Las mujeres tienen la misma capacidad jurídica que el hombre e iguales oportunidades para ejercerla.
妇女有与男子法律行为能力,并有
机会行使这种能力。
en el mismo nivel; en la misma categoría; igual
欧 路 软 件版 权 所 有Las mujeres tienen la misma capacidad jurídica que el hombre e iguales oportunidades para ejercerla.
妇女有与男子法律行为能力,并有
机会行使这种能力。
En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.
数额也已列入递延贷项。
Los hijos, tanto varones como niñas, tienen también los mismos derechos a heredar.
此外,子女也享有继承权。
El método utilizado es, además, tan importante como el resultado.
此外,采用方法与结果
重要。
Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.
女生和男生有学习样课程
权利。
Todos los principios de la Convención tienen la misma importancia y valor.
《公约》所有原则具有
分量和价值。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年享受与残疾
士
福利待遇。
Estos pueblos deben tener los mismos derechos y oportunidades que el resto de la población.
这些民族应当享有与其他口
权利和机会。
Antes se había hecho un examen de las prácticas de divulgación de información en organizaciones comparables.
是在了解组织
披露做法后这样做
。
Para viajar a otro país, es necesario un visado de salida o su equivalente.
外旅行则必须取得出境签证或
文件。
Las mujeres tenían los mismos derechos a los servicios jurídicos que los hombres.
在得法律服务方面,妇女拥有与男子
权利。
Igualmente importante es la segunda esfera, el ofrecimiento de una educación de calidad.
第二个领域——提供高质量教育,也
重要。
La abuela materna tendrá el mismo derecho instituido supra, en los párrafos 2 y 3.
外祖母享有上述第2款和第3款规定权利。
El representante de los Estados Unidos habló de igual cantidad de tiempo y de igualdad de tratamiento.
美代表谈
时间,然后又谈
对待。
Todos los estudiantes tienen igual derecho a participar en actividades atléticas, clubes o pasatiempos.
所有大中学生享有参加运动、俱乐部和兴趣小组活动权利。
También dispone la igualdad de derechos de los cónyuges con respecto a los bienes comunes.
该法还规定,共有财产已婚夫妇享有处置共有不动产财产
权力。
Las mujeres y los hombres gozan de los mismos derechos en virtud de la nueva ley.
根据新法规定,男女享有身份权利。
No existe una disposición equivalente en relación con los conflictos armados que no tengan carácter internacional.
在不是际性
武装冲突方面没有
规定。
Esta observación parece igualmente pertinente a la asistencia prestada por un Estado a una organización internacional.
在家援助
际组织
情况下,这一意见似乎具有
意义。
De no ser eso posible, el empleador le proporcionará un trabajo similar o de igual valor.
如果不可能,则雇主应提供类似工作或价值
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en el mismo nivel; en la misma categoría; igual
欧 路 软 件版 权 所 有Las mujeres tienen la misma capacidad jurídica que el hombre e iguales oportunidades para ejercerla.
妇女有与男子同等法律行为能力,并有同等
机会行使这种能力。
En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.
同等数额也已列入递延贷项。
Los hijos, tanto varones como niñas, tienen también los mismos derechos a heredar.
此外,子女也享有同等继承权。
El método utilizado es, además, tan importante como el resultado.
此外,采用法与结果同等重要。
Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.
女生和男生有学习同样课程同等权利。
Todos los principios de la Convención tienen la misma importancia y valor.
《公约》所有原则具有同等分量和价值。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年享受与残疾
士同等
福利待遇。
Estos pueblos deben tener los mismos derechos y oportunidades que el resto de la población.
这些民族应当享有与其他口同等
权利和机会。
Antes se había hecho un examen de las prácticas de divulgación de información en organizaciones comparables.
是在了解同等组露做法后这样做
。
Para viajar a otro país, es necesario un visado de salida o su equivalente.
到国外旅行则必须取得出境签证或同等文件。
Las mujeres tenían los mismos derechos a los servicios jurídicos que los hombres.
