西语助手
  • 关闭
huà hé

combinación química

El benceno es crucial en la síntesis de muchos compuestos orgánicos.

许多有机物合成中的关键成分。

Se utiliza la cromatografía de gases para analizar otros efluentes, como los compuestos orgánicos.

用气相色谱来分析其他污水,例如有机物。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢物毒性很大,例如多钚芳烃。

Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.

预计有机物的排放量相对较小。

El alcohol es un combinado.

乙醇一种物。

El primer compuesto de PBB producido fue el hexabromobifenilo, conocido comercialmente como FireMaster en los Estados Unidos.

早生产的多溴联苯物为六溴代联苯,在美商业上称为Firemaster。

Descripción del proceso: El proceso de RQFG entraña la reducción termoquímica de compuestos orgánicos.

气相学还原工艺涉及对有机物进行热学还原。

En cuanto a la refrigeración doméstica, dijo que el HFC-134 y los hidrocarburos continuaba siendo las alternativas dominantes.

冷业方面,他指出,氟烃-134a和碳氢物继主导地位的替代品。

Algunas organizaciones en la cumbre de agricultores ya promueven una política alternativa de producción de energía renovable a base de carbohidratos.

一些农产品生产与出口农民组织已经开始倡导以碳水物为基础的可再生能源替代政策。

Esos efectos pueden ser particularmente persistentes en las latitudes superiores, donde las bajas temperaturas impiden la descomposición microbiológica de los hidrocarburos tóxicos.

这类危害在高纬度地区可能特别长久而不消失,因为低温妨碍微生物将有毒碳氢物分解。

En una carta de fecha 12 de julio de 2005 dirigida a la División de Asistencia Electoral de la Secretaría, la Sra.

该法为对碳氢物进行可问责的透明管理奠定了基础。

Algunas de las iniciativas experimentales que actualmente reciben apoyo comprenden proyectos en los sectores de la minería, los hidrocarburos y el ecoturismo.

目前支助的一些试点倡议包括采矿、碳烃物和生态旅游部门的项目。

Aproximadamente el 80% de los PCB y el 98% del DDT y los compuestos conexos penetran en el mar por la atmósfera.

大约80%的PCBs和98%的DDT以及相关物,通过大气层进入海洋。

Los compuestos de nitrógeno pueden llevar a la eutrofización de masas de agua al alterar el equilibrio de nutrientes de los ecosistemas afectados.

物可导致水体富养,从而扰乱受到影响的生态系统的营养平衡。

Entre otros ejemplos cabe citar los mercados del óxido de nitrógeno, créditos por la regeneración de zonas pantanosas, partículas y compuestos volcánicos volátiles.

其他例子还有氮的氧物、减轻湿地负担记分、微粒物质和挥发性有机物市场。

Aunque las repercusiones de los naufragios están poco estudiadas, pueden provocar una reducción de los hábitats y liberar hidrocarburos de petróleo y otros contaminantes.

虽然对沉船影响的研究不多,沉船可能使生境减少,131 并且释出石油碳氢物和其他污染物。

El sistema de sensores, que funciona con programas informáticos de gestión de riesgos, estaba reduciendo el riesgo de contaminación ambiental debida a derrames de hidrocarburos.

这种感应系统装上一种风险管理软件后,正在减少碳氢物溢漏造成潜在环境污染的危险。

Las tecnologías modernas, como las técnicas moleculares, han abierto amplios ámbitos de investigación para la extracción de compuestos biomédicos, incluso de los océanos y mares.

分子技术等现代技术为从海洋中提取生物医学物开辟了广泛的研究领域。

Deseamos reiterar el llamamiento para que se adopten medidas urgentes encaminadas a poner coto a las emisiones de clorofluorocarbonos que, según los expertos, han llegado a niveles peligrosos.

我们愿再次呼吁大家采取紧迫行动,遏氯氟碳物的排放,因为专家们说该气体排放已达到危险水平。

La recombinación tiene lugar en una zona de temperatura más baja de la cámara de reacción, que produce un enfriamiento que da lugar a la formación de moléculas simples.

