El deshielo ártico es un signo del cambio climático.
北极冰山融是气候变
标志。
El deshielo ártico es un signo del cambio climático.
北极冰山融是气候变
标志。
Hace 60 años era el momento justo para esa transformación.
之前就是这样一个生变
时刻。
La falta de medidas para atenuar esta clase de variaciones ha empeorado la situación.
这种情况由于没有减少此种变措施而恶
。
La puesta de sol es un espectáculo siempre nuevo.
日落是一种变万千
景象。
Malasia reconoce a los jóvenes como agentes del cambio.
马来西亚认识到,青年是变进者。
Ahora bien, tenemos la oportunidad de afrontar los efectos negativos del cambio climático.
但是,我们仍然有机会处理气候变不利影响。
El segundo reto importante proviene del cambiante entorno político y de seguridad mundial.
第二个重大挑战来自变全球政治与安全环境。
Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.
不幸是,联合国没有能够跟上不断变
环境。
Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.
此外,这些生在不断变
大气层中。
También vivimos en un mundo cada vez más interdependiente y que cambia con rapidez.
我们也生活在一个日趋互相依赖和迅速变世界里。
El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.
安理会必须更具代表性,而且必须反映不断变国际现实。
En cambio, las pruebas sugieren que es parte del ciclo natural de variabilidad entre decenios.
相反,证据表明这是十年间自然周期变一部分。
Las comunidades de los fondos marinos y pelágicas también padecerán los efectos del cambio climático.
深海海底和中层物种群也将受到气候变
影响。
La primera variable fundamental en evolución es de índole económica.
这方面第一个不断变基本要素是经济上
。
Nuestro mundo globalizado exige una acción concertada para mitigar las consecuencias adversas del cambio climático.
全世界都要求我们拿出全球性行动减轻气候变不利影响。
La calidad del aire y el cambio climático son cuestiones estrechamente vinculadas en diversos niveles.
空气质量和气候变问题是在多个层面上密切相连
。
Este instituto regional imparte formación y realiza investigaciones sobre el cambio global en las Américas.
这一区域性研究所向美洲地区提供有关全球气候变培训和研究。
Los animales sienten las mudanzas del tiempo.
动物能够预感天气变
.
Es una secuencia de cambios de la luna.
这是月亮一连串变
。
Podemos impugnar las causas y las culpas, pero no podemos negar la asombrosa realidad del cambio climático.
我们可能对种种起因和分担责任存在争议,但我们对气候变可怕现实不再有任何争议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
El deshielo ártico es un signo del cambio climático.
北极冰山融化是气候变化标志。
Hace 60 años era el momento justo para esa transformación.
是这样一个发生变化
时刻。
La falta de medidas para atenuar esta clase de variaciones ha empeorado la situación.
这种情况由于没有减少此种变化措施而恶化。
La puesta de sol es un espectáculo siempre nuevo.
日落是一种变化万千景象。
Malasia reconoce a los jóvenes como agentes del cambio.
马来西亚认识到,青年是变化促进者。
Ahora bien, tenemos la oportunidad de afrontar los efectos negativos del cambio climático.
但是,我们仍然有机会处理气候变化不利影响。
El segundo reto importante proviene del cambiante entorno político y de seguridad mundial.
第二个重大挑战来自变化全球政治与安全环境。
Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.
不幸是,联合
没有能够跟上不断变化
环境。
Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.
此外,这些过程发生在不断变化大气层中。
También vivimos en un mundo cada vez más interdependiente y que cambia con rapidez.
我们也生活在一个日趋互相依赖和迅速变化世界里。
El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.
安理会必须更具代表性,而且必须反映不断变化实。
En cambio, las pruebas sugieren que es parte del ciclo natural de variabilidad entre decenios.
相反,证据表明这是十年间自然周期变化一部分。
Las comunidades de los fondos marinos y pelágicas también padecerán los efectos del cambio climático.
深海海底和中层物种群也将受到气候变化
影响。
La primera variable fundamental en evolución es de índole económica.
这方面第一个不断变化基本要素是经济上
。
Nuestro mundo globalizado exige una acción concertada para mitigar las consecuencias adversas del cambio climático.
全世界都要求我们拿出全球性行动减轻气候变化不利影响。
La calidad del aire y el cambio climático son cuestiones estrechamente vinculadas en diversos niveles.
