西语助手
  • 关闭
pǐn zhì

calidad; cualidad; calidad de un objeto

La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.

忘我精神是他的全部品质的集中体现。

Es una cualidad preciosa saber agradecer a la gente que te ayudó.

懂得感谢那些曾经帮助过自己的人们是一种珍贵的品质

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

Debemos reafirmar nuestra humanidad común y nuestros valores comunes universales.

我们必须继续维护我们共同的人类品质和我们共同的普遍价值观。

El objetivo del desarrollo es mejorar la calidad de vida de todas las personas.

发展的目标是提高人人的生活品质

El objetivo del desarrollo consiste en mejorar la calidad de vida de todas las personas.

发展的目标是提高人人的生活品质

No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.

也不再能够维通常期望的服务品质

La prevención de los conflictos depende directamente de un cierto nivel de calidad de vida.

预防冲突直接取决于某种程度的生活品质

En quinto lugar, se ha dado un mejoramiento progresivo del índice de calidad física de vida.

五,生活品质指数逐步改善。

Las recompensas en la forma de una mejor calidad de vida de todos bien valen el esfuerzo.

改善全民生活品质的报偿将使得我们的努力非常值得。

Diversos reglamentos promulgados en países desarrollados establecen normas severas acerca de la calidad, el embalaje y el etiquetado de los alimentos.

发达国家的某些管理办法对食品质量、包装和标识实行了严格的规定。

Por otra parte, esta opinión justificada no tiene nada que ver con la competencia, el profesionalismo y otros atributos de dicho enviado.

我们的意见是经过深思熟虑提出的,与特使的能力、专业水平或其他品质无关。

Las oficinas nacionales de estadística tienen dificultades para incorporar los cambios de la calidad de los productos cuando recopilan sus índices de producción industrial.

在编撰工业生产指数时,各国国家统计局都在归并产品质量变化方面遇到种种挑战。

Las personas que trabajan en ellas tienen experiencia en el cultivo de estupefacientes y reciben un buen sueldo para mantener una calidad del producto elevada.

农场工人有丰富的毒品种植经验,工资较高,毒品的品质

Un Auxiliar de Control de la Calidad de los Alimentos, Servicio Móvil (nuevo puesto) y un Auxiliar de Contratos de Combustible, Servicio Móvil (nuevo puesto).

1名食品质量控制助理,外勤事务(新设员额)和1名燃料合同助理,外勤事务(新设员额)。

Durante el último año el Pacto Mundial prosiguió su notable crecimiento, a la vez que se adoptaron medidas estratégicas para mejorar la gestión de la calidad.

过去一年间,全球契约继续快速增长,同时还采取战略步骤来改进品质管理。

El acceso más amplio y efectivo a la tecnología digital no sólo puede mejorar la calidad de la producción sino también la distribución y la proyección.

获得更多的数据化技术不仅可提高产品质量,在能够获得市场准入的情况下,还能够促进视听产品的分销和传播。

El pueblo de Bougainville y de Papua Nueva Guinea en general ha sido afortunado respecto de las cualidades profesionales y personales de los sucesivos Directores de la Misión.

布干维尔和全体巴布亚新几内亚人民荣幸地受益于联布观察团历任团长的专业和个人品质

Además, se asignará dinero en cada provincia a las organizaciones femeninas locales para que realicen actividades destinadas a mejorar la situación y la calidad de vida de las mujeres.

此外,还批拨款项给各省的地方妇女组织,用于进行旨在提高妇女地位和生活品质的活动。

Si la gente está convencida de que sus actividades generan riqueza y mejoran la calidad de vida de sus familias, seguramente perseverará, a pesar de las dificultades que pudieran presentarse.

如果人们坚信他们日常所做的能够创造财富和改善家庭成员的生活品质,他们就一定能不畏艰难勇往直前。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 品质 的西班牙语例句

用户正在搜索


错误见解, 错误拼写, 错杂, 错字, 错综复杂, 错综复杂的, 错综复杂的事, 耷拉着翅膀的, 搭伴, 搭便车,

相似单词


品头论足, 品脱, 品位, 品味儿, 品学兼优, 品质, 品质的, 品种, , 聘礼,
pǐn zhì

calidad; cualidad; calidad de un objeto

La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.

忘我精神是他的全部品质的集

Es una cualidad preciosa saber agradecer a la gente que te ayudó.

懂得感谢那些曾经帮助过自己的人们是一种珍贵的品质

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

Debemos reafirmar nuestra humanidad común y nuestros valores comunes universales.

我们必须继续维护我们共同的人类品质和我们共同的普遍价值观。

El objetivo del desarrollo es mejorar la calidad de vida de todas las personas.

