Qomolangma domina todos los picos de Himalaya.
珠穆朗玛高耸于喜马拉雅山的群峰之中。
Himalaya
欧 路 软 件版 权 所 有Qomolangma domina todos los picos de Himalaya.
珠穆朗玛高耸于喜马拉雅山的群峰之中。
El mismo fenómeno ha generado la cordillera del Himalaya
同样的现象发在喜马拉雅山。
Millones de personas han sido desplazadas o no viven bajo techo, incluso al comenzar en la región el crudo invierno himalayo.
数百万人流离所
无家可归,尽管喜马拉雅山的严冬正来到该地区。
China y la India firmaron un acuerdo destinado a aumentar rápidamente el comercio a través de su frontera común en el Himalaya.
在中国印度之间,跨越喜马拉雅山共同边界的贸易量迅速增加,为应对这个问题,它们签署
一项协定。
Los expertos que asistieron al Congreso advirtieron que no se estaba haciendo lo suficiente para vigilar el estado de los glaciares del Himalaya, que se estaban derritiendo debido al calentamiento atmosférico, con lo que aumentaba el riesgo de grandes inundaciones.
与会专家告诫说,现在并没有采取什么行动来监测喜马拉雅山的冰川状况;由于全球变暖的关系,这些冰川正在消融,从而加大发
的危险。
La Conferencia ofreció a los expertos invitados un foro para intercambiar y comparar experiencias adquiridas en la conservación de la montaña en regiones tan dispares como la región del Yukón, los Alpes, los Pirineos, el Himalaya, Centro y Sudamérica y África.
活动邀请来自育空地区、阿尔卑斯山区、比利牛斯山区、喜马拉雅山区、中美洲及南美洲
非洲等不同地区的专家,成为他们就山区养护交流经验、相互切磋的论坛。
En el contexto de la Alianza para las Montañas, otras regiones de montaña como los Andes, los Balcanes y el Hindu Kush, en el Himalaya, han mostrado considerable interés en recibir más información sobre los actuales procesos de cooperación regional, a fin de mejorar el diálogo y participar en un intercambio mutuo de experiencias entre regiones de montaña.
在山区伙伴关系范畴内,其他山区,如安第斯、巴尔干兴都库什喜马拉雅山区,都已对进一步
解现有区域合作表现处相当的兴趣,以便促进对话,并参与各山区间相互经验交流的进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Himalaya
欧 路 软 件版 权 所 有Qomolangma domina todos los picos de Himalaya.
珠穆朗玛喜马拉
的群峰之中。
El mismo fenómeno ha generado la cordillera del Himalaya
同样的现象发生在喜马拉。
Millones de personas han sido desplazadas o no viven bajo techo, incluso al comenzar en la región el crudo invierno himalayo.
数百万人流离失所和无家可归,尽管喜马拉的严冬正来到该地
。
China y la India firmaron un acuerdo destinado a aumentar rápidamente el comercio a través de su frontera común en el Himalaya.
在中国和印度之间,跨越喜马拉共同边界的贸易量迅速增加,为应对这个问题,它们签署
一项协定。
Los expertos que asistieron al Congreso advirtieron que no se estaba haciendo lo suficiente para vigilar el estado de los glaciares del Himalaya, que se estaban derritiendo debido al calentamiento atmosférico, con lo que aumentaba el riesgo de grandes inundaciones.
与会专家告诫说,现在并没有采取什么行动来监测喜马拉的冰川状况;由
全球变暖的关系,这些冰川正在消融,从而加大
发生洪灾的危险。
La Conferencia ofreció a los expertos invitados un foro para intercambiar y comparar experiencias adquiridas en la conservación de la montaña en regiones tan dispares como la región del Yukón, los Alpes, los Pirineos, el Himalaya, Centro y Sudamérica y África.