空气质量和气候变化问题是在多个层面上密切相连
。
Este instituto regional imparte formación y realiza investigaciones sobre el cambio global en las Américas.
这一区域性研究所向美洲地区提供有关全球气候变化培训和研究。
Los animales sienten las mudanzas del tiempo.
动物能够预感天气变化.
Es una secuencia de cambios de la luna.
这是月亮一连串变化。
Podemos impugnar las causas y las culpas, pero no podemos negar la asombrosa realidad del cambio climático.
我们可能对种种起因和分担责任存在争议,但我们对气候变化可怕
实不再有任何争议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
El deshielo ártico es un signo del cambio climático.
北极冰山融化是气候变化标志。
Hace 60 años era el momento justo para esa transformación.
之前就是这样一个发生变化时刻。
La falta de medidas para atenuar esta clase de variaciones ha empeorado la situación.
这种情况由于没有减少此种变化措施而恶化。
La puesta de sol es un espectáculo siempre nuevo.
日落是一种变化万千景象。
Malasia reconoce a los jóvenes como agentes del cambio.
马来西亚认识到,青年是变化促进者。
Ahora bien, tenemos la oportunidad de afrontar los efectos negativos del cambio climático.
但是,我们仍然有机会处理气候变化利影
。
El segundo reto importante proviene del cambiante entorno político y de seguridad mundial.
个重大挑战来自变化
全球政治与安全环境。
Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.
是,联合国没有能够跟上
断变化
环境。
Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.
此外,这些过程发生在断变化
大气层中。
También vivimos en un mundo cada vez más interdependiente y que cambia con rapidez.
我们也生活在一个日趋互相依赖和迅速变化世界里。
El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.
安理会必须更具代表性,而且必须反映断变化
国际现实。
En cambio, las pruebas sugieren que es parte del ciclo natural de variabilidad entre decenios.
相反,证据表明这是十年间自然周期变化一部分。
Las comunidades de los fondos marinos y pelágicas también padecerán los efectos del cambio climático.
深海海底和中层物种群也将受到气候变化
影
。
La primera variable fundamental en evolución es de índole económica.
这方面一个
断变化
基本要素是经济上
。
Nuestro mundo globalizado exige una acción concertada para mitigar las consecuencias adversas del cambio climático.
全世界都要求我们拿出全球性行动减轻气候变化利影
。
La calidad del aire y el cambio climático son cuestiones estrechamente vinculadas en diversos niveles.
空气质量和气候变化问题是在多个层面上密切相连
。
Este instituto regional imparte formación y realiza investigaciones sobre el cambio global en las Américas.
这一区域性研究所向美洲地区提供有关全球气候变化培训和研究。
Los animales sienten las mudanzas del tiempo.
动物能够预感天气变化.
Es una secuencia de cambios de la luna.
这是月亮一连串变化。
Podemos impugnar las causas y las culpas, pero no podemos negar la asombrosa realidad del cambio climático.
我们可能对种种起因和分担责任存在争议,但我们对气候变化可怕现实
再有任何争议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El deshielo ártico es un signo del cambio climático.
北极冰山融是气候变
标志。
Hace 60 años era el momento justo para esa transformación.
之前就是这样一个发生变时刻。
La falta de medidas para atenuar esta clase de variaciones ha empeorado la situación.
这种情况由于没有减少此种变措施而恶
。
La puesta de sol es un espectáculo siempre nuevo.
是一种变
万千
景象。
Malasia reconoce a los jóvenes como agentes del cambio.
马来西亚认识到,青年是变促进者。
Ahora bien, tenemos la oportunidad de afrontar los efectos negativos del cambio climático.
但是,我们仍然有机会处理气候变不利影响。
El segundo reto importante proviene del cambiante entorno político y de seguridad mundial.
第二个重大挑战来自变全球政治与安全环境。
Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.
不幸是,联合国没有能够跟上不断变
环境。
Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.
此外,这些过程发生在不断变大气层中。
También vivimos en un mundo cada vez más interdependiente y que cambia con rapidez.
我们也生活在一个趋
赖和迅速变
世界里。
El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.
安理会必须更具代表性,而且必须反映不断变国际现实。
En cambio, las pruebas sugieren que es parte del ciclo natural de variabilidad entre decenios.
反,证据表明这是十年间自然周期变
一部分。
Las comunidades de los fondos marinos y pelágicas también padecerán los efectos del cambio climático.