发展的目标是提高人人的生活品质

El objetivo del desarrollo consiste en mejorar la calidad de vida de todas las personas.

发展的目标是提高人人的生活品质

No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.

也不再能够维持通常期望的服务品质

La prevención de los conflictos depende directamente de un cierto nivel de calidad de vida.

预防冲突直接取决于某种程度的生活品质

En quinto lugar, se ha dado un mejoramiento progresivo del índice de calidad física de vida.

五,生活品质指数逐步改善。

Las recompensas en la forma de una mejor calidad de vida de todos bien valen el esfuerzo.

改善全民生活品质的报偿将使得我们的努力非常值得。

Diversos reglamentos promulgados en países desarrollados establecen normas severas acerca de la calidad, el embalaje y el etiquetado de los alimentos.

发达国家的某些管理办法对食品质量、包装和标识实行了严格的规定。

Por otra parte, esta opinión justificada no tiene nada que ver con la competencia, el profesionalismo y otros atributos de dicho enviado.

我们的意见是经过深思熟虑提出的,与特使的能力、专业水平或其他品质无关。

Las oficinas nacionales de estadística tienen dificultades para incorporar los cambios de la calidad de los productos cuando recopilan sus índices de producción industrial.

在编撰业生产指数时,各国国家统计局都在归并产品质量变化方面遇到种种挑战。

Las personas que trabajan en ellas tienen experiencia en el cultivo de estupefacientes y reciben un buen sueldo para mantener una calidad del producto elevada.

人有丰富的毒品种植经验,资较高,以保持毒品的品质

Un Auxiliar de Control de la Calidad de los Alimentos, Servicio Móvil (nuevo puesto) y un Auxiliar de Contratos de Combustible, Servicio Móvil (nuevo puesto).

1名食品质量控制助理,外勤事务(新设员额)和1名燃料合同助理,外勤事务(新设员额)。

Durante el último año el Pacto Mundial prosiguió su notable crecimiento, a la vez que se adoptaron medidas estratégicas para mejorar la gestión de la calidad.

过去一年间,全球契约继续快速增长,同时还采取战略步骤来改进品质管理。

El acceso más amplio y efectivo a la tecnología digital no sólo puede mejorar la calidad de la producción sino también la distribución y la proyección.

获得更多的数据化技术不仅可以提高产品质量,在能够获得市准入的情况下,还能够促进视听产品的分销和传播。

El pueblo de Bougainville y de Papua Nueva Guinea en general ha sido afortunado respecto de las cualidades profesionales y personales de los sucesivos Directores de la Misión.

布干维尔和全巴布亚新几内亚人民荣幸地受益于联布观察团历任团长的专业和个人品质

Además, se asignará dinero en cada provincia a las organizaciones femeninas locales para que realicen actividades destinadas a mejorar la situación y la calidad de vida de las mujeres.

此外,还批拨款项给各省的地方妇女组织,用于进行旨在提高妇女地位和生活品质的活动。

Si la gente está convencida de que sus actividades generan riqueza y mejoran la calidad de vida de sus familias, seguramente perseverará, a pesar de las dificultades que pudieran presentarse.

如果人们坚信他们日常所做的能够创造财富和改善家庭成员的生活品质,他们就一定能不畏艰难勇往直前。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 品质 的西班牙语例句

用户正在搜索


搭扣, 搭配, 搭腔, 搭讪, 搭手, 搭头, 搭窝, 搭帐篷, 褡裢, ,

相似单词


品头论足, 品脱, 品位, 品味儿, 品学兼优, 品质, 品质的, 品种, , 聘礼,
pǐn zhì

calidad; cualidad; calidad de un objeto

La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.

忘我精神是他全部品质集中体现。

Es una cualidad preciosa saber agradecer a la gente que te ayudó.

懂得感谢那些曾经帮助过自己们是一种珍贵品质

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

Debemos reafirmar nuestra humanidad común y nuestros valores comunes universales.

我们必须继续维护我们共同品质和我们共同普遍价值观。

El objetivo del desarrollo es mejorar la calidad de vida de todas las personas.

发展目标是提高生活品质

El objetivo del desarrollo consiste en mejorar la calidad de vida de todas las personas.

发展目标是提高生活品质

No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.

也不再能够维持通常期望服务品质

La prevención de los conflictos depende directamente de un cierto nivel de calidad de vida.

预防冲突直接取决于某种程度生活品质

En quinto lugar, se ha dado un mejoramiento progresivo del índice de calidad física de vida.

