifra básica de puestos.

报告显示了现有制度的不同份量的影响,以及改变员额的影响。

En las variantes 3p, 4p y 5p se considera el efecto de cambiar la ponderación de los factores con una cifra básica constante de 2.700.

变式3w、4w和5w考虑2 700不变,但变动各项因素对地域分配产生的影响。

Las cifras expuestas representan las cifras globales; la cifra básica ponderada de cada Estado Miembro se calcula separadamente sobre la base de los mismos factores.

这些全面的字;对每一会员国而言,按照相同因素进行单独计算,得出一个加权

Se deben elaborar indicadores e índices de referencia para seguir de cerca periódicamente los cambios provocados por el trabajo a distancia en las relaciones entre los géneros38.

需要经常制定并监测由远程作所带来的性别关系变化的指标和

Acogieron con beneplácito la ampliación de la base de donantes y señalaron que el número de donantes (166) era el más alto que se había alcanzado jamás.

它们对捐助方的扩大表示欢迎,并注意到捐助方量达到前所未有的166个。

También se introdujo un vínculo con el PIB para efectuar pagos extraordinarios si el PIB real superaba el PIB básico de referencia previsto por el Gobierno argentino.

同国民生产总值进行联系,允许在国内生产总值实际真职超出阿根廷政府所预期的国内生产总值时进行额外的支付。

El nuevo cálculo de mitad de período, al igual que el cálculo inicial, se hizo sobre la base de 450 millones de dólares de recursos ordinarios para programas.

中期重算跟初始的计算一样,以4.5亿美元的平常方案础的。

Además, la ampliación de la cifra básica para incluir al personal contratado con recursos extrapresupuestarios afectaría a la estabilidad y, por consiguiente, a la planificación de los recursos humanos.

此外,扩大以纳入预算外作人员将会影响稳定,因而影响到人力源规划。

Para aplicar un criterio coherente con las dos hipótesis anteriores, se han estudiado los efectos de cinco variantes con distintas ponderaciones de los factores y con distintas cifras básicas.

同前述两种假设情况保持一致,审议了五种变动因素权重和变动的变式的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基数 的西班牙语例句

用户正在搜索


用砖铺, 用钻石镶戒指, 用嘴拱, 用左手的, , 优待, 优待券, 优等, 优等的, 优等品,

相似单词


基金会, 基诺族, 基期, 基色, 基石, 基数, 基态, 基调, 基细胞, 基线,
jī shù

número cardinal

En las variantes 1p y 2p se considera el efecto de ampliar la cifra básica.

变式1w和2w考虑扩大影响。

El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.

“维持概念需要认真调整。

La cifra básica que se utiliza actualmente para el cálculo de todos los límites es de 2.700 puestos.

目前用于计所有幅度是2 700。

El valor de referencia para fines de comparación y análisis es la cifra básica vigente de 2.700 funcionarios.

用于比较和分析线为现时2 700。

El tratamiento de lo que se denomina “base de mantenimiento” es otra cuestión que se debe definir mejor y aclarar.

对所称维持处理是另一个需进一步修订和澄清事项。

Como se ha mencionado en el párrafo 32 supra, la ampliación de la cifra básica de 2.700 puestos, tendría consecuencias financieras.

上文第32段扩大2 700员额做法涉及财务问题。

Ni los porcentajes ni las bases de las cotizaciones son las mismas en todos los cantones ni para todos los asegurados.

保费额及计在所有各州和所有受保人中间并不全相同。

Independientemente de la línea de actuación que se siga, habrá que fijar los precios correctamente y reducir la base de gastos fijos.

任何今后行动方案都需要处理准确定价问题并降低高额固定费用

Además, se ha ajustado la base para reflejar el concepto de separación de los costos de los servicios de idiomas y documentación.

另外,调整预也是为了反映将与语文和文件服务有关费用单独列出构想。

En el caso del seguro médico de los empleados es el 17% del salario bruto, y es igual en todos los cantones.

对于有工作人,健康保险保费比率和为工资毛额17%,而且在所有各州里都相同。

El resultado se pondera por el sueldo bruto anual en dólares dividido por 1.000 (columna 4) para obtener una cifra básica ponderada (columna 5).

由此得出字再以美元年薪毛额除以1 000之值(同上第4栏)进行加权,得出加权(同上第5栏)。

El informe demuestra los efectos de los cambios en las ponderaciones de los factores existentes y de la alteración de la cifra básica de puestos.

报告显示了现有制度不同份量影响,以及改变员额影响。

En las variantes 3p, 4p y 5p se considera el efecto de cambiar la ponderación de los factores con una cifra básica constante de 2.700.

变式3w、4w和5w考虑2 700不变,但变动各项因素对地域分配产生影响。

Las cifras expuestas representan las cifras globales; la cifra básica ponderada de cada Estado Miembro se calcula separadamente sobre la base de los mismos factores.

这些字是全面字;对每一会员国而言,按照相同因素进行单独计,得出一个加权

Se deben elaborar indicadores e índices de referencia para seguir de cerca periódicamente los cambios provocados por el trabajo a distancia en las relaciones entre los géneros38.

需要经常制定并监测由远程工作所带来性别关系变化指标和

Acogieron con beneplácito la ampliación de la base de donantes y señalaron que el número de donantes (166) era el más alto que se había alcanzado jamás.

它们对捐助方扩大表示欢迎,并注意捐助方量达前所未有166个。

También se introdujo un vínculo con el PIB para efectuar pagos extraordinarios si el PIB real superaba el PIB básico de referencia previsto por el Gobierno argentino.

同国民生产总值进行联系,允许在国内生产总值实际真职超出阿根廷政府所预期国内生产总值时进行额外支付。

El nuevo cálculo de mitad de período, al igual que el cálculo inicial, se hizo sobre la base de 450 millones de dólares de recursos ordinarios para programas.

中期重跟初始一样,是以4.5亿美元平常方案资源

Además, la ampliación de la cifra básica para incluir al personal contratado con recursos extrapresupuestarios afectaría a la estabilidad y, por consiguiente, a la planificación de los recursos humanos.

此外,扩大以纳入预外工作人员将会影响稳定,因而影响人力资源规划。

Para aplicar un criterio coherente con las dos hipótesis anteriores, se han estudiado los efectos de cinco variantes con distintas ponderaciones de los factores y con distintas cifras básicas.

为同前述两种假设情况保持一致,审议了五种变动因素权重和变动变式影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基数 的西班牙语例句

用户正在搜索


优惠关税协定, 优惠价, 优惠价格, 优惠权, 优惠券, 优惠税率, 优良, 优良的, 优伶, 优虑,

相似单词


基金会, 基诺族, 基期, 基色, 基石, 基数, 基态, 基调, 基细胞, 基线,