在反应室的较冷区域进行再,然后进行淬火处理从而生成简单的分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化合 的西班牙语例句

用户正在搜索


电视, 电视播送, 电视购物频道, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视会议系统, 电视机, 电视机顶盒用来接受数码信号, 电视竞赛节目,

相似单词


化粪池, 化工, 化工产品, 化果园, 化过妆的, 化合, 化合物, 化境, 化疗, 化名,
huà hé

combinación química

El benceno es crucial en la síntesis de muchos compuestos orgánicos.

苯是许多有机合成中的关键成分。

Se utiliza la cromatografía de gases para analizar otros efluentes, como los compuestos orgánicos.

用气相色谱来分析其他污水,例如有机

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢毒性很大,例如多钚芳烃。

Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.

预计有机的排放量相对较小。

El alcohol es un combinado.

乙醇是一种

El primer compuesto de PBB producido fue el hexabromobifenilo, conocido comercialmente como FireMaster en los Estados Unidos.

产的多溴联苯为六溴代联苯,在美国商业上称为Firemaster。

Descripción del proceso: El proceso de RQFG entraña la reducción termoquímica de compuestos orgánicos.

气相学还原工艺涉及对有机进行热学还原。

En cuanto a la refrigeración doméstica, dijo que el HFC-134 y los hidrocarburos continuaba siendo las alternativas dominantes.

在国内制冷业方面,他指出,氟烃-134a和碳氢继续是占主导地位的替代品。

Algunas organizaciones en la cumbre de agricultores ya promueven una política alternativa de producción de energía renovable a base de carbohidratos.

一些农产品产与出口农民组织已经开始倡导以碳水为基础的可再能源替代政策。

Esos efectos pueden ser particularmente persistentes en las latitudes superiores, donde las bajas temperaturas impiden la descomposición microbiológica de los hidrocarburos tóxicos.

害在高纬度地区可能特别长久而不消失,因为低温妨碍微将有毒碳氢分解。

En una carta de fecha 12 de julio de 2005 dirigida a la División de Asistencia Electoral de la Secretaría, la Sra.

该法为对碳氢进行可问责的透明管理奠定了基础。

Algunas de las iniciativas experimentales que actualmente reciben apoyo comprenden proyectos en los sectores de la minería, los hidrocarburos y el ecoturismo.

目前支助的一些试点倡议包括采矿、碳烃态旅游部门的项目。

Aproximadamente el 80% de los PCB y el 98% del DDT y los compuestos conexos penetran en el mar por la atmósfera.

大约80%的PCBs和98%的DDT以及相关,通过大气层进入海洋。

Los compuestos de nitrógeno pueden llevar a la eutrofización de masas de agua al alterar el equilibrio de nutrientes de los ecosistemas afectados.

可导致水体富养,从而扰乱受到影响的态系统的营养平衡。

Entre otros ejemplos cabe citar los mercados del óxido de nitrógeno, créditos por la regeneración de zonas pantanosas, partículas y compuestos volcánicos volátiles.

其他例子还有氮的氧、减轻湿地负担记分、微粒质和挥发性有机市场。

Aunque las repercusiones de los naufragios están poco estudiadas, pueden provocar una reducción de los hábitats y liberar hidrocarburos de petróleo y otros contaminantes.

虽然对沉船影响的研究不多,沉船可能使境减少,131 并且释出石油碳氢和其他污染

El sistema de sensores, que funciona con programas informáticos de gestión de riesgos, estaba reduciendo el riesgo de contaminación ambiental debida a derrames de hidrocarburos.

种感应系统装上一种风险管理软件后,正在减少碳氢溢漏造成潜在环境污染的险。

Las tecnologías modernas, como las técnicas moleculares, han abierto amplios ámbitos de investigación para la extracción de compuestos biomédicos, incluso de los océanos y mares.

分子技术等现代技术为从海洋中提取医学开辟了广泛的研究领域。

Deseamos reiterar el llamamiento para que se adopten medidas urgentes encaminadas a poner coto a las emisiones de clorofluorocarbonos que, según los expertos, han llegado a niveles peligrosos.