五,生活品质指数逐步改善。

Las recompensas en la forma de una mejor calidad de vida de todos bien valen el esfuerzo.

改善全民生活品质报偿将使得我们努力非常值得。

Diversos reglamentos promulgados en países desarrollados establecen normas severas acerca de la calidad, el embalaje y el etiquetado de los alimentos.

发达国家某些管理办法对食品质量、包装和标识实行了严格规定。

Por otra parte, esta opinión justificada no tiene nada que ver con la competencia, el profesionalismo y otros atributos de dicho enviado.

我们意见是经过深思熟虑提出使能力、专业水平或其他品质无关。

Las oficinas nacionales de estadística tienen dificultades para incorporar los cambios de la calidad de los productos cuando recopilan sus índices de producción industrial.

在编撰工业生产指数时,各国国家统计局都在归并产品质量变化方面遇到种种挑战。

Las personas que trabajan en ellas tienen experiencia en el cultivo de estupefacientes y reciben un buen sueldo para mantener una calidad del producto elevada.

农场工有丰富毒品种植经验,工资较高,以保持毒品品质

Un Auxiliar de Control de la Calidad de los Alimentos, Servicio Móvil (nuevo puesto) y un Auxiliar de Contratos de Combustible, Servicio Móvil (nuevo puesto).

1名食品质量控制助理,外勤事务(新设员额)和1名燃料合同助理,外勤事务(新设员额)。

Durante el último año el Pacto Mundial prosiguió su notable crecimiento, a la vez que se adoptaron medidas estratégicas para mejorar la gestión de la calidad.

过去一年间,全球契约继续快速增长,同时还采取战略步骤来改进品质管理。

El acceso más amplio y efectivo a la tecnología digital no sólo puede mejorar la calidad de la producción sino también la distribución y la proyección.

获得更多数据化技术不仅可以提高产品质量,在能够获得市场准入情况下,还能够促进视听产品分销和传播。

El pueblo de Bougainville y de Papua Nueva Guinea en general ha sido afortunado respecto de las cualidades profesionales y personales de los sucesivos Directores de la Misión.

布干维尔和全体巴布亚新几内亚民荣幸地受益于联布观察团历任团长专业和个品质

Además, se asignará dinero en cada provincia a las organizaciones femeninas locales para que realicen actividades destinadas a mejorar la situación y la calidad de vida de las mujeres.

此外,还批拨款项给各省地方妇女组织,用于进行旨在提高妇女地位和生活品质活动。

Si la gente está convencida de que sus actividades generan riqueza y mejoran la calidad de vida de sus familias, seguramente perseverará, a pesar de las dificultades que pudieran presentarse.

如果们坚信他们日常所做能够创造财富和改善家庭成员生活品质,他们就一定能不畏艰难勇往直前。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 品质 的西班牙语例句

用户正在搜索


达到预期的效果, 达到质量要求, 达到最高峰, 达尔文主义, 达观, 达官贵人, 达意, 达因, , 答案,

相似单词


品头论足, 品脱, 品位, 品味儿, 品学兼优, 品质, 品质的, 品种, , 聘礼,
pǐn zhì

calidad; cualidad; calidad de un objeto

La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.

忘我精神是他的全部的集中体现。

Es una cualidad preciosa saber agradecer a la gente que te ayudó.

懂得感谢那些曾经帮助过自己的人们是一种珍贵的

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些

Debemos reafirmar nuestra humanidad común y nuestros valores comunes universales.

我们必须继续维护我们共同的人类和我们共同的普遍价值观。

El objetivo del desarrollo es mejorar la calidad de vida de todas las personas.

发展的目标是提高人人的生活

El objetivo del desarrollo consiste en mejorar la calidad de vida de todas las personas.

发展的目标是提高人人的生活

No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.

也不再能够维持通常期望的服务

La prevención de los conflictos depende directamente de un cierto nivel de calidad de vida.

预防冲突直接取决于某种程度的生活

En quinto lugar, se ha dado un mejoramiento progresivo del índice de calidad física de vida.

五,生活指数逐步改善。

Las recompensas en la forma de una mejor calidad de vida de todos bien valen el esfuerzo.

改善全民生活的报偿将使得我们的努力非常值得。

Diversos reglamentos promulgados en países desarrollados establecen normas severas acerca de la calidad, el embalaje y el etiquetado de los alimentos.

发达国家的某些管理办法对食量、包装和标识实了严格的规定。

Por otra parte, esta opinión justificada no tiene nada que ver con la competencia, el profesionalismo y otros atributos de dicho enviado.