深海海底和中层物种群也将受到气候变
影响。
La primera variable fundamental en evolución es de índole económica.
这方面第一个不断变基本要素是经济上
。
Nuestro mundo globalizado exige una acción concertada para mitigar las consecuencias adversas del cambio climático.
全世界都要求我们拿出全球性行动减轻气候变不利影响。
La calidad del aire y el cambio climático son cuestiones estrechamente vinculadas en diversos niveles.
空气质量和气候变问题是在多个层面上密切
连
。
Este instituto regional imparte formación y realiza investigaciones sobre el cambio global en las Américas.
这一区域性研究所向美洲地区提供有关全球气候变培训和研究。
Los animales sienten las mudanzas del tiempo.
动物能够预感天气变
.
Es una secuencia de cambios de la luna.
这是月亮一连串变
。
Podemos impugnar las causas y las culpas, pero no podemos negar la asombrosa realidad del cambio climático.
我们可能对种种起因和分担责任存在争议,但我们对气候变可怕现实不再有任何争议。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El deshielo ártico es un signo del cambio climático.
北极冰山融气候
标志。
Hace 60 años era el momento justo para esa transformación.
之前就这样一个
时刻。
La falta de medidas para atenuar esta clase de variaciones ha empeorado la situación.
这种情况由于没有减少此种措施而恶
。
La puesta de sol es un espectáculo siempre nuevo.
日落一种
万千
景象。
Malasia reconoce a los jóvenes como agentes del cambio.
马来西亚认识到,青年促进者。
Ahora bien, tenemos la oportunidad de afrontar los efectos negativos del cambio climático.
但,我们仍然有机会处理气候
不利影响。
El segundo reto importante proviene del cambiante entorno político y de seguridad mundial.
第二个重大挑战来自全球政治与安全环境。
Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.
不幸,联合国没有能够跟上不断
环境。
Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.
此外,这些过程不断
大气层中。
También vivimos en un mundo cada vez más interdependiente y que cambia con rapidez.
我们也活
一个日趋互相依赖和迅速
世界里。
El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.
安理会必须更具代表性,而且必须反映不断国际现实。
En cambio, las pruebas sugieren que es parte del ciclo natural de variabilidad entre decenios.
相反,证据表明这十年间自然周期
一部分。
Las comunidades de los fondos marinos y pelágicas también padecerán los efectos del cambio climático.
深海海底和中层物种群也将受到气候
影响。
La primera variable fundamental en evolución es de índole económica.
这方面第一个不断基本要素
经济上
。
Nuestro mundo globalizado exige una acción concertada para mitigar las consecuencias adversas del cambio climático.
全世界都要求我们拿出全球性行动减轻气候不利影响。
La calidad del aire y el cambio climático son cuestiones estrechamente vinculadas en diversos niveles.
空气质量和气候问题
多个层面上密切相连
。
Este instituto regional imparte formación y realiza investigaciones sobre el cambio global en las Américas.
这一区域性研究所向美洲地区提供有关全球气候培训和研究。
Los animales sienten las mudanzas del tiempo.
动物能够预感天气.
Es una secuencia de cambios de la luna.
这月亮一连串
。
Podemos impugnar las causas y las culpas, pero no podemos negar la asombrosa realidad del cambio climático.
我们可能对种种起因和分担责任存争议,但我们对气候
可怕现实不再有任何争议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
El deshielo ártico es un signo del cambio climático.
北极冰山融化是气候化
标志。
Hace 60 años era el momento justo para esa transformación.
之前就是这样一个发生化
时刻。
La falta de medidas para atenuar esta clase de variaciones ha empeorado la situación.
这情况由于没有减少
化
措施而恶化。
La puesta de sol es un espectáculo siempre nuevo.
日落是一化万千
景象。
Malasia reconoce a los jóvenes como agentes del cambio.
马来西亚认识到,青年是化
促进者。
Ahora bien, tenemos la oportunidad de afrontar los efectos negativos del cambio climático.
但是,我们仍然有机会处理气候化
不利影响。
El segundo reto importante proviene del cambiante entorno político y de seguridad mundial.
第二个重大挑战来自化
全球政治与安全环境。
Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.
不幸是,联合国没有能够跟上不断
化
环境。
Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.