活动邀请来自育空地
、阿尔卑斯
、比利牛斯
、喜马拉
、中美洲及南美洲和非洲等不同地
的专家,成为他们就
养护交流经验、相互切磋的论坛。
En el contexto de la Alianza para las Montañas, otras regiones de montaña como los Andes, los Balcanes y el Hindu Kush, en el Himalaya, han mostrado considerable interés en recibir más información sobre los actuales procesos de cooperación regional, a fin de mejorar el diálogo y participar en un intercambio mutuo de experiencias entre regiones de montaña.
在伙伴关系范畴内,其他
,如安第斯、巴尔干和兴都库什喜马拉
,都已对进一步
解现有
域合作表现处相当的兴趣,以便促进对话,并参与各
间相互经验交流的进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Himalaya
欧 路 软 件版 权 所 有Qomolangma domina todos los picos de Himalaya.
珠穆朗玛高耸于喜马拉雅山的群峰之中。
El mismo fenómeno ha generado la cordillera del Himalaya
同样的现象发生在喜马拉雅山。
Millones de personas han sido desplazadas o no viven bajo techo, incluso al comenzar en la región el crudo invierno himalayo.
数百万人流离失所和无家可归,尽管喜马拉雅山的严冬正来到该地区。
China y la India firmaron un acuerdo destinado a aumentar rápidamente el comercio a través de su frontera común en el Himalaya.
在中国和印度之间,跨越喜马拉雅山共同边界的贸易量迅速增加,这个问题,它们签署
一项协定。
Los expertos que asistieron al Congreso advirtieron que no se estaba haciendo lo suficiente para vigilar el estado de los glaciares del Himalaya, que se estaban derritiendo debido al calentamiento atmosférico, con lo que aumentaba el riesgo de grandes inundaciones.
与会专家,现在并没有采取什么行动来监测喜马拉雅山的冰川状况;由于全球变暖的关系,这些冰川正在消融,从而加大
发生洪灾的危险。
La Conferencia ofreció a los expertos invitados un foro para intercambiar y comparar experiencias adquiridas en la conservación de la montaña en regiones tan dispares como la región del Yukón, los Alpes, los Pirineos, el Himalaya, Centro y Sudamérica y África.
活动邀请来自育空地区、阿尔卑斯山区、比利牛斯山区、喜马拉雅山区、中美洲及南美洲和非洲等不同地区的专家,成
他们就山区养护交流经验、相互切磋的论坛。
En el contexto de la Alianza para las Montañas, otras regiones de montaña como los Andes, los Balcanes y el Hindu Kush, en el Himalaya, han mostrado considerable interés en recibir más información sobre los actuales procesos de cooperación regional, a fin de mejorar el diálogo y participar en un intercambio mutuo de experiencias entre regiones de montaña.
在山区伙伴关系范畴内,其他山区,如安第斯、巴尔干和兴都库什喜马拉雅山区,都已进一步
解现有区域合作表现处相当的兴趣,以便促进
话,并参与各山区间相互经验交流的进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Himalaya
欧 路 软 件版 权 所 有Qomolangma domina todos los picos de Himalaya.
珠穆朗玛高耸于喜马拉雅峰之中。
El mismo fenómeno ha generado la cordillera del Himalaya
同样现象发生在喜马拉雅
。
Millones de personas han sido desplazadas o no viven bajo techo, incluso al comenzar en la región el crudo invierno himalayo.
数百万人流离失所和无家可归,尽管喜马拉雅严冬正来到该地区。
China y la India firmaron un acuerdo destinado a aumentar rápidamente el comercio a través de su frontera común en el Himalaya.
在中国和印度之间,跨越喜马拉雅共同边界
贸易量迅速增加,为应对这个问题,它们签署
一项协定。
Los expertos que asistieron al Congreso advirtieron que no se estaba haciendo lo suficiente para vigilar el estado de los glaciares del Himalaya, que se estaban derritiendo debido al calentamiento atmosférico, con lo que aumentaba el riesgo de grandes inundaciones.
与会专家告诫说,现在并没有采取什么行动来监测喜马拉雅冰川状况;由于全球变暖
关系,这些冰川正在消融,从而加大
发生洪灾
危险。
La Conferencia ofreció a los expertos invitados un foro para intercambiar y comparar experiencias adquiridas en la conservación de la montaña en regiones tan dispares como la región del Yukón, los Alpes, los Pirineos, el Himalaya, Centro y Sudamérica y África.
