西语助手
  • 关闭

参与投标

添加到生词本

cān yǔ tóu biāo

participar en el concurso

西 语 助 手 版 权 所 有

El número de proveedores y contratistas certificados para participar en las licitaciones electrónicas, se ha incrementado paulatinamente.

有资格电子投标的供应商和定约人数目在不断增加。

Con base en la información disponible, estas empresas utilizan COMPRANET principalmente para obtener más de 8.000 bases de licitación al mes. Muchos proveedores usan también la página para consultar información y obtener otros documentos, además de tener un promedio de 20.200 consultas al día.

根据已了解的信息,这些公司使电子采购系统主要是为了每月都可以8投标,很供应商还利来了解信息和其他文件,此外还有每天平均20 200次的咨询。

A reserva de lo dispuesto en el artículo 11, no se revelará información alguna relativa al examen, la aclaración, la evaluación o la comparación de ofertas a los proveedores o contratistas ni a ninguna otra persona que no haya intervenido oficialmente en el examen, la evaluación o la comparación de las ofertas, o en la determinación de la oferta ganadora.

(8) 有关投标书的审查、澄清、评审和比较详情不得透露给供应商或承包商,或透露给未正式审查、评审或比较投标书或未决定何项投标应予接受的任何其他人,但第11条规定者除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参与投标 的西班牙语例句

用户正在搜索


japio, japón, japonés, japónico, japuta, japutamo, jaque, jaqué, jaquear, jaqueca,

相似单词


参议院, 参与, 参与肮脏勾当, 参与的, 参与交易, 参与投标, 参与者, 参阅, 参赞, 参展者,
cān yǔ tóu biāo

participar en el concurso

西 语 助 手 版 权 所 有

El número de proveedores y contratistas certificados para participar en las licitaciones electrónicas, se ha incrementado paulatinamente.

有资格参与电子投标的供应商和定约人数目在不断

Con base en la información disponible, estas empresas utilizan COMPRANET principalmente para obtener más de 8.000 bases de licitación al mes. Muchos proveedores usan también la página para consultar información y obtener otros documentos, además de tener un promedio de 20.200 consultas al día.

据已了解的信息,这些公司使用电子采购系统主要是为了每月都可以参与8千投标,很供应商还利用网页来了解信息和其他文件,此外还有每天平均20 200次的咨询。

A reserva de lo dispuesto en el artículo 11, no se revelará información alguna relativa al examen, la aclaración, la evaluación o la comparación de ofertas a los proveedores o contratistas ni a ninguna otra persona que no haya intervenido oficialmente en el examen, la evaluación o la comparación de las ofertas, o en la determinación de la oferta ganadora.

(8) 有关投标书的审、评审和比较详情不得透露给供应商或承包商,或透露给未正式参与、评审或比较投标书或未参与决定何项投标应予接受的任何其他人,但第11条规定者除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参与投标 的西班牙语例句

用户正在搜索


jarabe, jarabe para la tos, jarabear, jaracatal, jaracate, jaracolito, jaragua, jaraíz, jarakiri, jaral,

相似单词


参议院, 参与, 参与肮脏勾当, 参与的, 参与交易, 参与投标, 参与者, 参阅, 参赞, 参展者,
cān yǔ tóu biāo

participar en el concurso

西 语 助 手 版 权 所 有

El número de proveedores y contratistas certificados para participar en las licitaciones electrónicas, se ha incrementado paulatinamente.

有资格投标的供应商和定约人数目在不断增加。

Con base en la información disponible, estas empresas utilizan COMPRANET principalmente para obtener más de 8.000 bases de licitación al mes. Muchos proveedores usan también la página para consultar información y obtener otros documentos, además de tener un promedio de 20.200 consultas al día.

根据已了解的信息,这些公司使用采购系统主要是为了每月都可以8千投标,很供应商还利用网页来了解信息和其他文件,此外还有每天平均20 200次的咨询。

A reserva de lo dispuesto en el artículo 11, no se revelará información alguna relativa al examen, la aclaración, la evaluación o la comparación de ofertas a los proveedores o contratistas ni a ninguna otra persona que no haya intervenido oficialmente en el examen, la evaluación o la comparación de las ofertas, o en la determinación de la oferta ganadora.

(8) 有关投标书的审查、澄清、评审和比较详情不得透露给供应商商,透露给未正式审查、评审比较投标决定何项投标应予接受的任何其他人,但第11条规定者除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参与投标 的西班牙语例句

用户正在搜索


jarazo, jarbaca, jarcería, jarcha, jarcia, jarciar, jarcio, jardear, jardín, jardín de invierno,

相似单词


参议院, 参与, 参与肮脏勾当, 参与的, 参与交易, 参与投标, 参与者, 参阅, 参赞, 参展者,
cān yǔ tóu biāo

participar en el concurso

西 语 助 手 版 权 所 有

El número de proveedores y contratistas certificados para participar en las licitaciones electrónicas, se ha incrementado paulatinamente.

