Además, el Comité aprecia las respuestas verbales de ésta a las preguntas formuladas y a los motivos de preocupación expuestos durante el examen del informe.
此外,委员会欣赏缔约国代团
于在报告审议过程中所提出的问题和所
示的
出了口头答复。
Además, el Comité aprecia las respuestas verbales de ésta a las preguntas formuladas y a los motivos de preocupación expuestos durante el examen del informe.
此外,委员会欣赏缔约国代团
于在报告审议过程中所提出的问题和所
示的
出了口头答复。
El Comité celebra las discusiones mantenidas con la delegación de alto nivel y toma nota, con satisfacción, de las respuestas tanto orales como escritas que se han dado a sus preguntas.
委员会与高级别代
团进行
示欢迎,并赞赏地
意到缔约国
委员会的问题单
出的口头和书面答复。
El Comité también acoge con satisfacción las detalladas respuestas por escrito, así como las respuestas verbales, proporcionadas por la delegación a las preguntas formuladas y a los motivos de preocupación expuestos por el Comité.
委员会并赞赏代团为答复委员会所提出的问题和
示的
所提供的详尽书面和口头解答。
El Comité expresa su agradecimiento al Estado parte por las respuestas que ha dado por escrito a la lista de cuestiones y preguntas formuladas por el grupo de trabajo previo al período de sesiones y por la presentación oral de las aclaraciones formuladas ulteriormente en respuesta a las preguntas formuladas oralmente por el Comité.
委员会缔约国就会前工
组提出的议题和问题清单
出书面答复,并就委员会口头提出的问题进行口头情况介绍和进一步澄清
示赞赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, el Comité aprecia las respuestas verbales de ésta a las preguntas formuladas y a los motivos de preocupación expuestos durante el examen del informe.
此外,委员会欣赏缔约国代表团于在报告审议过程中所提
的问题和所表示的关
了口头答复。
El Comité celebra las discusiones mantenidas con la delegación de alto nivel y toma nota, con satisfacción, de las respuestas tanto orales como escritas que se han dado a sus preguntas.
委员会与高级别代表团进
表示欢迎,并赞赏地
意到缔约国
委员会的问题单
的口头和书面答复。
El Comité también acoge con satisfacción las detalladas respuestas por escrito, así como las respuestas verbales, proporcionadas por la delegación a las preguntas formuladas y a los motivos de preocupación expuestos por el Comité.
委员会并赞赏代表团为答复委员会所提的问题和表示的关
所提供的详尽书面和口头解答。
El Comité expresa su agradecimiento al Estado parte por las respuestas que ha dado por escrito a la lista de cuestiones y preguntas formuladas por el grupo de trabajo previo al período de sesiones y por la presentación oral de las aclaraciones formuladas ulteriormente en respuesta a las preguntas formuladas oralmente por el Comité.
委员会缔约国就会前工
组提
的议题和问题清单
书面答复,并就委员会口头提
的问题进
口头情况介绍和进一步澄清表示赞赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, el Comité aprecia las respuestas verbales de ésta a las preguntas formuladas y a los motivos de preocupación expuestos durante el examen del informe.
此外,委员欣赏缔约国代表团
于
审议过程中所提出
题和所表示
关注作出了口头答复。
El Comité celebra las discusiones mantenidas con la delegación de alto nivel y toma nota, con satisfacción, de las respuestas tanto orales como escritas que se han dado a sus preguntas.
委员与高级别代表团进行
话表示欢迎,并赞赏地注意到缔约国
委员
题单作出
口头和书面答复。
El Comité también acoge con satisfacción las detalladas respuestas por escrito, así como las respuestas verbales, proporcionadas por la delegación a las preguntas formuladas y a los motivos de preocupación expuestos por el Comité.
委员并赞赏代表团为答复委员
所提出
题和表示
关注所提供
详尽书面和口头解答。
El Comité expresa su agradecimiento al Estado parte por las respuestas que ha dado por escrito a la lista de cuestiones y preguntas formuladas por el grupo de trabajo previo al período de sesiones y por la presentación oral de las aclaraciones formuladas ulteriormente en respuesta a las preguntas formuladas oralmente por el Comité.