我们的意见是经过深思熟虑提出的,与特使的能力、专业水平或其他

Las oficinas nacionales de estadística tienen dificultades para incorporar los cambios de la calidad de los productos cuando recopilan sus índices de producción industrial.

在编撰工业生产指数时,各国国家统计局都在归并产量变化方面遇到种种挑战。

Las personas que trabajan en ellas tienen experiencia en el cultivo de estupefacientes y reciben un buen sueldo para mantener una calidad del producto elevada.

农场工人有丰富的毒品种植经验,工资较高,以保持毒品的

Un Auxiliar de Control de la Calidad de los Alimentos, Servicio Móvil (nuevo puesto) y un Auxiliar de Contratos de Combustible, Servicio Móvil (nuevo puesto).

1名食量控制助理,外勤事务(新设员额)和1名燃料合同助理,外勤事务(新设员额)。

Durante el último año el Pacto Mundial prosiguió su notable crecimiento, a la vez que se adoptaron medidas estratégicas para mejorar la gestión de la calidad.

过去一年间,全球契约继续快速增长,同时还采取战略步骤来改进管理。

El acceso más amplio y efectivo a la tecnología digital no sólo puede mejorar la calidad de la producción sino también la distribución y la proyección.

获得更多的数据化技术不仅可以提高产量,在能够获得市场准入的情况下,还能够促进视听产品的分销和传播。

El pueblo de Bougainville y de Papua Nueva Guinea en general ha sido afortunado respecto de las cualidades profesionales y personales de los sucesivos Directores de la Misión.

布干维尔和全体巴布亚新几内亚人民荣幸地受益于联布观察团历任团长的专业和个人

Además, se asignará dinero en cada provincia a las organizaciones femeninas locales para que realicen actividades destinadas a mejorar la situación y la calidad de vida de las mujeres.

此外,还批拨款项给各省的地方妇女组织,用于进旨在提高妇女地位和生活的活

Si la gente está convencida de que sus actividades generan riqueza y mejoran la calidad de vida de sus familias, seguramente perseverará, a pesar de las dificultades que pudieran presentarse.

如果人们坚信他们日常所做的能够创造财富和改善家庭成员的生活,他们就一定能不畏艰难勇往直前。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 品质 的西班牙语例句

用户正在搜索


打八折, 打靶, 打败, 打扮, 打扮漂亮的, 打包, 打包机, 打包票, 打包用品, 打绷带,

相似单词


品头论足, 品脱, 品位, 品味儿, 品学兼优, 品质, 品质的, 品种, , 聘礼,
pǐn zhì

calidad; cualidad; calidad de un objeto

La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.

忘我精神是他全部集中体现。

Es una cualidad preciosa saber agradecer a la gente que te ayudó.

懂得感谢那些曾经帮助过自己人们是一种珍贵

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些付诸行动。

Debemos reafirmar nuestra humanidad común y nuestros valores comunes universales.

我们必须继续维护我们共同和我们共同普遍价值观。

El objetivo del desarrollo es mejorar la calidad de vida de todas las personas.

发展目标是高人人生活

El objetivo del desarrollo consiste en mejorar la calidad de vida de todas las personas.

发展目标是高人人生活

No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.

也不再能够维持通常期望服务

La prevención de los conflictos depende directamente de un cierto nivel de calidad de vida.

预防冲突直接取决于某种程度生活

En quinto lugar, se ha dado un mejoramiento progresivo del índice de calidad física de vida.

五,生活指数逐步改善。

Las recompensas en la forma de una mejor calidad de vida de todos bien valen el esfuerzo.

改善全民生活报偿将使得我们努力非常值得。

Diversos reglamentos promulgados en países desarrollados establecen normas severas acerca de la calidad, el embalaje y el etiquetado de los alimentos.

发达国家某些管理办法对食量、包装和标识实行了严格规定。

Por otra parte, esta opinión justificada no tiene nada que ver con la competencia, el profesionalismo y otros atributos de dicho enviado.

我们意见是经过深思熟虑,与特使能力、专业水平或其他无关。

Las oficinas nacionales de estadística tienen dificultades para incorporar los cambios de la calidad de los productos cuando recopilan sus índices de producción industrial.

在编撰工业生产指数时,各国国家统计局都在归并产量变化方面遇到种种挑战。

Las personas que trabajan en ellas tienen experiencia en el cultivo de estupefacientes y reciben un buen sueldo para mantener una calidad del producto elevada.

农场工人有丰富种植经验,工资较高,以保持毒

Un Auxiliar de Control de la Calidad de los Alimentos, Servicio Móvil (nuevo puesto) y un Auxiliar de Contratos de Combustible, Servicio Móvil (nuevo puesto).

