西语助手
  • 关闭
yīn cǐ

por eso; por lo tanto; por consiguiente

西 语 助 手

Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se conceda indemnización para este tipo de pérdida.

建议不赔偿一损失。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

,要求加蓬政府给予澄清。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

,政府不能提出赔。

Por consiguiente, el Estado debía actuar con total autonomía.

,国家应当完全自主行事。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

,他赞成泛萨赫勒倡议。

Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

者建议保留例子。

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

提议取消1名类员额。

Por lo tanto, quisiera hacer la siguiente declaración clarificadora.

,我望发言加以澄清。

Por consiguiente, no se agotaron las vías de recurso en la jurisdicción interna.

,国内补救办法尚未用尽。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

,应就出更正。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.

,应就出更正。

Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.

,冰岛继续对其给予支持。

Por ello, el conflicto no tenía dimensiones étnicas.

,冲突并不存在族裔原

Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.

,联合国的改革十分重要。

Por lo tanto, la ejecución de los programas del ONU-Hábitat se ve gravemente obstaculizada.

人居方案的执行受到很大影响。

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

,贫困开始变成一种城市现象。

Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.

,总而言之我们都非常努力。

Por lo tanto, debemos ponernos manos a la obra.

,现在,让我们行动起来。

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

我就要谈谈我们当前的情况。

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局需要能够获得金融记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因此 的西班牙语例句

用户正在搜索


收拾, 收拾残局, 收拾床铺, 收拾屋子, 收市, 收束, 收税, 收税员, 收缩, 收缩兵力, 收摊儿, 收条, 收听, 收为养子, 收尾, 收文, 收文簿, 收下礼物, 收效, 收效甚微, 收效显著, 收心, 收信人, 收押, 收养, 收养的, 收养孤儿, 收益, 收益很大的, 收音机,

相似单词


因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的, 因材施教, 因此, 因次, 因次分析, 因地制宜, 因而,
yīn cǐ

por eso; por lo tanto; por consiguiente

西 语 助 手

Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se conceda indemnización para este tipo de pérdida.

建议不赔偿这一损失。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

,要求加蓬政府给予澄清。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

,政府不能提出这种索赔。

Por consiguiente, el Estado debía actuar con total autonomía.

,国家应当完全自主行事。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

,他赞成勒倡议。

Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

,作者建议保留这些例子。

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

提议取消1名此类员额。

Por lo tanto, quisiera hacer la siguiente declaración clarificadora.

,我望发言加以澄清。

Por consiguiente, no se agotaron las vías de recurso en la jurisdicción interna.

,国内补救办法尚未用尽。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

,应就这些索赔作出

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.

,应就这项索赔作出

Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.

,冰岛继续对其给予支持。

Por ello, el conflicto no tenía dimensiones étnicas.

,冲突并不存在族裔原

Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.

,联合国的改革十分重要。

Por lo tanto, la ejecución de los programas del ONU-Hábitat se ve gravemente obstaculizada.

人居方案的执行受到很大影响。

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

,贫困开始变成一种城市现象。

Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.

,总而言之我们都非常努力。

Por lo tanto, debemos ponernos manos a la obra.

,现在,让我们行动起来。

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

我就要谈谈我们当前的情况。

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局需要能够获得金融记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 因此 的西班牙语例句

用户正在搜索


手工, 手工操作, 手工操作的, 手工的, 手工熟巧, 手工业, 手工业者, 手工艺, 手工艺者, 手工制作的,

相似单词


因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的, 因材施教, 因此, 因次, 因次分析, 因地制宜, 因而,
yīn cǐ

por eso; por lo tanto; por consiguiente

西 语 助 手

Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se conceda indemnización para este tipo de pérdida.

建议不赔偿这一损失。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

,要求加蓬政府给予澄清。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

,政府不能提出这种索赔。

Por consiguiente, el Estado debía actuar con total autonomía.

,国完全自主行事。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

,他赞成泛萨赫勒倡议。

Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

,作者建议保留这些例子。

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

提议取消1名类员额。

Por lo tanto, quisiera hacer la siguiente declaración clarificadora.

,我望发言加以澄清。

Por consiguiente, no se agotaron las vías de recurso en la jurisdicción interna.

,国内补救办法尚未用尽。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

就这些索赔作出更正。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.

就这项索赔作出更正。

Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.

岛继续对其给予支持。

Por ello, el conflicto no tenía dimensiones étnicas.

,冲突并不存在族裔原

Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.

,联合国的改革十分重要。

Por lo tanto, la ejecución de los programas del ONU-Hábitat se ve gravemente obstaculizada.

人居方案的执行受到很大影响。

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

,贫困开始变成一种城市现象。

Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.

,总而言之我们都非常努力。

Por lo tanto, debemos ponernos manos a la obra.