在得到法律服务面,妇女拥有与男子同等
权利。
Igualmente importante es la segunda esfera, el ofrecimiento de una educación de calidad.
第二个领域——提供高质量教育,也同等重要。
La abuela materna tendrá el mismo derecho instituido supra, en los párrafos 2 y 3.
外祖母享有上述第2款和第3款规定同等权利。
El representante de los Estados Unidos habló de igual cantidad de tiempo y de igualdad de tratamiento.
美国代表谈到同等时间,然后又谈到同等对待。
Todos los estudiantes tienen igual derecho a participar en actividades atléticas, clubes o pasatiempos.
所有大中学生享有参加运动、俱乐部和兴趣小组活动同等权利。
También dispone la igualdad de derechos de los cónyuges con respecto a los bienes comunes.
该法还规定,共有财产已婚夫妇享有处置共有不动产财产
同等权力。
Las mujeres y los hombres gozan de los mismos derechos en virtud de la nueva ley.
根据新法规定,男女享有同等身份权利。
No existe una disposición equivalente en relación con los conflictos armados que no tengan carácter internacional.
在不是国际性武装冲突
面没有同等
规定。
Esta observación parece igualmente pertinente a la asistencia prestada por un Estado a una organización internacional.
在国家援助国际组情况下,这一意见似乎具有同等意义。
De no ser eso posible, el empleador le proporcionará un trabajo similar o de igual valor.
如果不可能,则雇主应提供类似工作或同等价值工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en el mismo nivel; en la misma categoría; igual
欧 路 软 件版 权 所 有Las mujeres tienen la misma capacidad jurídica que el hombre e iguales oportunidades para ejercerla.
妇女有与男子同等法律行为能力,并有同等
机会行使这种能力。
En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.
同等数额也已列入递延贷项。
Los hijos, tanto varones como niñas, tienen también los mismos derechos a heredar.
此外,子女也享有同等权。
El método utilizado es, además, tan importante como el resultado.
此外,采用方法与结果同等重要。
Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.
女生和男生有学习同课程
同等权利。
Todos los principios de la Convención tienen la misma importancia y valor.
《公约》所有原则具有同等分量和价值。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年享受与残疾
士同等
福利待遇。
Estos pueblos deben tener los mismos derechos y oportunidades que el resto de la población.
这些民族应当享有与其他口同等
权利和机会。
Antes se había hecho un examen de las prácticas de divulgación de información en organizaciones comparables.
是在了解同等组织披露
法后这
。
Para viajar a otro país, es necesario un visado de salida o su equivalente.
到国外旅行则必须取得出境签证或同等文件。
Las mujeres tenían los mismos derechos a los servicios jurídicos que los hombres.
在得到法律服务方面,妇女拥有与男子同等权利。
Igualmente importante es la segunda esfera, el ofrecimiento de una educación de calidad.
第二个领域——提供高质量教育,也同等重要。
La abuela materna tendrá el mismo derecho instituido supra, en los párrafos 2 y 3.
外祖母享有上述第2款和第3款规定同等权利。
El representante de los Estados Unidos habló de igual cantidad de tiempo y de igualdad de tratamiento.
美国代表谈到同等时间,然后又谈到同等对待。
Todos los estudiantes tienen igual derecho a participar en actividades atléticas, clubes o pasatiempos.
所有大中学生享有参加运动、俱乐部和兴趣小组活动同等权利。
También dispone la igualdad de derechos de los cónyuges con respecto a los bienes comunes.
该法还规定,共有财产已婚夫妇享有处置共有不动产财产
同等权力。
Las mujeres y los hombres gozan de los mismos derechos en virtud de la nueva ley.
根据新法规定,男女享有同等身份权利。
No existe una disposición equivalente en relación con los conflictos armados que no tengan carácter internacional.
在不是国际性武装冲突方面没有同等
规定。
Esta observación parece igualmente pertinente a la asistencia prestada por un Estado a una organización internacional.
在国家援助国际组织情况下,这一意见似乎具有同等意义。
De no ser eso posible, el empleador le proporcionará un trabajo similar o de igual valor.