我们愿再次呼吁大家采取紧迫行动,遏制氯氟碳的排放,因为专家们说该气体排放已达到险水平。

La recombinación tiene lugar en una zona de temperatura más baja de la cámara de reacción, que produce un enfriamiento que da lugar a la formación de moléculas simples.

在反应室的较冷区域进行再,然后进行淬火处理从而成简单的分子。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化合 的西班牙语例句

用户正在搜索


电筒, 电网, 电网改造, 电位, 电文, 电线, 电线杆子, 电信, 电信查询, 电信基础设施,

相似单词


化粪池, 化工, 化工产品, 化果园, 化过妆的, 化合, 化合物, 化境, 化疗, 化名,
huà hé

combinación química

El benceno es crucial en la síntesis de muchos compuestos orgánicos.

许多有机物合成中的关键成分。

Se utiliza la cromatografía de gases para analizar otros efluentes, como los compuestos orgánicos.

用气相色谱来分析其他污水,例如有机物。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出些碳氢物毒性很大,例如多钚芳烃。

Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.

预计有机物的排放量相对较小。

El alcohol es un combinado.

乙醇物。

El primer compuesto de PBB producido fue el hexabromobifenilo, conocido comercialmente como FireMaster en los Estados Unidos.

早生产的多溴联苯物为六溴代联苯,在美国商业上称为Firemaster。

Descripción del proceso: El proceso de RQFG entraña la reducción termoquímica de compuestos orgánicos.

气相学还原工艺涉及对有机物进行热学还原。

En cuanto a la refrigeración doméstica, dijo que el HFC-134 y los hidrocarburos continuaba siendo las alternativas dominantes.

在国内制冷业方面,他指出,氟烃-134a和碳氢物继续占主导地位的替代品。

Algunas organizaciones en la cumbre de agricultores ya promueven una política alternativa de producción de energía renovable a base de carbohidratos.

些农产品生产与出口农民组织已经开始倡导以碳水物为基础的可再生能源替代政策。

Esos efectos pueden ser particularmente persistentes en las latitudes superiores, donde las bajas temperaturas impiden la descomposición microbiológica de los hidrocarburos tóxicos.

这类危害在地区可能特别长久而不消失,因为低温妨碍微生物将有毒碳氢物分解。

En una carta de fecha 12 de julio de 2005 dirigida a la División de Asistencia Electoral de la Secretaría, la Sra.

该法为对碳氢物进行可问责的透明管理奠定了基础。

Algunas de las iniciativas experimentales que actualmente reciben apoyo comprenden proyectos en los sectores de la minería, los hidrocarburos y el ecoturismo.

目前支助的些试点倡议包括采矿、碳烃物和生态旅游部门的项目。

Aproximadamente el 80% de los PCB y el 98% del DDT y los compuestos conexos penetran en el mar por la atmósfera.

大约80%的PCBs和98%的DDT以及相关物,通过大气层进入海洋。

Los compuestos de nitrógeno pueden llevar a la eutrofización de masas de agua al alterar el equilibrio de nutrientes de los ecosistemas afectados.

物可导致水体富养,从而扰乱受到影响的生态系统的营养平衡。

Entre otros ejemplos cabe citar los mercados del óxido de nitrógeno, créditos por la regeneración de zonas pantanosas, partículas y compuestos volcánicos volátiles.

其他例子还有氮的氧物、减轻湿地负担记分、微粒物质和挥发性有机物市场。

Aunque las repercusiones de los naufragios están poco estudiadas, pueden provocar una reducción de los hábitats y liberar hidrocarburos de petróleo y otros contaminantes.

虽然对沉船影响的研究不多,沉船可能使生境减少,131 并且释出石油碳氢物和其他污染物。

El sistema de sensores, que funciona con programas informáticos de gestión de riesgos, estaba reduciendo el riesgo de contaminación ambiental debida a derrames de hidrocarburos.

感应系统装上风险管理软件后,正在减少碳氢物溢漏造成潜在环境污染的危险。

Las tecnologías modernas, como las técnicas moleculares, han abierto amplios ámbitos de investigación para la extracción de compuestos biomédicos, incluso de los océanos y mares.