活动邀请来自育空地区、阿尔卑
区、比利
区、喜马拉雅
区、中美洲及南美洲和非洲等不同地区
专家,成为他们就
区养护交流经验、相互切磋
论坛。
En el contexto de la Alianza para las Montañas, otras regiones de montaña como los Andes, los Balcanes y el Hindu Kush, en el Himalaya, han mostrado considerable interés en recibir más información sobre los actuales procesos de cooperación regional, a fin de mejorar el diálogo y participar en un intercambio mutuo de experiencias entre regiones de montaña.
在区伙伴关系范畴内,其他
区,如安第
、巴尔干和兴都库什喜马拉雅
区,都已对进一步
解现有区域合作表现处相当
兴趣,以便促进对话,并参与各
区间相互经验交流
进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Himalaya
欧 路 软 件版 权 所 有Qomolangma domina todos los picos de Himalaya.
珠穆朗玛高耸于喜马拉雅山的群峰之中。
El mismo fenómeno ha generado la cordillera del Himalaya
样的现象发生在喜马拉雅山。
Millones de personas han sido desplazadas o no viven bajo techo, incluso al comenzar en la región el crudo invierno himalayo.
数百万人流离失所和无家可归,尽管喜马拉雅山的严冬正来到该地区。
China y la India firmaron un acuerdo destinado a aumentar rápidamente el comercio a través de su frontera común en el Himalaya.
在中国和印度之间,跨越喜马拉雅山共的贸易量迅速增加,为应对这个问题,它们签署
一项协定。
Los expertos que asistieron al Congreso advirtieron que no se estaba haciendo lo suficiente para vigilar el estado de los glaciares del Himalaya, que se estaban derritiendo debido al calentamiento atmosférico, con lo que aumentaba el riesgo de grandes inundaciones.
与会专家告诫说,现在并没有采取什来监测喜马拉雅山的冰川状况;由于全球变暖的关系,这些冰川正在消融,从而加大
发生洪灾的危险。
La Conferencia ofreció a los expertos invitados un foro para intercambiar y comparar experiencias adquiridas en la conservación de la montaña en regiones tan dispares como la región del Yukón, los Alpes, los Pirineos, el Himalaya, Centro y Sudamérica y África.
活邀请
来自育空地区、阿尔卑斯山区、比利牛斯山区、喜马拉雅山区、中美洲及南美洲和非洲等不
地区的专家,成为他们就山区养护交流经验、相互切磋的论坛。
En el contexto de la Alianza para las Montañas, otras regiones de montaña como los Andes, los Balcanes y el Hindu Kush, en el Himalaya, han mostrado considerable interés en recibir más información sobre los actuales procesos de cooperación regional, a fin de mejorar el diálogo y participar en un intercambio mutuo de experiencias entre regiones de montaña.
在山区伙伴关系范畴内,其他山区,如安第斯、巴尔干和兴都库什喜马拉雅山区,都已对进一步解现有区域合作表现处相当的兴趣,以便促进对话,并参与各山区间相互经验交流的进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Himalaya
欧 路 软 件版 权 所 有Qomolangma domina todos los picos de Himalaya.
珠穆朗玛高耸于喜马拉雅山的群峰之中。
El mismo fenómeno ha generado la cordillera del Himalaya
同样的现象发生在喜马拉雅山。
Millones de personas han sido desplazadas o no viven bajo techo, incluso al comenzar en la región el crudo invierno himalayo.
数百万人流离失所和无家可归,尽管喜马拉雅山的严冬正来到该地区。
China y la India firmaron un acuerdo destinado a aumentar rápidamente el comercio a través de su frontera común en el Himalaya.
在中国和印度之间,跨越喜马拉雅山共同边界的贸易量迅速增加,应对这个问题,它
签署
一项协定。
Los expertos que asistieron al Congreso advirtieron que no se estaba haciendo lo suficiente para vigilar el estado de los glaciares del Himalaya, que se estaban derritiendo debido al calentamiento atmosférico, con lo que aumentaba el riesgo de grandes inundaciones.