如果不可能,则雇主应提供类似工作或同等价值工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en el mismo nivel; en la misma categoría; igual
欧 路 软 件版 权 所 有Las mujeres tienen la misma capacidad jurídica que el hombre e iguales oportunidades para ejercerla.
妇女有与男子同的法律行为能力,并有同
的机会行使这种能力。
En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.
同数额也已列入递延贷项。
Los hijos, tanto varones como niñas, tienen también los mismos derechos a heredar.
此外,子女也享有同的继承权。
El método utilizado es, además, tan importante como el resultado.
此外,采用的方法与结果同。
Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.
女生和男生有学习同样课程的同权利。
Todos los principios de la Convención tienen la misma importancia y valor.
《公约》的所有原则具有同分量和价值。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年享受与残疾
士同
的福利待遇。
Estos pueblos deben tener los mismos derechos y oportunidades que el resto de la población.
这些民族应当享有与其他口同
的权利和机会。
Antes se había hecho un examen de las prácticas de divulgación de información en organizaciones comparables.
是在了解同组织的披露做法后这样做的。
Para viajar a otro país, es necesario un visado de salida o su equivalente.
到国外旅行则必须取得出境签证或同文件。
Las mujeres tenían los mismos derechos a los servicios jurídicos que los hombres.
在得到法律服务方面,妇女拥有与男子同的权利。
Igualmente importante es la segunda esfera, el ofrecimiento de una educación de calidad.
第二个领域——提供高质量的教育,也同。
La abuela materna tendrá el mismo derecho instituido supra, en los párrafos 2 y 3.
外祖母享有上述第2款和第3款规定的同权利。
El representante de los Estados Unidos habló de igual cantidad de tiempo y de igualdad de tratamiento.
美国代表谈到同时间,然后又谈到同
对待。
Todos los estudiantes tienen igual derecho a participar en actividades atléticas, clubes o pasatiempos.
所有大中学生享有参加运动、俱乐部和兴趣小组活动的同权利。
También dispone la igualdad de derechos de los cónyuges con respecto a los bienes comunes.
该法还规定,共有财产的已婚夫妇享有处置共有不动产财产的同权力。
Las mujeres y los hombres gozan de los mismos derechos en virtud de la nueva ley.
根据新法规定,男女享有同身份权利。
No existe una disposición equivalente en relación con los conflictos armados que no tengan carácter internacional.
在不是国际性的武装冲突方面没有同的规定。
Esta observación parece igualmente pertinente a la asistencia prestada por un Estado a una organización internacional.
在国家援助国际组织的情况下,这一意见似乎具有同意义。
De no ser eso posible, el empleador le proporcionará un trabajo similar o de igual valor.
如果不可能,则雇主应提供类似工作或同价值的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en el mismo nivel; en la misma categoría; igual
欧 路 软 件版 权 所 有Las mujeres tienen la misma capacidad jurídica que el hombre e iguales oportunidades para ejercerla.
妇有与男子同等的法律
为能力,并有同等的机会
使这种能力。
En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.
同等数额已列入递延贷项。
Los hijos, tanto varones como niñas, tienen también los mismos derechos a heredar.
此外,子有同等的继承权。
El método utilizado es, además, tan importante como el resultado.
此外,采用的方法与结果同等重要。
Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.
生和男生有学习同样课程的同等权利。
Todos los principios de la Convención tienen la misma importancia y valor.
《公约》的所有原具有同等分量和价值。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年受与残疾
士同等的福利待遇。
Estos pueblos deben tener los mismos derechos y oportunidades que el resto de la población.
这些民族应当有与其他
口同等的权利和机会。
Antes se había hecho un examen de las prácticas de divulgación de información en organizaciones comparables.
是在了解同等组织的披露做法后这样做的。
Para viajar a otro país, es necesario un visado de salida o su equivalente.
到国外必须取得出境签证或同等文件。
Las mujeres tenían los mismos derechos a los servicios jurídicos que los hombres.
