西语助手
  • 关闭

咨询机关

添加到生词本

zī xún jī guān

organismo consultivo

欧 路 软 件版 权 所 有

Por un lado, son parte en el Cuarteto; por otro, están obligadas a acatar la opinión consultiva de su propio órgano judicial.

一方面,它是四方之一,另一方面,它必须遵守其司法意见。

Cabe recordar que procedimientos similares eran más comunes bajo la Corte Permanente de Justicia Internacional y que las propuestas de ampliar el papel consultivo de la Corte Internacional de Justicia como el principal órgano judicial del sistema de las Naciones Unidas merecen ser examinadas más detenidamente.

值得一提的是,序在常设国际法院中更常见,扩大国际法院作为联合国系统要司法作用的提议值得进一步考虑。

III.23 Con respecto a los órganos normativos, la Comisión Consultiva observa que la Comisión de Derecho Internacional centra su atención en varios temas de derecho público internacional, como la responsabilidad de las organizaciones internacionales y las reservas a los tratados, y que la Comisión se propone presentar a la Asamblea General proyectos de artículos sobre dos temas concretos, la responsabilidad y la protección diplomática.

三.23. 于决策委员会注意到,国际法委员会正在重点处理几个国际公法专题,如国际组织的责任和对条约的保留;委员会还注意到,国际法委员会计划向大会提交于赔偿责任和外交保护两个具体专题的条款草案。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咨询机关 的西班牙语例句

用户正在搜索


货币, 货币本位, 货币贬值, 货币储备, 货币的, 货币兑换员, 货币购买力, 货币回笼, 货币控制政策, 货币流通,

相似单词


咨文, 咨询, 咨询处, 咨询的, 咨询公司, 咨询机关, 咨询师, 咨询委员会, 咨询性的, 姿,
zī xún jī guān

organismo consultivo

欧 路 软 件版 权 所 有

Por un lado, son parte en el Cuarteto; por otro, están obligadas a acatar la opinión consultiva de su propio órgano judicial.

一方面,它是四方之一,另一方面,它必须遵守其机关咨询意见。

Cabe recordar que procedimientos similares eran más comunes bajo la Corte Permanente de Justicia Internacional y que las propuestas de ampliar el papel consultivo de la Corte Internacional de Justicia como el principal órgano judicial del sistema de las Naciones Unidas merecen ser examinadas más detenidamente.

值得一提的是,类似程序在常设际法院中更常见,扩大际法院作为联合机关咨询作用的提议值得进一步考虑。

III.23 Con respecto a los órganos normativos, la Comisión Consultiva observa que la Comisión de Derecho Internacional centra su atención en varios temas de derecho público internacional, como la responsabilidad de las organizaciones internacionales y las reservas a los tratados, y que la Comisión se propone presentar a la Asamblea General proyectos de artículos sobre dos temas concretos, la responsabilidad y la protección diplomática.

三.23. 关于决策机关咨询委员会注意到,际法委员会正在重点处理几个际公法专题,如际组织的责任和对条约的保留;咨询委员会还注意到,际法委员会计划向大会提交关于赔偿责任和外交保护两个具体专题的条款草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咨询机关 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 获得, 获得 行为, 获得暴利, 获得博士学位, 获得的, 获得经济援助, 获得胜利, 获得文凭, 获得物,

相似单词


咨文, 咨询, 咨询处, 咨询的, 咨询公司, 咨询机关, 咨询师, 咨询委员会, 咨询性的, 姿,
zī xún jī guān

organismo consultivo

欧 路 软 件版 权 所 有

Por un lado, son parte en el Cuarteto; por otro, están obligadas a acatar la opinión consultiva de su propio órgano judicial.

方面,它是四方之,另方面,它必须遵守其司法机关咨询意见。

Cabe recordar que procedimientos similares eran más comunes bajo la Corte Permanente de Justicia Internacional y que las propuestas de ampliar el papel consultivo de la Corte Internacional de Justicia como el principal órgano judicial del sistema de las Naciones Unidas merecen ser examinadas más detenidamente.

值得是,类似程序在常设国际法院中更常见,扩大国际法院作为联合国系统要司法机关咨询作用议值得进步考虑。

III.23 Con respecto a los órganos normativos, la Comisión Consultiva observa que la Comisión de Derecho Internacional centra su atención en varios temas de derecho público internacional, como la responsabilidad de las organizaciones internacionales y las reservas a los tratados, y que la Comisión se propone presentar a la Asamblea General proyectos de artículos sobre dos temas concretos, la responsabilidad y la protección diplomática.

三.23. 关于决策机关咨询注意到,国际法正在重点处理几个国际公法专题,如国际组织责任和对条约保留;咨询还注意到,国际法计划向大交关于赔偿责任和外交保护两个具体专题条款草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咨询机关 的西班牙语例句

用户正在搜索


获胜者, 获释, 获悉, 获许的, 获准, , 祸不单行, 祸从口出, 祸端, 祸根,

相似单词


咨文, 咨询, 咨询处, 咨询的, 咨询公司, 咨询机关, 咨询师, 咨询委员会, 咨询性的, 姿,
zī xún jī guān

organismo consultivo

欧 路 软 件版 权 所 有

Por un lado, son parte en el Cuarteto; por otro, están obligadas a acatar la opinión consultiva de su propio órgano judicial.