1名食量控制助理,外勤事务(新设员额)和1名燃料合同助理,外勤事务(新设员额)。

Durante el último año el Pacto Mundial prosiguió su notable crecimiento, a la vez que se adoptaron medidas estratégicas para mejorar la gestión de la calidad.

过去一年间,全球契约继续快速增长,同时还采取战略步骤来改进管理。

El acceso más amplio y efectivo a la tecnología digital no sólo puede mejorar la calidad de la producción sino también la distribución y la proyección.

获得更多数据化技术不仅可以高产量,在能够获得市场准入情况下,还能够促进视听产分销和传播。

El pueblo de Bougainville y de Papua Nueva Guinea en general ha sido afortunado respecto de las cualidades profesionales y personales de los sucesivos Directores de la Misión.

布干维尔和全体巴布亚新几内亚人民荣幸地受益于联布观察团历任团长专业和个人

Además, se asignará dinero en cada provincia a las organizaciones femeninas locales para que realicen actividades destinadas a mejorar la situación y la calidad de vida de las mujeres.

此外,还批拨款项给各省地方妇女组织,用于进行旨在高妇女地位和生活活动。

Si la gente está convencida de que sus actividades generan riqueza y mejoran la calidad de vida de sus familias, seguramente perseverará, a pesar de las dificultades que pudieran presentarse.

如果人们坚信他们日常所做能够创造财富和改善家庭成员生活,他们就一定能不畏艰难勇往直前。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 品质 的西班牙语例句

用户正在搜索


打蛋器, 打倒, 打得火热, 打底子, 打地基, 打点, 打电话, 打电话给, 打电话者, 打掉,

相似单词


品头论足, 品脱, 品位, 品味儿, 品学兼优, 品质, 品质的, 品种, , 聘礼,

用户正在搜索


打盹, 打盹儿, 打哆嗦, 打呃, 打耳光, 打发, 打幡的, 打翻, 打翻在地, 打分数,

相似单词


品头论足, 品脱, 品位, 品味儿, 品学兼优, 品质, 品质的, 品种, , 聘礼,

用户正在搜索


打棍子, 打果实, 打哈哈, 打哈欠, 打鼾, 打寒颤, 打夯, 打横, 打呼噜, 打滑,

相似单词


品头论足, 品脱, 品位, 品味儿, 品学兼优, 品质, 品质的, 品种, , 聘礼,
pǐn zhì

calidad; cualidad; calidad de un objeto

La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.

精神是他的全部的集中体现。

Es una cualidad preciosa saber agradecer a la gente que te ayudó.

懂得感谢那些曾经帮助过自己的人们是一种珍贵的

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

们永远将这些付诸行动。

Debemos reafirmar nuestra humanidad común y nuestros valores comunes universales.

们必须继续维护们共同的人类们共同的普遍价值观。

El objetivo del desarrollo es mejorar la calidad de vida de todas las personas.

发展的目标是提高人人的生活

El objetivo del desarrollo consiste en mejorar la calidad de vida de todas las personas.

发展的目标是提高人人的生活

No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.

也不再能够维持通常期望的服务

La prevención de los conflictos depende directamente de un cierto nivel de calidad de vida.

预防冲突直接取决于某种程度的生活

En quinto lugar, se ha dado un mejoramiento progresivo del índice de calidad física de vida.

五,生活指数逐步改善。

Las recompensas en la forma de una mejor calidad de vida de todos bien valen el esfuerzo.

改善全民生活的报偿将使得们的努力非常值得。

Diversos reglamentos promulgados en países desarrollados establecen normas severas acerca de la calidad, el embalaje y el etiquetado de los alimentos.

发达家的某些管理办法对食量、包装和标识实行了严格的规定。

Por otra parte, esta opinión justificada no tiene nada que ver con la competencia, el profesionalismo y otros atributos de dicho enviado.

们的意见是经过深思熟虑提出的,与特使的能力、专业水平或其他无关。

Las oficinas nacionales de estadística tienen dificultades para incorporar los cambios de la calidad de los productos cuando recopilan sus índices de producción industrial.

在编撰工业生产指数家统计局都在归并产量变化方面遇到种种挑战。

Las personas que trabajan en ellas tienen experiencia en el cultivo de estupefacientes y reciben un buen sueldo para mantener una calidad del producto elevada.

农场工人有丰富的毒品种植经验,工资较高,以保持毒品的

Un Auxiliar de Control de la Calidad de los Alimentos, Servicio Móvil (nuevo puesto) y un Auxiliar de Contratos de Combustible, Servicio Móvil (nuevo puesto).