有资格参与电子供应商和定约人数目在不断增加。

Con base en la información disponible, estas empresas utilizan COMPRANET principalmente para obtener más de 8.000 bases de licitación al mes. Muchos proveedores usan también la página para consultar información y obtener otros documentos, además de tener un promedio de 20.200 consultas al día.

根据信息,这些公司使用电子采购系统主要是为每月都可以参与8千,很供应商还利用网页来信息和其他文件,此外还有每天平均20 200次咨询。

A reserva de lo dispuesto en el artículo 11, no se revelará información alguna relativa al examen, la aclaración, la evaluación o la comparación de ofertas a los proveedores o contratistas ni a ninguna otra persona que no haya intervenido oficialmente en el examen, la evaluación o la comparación de las ofertas, o en la determinación de la oferta ganadora.

(8) 有关审查、澄清、评审和比较详情不得透露给供应商或承包商,或透露给未正式参与审查、评审或比较或未参与决定何项应予接受任何其他人,但第11条规定者除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参与投标 的西班牙语例句

用户正在搜索


jaretita, jaretón, jargonafasia, jargones, jarichi, jarico, jarife, jarifíano, jarifo, jarilla,

相似单词


参议院, 参与, 参与肮脏勾当, 参与的, 参与交易, 参与投标, 参与者, 参阅, 参赞, 参展者,
cān yǔ tóu biāo

participar en el concurso

西 语 助 手 版 权 所 有

El número de proveedores y contratistas certificados para participar en las licitaciones electrónicas, se ha incrementado paulatinamente.

有资格参与电子投标的供应商和定约人数目在不断增加。

Con base en la información disponible, estas empresas utilizan COMPRANET principalmente para obtener más de 8.000 bases de licitación al mes. Muchos proveedores usan también la página para consultar información y obtener otros documentos, además de tener un promedio de 20.200 consultas al día.

根据已了解的信息,这些公司使用电子采购系统主要是为了每月都可以参与8千投标,很供应商还利用网页来了解信息和其他文件,此外还有每天平均20 200次的咨询。

A reserva de lo dispuesto en el artículo 11, no se revelará información alguna relativa al examen, la aclaración, la evaluación o la comparación de ofertas a los proveedores o contratistas ni a ninguna otra persona que no haya intervenido oficialmente en el examen, la evaluación o la comparación de las ofertas, o en la determinación de la oferta ganadora.

(8) 有关投标书的审查、澄清、评审和详情不得透露给供应商承包商,透露给未正式参与审查、评审投标参与决定何项投标应予接受的任何其他人,但第11条规定者除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参与投标 的西班牙语例句

用户正在搜索


jaropear, jaropeo, jarosita, jaroso, jarra, jarrar, jarrazo, jarrear, jarrero, jarreta,

相似单词


参议院, 参与, 参与肮脏勾当, 参与的, 参与交易, 参与投标, 参与者, 参阅, 参赞, 参展者,
cān yǔ tóu biāo

participar en el concurso

西 语 助 手 版 权 所 有

El número de proveedores y contratistas certificados para participar en las licitaciones electrónicas, se ha incrementado paulatinamente.

有资格参与电子投标的供应商和定约人数目在不断增加。

Con base en la información disponible, estas empresas utilizan COMPRANET principalmente para obtener más de 8.000 bases de licitación al mes. Muchos proveedores usan también la página para consultar información y obtener otros documentos, además de tener un promedio de 20.200 consultas al día.

根据已了解的信公司使用电子采购系统主要是为了每月都可以参与8千投标,很供应商还利用网页来了解信和其他文件,此外还有每天平均20 200次的

A reserva de lo dispuesto en el artículo 11, no se revelará información alguna relativa al examen, la aclaración, la evaluación o la comparación de ofertas a los proveedores o contratistas ni a ninguna otra persona que no haya intervenido oficialmente en el examen, la evaluación o la comparación de las ofertas, o en la determinación de la oferta ganadora.

(8) 有关投标书的审查、澄清、评审和比较详情不得透露给供应商或承包商,或透露给未正式参与审查、评审或比较投标书或未参与决定何项投标应予接受的任何其他人,但第11条规定者除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参与投标 的西班牙语例句

用户正在搜索


jaspear, jaspelina, jaspia, jaspiar, jaspón, jastial, jata, jatata, jatia, játib,

相似单词


参议院, 参与, 参与肮脏勾当, 参与的, 参与交易, 参与投标, 参与者, 参阅, 参赞, 参展者,
cān yǔ tóu biāo

participar en el concurso

西 语 助 手 版 权 所 有

El número de proveedores y contratistas certificados para participar en las licitaciones electrónicas, se ha incrementado paulatinamente.