委员缔约国就
前工作组提出
议题和
题清单作出书面答复,并就委员
口头提出
题进行口头情况介绍和进一步澄清表示赞赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Además, el Comité aprecia las respuestas verbales de ésta a las preguntas formuladas y a los motivos de preocupación expuestos durante el examen del informe.
此外,委员会欣赏缔约国代表团报告审议过程中所提出的
和所表示的关注作出了口头答复。
El Comité celebra las discusiones mantenidas con la delegación de alto nivel y toma nota, con satisfacción, de las respuestas tanto orales como escritas que se han dado a sus preguntas.
委员会与高级别代表团进行
话表示欢迎,并赞赏地注意到缔约国
委员会的
作出的口头和书面答复。
El Comité también acoge con satisfacción las detalladas respuestas por escrito, así como las respuestas verbales, proporcionadas por la delegación a las preguntas formuladas y a los motivos de preocupación expuestos por el Comité.
委员会并赞赏代表团为答复委员会所提出的和表示的关注所提供的详尽书面和口头解答。
El Comité expresa su agradecimiento al Estado parte por las respuestas que ha dado por escrito a la lista de cuestiones y preguntas formuladas por el grupo de trabajo previo al período de sesiones y por la presentación oral de las aclaraciones formuladas ulteriormente en respuesta a las preguntas formuladas oralmente por el Comité.
委员会缔约国就会前工作组提出的议
和
清
作出书面答复,并就委员会口头提出的
进行口头情况介绍和进一步澄清表示赞赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Además, el Comité aprecia las respuestas verbales de ésta a las preguntas formuladas y a los motivos de preocupación expuestos durante el examen del informe.
此外,欣赏缔约国代表团
于在报告审议过程中所提出的问题和所表示的关注作出了口头答复。
El Comité celebra las discusiones mantenidas con la delegación de alto nivel y toma nota, con satisfacción, de las respuestas tanto orales como escritas que se han dado a sus preguntas.
别代表团进行
话表示欢迎,并赞赏地注意到缔约国
的问题单作出的口头和书面答复。
El Comité también acoge con satisfacción las detalladas respuestas por escrito, así como las respuestas verbales, proporcionadas por la delegación a las preguntas formuladas y a los motivos de preocupación expuestos por el Comité.
并赞赏代表团为答复
所提出的问题和表示的关注所提供的详尽书面和口头解答。
El Comité expresa su agradecimiento al Estado parte por las respuestas que ha dado por escrito a la lista de cuestiones y preguntas formuladas por el grupo de trabajo previo al período de sesiones y por la presentación oral de las aclaraciones formuladas ulteriormente en respuesta a las preguntas formuladas oralmente por el Comité.
缔约国就
前工作组提出的议题和问题清单作出书面答复,并就
口头提出的问题进行口头情况介绍和进一步澄清表示赞赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, el Comité aprecia las respuestas verbales de ésta a las preguntas formuladas y a los motivos de preocupación expuestos durante el examen del informe.
此外,委员会欣赏缔约国代表团告审议过程中所提出
和所表示
关注作出了口头答复。
El Comité celebra las discusiones mantenidas con la delegación de alto nivel y toma nota, con satisfacción, de las respuestas tanto orales como escritas que se han dado a sus preguntas.
委员会与高级别代表团进行
话表示欢迎,并赞赏地注意到缔约国
委员会
单作出
口头和书面答复。
El Comité también acoge con satisfacción las detalladas respuestas por escrito, así como las respuestas verbales, proporcionadas por la delegación a las preguntas formuladas y a los motivos de preocupación expuestos por el Comité.
委员会并赞赏代表团为答复委员会所提出和表示
关注所提供
详尽书面和口头解答。
El Comité expresa su agradecimiento al Estado parte por las respuestas que ha dado por escrito a la lista de cuestiones y preguntas formuladas por el grupo de trabajo previo al período de sesiones y por la presentación oral de las aclaraciones formuladas ulteriormente en respuesta a las preguntas formuladas oralmente por el Comité.