1名食量控制助理,外勤事务(新设员额)和1名燃料合同助理,外勤事务(新设员额)。

Durante el último año el Pacto Mundial prosiguió su notable crecimiento, a la vez que se adoptaron medidas estratégicas para mejorar la gestión de la calidad.

过去一年间,全球契约继续快速增长,同还采取战略步骤来改进管理。

El acceso más amplio y efectivo a la tecnología digital no sólo puede mejorar la calidad de la producción sino también la distribución y la proyección.

获得更多的数据化技术不仅可以提高产量,在能够获得市场准入的情况下,还能够促进视听产品的分销和传播。

El pueblo de Bougainville y de Papua Nueva Guinea en general ha sido afortunado respecto de las cualidades profesionales y personales de los sucesivos Directores de la Misión.

布干维尔和全体巴布亚新几内亚人民荣幸地受益于联布观察团历任团长的专业和个人

Además, se asignará dinero en cada provincia a las organizaciones femeninas locales para que realicen actividades destinadas a mejorar la situación y la calidad de vida de las mujeres.

此外,还批拨款项给省的地方妇女组织,用于进行旨在提高妇女地位和生活的活动。

Si la gente está convencida de que sus actividades generan riqueza y mejoran la calidad de vida de sus familias, seguramente perseverará, a pesar de las dificultades que pudieran presentarse.

如果人们坚信他们日常所做的能够创造财富和改善家庭成员的生活,他们就一定能不畏艰难勇往直前。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 品质 的西班牙语例句

用户正在搜索


打击者, 打基础, 打架, 打浆, 打交道, 打搅, 打醮, 打劫, 打结, 打紧,

相似单词


品头论足, 品脱, 品位, 品味儿, 品学兼优, 品质, 品质的, 品种, , 聘礼,
pǐn zhì

calidad; cualidad; calidad de un objeto

La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.

精神是他全部品质集中体现。

Es una cualidad preciosa saber agradecer a la gente que te ayudó.

懂得感谢那些曾经帮助过自己是一种珍贵品质

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

永远将这些品质付诸行动。

Debemos reafirmar nuestra humanidad común y nuestros valores comunes universales.

必须继续维护人类品质普遍价值观。

El objetivo del desarrollo es mejorar la calidad de vida de todas las personas.

发展目标是提高人人生活品质

El objetivo del desarrollo consiste en mejorar la calidad de vida de todas las personas.

发展目标是提高人人生活品质

No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.

也不再够维持通常期望服务品质

La prevención de los conflictos depende directamente de un cierto nivel de calidad de vida.

预防冲突直接取决于某种程度生活品质

En quinto lugar, se ha dado un mejoramiento progresivo del índice de calidad física de vida.

五,生活品质指数逐步改善。

Las recompensas en la forma de una mejor calidad de vida de todos bien valen el esfuerzo.

改善全民生活品质报偿将使得非常值得。

Diversos reglamentos promulgados en países desarrollados establecen normas severas acerca de la calidad, el embalaje y el etiquetado de los alimentos.

发达国家某些管理办法对食品质量、包装和标识实行了严格规定。

Por otra parte, esta opinión justificada no tiene nada que ver con la competencia, el profesionalismo y otros atributos de dicho enviado.

意见是经过深思熟虑提出,与特使、专业水平或其他品质无关。

Las oficinas nacionales de estadística tienen dificultades para incorporar los cambios de la calidad de los productos cuando recopilan sus índices de producción industrial.

在编撰工业生产指数时,各国国家统计局都在归并产品质量变化方面遇到种种挑战。

Las personas que trabajan en ellas tienen experiencia en el cultivo de estupefacientes y reciben un buen sueldo para mantener una calidad del producto elevada.

农场工人有丰富毒品种植经验,工资较高,以保持毒品品质

Un Auxiliar de Control de la Calidad de los Alimentos, Servicio Móvil (nuevo puesto) y un Auxiliar de Contratos de Combustible, Servicio Móvil (nuevo puesto).

1名食品质量控制助理,外勤事务(新设员额)和1名燃料合同助理,外勤事务(新设员额)。

Durante el último año el Pacto Mundial prosiguió su notable crecimiento, a la vez que se adoptaron medidas estratégicas para mejorar la gestión de la calidad.

过去一年间,全球契约继续快速增长,同时还采取战略步骤来改进品质管理。

El acceso más amplio y efectivo a la tecnología digital no sólo puede mejorar la calidad de la producción sino también la distribución y la proyección.

获得更多数据化技术不仅可以提高产品质量,在够获得市场准入情况下,还够促进视听产品分销和传播。

El pueblo de Bougainville y de Papua Nueva Guinea en general ha sido afortunado respecto de las cualidades profesionales y personales de los sucesivos Directores de la Misión.