外,这些过程发生在不断
化
大气层中。
También vivimos en un mundo cada vez más interdependiente y que cambia con rapidez.
我们也生活在一个日趋互相依赖和迅速化
里。
El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.
安理会必须更具代表性,而且必须反映不断化
国际现实。
En cambio, las pruebas sugieren que es parte del ciclo natural de variabilidad entre decenios.
相反,证据表明这是十年间自然周期化
一部分。
Las comunidades de los fondos marinos y pelágicas también padecerán los efectos del cambio climático.
深海海底和中层物
群也将受到气候
化
影响。
La primera variable fundamental en evolución es de índole económica.
这方面第一个不断化
基本要素是经济上
。
Nuestro mundo globalizado exige una acción concertada para mitigar las consecuencias adversas del cambio climático.
全都要求我们拿出全球性行动减轻气候
化
不利影响。
La calidad del aire y el cambio climático son cuestiones estrechamente vinculadas en diversos niveles.
空气质量和气候化
问题是在多个层面上密切相连
。
Este instituto regional imparte formación y realiza investigaciones sobre el cambio global en las Américas.
这一区域性研究所向美洲地区提供有关全球气候化
培训和研究。
Los animales sienten las mudanzas del tiempo.
动物能够预感天气化.
Es una secuencia de cambios de la luna.
这是月亮一连串化。
Podemos impugnar las causas y las culpas, pero no podemos negar la asombrosa realidad del cambio climático.
我们可能对起因和分担责任存在争议,但我们对气候
化
可怕现实不再有任何争议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El deshielo ártico es un signo del cambio climático.
北极冰山融化是气候化
标志。
Hace 60 años era el momento justo para esa transformación.
之前就是这样一个发生化
时刻。
La falta de medidas para atenuar esta clase de variaciones ha empeorado la situación.
这种情况由于没有减少此种化
措施而恶化。
La puesta de sol es un espectáculo siempre nuevo.
日落是一种化万千
景象。
Malasia reconoce a los jóvenes como agentes del cambio.
马来西亚认识到,青年是化
促进者。
Ahora bien, tenemos la oportunidad de afrontar los efectos negativos del cambio climático.
但是,我们仍然有机会处理气候化
不利影响。
El segundo reto importante proviene del cambiante entorno político y de seguridad mundial.
第二个重大挑战来自化
全球政治与安全环境。
Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.
不幸是,联合国没有能够跟上不断
化
环境。
Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.
此外,这些过程发生在不断化
大气层中。
También vivimos en un mundo cada vez más interdependiente y que cambia con rapidez.
我们也生活在一个日趋互相依赖和迅速化
世界里。
El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.
安理会必须更具代表性,而且必须反映不断化
国际现实。
En cambio, las pruebas sugieren que es parte del ciclo natural de variabilidad entre decenios.
相反,证据表明这是十年间自然化
一部分。
Las comunidades de los fondos marinos y pelágicas también padecerán los efectos del cambio climático.
深海海底和中层物种群也将受到气候
化
影响。
La primera variable fundamental en evolución es de índole económica.
这方面第一个不断化
基本要素是经济上
。
Nuestro mundo globalizado exige una acción concertada para mitigar las consecuencias adversas del cambio climático.
全世界都要求我们拿出全球性行动减轻气候化
不利影响。
La calidad del aire y el cambio climático son cuestiones estrechamente vinculadas en diversos niveles.
空气质量和气候化
问题是在多个层面上密切相连
。
Este instituto regional imparte formación y realiza investigaciones sobre el cambio global en las Américas.
这一区域性研究所向美洲地区提供有关全球气候化
培训和研究。
Los animales sienten las mudanzas del tiempo.
动物能够预感天气化.
Es una secuencia de cambios de la luna.
这是月亮一连串化。
Podemos impugnar las causas y las culpas, pero no podemos negar la asombrosa realidad del cambio climático.
我们可能对种种起因和分担责任存在争议,但我们对气候化
可怕现实不再有任何争议。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El deshielo ártico es un signo del cambio climático.
北极冰山融化是气候变化标志。
Hace 60 años era el momento justo para esa transformación.
之前就是这样一个发生变化时刻。
La falta de medidas para atenuar esta clase de variaciones ha empeorado la situación.
这种情没有减少此种变化
措施而恶化。
La puesta de sol es un espectáculo siempre nuevo.
日落是一种变化万千景象。
Malasia reconoce a los jóvenes como agentes del cambio.