,现在,让我们行动起来。

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

我就要谈谈我们前的情况。

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管需要能够获得金融记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因此 的西班牙语例句

用户正在搜索


手枪套, 手巧, 手巧的, 手勤, 手轻, 手球, 手软, 手生, 手势, 手书,

相似单词


因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的, 因材施教, 因此, 因次, 因次分析, 因地制宜, 因而,
yīn cǐ

por eso; por lo tanto; por consiguiente

西 语 助 手

Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se conceda indemnización para este tipo de pérdida.

建议不赔偿一损失。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

,要求加蓬政府给予澄清。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

,政府不能提出赔。

Por consiguiente, el Estado debía actuar con total autonomía.

,国家应当完全自主行

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

,他赞成泛萨赫勒倡议。

Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

,作者建议保留些例子。

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

提议取消1名类员额。

Por lo tanto, quisiera hacer la siguiente declaración clarificadora.

,我望发言加以澄清。

Por consiguiente, no se agotaron las vías de recurso en la jurisdicción interna.

,国内补救办法尚未用尽。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

,应就赔作出更正。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.

,应就赔作出更正。

Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.

,冰岛继续对其给予支持。

Por ello, el conflicto no tenía dimensiones étnicas.

,冲突并不存在族裔原

Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.

,联合国的改革十分重要。

Por lo tanto, la ejecución de los programas del ONU-Hábitat se ve gravemente obstaculizada.

人居方案的执行受到很大影响。

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

,贫困开始变成一种城市现象。

Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.

,总而言之我们都非常努力。

Por lo tanto, debemos ponernos manos a la obra.

,现在,让我们行动起来。

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

我就要谈谈我们当前的情况。

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局需要能够获得金融记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因此 的西班牙语例句

用户正在搜索


手札, 手闸, 手掌, 手掌的, 手杖, 手执红旗, 手纸, 手指, 手指甲, 手指上扎了一根刺,

相似单词


因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的, 因材施教, 因此, 因次, 因次分析, 因地制宜, 因而,
yīn cǐ

por eso; por lo tanto; por consiguiente

西 语 助 手

Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se conceda indemnización para este tipo de pérdida.

不赔偿这一损失。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

,要求加蓬政府给予澄清。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

,政府不能出这种索赔。

Por consiguiente, el Estado debía actuar con total autonomía.

,国家应当完全自主行事。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

,他赞成泛萨赫勒倡

Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

,作者建保留这些例子。

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

取消1名类员额。

Por lo tanto, quisiera hacer la siguiente declaración clarificadora.

,我望发言加以澄清。

Por consiguiente, no se agotaron las vías de recurso en la jurisdicción interna.

,国办法尚未用尽。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

,应就这些索赔作出更正。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.

,应就这项索赔作出更正。

Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.

,冰岛继续对其给予支持。

Por ello, el conflicto no tenía dimensiones étnicas.

,冲突并不存在族裔原因。

Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.

,联合国的改革十分重要。

Por lo tanto, la ejecución de los programas del ONU-Hábitat se ve gravemente obstaculizada.

人居方案的执行受到很大影响。

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

,贫困开始变成一种城市现象。

Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.

,总而言之我们都非常努力。

Por lo tanto, debemos ponernos manos a la obra.

,现在,让我们行动起来。

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

我就要谈谈我们当前的情况。

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局需要能够获得金融记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因此 的西班牙语例句

用户正在搜索


守垒员, 守灵, 守门, 守门人, 守门员, 守球门, 守时刻的, 守势, 守岁, 守土,

相似单词


因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的, 因材施教, 因此, 因次, 因次分析, 因地制宜, 因而,
yīn cǐ

por eso; por lo tanto; por consiguiente

西 语 助 手

Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se conceda indemnización para este tipo de pérdida.

建议赔偿这一损失。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

,要求加蓬政给予澄清。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

,政提出这种索赔。

Por consiguiente, el Estado debía actuar con total autonomía.

,国家应当完全自主行事。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

,他赞成泛萨赫勒倡议。

Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

,作者建议保留这些例子。

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

提议取消1名类员额。

Por lo tanto, quisiera hacer la siguiente declaración clarificadora.

,我望发言加以澄清。

Por consiguiente, no se agotaron las vías de recurso en la jurisdicción interna.

,国内补救办法尚未用尽。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

,应就这些索赔作出更正。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.

,应就这项索赔作出更正。

Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.

,冰岛继续对其给予支持。

Por ello, el conflicto no tenía dimensiones étnicas.

突并存在族裔原

Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.

,联合国的改革十分重要。

Por lo tanto, la ejecución de los programas del ONU-Hábitat se ve gravemente obstaculizada.

人居方案的执行受到很大影响。

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

,贫困开始变成一种城市现象。

Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.

,总而言之我们都非常努力。

Por lo tanto, debemos ponernos manos a la obra.

,现在,让我们行动起来。

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

我就要谈谈我们当前的情况。

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局需要够获得金融记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因此 的西班牙语例句

用户正在搜索


首脑, 首脑会议, 首批, 首屈一指, 首任, 首日封, 首饰, 首饰匠, 首饰匣, 首鼠两端,

相似单词


因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的, 因材施教, 因此, 因次, 因次分析, 因地制宜, 因而,
yīn cǐ

por eso; por lo tanto; por consiguiente

西 语 助 手

Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se conceda indemnización para este tipo de pérdida.