布干维尔和全体巴布亚新几内亚人民荣幸地受益于联布观察团历任团长专业和个人品质

Además, se asignará dinero en cada provincia a las organizaciones femeninas locales para que realicen actividades destinadas a mejorar la situación y la calidad de vida de las mujeres.

此外,还批拨款项给各省地方妇女组织,用于进行旨在提高妇女地位和生活品质活动。

Si la gente está convencida de que sus actividades generan riqueza y mejoran la calidad de vida de sus familias, seguramente perseverará, a pesar de las dificultades que pudieran presentarse.

如果人坚信他日常所做够创造财富和改善家庭成员生活品质,他就一定不畏艰难勇往直前。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 品质 的西班牙语例句

用户正在搜索


打蜡, 打捞, 打烙印, 打烙印的地方, 打雷, 打冷战, 打量, 打猎, 打裂, 打趔趄,

相似单词


品头论足, 品脱, 品位, 品味儿, 品学兼优, 品质, 品质的, 品种, , 聘礼,
pǐn zhì

calidad; cualidad; calidad de un objeto

La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.

忘我精神是他的全部品质的集中体现。

Es una cualidad preciosa saber agradecer a la gente que te ayudó.

懂得感谢那些曾助过自己的人们是一种珍贵的品质

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

Debemos reafirmar nuestra humanidad común y nuestros valores comunes universales.

我们必须继续维护我们共同的人类品质和我们共同的普遍价值观。

El objetivo del desarrollo es mejorar la calidad de vida de todas las personas.

发展的目标是提高人人的生活品质

El objetivo del desarrollo consiste en mejorar la calidad de vida de todas las personas.

发展的目标是提高人人的生活品质

No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.

也不再能够维持通常期望的服务品质

La prevención de los conflictos depende directamente de un cierto nivel de calidad de vida.

预防冲突直接取决于某种程度的生活品质

En quinto lugar, se ha dado un mejoramiento progresivo del índice de calidad física de vida.

五,生活品质指数逐步改善。

Las recompensas en la forma de una mejor calidad de vida de todos bien valen el esfuerzo.

改善全民生活品质的报偿将使得我们的努力非常值得。

Diversos reglamentos promulgados en países desarrollados establecen normas severas acerca de la calidad, el embalaje y el etiquetado de los alimentos.

发达国家的某些管理办法对食品质量、包装和标识实行了严格的规定。

Por otra parte, esta opinión justificada no tiene nada que ver con la competencia, el profesionalismo y otros atributos de dicho enviado.

我们的意见是过深思熟虑提出的,与特使的能力、专业水平或其他品质无关。

Las oficinas nacionales de estadística tienen dificultades para incorporar los cambios de la calidad de los productos cuando recopilan sus índices de producción industrial.

在编撰工业生产指数时,各国国家统计局都在归并产品质面遇到种种挑战。

Las personas que trabajan en ellas tienen experiencia en el cultivo de estupefacientes y reciben un buen sueldo para mantener una calidad del producto elevada.

农场工人有丰富的毒品种植验,工资较高,以保持毒品的品质

Un Auxiliar de Control de la Calidad de los Alimentos, Servicio Móvil (nuevo puesto) y un Auxiliar de Contratos de Combustible, Servicio Móvil (nuevo puesto).

1名食品质量控制助理,外勤事务(新设员额)和1名燃料合同助理,外勤事务(新设员额)。

Durante el último año el Pacto Mundial prosiguió su notable crecimiento, a la vez que se adoptaron medidas estratégicas para mejorar la gestión de la calidad.

过去一年间,全球契约继续快速增长,同时还采取战略步骤来改进品质管理。

El acceso más amplio y efectivo a la tecnología digital no sólo puede mejorar la calidad de la producción sino también la distribución y la proyección.

获得更多的数据技术不仅可以提高产品质量,在能够获得市场准入的情况下,还能够促进视听产品的分销和传播。

El pueblo de Bougainville y de Papua Nueva Guinea en general ha sido afortunado respecto de las cualidades profesionales y personales de los sucesivos Directores de la Misión.

布干维尔和全体巴布亚新几内亚人民荣幸地受益于联布观察团历任团长的专业和个人品质

Además, se asignará dinero en cada provincia a las organizaciones femeninas locales para que realicen actividades destinadas a mejorar la situación y la calidad de vida de las mujeres.

此外,还批拨款项给各省的地妇女组织,用于进行旨在提高妇女地位和生活品质的活动。

Si la gente está convencida de que sus actividades generan riqueza y mejoran la calidad de vida de sus familias, seguramente perseverará, a pesar de las dificultades que pudieran presentarse.