分子技术等现代技术为从海洋中提取生物医学物开辟了广泛的研究领域。

Deseamos reiterar el llamamiento para que se adopten medidas urgentes encaminadas a poner coto a las emisiones de clorofluorocarbonos que, según los expertos, han llegado a niveles peligrosos.

我们愿再次呼吁大家采取紧迫行动,遏制氯氟碳物的排放,因为专家们说该气体排放已达到危险水平。

La recombinación tiene lugar en una zona de temperatura más baja de la cámara de reacción, que produce un enfriamiento que da lugar a la formación de moléculas simples.

在反应室的较冷区域进行再,然后进行淬火处理从而生成简单的分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化合 的西班牙语例句

用户正在搜索


电影放映员, 电影工作者, 电影机, 电影技术, 电影胶片, 电影脚本, 电影剧本, 电影剧本作家, 电影明星, 电影片,

相似单词


化粪池, 化工, 化工产品, 化果园, 化过妆的, 化合, 化合物, 化境, 化疗, 化名,
huà hé

combinación química

El benceno es crucial en la síntesis de muchos compuestos orgánicos.

苯是许多有机合成中的关键成分。

Se utiliza la cromatografía de gases para analizar otros efluentes, como los compuestos orgánicos.

用气相色谱来分析其他污水,例如有机

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢毒性很大,例如多钚芳烃。

Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.

预计有机的排放量相对较小。

El alcohol es un combinado.

乙醇是一种

El primer compuesto de PBB producido fue el hexabromobifenilo, conocido comercialmente como FireMaster en los Estados Unidos.

早生产的多苯,在美国商业上称Firemaster。

Descripción del proceso: El proceso de RQFG entraña la reducción termoquímica de compuestos orgánicos.

气相学还原工艺涉及对有机进行热学还原。

En cuanto a la refrigeración doméstica, dijo que el HFC-134 y los hidrocarburos continuaba siendo las alternativas dominantes.

在国内制冷业方面,他指出,氟烃-134a和碳氢继续是占主导地位的替品。

Algunas organizaciones en la cumbre de agricultores ya promueven una política alternativa de producción de energía renovable a base de carbohidratos.

一些农产品生产与出口农民组织已经开始倡导以碳水础的可再生能源替政策。

Esos efectos pueden ser particularmente persistentes en las latitudes superiores, donde las bajas temperaturas impiden la descomposición microbiológica de los hidrocarburos tóxicos.

这类危害在高纬度地区可能特别长久而不消失,因低温妨碍微生将有毒碳氢分解。

En una carta de fecha 12 de julio de 2005 dirigida a la División de Asistencia Electoral de la Secretaría, la Sra.

该法对碳氢进行可问责的透明管理奠定了础。

Algunas de las iniciativas experimentales que actualmente reciben apoyo comprenden proyectos en los sectores de la minería, los hidrocarburos y el ecoturismo.

目前支助的一些试点倡议包括采矿、碳烃和生态旅游部门的项目。

Aproximadamente el 80% de los PCB y el 98% del DDT y los compuestos conexos penetran en el mar por la atmósfera.

大约80%的PCBs和98%的DDT以及相关,通过大气层进入海洋。

Los compuestos de nitrógeno pueden llevar a la eutrofización de masas de agua al alterar el equilibrio de nutrientes de los ecosistemas afectados.

可导致水体富养,从而扰乱受到影响的生态系统的营养平衡。

Entre otros ejemplos cabe citar los mercados del óxido de nitrógeno, créditos por la regeneración de zonas pantanosas, partículas y compuestos volcánicos volátiles.

其他例子还有氮的氧、减轻湿地负担记分、微粒质和挥发性有机市场。

Aunque las repercusiones de los naufragios están poco estudiadas, pueden provocar una reducción de los hábitats y liberar hidrocarburos de petróleo y otros contaminantes.

虽然对沉船影响的研究不多,沉船可能使生境减少,131 并且释出石油碳氢和其他污染

El sistema de sensores, que funciona con programas informáticos de gestión de riesgos, estaba reduciendo el riesgo de contaminación ambiental debida a derrames de hidrocarburos.