在得到法律服务方面,妇拥有与男子同等的权利。
Igualmente importante es la segunda esfera, el ofrecimiento de una educación de calidad.
第二个领域——提供高质量的教育,同等重要。
La abuela materna tendrá el mismo derecho instituido supra, en los párrafos 2 y 3.
外祖母有上述第2款和第3款规定的同等权利。
El representante de los Estados Unidos habló de igual cantidad de tiempo y de igualdad de tratamiento.
美国代表谈到同等时间,然后又谈到同等对待。
Todos los estudiantes tienen igual derecho a participar en actividades atléticas, clubes o pasatiempos.
所有大中学生有参加运动、俱乐部和兴趣小组活动的同等权利。
También dispone la igualdad de derechos de los cónyuges con respecto a los bienes comunes.
该法还规定,共有财产的已婚夫妇有处置共有不动产财产的同等权力。
Las mujeres y los hombres gozan de los mismos derechos en virtud de la nueva ley.
根据新法规定,男有同等身份权利。
No existe una disposición equivalente en relación con los conflictos armados que no tengan carácter internacional.
在不是国际性的武装冲突方面没有同等的规定。
Esta observación parece igualmente pertinente a la asistencia prestada por un Estado a una organización internacional.
在国家援助国际组织的情况下,这一意见似乎具有同等意义。
De no ser eso posible, el empleador le proporcionará un trabajo similar o de igual valor.
如果不可能,雇主应提供类似工作或同等价值的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en el mismo nivel; en la misma categoría; igual
欧 路 软 件版 权 所 有Las mujeres tienen la misma capacidad jurídica que el hombre e iguales oportunidades para ejercerla.
妇女有与男子法律行为能力,并有
机会行使这种能力。
En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.
数额也已列入递延贷项。
Los hijos, tanto varones como niñas, tienen también los mismos derechos a heredar.
此外,子女也享有继承权。
El método utilizado es, además, tan importante como el resultado.
此外,采用方法与结果
重要。
Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.
女生和男生有学习样课程
权利。
Todos los principios de la Convención tienen la misma importancia y valor.
《公约》所有原则具有
分量和价值。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年享受与残疾
士
福利待遇。
Estos pueblos deben tener los mismos derechos y oportunidades que el resto de la población.
这些民族应当享有与其他口
权利和机会。
Antes se había hecho un examen de las prácticas de divulgación de información en organizaciones comparables.
是在了解组织
披露做法后这样做
。
Para viajar a otro país, es necesario un visado de salida o su equivalente.
外旅行则必须取得出境签证或
文件。
Las mujeres tenían los mismos derechos a los servicios jurídicos que los hombres.
在得法律服务方面,妇女拥有与男子
权利。
Igualmente importante es la segunda esfera, el ofrecimiento de una educación de calidad.
第二个领域——提供高质量教育,也
重要。
La abuela materna tendrá el mismo derecho instituido supra, en los párrafos 2 y 3.
外祖母享有上述第2款和第3款规定权利。
El representante de los Estados Unidos habló de igual cantidad de tiempo y de igualdad de tratamiento.
美代表谈
时间,然后又谈
对待。
Todos los estudiantes tienen igual derecho a participar en actividades atléticas, clubes o pasatiempos.
所有大中学生享有参加运动、俱乐部和兴趣小组活动权利。
También dispone la igualdad de derechos de los cónyuges con respecto a los bienes comunes.
该法还规定,共有财产已婚夫妇享有处置共有不动产财产
权力。
Las mujeres y los hombres gozan de los mismos derechos en virtud de la nueva ley.
根据新法规定,男女享有身份权利。
No existe una disposición equivalente en relación con los conflictos armados que no tengan carácter internacional.
在不是际性
武装冲突方面没有
规定。
Esta observación parece igualmente pertinente a la asistencia prestada por un Estado a una organización internacional.
在家援助
际组织
情况下,这一意见似乎具有
意义。
De no ser eso posible, el empleador le proporcionará un trabajo similar o de igual valor.