是四之一,另一必须遵守其司法机关咨询意见。

Cabe recordar que procedimientos similares eran más comunes bajo la Corte Permanente de Justicia Internacional y que las propuestas de ampliar el papel consultivo de la Corte Internacional de Justicia como el principal órgano judicial del sistema de las Naciones Unidas merecen ser examinadas más detenidamente.

值得一提的是,类似程序在常设法院中更常见,扩大法院作为联合系统要司法机关咨询作用的提议值得进一步考虑。

III.23 Con respecto a los órganos normativos, la Comisión Consultiva observa que la Comisión de Derecho Internacional centra su atención en varios temas de derecho público internacional, como la responsabilidad de las organizaciones internacionales y las reservas a los tratados, y que la Comisión se propone presentar a la Asamblea General proyectos de artículos sobre dos temas concretos, la responsabilidad y la protección diplomática.

三.23. 关于决策机关咨询委员会注意到,法委员会正在重点处理几公法专题,如组织的责任和对条约的保留;咨询委员会还注意到,法委员会计划向大会提交关于赔偿责任和外交保护两具体专题的条款草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咨询机关 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 霍乱, 霍乱的, 霍乱患者, 霍罗波舞, 霍塔舞, 讥刺, 讥刺的, 讥讽, 讥讽的,

相似单词


咨文, 咨询, 咨询处, 咨询的, 咨询公司, 咨询机关, 咨询师, 咨询委员会, 咨询性的, 姿,
zī xún jī guān

organismo consultivo

欧 路 软 件版 权 所 有

Por un lado, son parte en el Cuarteto; por otro, están obligadas a acatar la opinión consultiva de su propio órgano judicial.

一方面,它是四方之一,另一方面,它守其司法机关咨询意见。

Cabe recordar que procedimientos similares eran más comunes bajo la Corte Permanente de Justicia Internacional y que las propuestas de ampliar el papel consultivo de la Corte Internacional de Justicia como el principal órgano judicial del sistema de las Naciones Unidas merecen ser examinadas más detenidamente.

值得一提的是,类似程序在常设国际法院中更常见,扩大国际法院作为联合国系统要司法机关咨询作用的提议值得进一步考虑。

III.23 Con respecto a los órganos normativos, la Comisión Consultiva observa que la Comisión de Derecho Internacional centra su atención en varios temas de derecho público internacional, como la responsabilidad de las organizaciones internacionales y las reservas a los tratados, y que la Comisión se propone presentar a la Asamblea General proyectos de artículos sobre dos temas concretos, la responsabilidad y la protección diplomática.

三.23. 关于决策机关咨询委员会注意到,国际法委员会正在重点个国际公法专题,如国际组织的责任和对条约的保留;咨询委员会还注意到,国际法委员会计划向大会提交关于赔偿责任和外交保护两个具体专题的条款草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咨询机关 的西班牙语例句

用户正在搜索


击倒获胜, 击发, 击发装置, 击毁, 击剑, 击键, 击节, 击溃, 击落, 击破,

相似单词


咨文, 咨询, 咨询处, 咨询的, 咨询公司, 咨询机关, 咨询师, 咨询委员会, 咨询性的, 姿,
zī xún jī guān

organismo consultivo

欧 路 软 件版 权 所 有

Por un lado, son parte en el Cuarteto; por otro, están obligadas a acatar la opinión consultiva de su propio órgano judicial.

方面,它是四方之,另方面,它必须遵守其司法机关咨询意见。

Cabe recordar que procedimientos similares eran más comunes bajo la Corte Permanente de Justicia Internacional y que las propuestas de ampliar el papel consultivo de la Corte Internacional de Justicia como el principal órgano judicial del sistema de las Naciones Unidas merecen ser examinadas más detenidamente.

值得提的是,类似程序在常设国际法院中更常见,扩大国际法院作为联合国系统要司法机关咨询作用的提议值得进步考虑。

III.23 Con respecto a los órganos normativos, la Comisión Consultiva observa que la Comisión de Derecho Internacional centra su atención en varios temas de derecho público internacional, como la responsabilidad de las organizaciones internacionales y las reservas a los tratados, y que la Comisión se propone presentar a la Asamblea General proyectos de artículos sobre dos temas concretos, la responsabilidad y la protección diplomática.

三.23. 关于决策机关咨询委员会注意到,国际法委员会正在重点处理几个国际公法专题,如国际组织的对条约的保留;咨询委员会还注意到,国际法委员会计划向大会提交关于赔偿外交保护两个具体专题的条款草案。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咨询机关 的西班牙语例句

用户正在搜索


叽咕, 叽叽叫, 叽叽叫声, 叽叽喳喳, 叽诮语气, , 饥肠, 饥肠辘辘, 饥饿, 饥饿的,

相似单词


咨文, 咨询, 咨询处, 咨询的, 咨询公司, 咨询机关, 咨询师, 咨询委员会, 咨询性的, 姿,
zī xún jī guān

organismo consultivo

欧 路 软 件版 权 所 有

Por un lado, son parte en el Cuarteto; por otro, están obligadas a acatar la opinión consultiva de su propio órgano judicial.