委员会缔约国就会前工作组提出
议
和
清单作出书面答复,并就委员会口头提出
进行口头情况介绍和进一步澄清表示赞赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Además, el Comité aprecia las respuestas verbales de ésta a las preguntas formuladas y a los motivos de preocupación expuestos durante el examen del informe.
此外,员会欣赏缔约国代表团
于在报告审议过程中所提出的问题和所表
的关注作出了口头
。
El Comité celebra las discusiones mantenidas con la delegación de alto nivel y toma nota, con satisfacción, de las respuestas tanto orales como escritas que se han dado a sus preguntas.
员会
与高级别代表团进行
话表
欢迎,并赞赏地注意到缔约国
员会的问题单作出的口头和书面
。
El Comité también acoge con satisfacción las detalladas respuestas por escrito, así como las respuestas verbales, proporcionadas por la delegación a las preguntas formuladas y a los motivos de preocupación expuestos por el Comité.
员会并赞赏代表团为
员会所提出的问题和表
的关注所提供的详尽书面和口头解
。
El Comité expresa su agradecimiento al Estado parte por las respuestas que ha dado por escrito a la lista de cuestiones y preguntas formuladas por el grupo de trabajo previo al período de sesiones y por la presentación oral de las aclaraciones formuladas ulteriormente en respuesta a las preguntas formuladas oralmente por el Comité.
员会
缔约国就会前工作组提出的议题和问题清单作出书面
,并就
员会口头提出的问题进行口头情况介绍和进一步澄清表
赞赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, el Comité aprecia las respuestas verbales de ésta a las preguntas formuladas y a los motivos de preocupación expuestos durante el examen del informe.
此外,委赏缔约国代表团
于在报告审议过程中所提出的问题和所表示的关注作出了口头
。
El Comité celebra las discusiones mantenidas con la delegación de alto nivel y toma nota, con satisfacción, de las respuestas tanto orales como escritas que se han dado a sus preguntas.
委与高级别代表团进行
话表示欢迎,并赞赏地注意到缔约国
委
的问题单作出的口头和书
。
El Comité también acoge con satisfacción las detalladas respuestas por escrito, así como las respuestas verbales, proporcionadas por la delegación a las preguntas formuladas y a los motivos de preocupación expuestos por el Comité.
委并赞赏代表团为
委
所提出的问题和表示的关注所提供的详尽书
和口头解
。
El Comité expresa su agradecimiento al Estado parte por las respuestas que ha dado por escrito a la lista de cuestiones y preguntas formuladas por el grupo de trabajo previo al período de sesiones y por la presentación oral de las aclaraciones formuladas ulteriormente en respuesta a las preguntas formuladas oralmente por el Comité.
委缔约国就
前工作组提出的议题和问题清单作出书
,并就委
口头提出的问题进行口头情况介绍和进一步澄清表示赞赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, el Comité aprecia las respuestas verbales de ésta a las preguntas formuladas y a los motivos de preocupación expuestos durante el examen del informe.
外,委员
欣赏缔约国代表团
于在报告审议过程中所提出的问题和所表示的关注作出了口头答复。
El Comité celebra las discusiones mantenidas con la delegación de alto nivel y toma nota, con satisfacción, de las respuestas tanto orales como escritas que se han dado a sus preguntas.
委员与高级别代表团进行
话表示欢迎,
赏地注意到缔约国
委员
的问题单作出的口头和书面答复。
El Comité también acoge con satisfacción las detalladas respuestas por escrito, así como las respuestas verbales, proporcionadas por la delegación a las preguntas formuladas y a los motivos de preocupación expuestos por el Comité.
委员赏代表团为答复委员
所提出的问题和表示的关注所提供的详尽书面和口头解答。
El Comité expresa su agradecimiento al Estado parte por las respuestas que ha dado por escrito a la lista de cuestiones y preguntas formuladas por el grupo de trabajo previo al período de sesiones y por la presentación oral de las aclaraciones formuladas ulteriormente en respuesta a las preguntas formuladas oralmente por el Comité.
委员缔约国就
前工作组提出的议题和问题清单作出书面答复,
就委员
口头提出的问题进行口头情况介绍和进一步澄清表示
赏。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。