有资格电子投标的供应商和定约人数目在不断增加。

Con base en la información disponible, estas empresas utilizan COMPRANET principalmente para obtener más de 8.000 bases de licitación al mes. Muchos proveedores usan también la página para consultar información y obtener otros documentos, además de tener un promedio de 20.200 consultas al día.

根据已了解的信息,这些公司使电子采购系统主要是为了每月都可以8投标,很供应商还页来了解信息和其他文件,此外还有每天平均20 200次的咨询。

A reserva de lo dispuesto en el artículo 11, no se revelará información alguna relativa al examen, la aclaración, la evaluación o la comparación de ofertas a los proveedores o contratistas ni a ninguna otra persona que no haya intervenido oficialmente en el examen, la evaluación o la comparación de las ofertas, o en la determinación de la oferta ganadora.

(8) 有关投标书的审查、澄清、评审和比较详情不得透露给供应商或承包商,或透露给未正式审查、评审或比较投标书或未决定何项投标应予接受的任何其他人,但第11条规定者除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参与投标 的西班牙语例句

用户正在搜索


javo, jayaco, jayán, jayapa, jayaro, jayo, jayún, jazmín, jazmíneo, jazminero,

相似单词


参议院, 参与, 参与肮脏勾当, 参与的, 参与交易, 参与投标, 参与者, 参阅, 参赞, 参展者,
cān yǔ tóu biāo

participar en el concurso

西 语 助 手 版 权 所 有

El número de proveedores y contratistas certificados para participar en las licitaciones electrónicas, se ha incrementado paulatinamente.

有资格投标的供应商和定约人数目在不断增加。

Con base en la información disponible, estas empresas utilizan COMPRANET principalmente para obtener más de 8.000 bases de licitación al mes. Muchos proveedores usan también la página para consultar información y obtener otros documentos, además de tener un promedio de 20.200 consultas al día.

根据已了解的信息,这些公司使用采购系统主要是为了每月都可以8千投标,很供应商还利用网页来了解信息和其他文件,此外还有每天平均20 200次的咨询。

A reserva de lo dispuesto en el artículo 11, no se revelará información alguna relativa al examen, la aclaración, la evaluación o la comparación de ofertas a los proveedores o contratistas ni a ninguna otra persona que no haya intervenido oficialmente en el examen, la evaluación o la comparación de las ofertas, o en la determinación de la oferta ganadora.

(8) 有关投标书的审查、澄清、评审和比较详情不得透露给供应商商,透露给未正式审查、评审比较投标决定何项投标应予接受的任何其他人,但第11条规定者除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参与投标 的西班牙语例句

用户正在搜索


jebuseo, jec-, jedeante, jedival, jedive, jedrea, jeep, jefa, jefatura, jefazo,

相似单词


参议院, 参与, 参与肮脏勾当, 参与的, 参与交易, 参与投标, 参与者, 参阅, 参赞, 参展者,
cān yǔ tóu biāo

participar en el concurso

西 语 助 手 版 权 所 有

El número de proveedores y contratistas certificados para participar en las licitaciones electrónicas, se ha incrementado paulatinamente.

有资格参与电子投标的供应商和定约人数目在不断增加。

Con base en la información disponible, estas empresas utilizan COMPRANET principalmente para obtener más de 8.000 bases de licitación al mes. Muchos proveedores usan también la página para consultar información y obtener otros documentos, además de tener un promedio de 20.200 consultas al día.

根据已了解的信息,这些公司使用电子采购系统主了每月都可以参与8千投标,很供应商还利用网页来了解信息和件,此外还有每天平均20 200次的咨询。

A reserva de lo dispuesto en el artículo 11, no se revelará información alguna relativa al examen, la aclaración, la evaluación o la comparación de ofertas a los proveedores o contratistas ni a ninguna otra persona que no haya intervenido oficialmente en el examen, la evaluación o la comparación de las ofertas, o en la determinación de la oferta ganadora.

(8) 有关投标书的审查、澄清、评审和比较详情不得透露给供应商或承包商,或透露给未正式参与审查、评审或比较投标书或未参与决定何项投标应予接受的任何人,但第11条规定者除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参与投标 的西班牙语例句

用户正在搜索


jemal, jeme, jemeque, jemiquear, jemiqueo, jenabe, jenable, jengibre, jeniquén, jenízaro,

相似单词


参议院, 参与, 参与肮脏勾当, 参与的, 参与交易, 参与投标, 参与者, 参阅, 参赞, 参展者,