如果不可能,则雇主应提供类似工作或价值
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en el mismo nivel; en la misma categoría; igual
欧 路 软 件版 权 所 有Las mujeres tienen la misma capacidad jurídica que el hombre e iguales oportunidades para ejercerla.
妇女有与男子等的法律行为能力,并有
等的机会行使这种能力。
En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.
等数额
已列入递延贷项。
Los hijos, tanto varones como niñas, tienen también los mismos derechos a heredar.
此外,子女享有
等的继承权。
El método utilizado es, además, tan importante como el resultado.
此外,采用的方法与结果等重要。
Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.
女生和男生有学习样课程的
等权利。
Todos los principios de la Convención tienen la misma importancia y valor.
《公约》的所有原则具有等分量和价值。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年享受与残疾
士
等的福利待遇。
Estos pueblos deben tener los mismos derechos y oportunidades que el resto de la población.
这些民族应当享有与其他口
等的权利和机会。
Antes se había hecho un examen de las prácticas de divulgación de información en organizaciones comparables.
是在了解等组织的披露做法后这样做的。
Para viajar a otro país, es necesario un visado de salida o su equivalente.
到国外旅行则必须取得出境签证或等文件。
Las mujeres tenían los mismos derechos a los servicios jurídicos que los hombres.
在得到法律服务方面,妇女拥有与男子等的权利。
Igualmente importante es la segunda esfera, el ofrecimiento de una educación de calidad.
第二个领域——提供高质量的教,
等重要。
La abuela materna tendrá el mismo derecho instituido supra, en los párrafos 2 y 3.
外祖母享有上述第2款和第3款规定的等权利。
El representante de los Estados Unidos habló de igual cantidad de tiempo y de igualdad de tratamiento.
美国代表谈到等时间,然后又谈到
等对待。
Todos los estudiantes tienen igual derecho a participar en actividades atléticas, clubes o pasatiempos.
所有大中学生享有参加运动、俱乐部和兴趣小组活动的等权利。
También dispone la igualdad de derechos de los cónyuges con respecto a los bienes comunes.
该法还规定,共有财产的已婚夫妇享有处置共有不动产财产的等权力。
Las mujeres y los hombres gozan de los mismos derechos en virtud de la nueva ley.
根据新法规定,男女享有等身份权利。
No existe una disposición equivalente en relación con los conflictos armados que no tengan carácter internacional.
在不是国际性的武装冲突方面没有等的规定。
Esta observación parece igualmente pertinente a la asistencia prestada por un Estado a una organización internacional.
在国家援助国际组织的情况下,这一意见似乎具有等意义。
De no ser eso posible, el empleador le proporcionará un trabajo similar o de igual valor.
如果不可能,则雇主应提供类似工作或等价值的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en el mismo nivel; en la misma categoría; igual
欧 路 软 件版 权 所 有Las mujeres tienen la misma capacidad jurídica que el hombre e iguales oportunidades para ejercerla.
妇女有与男子等的法律行为
,并有
等的机会行使这种
。
En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.
等数额也已列入递延贷项。
Los hijos, tanto varones como niñas, tienen también los mismos derechos a heredar.
此外,子女也享有等的继承权。
El método utilizado es, además, tan importante como el resultado.
此外,采用的方法与结果等重要。
Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.
女生和男生有学习样课程的
等权利。
Todos los principios de la Convención tienen la misma importancia y valor.
《公约》的所有原则具有等分量和价值。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年享受与残疾
士
等的福利待遇。
Estos pueblos deben tener los mismos derechos y oportunidades que el resto de la población.
这些民族应当享有与其他口
等的权利和机会。
Antes se había hecho un examen de las prácticas de divulgación de información en organizaciones comparables.
是在了解等组织的披露做法后这样做的。
Para viajar a otro país, es necesario un visado de salida o su equivalente.
国外旅行则必须取
出境签证或
等文件。
Las mujeres tenían los mismos derechos a los servicios jurídicos que los hombres.
在法律服务方面,妇女拥有与男子
等的权利。
Igualmente importante es la segunda esfera, el ofrecimiento de una educación de calidad.