与会专家告诫说,现在并没有采取什么行动来监测喜马拉雅山的冰川状况;由于全球变暖的关系,这些冰川正在消融,从而加大发生洪灾的危险。
La Conferencia ofreció a los expertos invitados un foro para intercambiar y comparar experiencias adquiridas en la conservación de la montaña en regiones tan dispares como la región del Yukón, los Alpes, los Pirineos, el Himalaya, Centro y Sudamérica y África.
活动邀请来自育空地区、阿尔卑斯山区、比利牛斯山区、喜马拉雅山区、中美洲及南美洲和非洲等不同地区的专家,成
就山区养护交流经验、相互切磋的论坛。
En el contexto de la Alianza para las Montañas, otras regiones de montaña como los Andes, los Balcanes y el Hindu Kush, en el Himalaya, han mostrado considerable interés en recibir más información sobre los actuales procesos de cooperación regional, a fin de mejorar el diálogo y participar en un intercambio mutuo de experiencias entre regiones de montaña.
在山区伙伴关系范畴内,其山区,如安第斯、巴尔干和兴都库什喜马拉雅山区,都已对进一步
解现有区域合作表现处相当的兴趣,以便促进对话,并参与各山区间相互经验交流的进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Himalaya
欧 路 软 件版 权 所 有Qomolangma domina todos los picos de Himalaya.
珠穆朗玛高耸于喜马拉雅山的群峰之中。
El mismo fenómeno ha generado la cordillera del Himalaya
同样的现象发生在喜马拉雅山。
Millones de personas han sido desplazadas o no viven bajo techo, incluso al comenzar en la región el crudo invierno himalayo.
数百万人流离失所无家可归,尽管喜马拉雅山的严冬正来到该地区。
China y la India firmaron un acuerdo destinado a aumentar rápidamente el comercio a través de su frontera común en el Himalaya.
在中国印度之间,跨越喜马拉雅山共同边界的贸易量迅速增加,为应对这个问题,它们签署
一项协定。
Los expertos que asistieron al Congreso advirtieron que no se estaba haciendo lo suficiente para vigilar el estado de los glaciares del Himalaya, que se estaban derritiendo debido al calentamiento atmosférico, con lo que aumentaba el riesgo de grandes inundaciones.
与会专家告诫说,现在并没有采取什么行动来监测喜马拉雅山的冰川状况;由于全球变暖的关系,这些冰川正在消融,从而加大发生洪灾的危险。
La Conferencia ofreció a los expertos invitados un foro para intercambiar y comparar experiencias adquiridas en la conservación de la montaña en regiones tan dispares como la región del Yukón, los Alpes, los Pirineos, el Himalaya, Centro y Sudamérica y África.
活动邀请来自育空地区、阿尔卑斯山区、比利牛斯山区、喜马拉雅山区、中美
及南美
等不同地区的专家,成为他们就山区养护交流经验、相互切磋的论坛。
En el contexto de la Alianza para las Montañas, otras regiones de montaña como los Andes, los Balcanes y el Hindu Kush, en el Himalaya, han mostrado considerable interés en recibir más información sobre los actuales procesos de cooperación regional, a fin de mejorar el diálogo y participar en un intercambio mutuo de experiencias entre regiones de montaña.
在山区伙伴关系范畴内,其他山区,如安第斯、巴尔干兴都库什喜马拉雅山区,都已对进一步
解现有区域合作表现处相当的兴趣,以便促进对话,并参与各山区间相互经验交流的进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Himalaya
欧 路 软 件版 权 所 有Qomolangma domina todos los picos de Himalaya.
珠穆朗玛高耸于拉雅山的群峰之中。
El mismo fenómeno ha generado la cordillera del Himalaya
同样的现象发生在拉雅山。
Millones de personas han sido desplazadas o no viven bajo techo, incluso al comenzar en la región el crudo invierno himalayo.