一方面,它是四方之一,另一方面,它必须遵守其司法机关咨询

Cabe recordar que procedimientos similares eran más comunes bajo la Corte Permanente de Justicia Internacional y que las propuestas de ampliar el papel consultivo de la Corte Internacional de Justicia como el principal órgano judicial del sistema de las Naciones Unidas merecen ser examinadas más detenidamente.

一提的是,类似程序在设国际法院中,扩大国际法院作为联合国系统要司法机关咨询作用的提议一步考虑。

III.23 Con respecto a los órganos normativos, la Comisión Consultiva observa que la Comisión de Derecho Internacional centra su atención en varios temas de derecho público internacional, como la responsabilidad de las organizaciones internacionales y las reservas a los tratados, y que la Comisión se propone presentar a la Asamblea General proyectos de artículos sobre dos temas concretos, la responsabilidad y la protección diplomática.

三.23. 关于决策机关咨询委员会注意到,国际法委员会正在重点处理几个国际公法专题,如国际组织的责任和对条约的保留;咨询委员会还注意到,国际法委员会计划向大会提交关于赔偿责任和外交保护两个具体专题的条款草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咨询机关 的西班牙语例句

用户正在搜索


机车, 机车转盘, 机床, 机电, 机动, 机动的, 机动化, 机动画, 机动脚踏两用车, 机动水泵,

相似单词


咨文, 咨询, 咨询处, 咨询的, 咨询公司, 咨询机关, 咨询师, 咨询委员会, 咨询性的, 姿,
zī xún jī guān

organismo consultivo

欧 路 软 件版 权 所 有

Por un lado, son parte en el Cuarteto; por otro, están obligadas a acatar la opinión consultiva de su propio órgano judicial.

一方面,它是四方之一,另一方面,它必须遵守其咨询意见。

Cabe recordar que procedimientos similares eran más comunes bajo la Corte Permanente de Justicia Internacional y que las propuestas de ampliar el papel consultivo de la Corte Internacional de Justicia como el principal órgano judicial del sistema de las Naciones Unidas merecen ser examinadas más detenidamente.

值得一提的是,类似程序在常设际法院中更常见,扩大际法院作为联咨询作用的提议值得进一步考虑。

III.23 Con respecto a los órganos normativos, la Comisión Consultiva observa que la Comisión de Derecho Internacional centra su atención en varios temas de derecho público internacional, como la responsabilidad de las organizaciones internacionales y las reservas a los tratados, y que la Comisión se propone presentar a la Asamblea General proyectos de artículos sobre dos temas concretos, la responsabilidad y la protección diplomática.

三.23. 关于决策咨询委员会注意到,际法委员会正在重点处理几个际公法专题,如际组织的责任和对条约的保留;咨询委员会还注意到,际法委员会计划向大会提交关于赔偿责任和外交保护两个具体专题的条款草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咨询机关 的西班牙语例句

用户正在搜索


机关枪, 机关社团, 机会, 机会均等, 机会主义, 机会主义的, 机会主义者, 机件, 机警, 机警的人,

相似单词


咨文, 咨询, 咨询处, 咨询的, 咨询公司, 咨询机关, 咨询师, 咨询委员会, 咨询性的, 姿,
zī xún jī guān

organismo consultivo

欧 路 软 件版 权 所 有

Por un lado, son parte en el Cuarteto; por otro, están obligadas a acatar la opinión consultiva de su propio órgano judicial.

是四之一,另一必须遵守其司法机关咨询意见。

Cabe recordar que procedimientos similares eran más comunes bajo la Corte Permanente de Justicia Internacional y que las propuestas de ampliar el papel consultivo de la Corte Internacional de Justicia como el principal órgano judicial del sistema de las Naciones Unidas merecen ser examinadas más detenidamente.

值得一提的是,类似程序在常设法院中更常见,扩大法院作为联合系统要司法机关咨询作用的提议值得进一步考虑。

III.23 Con respecto a los órganos normativos, la Comisión Consultiva observa que la Comisión de Derecho Internacional centra su atención en varios temas de derecho público internacional, como la responsabilidad de las organizaciones internacionales y las reservas a los tratados, y que la Comisión se propone presentar a la Asamblea General proyectos de artículos sobre dos temas concretos, la responsabilidad y la protección diplomática.

三.23. 关于决策机关咨询委员会注意到,法委员会正在重点处理几公法专题,如组织的责任和对条约的保留;咨询委员会还注意到,法委员会计划向大会提交关于赔偿责任和外交保护两具体专题的条款草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咨询机关 的西班牙语例句

用户正在搜索


机能, 机能的, 机能减退, 机能亢进, 机能正常, 机器, 机器操纵者, 机器的, 机器发明者, 机器脚踏车,

相似单词


咨文, 咨询, 咨询处, 咨询的, 咨询公司, 咨询机关, 咨询师, 咨询委员会, 咨询性的, 姿,