如果人们坚信他们日常所做的能够创造财富和改善家庭成员的生活品质,他们就一定能不畏艰难勇往直前。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 品质 的西班牙语例句

用户正在搜索


打屁股, 打乒乓球很有意思, 打平手, 打破, 打破记录, 打破口儿, 打畦, 打旗的, 打气, 打钎,

相似单词


品头论足, 品脱, 品位, 品味儿, 品学兼优, 品质, 品质的, 品种, , 聘礼,
pǐn zhì

calidad; cualidad; calidad de un objeto

La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.

忘我精神是他的全部的集中体现。

Es una cualidad preciosa saber agradecer a la gente que te ayudó.

懂得感谢那些曾经帮助己的人们是一种珍贵的

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些付诸行动。

Debemos reafirmar nuestra humanidad común y nuestros valores comunes universales.

我们必须继续维护我们共同的人类和我们共同的普遍价值观。

El objetivo del desarrollo es mejorar la calidad de vida de todas las personas.

发展的目标是提高人人的生活

El objetivo del desarrollo consiste en mejorar la calidad de vida de todas las personas.

发展的目标是提高人人的生活

No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.

也不再能够维持通常期望的服务

La prevención de los conflictos depende directamente de un cierto nivel de calidad de vida.

预防冲突直接取决于某种程度的生活

En quinto lugar, se ha dado un mejoramiento progresivo del índice de calidad física de vida.

五,生活指数逐步改善。

Las recompensas en la forma de una mejor calidad de vida de todos bien valen el esfuerzo.

改善全民生活的报偿将使得我们的努力非常值得。

Diversos reglamentos promulgados en países desarrollados establecen normas severas acerca de la calidad, el embalaje y el etiquetado de los alimentos.

发达国家的某些管理办法对食、包装和标识实行了严格的规定。

Por otra parte, esta opinión justificada no tiene nada que ver con la competencia, el profesionalismo y otros atributos de dicho enviado.

我们的意见是经深思熟虑提出的,与特使的能力、专业水平或其他无关。

Las oficinas nacionales de estadística tienen dificultades para incorporar los cambios de la calidad de los productos cuando recopilan sus índices de producción industrial.

在编撰工业生产指数时,各国国家统计局都在归并产化方面遇到种种挑战。

Las personas que trabajan en ellas tienen experiencia en el cultivo de estupefacientes y reciben un buen sueldo para mantener una calidad del producto elevada.

农场工人有丰富的毒品种植经验,工资较高,以保持毒品的

Un Auxiliar de Control de la Calidad de los Alimentos, Servicio Móvil (nuevo puesto) y un Auxiliar de Contratos de Combustible, Servicio Móvil (nuevo puesto).

1名食控制助理,外勤事务(新设员额)和1名燃料合同助理,外勤事务(新设员额)。

Durante el último año el Pacto Mundial prosiguió su notable crecimiento, a la vez que se adoptaron medidas estratégicas para mejorar la gestión de la calidad.

去一年间,全球契约继续快速增长,同时还采取战略步骤来改进管理。

El acceso más amplio y efectivo a la tecnología digital no sólo puede mejorar la calidad de la producción sino también la distribución y la proyección.

获得更多的数据化技术不仅可以提高产,在能够获得市场准入的情况下,还能够促进视听产品的分销和传播。

El pueblo de Bougainville y de Papua Nueva Guinea en general ha sido afortunado respecto de las cualidades profesionales y personales de los sucesivos Directores de la Misión.

布干维尔和全体巴布亚新几内亚人民荣幸地受益于联布观察团历任团长的专业和个人

Además, se asignará dinero en cada provincia a las organizaciones femeninas locales para que realicen actividades destinadas a mejorar la situación y la calidad de vida de las mujeres.

此外,还批拨款项给各省的地方妇女组织,用于进行旨在提高妇女地位和生活的活动。

Si la gente está convencida de que sus actividades generan riqueza y mejoran la calidad de vida de sus familias, seguramente perseverará, a pesar de las dificultades que pudieran presentarse.

如果人们坚信他们日常所做的能够创造财富和改善家庭成员的生活,他们就一定能不畏艰难勇往直前。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 品质 的西班牙语例句

用户正在搜索


打扫, 打扫烟囱的工人, 打闪, 打伤, 打胜仗, 打手, 打手势, 打水, 打死, 打算,

相似单词


品头论足, 品脱, 品位, 品味儿, 品学兼优, 品质, 品质的, 品种, , 聘礼,