数百万人流离失所和无家可归,尽拉雅山的严冬正来到该地区。
China y la India firmaron un acuerdo destinado a aumentar rápidamente el comercio a través de su frontera común en el Himalaya.
在中国和印度之间,跨越拉雅山共同边界的贸易量迅速增加,为应对这个问题,它们签署
一项协定。
Los expertos que asistieron al Congreso advirtieron que no se estaba haciendo lo suficiente para vigilar el estado de los glaciares del Himalaya, que se estaban derritiendo debido al calentamiento atmosférico, con lo que aumentaba el riesgo de grandes inundaciones.
与会专家告诫说,现在并没有采取什么行动来监测拉雅山的冰川状况;由于全球变暖的关系,这些冰川正在
,
而加大
发生洪灾的危险。
La Conferencia ofreció a los expertos invitados un foro para intercambiar y comparar experiencias adquiridas en la conservación de la montaña en regiones tan dispares como la región del Yukón, los Alpes, los Pirineos, el Himalaya, Centro y Sudamérica y África.
活动邀请来自育空地区、阿尔卑斯山区、比利牛斯山区、
拉雅山区、中美洲及南美洲和非洲等不同地区的专家,成为他们就山区养护交流经验、相互切磋的论坛。
En el contexto de la Alianza para las Montañas, otras regiones de montaña como los Andes, los Balcanes y el Hindu Kush, en el Himalaya, han mostrado considerable interés en recibir más información sobre los actuales procesos de cooperación regional, a fin de mejorar el diálogo y participar en un intercambio mutuo de experiencias entre regiones de montaña.
在山区伙伴关系范畴内,其他山区,如安第斯、巴尔干和兴都库什拉雅山区,都已对进一步
解现有区域合作表现处相当的兴趣,以便促进对话,并参与各山区间相互经验交流的进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Himalaya
欧 路 软 件版 权 所 有Qomolangma domina todos los picos de Himalaya.
珠穆朗玛高耸喜马拉雅山的群峰之
。
El mismo fenómeno ha generado la cordillera del Himalaya
同样的现象发生在喜马拉雅山。
Millones de personas han sido desplazadas o no viven bajo techo, incluso al comenzar en la región el crudo invierno himalayo.
数百万人流离失所无家可归,尽管喜马拉雅山的严冬正来到该地区。
China y la India firmaron un acuerdo destinado a aumentar rápidamente el comercio a través de su frontera común en el Himalaya.
在印度之间,跨越喜马拉雅山共同边界的贸易量迅速增加,为应对这个问题,它们签署
一项协定。
Los expertos que asistieron al Congreso advirtieron que no se estaba haciendo lo suficiente para vigilar el estado de los glaciares del Himalaya, que se estaban derritiendo debido al calentamiento atmosférico, con lo que aumentaba el riesgo de grandes inundaciones.
与会专家告诫说,现在并没有采取什么行动来监测喜马拉雅山的冰川状;
全球变暖的关系,这些冰川正在消融,从而加大
发生洪灾的危险。
La Conferencia ofreció a los expertos invitados un foro para intercambiar y comparar experiencias adquiridas en la conservación de la montaña en regiones tan dispares como la región del Yukón, los Alpes, los Pirineos, el Himalaya, Centro y Sudamérica y África.
活动邀请来自育空地区、阿尔卑斯山区、比利牛斯山区、喜马拉雅山区、
美洲及南美洲
非洲等不同地区的专家,成为他们就山区养护交流经验、相互切磋的论坛。
En el contexto de la Alianza para las Montañas, otras regiones de montaña como los Andes, los Balcanes y el Hindu Kush, en el Himalaya, han mostrado considerable interés en recibir más información sobre los actuales procesos de cooperación regional, a fin de mejorar el diálogo y participar en un intercambio mutuo de experiencias entre regiones de montaña.
在山区伙伴关系范畴内,其他山区,如安第斯、巴尔干兴都库什喜马拉雅山区,都已对进一步
解现有区域合作表现处相当的兴趣,以便促进对话,并参与各山区间相互经验交流的进程。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。