Su aspecto fundamental deriva del hecho de que la dignidad de todos los hombres y mujeres como personas tiene preeminencia sobre el Estado y sobre todos los sistemas ideológicos.
其核心实质来自这样一种事实,即:所有人民的高
国家,高
所有意识形态的制度。
dignidad nacional
Su aspecto fundamental deriva del hecho de que la dignidad de todos los hombres y mujeres como personas tiene preeminencia sobre el Estado y sobre todos los sistemas ideológicos.
其核心实质来自这样一种事实,即:所有人民的高
国家,高
所有意识形态的制度。
Los nobles principios y valores de la Organización han asegurado verdaderamente que incluso las naciones pequeñas y aisladas como Tuvalu puedan disfrutar de los objetivos de la libre determinación y la condición de Estado con dignidad y esperanza.
联合国组织的崇高价值和原则,实
保即使像图瓦卢这样弱小和偏僻国家也能有
、有希望地实现自治和建国的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dignidad nacional
Su aspecto fundamental deriva del hecho de que la dignidad de todos los hombres y mujeres como personas tiene preeminencia sobre el Estado y sobre todos los sistemas ideológicos.
其核心实质来自这样一种事实,即:所有人民的尊严高于国,高于所有
态的制度。
Los nobles principios y valores de la Organización han asegurado verdaderamente que incluso las naciones pequeñas y aisladas como Tuvalu puedan disfrutar de los objetivos de la libre determinación y la condición de Estado con dignidad y esperanza.
联合国组织的崇高价值和原则,实
保即使像图瓦卢这样弱小和偏僻国
有尊严、有希望地实现自治和建国的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dignidad nacional
Su aspecto fundamental deriva del hecho de que la dignidad de todos los hombres y mujeres como personas tiene preeminencia sobre el Estado y sobre todos los sistemas ideológicos.
其核心实质来自这样一种事实,即:所有人民的尊国
,
所有意识形态的制度。
Los nobles principios y valores de la Organización han asegurado verdaderamente que incluso las naciones pequeñas y aisladas como Tuvalu puedan disfrutar de los objetivos de la libre determinación y la condición de Estado con dignidad y esperanza.
联合国组织的崇价值和原则,
实
保即使像图瓦卢这样弱小和偏僻国
也能有尊
、有
望地实现自治和建国的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dignidad nacional
Su aspecto fundamental deriva del hecho de que la dignidad de todos los hombres y mujeres como personas tiene preeminencia sobre el Estado y sobre todos los sistemas ideológicos.
其核心实质来自这样一种事实,即:所有人民尊严高于
家,高于所有意识形
度。
Los nobles principios y valores de la Organización han asegurado verdaderamente que incluso las naciones pequeñas y aisladas como Tuvalu puedan disfrutar de los objetivos de la libre determinación y la condición de Estado con dignidad y esperanza.
联合组织
崇高价值和原则,
实
保即使像图瓦卢这样弱小和
家也能有尊严、有希望地实现自治和建
目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dignidad nacional
Su aspecto fundamental deriva del hecho de que la dignidad de todos los hombres y mujeres como personas tiene preeminencia sobre el Estado y sobre todos los sistemas ideológicos.
其核心实质来自这样一种事实,即:所有人民的尊严高于国家,高于所有意识形态的制度。
Los nobles principios y valores de la Organización han asegurado verdaderamente que incluso las naciones pequeñas y aisladas como Tuvalu puedan disfrutar de los objetivos de la libre determinación y la condición de Estado con dignidad y esperanza.
合国组织的崇高价值和原则,
实
保即使像图瓦卢这样弱小和偏僻国家也能有尊严、有希望地实现自治和建国的目标。
声明:以上、词性分类均由互
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dignidad nacional
Su aspecto fundamental deriva del hecho de que la dignidad de todos los hombres y mujeres como personas tiene preeminencia sobre el Estado y sobre todos los sistemas ideológicos.
其核心实质来自这样一种事实,即:所有人民的严高于国家,高于所有
识形态的制度。
Los nobles principios y valores de la Organización han asegurado verdaderamente que incluso las naciones pequeñas y aisladas como Tuvalu puedan disfrutar de los objetivos de la libre determinación y la condición de Estado con dignidad y esperanza.
联合国组织的崇高价值和原则,实
保即使像图瓦卢这样弱小和偏僻国家也
有
严、有希望地实现自治和建国的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dignidad nacional
Su aspecto fundamental deriva del hecho de que la dignidad de todos los hombres y mujeres como personas tiene preeminencia sobre el Estado y sobre todos los sistemas ideológicos.
其核心实质来自样一种事实,即:所有人民
尊严高于国家,高于所有意识形态
制度。
Los nobles principios y valores de la Organización han asegurado verdaderamente que incluso las naciones pequeñas y aisladas como Tuvalu puedan disfrutar de los objetivos de la libre determinación y la condición de Estado con dignidad y esperanza.
联合国崇高价值和原则,
实
保即使像图
样弱小和偏僻国家也能有尊严、有希望地实现自治和建国
目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dignidad nacional
Su aspecto fundamental deriva del hecho de que la dignidad de todos los hombres y mujeres como personas tiene preeminencia sobre el Estado y sobre todos los sistemas ideológicos.
心实质来自这样一种事实,即:所有人民的尊严高于国家,高于所有意识形态的制度。
Los nobles principios y valores de la Organización han asegurado verdaderamente que incluso las naciones pequeñas y aisladas como Tuvalu puedan disfrutar de los objetivos de la libre determinación y la condición de Estado con dignidad y esperanza.
联合国组织的崇高价值和原则,实
保即使像图瓦卢这样弱小和偏僻国家也能有尊严、有希望地实现自治和建国的目标。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审
,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dignidad nacional
Su aspecto fundamental deriva del hecho de que la dignidad de todos los hombres y mujeres como personas tiene preeminencia sobre el Estado y sobre todos los sistemas ideológicos.
其核心实质来自这样一种事实,即:所有人民的尊国
,
所有意识形态的制度。
Los nobles principios y valores de la Organización han asegurado verdaderamente que incluso las naciones pequeñas y aisladas como Tuvalu puedan disfrutar de los objetivos de la libre determinación y la condición de Estado con dignidad y esperanza.
联合国组织的崇价值和原则,
实
保即使像图瓦卢这样弱小和偏僻国
也能有尊
、有
望地实现自治和建国的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。