第二个领域——提供高质量的教育,也等重要。
La abuela materna tendrá el mismo derecho instituido supra, en los párrafos 2 y 3.
外祖母享有上述第2款和第3款规定的等权利。
El representante de los Estados Unidos habló de igual cantidad de tiempo y de igualdad de tratamiento.
美国代表谈等时间,然后又谈
等对待。
Todos los estudiantes tienen igual derecho a participar en actividades atléticas, clubes o pasatiempos.
所有大中学生享有参加运动、俱乐部和兴趣小组活动的等权利。
También dispone la igualdad de derechos de los cónyuges con respecto a los bienes comunes.
该法还规定,共有财产的已婚夫妇享有处置共有不动产财产的等权
。
Las mujeres y los hombres gozan de los mismos derechos en virtud de la nueva ley.
根据新法规定,男女享有等身份权利。
No existe una disposición equivalente en relación con los conflictos armados que no tengan carácter internacional.
在不是国际性的武装冲突方面没有等的规定。
Esta observación parece igualmente pertinente a la asistencia prestada por un Estado a una organización internacional.
在国家援助国际组织的情况下,这一意见似乎具有等意义。
De no ser eso posible, el empleador le proporcionará un trabajo similar o de igual valor.
如果不可,则雇主应提供类似工作或
等价值的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en el mismo nivel; en la misma categoría; igual
欧 路 软 件版 权 所 有Las mujeres tienen la misma capacidad jurídica que el hombre e iguales oportunidades para ejercerla.
妇女有与子同等的法律行为能力,并有同等的
会行使这种能力。
En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.
同等数额也已列入递延贷项。
Los hijos, tanto varones como niñas, tienen también los mismos derechos a heredar.
此外,子女也享有同等的继承权。
El método utilizado es, además, tan importante como el resultado.
此外,采用的方法与结果同等重要。
Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.
女有学习同样课程的同等权
。
Todos los principios de la Convención tienen la misma importancia y valor.
《公约》的所有原则具有同等分量价值。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年享受与残疾
士同等的福
待遇。
Estos pueblos deben tener los mismos derechos y oportunidades que el resto de la población.
这些民族应当享有与其他口同等的权
会。
Antes se había hecho un examen de las prácticas de divulgación de información en organizaciones comparables.
是在了解同等组织的披露做法后这样做的。
Para viajar a otro país, es necesario un visado de salida o su equivalente.
到国外旅行则必须取得出境签证或同等文件。
Las mujeres tenían los mismos derechos a los servicios jurídicos que los hombres.
在得到法律服务方面,妇女拥有与子同等的权
。
Igualmente importante es la segunda esfera, el ofrecimiento de una educación de calidad.
第二个领域——提供高质量的教育,也同等重要。
La abuela materna tendrá el mismo derecho instituido supra, en los párrafos 2 y 3.
外祖母享有上述第2款第3款规定的同等权
。
El representante de los Estados Unidos habló de igual cantidad de tiempo y de igualdad de tratamiento.
美国代表谈到同等时间,然后又谈到同等对待。
Todos los estudiantes tienen igual derecho a participar en actividades atléticas, clubes o pasatiempos.
所有大中学享有参加运动、俱乐部
兴趣小组活动的同等权
。
También dispone la igualdad de derechos de los cónyuges con respecto a los bienes comunes.
该法还规定,共有财产的已婚夫妇享有处置共有不动产财产的同等权力。
Las mujeres y los hombres gozan de los mismos derechos en virtud de la nueva ley.
根据新法规定,女享有同等身份权
。
No existe una disposición equivalente en relación con los conflictos armados que no tengan carácter internacional.
在不是国际性的武装冲突方面没有同等的规定。
Esta observación parece igualmente pertinente a la asistencia prestada por un Estado a una organización internacional.
在国家援助国际组织的情况下,这一意见似乎具有同等意义。
De no ser eso posible, el empleador le proporcionará un trabajo similar o de igual valor.
如果不可能,则雇主应提供类似工作或同等价值的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。