建议不赔偿这一损失。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

,要政府给予澄清。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

,政府不能提出这种索赔。

Por consiguiente, el Estado debía actuar con total autonomía.

,国家应当完全自主行事。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

,他赞成泛萨赫勒倡议。

Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

,作者建议保留这些例子。

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

提议取消1名类员额。

Por lo tanto, quisiera hacer la siguiente declaración clarificadora.

,我望发言以澄清。

Por consiguiente, no se agotaron las vías de recurso en la jurisdicción interna.

,国内补救办法尚未用尽。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

,应就这些索赔作出更正。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.

,应就这项索赔作出更正。

Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.

,冰岛继续对其给予支持。

Por ello, el conflicto no tenía dimensiones étnicas.

,冲突并不存在族裔原

Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.

合国的改革十分重要。

Por lo tanto, la ejecución de los programas del ONU-Hábitat se ve gravemente obstaculizada.

人居方案的执行受到很大影响。

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

,贫困开始变成一种城市现象。

Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.

,总而言之我们都非常努力。

Por lo tanto, debemos ponernos manos a la obra.

,现在,让我们行动起来。

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

我就要谈谈我们当前的情况。

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局需要能够获得金融记录。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因此 的西班牙语例句

用户正在搜索


寿衣, 寿终正寝, , 受...所苦的人, 受…困扰的, 受病, 受不了, 受潮, 受潮损失, 受宠若惊,

相似单词


因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的, 因材施教, 因此, 因次, 因次分析, 因地制宜, 因而,
yīn cǐ

por eso; por lo tanto; por consiguiente

西 语 助 手

Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se conceda indemnización para este tipo de pérdida.

建议不赔偿这一损

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

,要求加蓬政府给予澄清。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

,政府不能提出这种索赔。

Por consiguiente, el Estado debía actuar con total autonomía.

家应当完全自主行事。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

,他赞成泛萨赫勒倡议。

Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

,作者建议保留这些例子。

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

提议取消1名类员额。

Por lo tanto, quisiera hacer la siguiente declaración clarificadora.

,我望发言加以澄清。

Por consiguiente, no se agotaron las vías de recurso en la jurisdicción interna.

内补救办法尚未用尽。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

,应就这些索赔作出更正。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.

,应就这项索赔作出更正。

Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.

,冰岛继续对其给予支持。

Por ello, el conflicto no tenía dimensiones étnicas.

,冲突并不存在族裔原

Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.

,联合革十分重要。

Por lo tanto, la ejecución de los programas del ONU-Hábitat se ve gravemente obstaculizada.

人居方案执行受到很大影响。

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

,贫困开始变成一种城市现象。

Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.

,总而言之我们都非常努力。

Por lo tanto, debemos ponernos manos a la obra.

,现在,让我们行动起来。

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

我就要谈谈我们当前情况。

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局需要能够获得金融记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因此 的西班牙语例句

用户正在搜索


受贿, 受监护的孤儿, 受监护的孤儿身份, 受奖, 受教育, 受教育者, 受尽折磨, 受惊, 受惊的, 受惊吓的,

相似单词


因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的, 因材施教, 因此, 因次, 因次分析, 因地制宜, 因而,
yīn cǐ

por eso; por lo tanto; por consiguiente

西 语 助 手

Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se conceda indemnización para este tipo de pérdida.

不赔偿这一损失。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

,要求加蓬政府给予澄清。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

,政府不能提出这种索赔。

Por consiguiente, el Estado debía actuar con total autonomía.

,国家当完全自主行事。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

,他赞成泛萨赫勒倡

Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

,作保留这些例子。

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

取消1名类员额。

Por lo tanto, quisiera hacer la siguiente declaración clarificadora.

,我望发言加以澄清。

Por consiguiente, no se agotaron las vías de recurso en la jurisdicción interna.

,国内补救办法尚未用尽。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

这些索赔作出更正。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.

这项索赔作出更正。

Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.

,冰岛继续对其给予支持。

Por ello, el conflicto no tenía dimensiones étnicas.

,冲突并不存在族裔原因。

Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.

,联合国的改革十分重要。

Por lo tanto, la ejecución de los programas del ONU-Hábitat se ve gravemente obstaculizada.

人居方案的执行受到很大影响。

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

,贫困开始变成一种城市现象。

Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.

,总而言之我们都非常努力。

Por lo tanto, debemos ponernos manos a la obra.

,现在,让我们行动起来。

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

要谈谈我们当前的情况。

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局需要能够获得金融记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因此 的西班牙语例句

用户正在搜索


受洗, 受限制的, 受刑, 受训, 受压迫, 受益, 受益人, 受益者, 受用, 受舆论指责,

相似单词


因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的, 因材施教, 因此, 因次, 因次分析, 因地制宜, 因而,