马来西亚认识到,青年是变化促进者。
Ahora bien, tenemos la oportunidad de afrontar los efectos negativos del cambio climático.
但是,我们仍然有机会处理气候变化不利影响。
El segundo reto importante proviene del cambiante entorno político y de seguridad mundial.
第二个重大挑战来自变化全球政治与安全环境。
Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.
不幸是,联合国没有能够跟上不断变化
环境。
Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.
此外,这些过程发生在不断变化大气层中。
También vivimos en un mundo cada vez más interdependiente y que cambia con rapidez.
我们也生活在一个日趋互相依赖和迅速变化世界里。
El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.
安理会具代表性,而且
反映不断变化
国际现实。
En cambio, las pruebas sugieren que es parte del ciclo natural de variabilidad entre decenios.
相反,证据表明这是十年间自然周期变化一部分。
Las comunidades de los fondos marinos y pelágicas también padecerán los efectos del cambio climático.
深海海底和中层物种群也将受到气候变化
影响。
La primera variable fundamental en evolución es de índole económica.
这方面第一个不断变化基本要素是经济上
。
Nuestro mundo globalizado exige una acción concertada para mitigar las consecuencias adversas del cambio climático.
全世界都要求我们拿出全球性行动减轻气候变化不利影响。
La calidad del aire y el cambio climático son cuestiones estrechamente vinculadas en diversos niveles.
空气质量和气候变化问题是在多个层面上密切相连
。
Este instituto regional imparte formación y realiza investigaciones sobre el cambio global en las Américas.
这一区域性研究所向美洲地区提供有关全球气候变化培训和研究。
Los animales sienten las mudanzas del tiempo.
动物能够预感天气变化.
Es una secuencia de cambios de la luna.
这是月亮一连串变化。
Podemos impugnar las causas y las culpas, pero no podemos negar la asombrosa realidad del cambio climático.
我们可能对种种起因和分担责任存在争议,但我们对气候变化可怕现实不再有任何争议。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El deshielo ártico es un signo del cambio climático.
北极冰山融气候
标志。
Hace 60 años era el momento justo para esa transformación.
之前就一个发生
时刻。
La falta de medidas para atenuar esta clase de variaciones ha empeorado la situación.
种情况由于没有减少此种
措施而恶
。
La puesta de sol es un espectáculo siempre nuevo.
日落一种
万千
景象。
Malasia reconoce a los jóvenes como agentes del cambio.
马来西亚认识到,青年促进者。
Ahora bien, tenemos la oportunidad de afrontar los efectos negativos del cambio climático.
但,我们仍然有机会处理气候
不利影响。
El segundo reto importante proviene del cambiante entorno político y de seguridad mundial.
第二个重大挑战来自全球政治与安全环境。
Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.
不幸,联合国没有能够跟上不断
环境。
Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.
此外,些过程发生在不断
大气层中。
También vivimos en un mundo cada vez más interdependiente y que cambia con rapidez.
我们也生活在一个日趋互相依赖和迅速世界里。
El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.
安理会必须更具代表性,而且必须反映不断国际现实。
En cambio, las pruebas sugieren que es parte del ciclo natural de variabilidad entre decenios.
相反,证据表明十年间自然周期
一部分。
Las comunidades de los fondos marinos y pelágicas también padecerán los efectos del cambio climático.
深海海底和中层物种群也将受到气候
影响。
La primera variable fundamental en evolución es de índole económica.
方面第一个不断
基本要素
经济上
。
Nuestro mundo globalizado exige una acción concertada para mitigar las consecuencias adversas del cambio climático.
全世界都要求我们拿出全球性行动减轻气候不利影响。
La calidad del aire y el cambio climático son cuestiones estrechamente vinculadas en diversos niveles.
空气质量和气候问题
在多个层面上密切相连
。
Este instituto regional imparte formación y realiza investigaciones sobre el cambio global en las Américas.
一区域性研究所向美洲地区提供有关全球气候
培训和研究。
Los animales sienten las mudanzas del tiempo.
动物能够预感天气.
Es una secuencia de cambios de la luna.
月亮一连串
。
Podemos impugnar las causas y las culpas, pero no podemos negar la asombrosa realidad del cambio climático.
我们可能对种种起因和分担责任存在争议,但我们对气候可怕现实不再有任何争议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。