这种感应系统装上一种风险管理软件后,正在减少碳氢溢漏造成潜在环境污染的危险。

Las tecnologías modernas, como las técnicas moleculares, han abierto amplios ámbitos de investigación para la extracción de compuestos biomédicos, incluso de los océanos y mares.

分子技术等现技术从海洋中提取生医学开辟了广泛的研究领域。

Deseamos reiterar el llamamiento para que se adopten medidas urgentes encaminadas a poner coto a las emisiones de clorofluorocarbonos que, según los expertos, han llegado a niveles peligrosos.

我们愿再次呼吁大家采取紧迫行动,遏制氯氟碳的排放,因专家们说该气体排放已达到危险水平。

La recombinación tiene lugar en una zona de temperatura más baja de la cámara de reacción, que produce un enfriamiento que da lugar a la formación de moléculas simples.

在反应室的较冷区域进行再,然后进行淬火处理从而生成简单的分子。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化合 的西班牙语例句

用户正在搜索


电熨斗, 电灶, 电闸, 电钟, 电珠, 电铸法, 电子, 电子表, 电子的, 电子蜂鸣器,

相似单词


化粪池, 化工, 化工产品, 化果园, 化过妆的, 化合, 化合物, 化境, 化疗, 化名,
huà hé

combinación química

El benceno es crucial en la síntesis de muchos compuestos orgánicos.

苯是许多有机物合成中成分。

Se utiliza la cromatografía de gases para analizar otros efluentes, como los compuestos orgánicos.

用气相色谱来分析其他污水,例如有机物。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出碳氢物毒性很大,例如多钚芳烃。

Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.

预计有机排放量相对较小。

El alcohol es un combinado.

乙醇是物。

El primer compuesto de PBB producido fue el hexabromobifenilo, conocido comercialmente como FireMaster en los Estados Unidos.

早生产多溴联苯物为六溴代联苯,在美国商业上称为Firemaster。

Descripción del proceso: El proceso de RQFG entraña la reducción termoquímica de compuestos orgánicos.

气相学还原工艺涉及对有机物进行热学还原。

En cuanto a la refrigeración doméstica, dijo que el HFC-134 y los hidrocarburos continuaba siendo las alternativas dominantes.

在国内制冷业方面,他指出,氟烃-134a和碳氢物继续是占主导地位替代品。

Algunas organizaciones en la cumbre de agricultores ya promueven una política alternativa de producción de energía renovable a base de carbohidratos.

农产品生产与出口农民组织已经开始倡导以碳水物为基础可再生能源替代政策。

Esos efectos pueden ser particularmente persistentes en las latitudes superiores, donde las bajas temperaturas impiden la descomposición microbiológica de los hidrocarburos tóxicos.

这类危害在高纬度地区可能特别长久而不消失,因为低温妨碍微生物将有毒碳氢物分解。

En una carta de fecha 12 de julio de 2005 dirigida a la División de Asistencia Electoral de la Secretaría, la Sra.

该法为对碳氢物进行可问责透明管理奠定了基础。

Algunas de las iniciativas experimentales que actualmente reciben apoyo comprenden proyectos en los sectores de la minería, los hidrocarburos y el ecoturismo.

目前支助试点倡议包括采矿、碳烃物和生态旅游部门项目。

Aproximadamente el 80% de los PCB y el 98% del DDT y los compuestos conexos penetran en el mar por la atmósfera.

大约80%PCBs和98%DDT以及相物,通过大气层进入海洋。

Los compuestos de nitrógeno pueden llevar a la eutrofización de masas de agua al alterar el equilibrio de nutrientes de los ecosistemas afectados.

物可导致水体富养,从而扰乱受到影响生态系统营养平衡。

Entre otros ejemplos cabe citar los mercados del óxido de nitrógeno, créditos por la regeneración de zonas pantanosas, partículas y compuestos volcánicos volátiles.

其他例子还有氮物、减轻湿地负担记分、微粒物质和挥发性有机物市场。

Aunque las repercusiones de los naufragios están poco estudiadas, pueden provocar una reducción de los hábitats y liberar hidrocarburos de petróleo y otros contaminantes.

虽然对沉船影响研究不多,沉船可能使生境减少,131 并且释出石油碳氢物和其他污染物。

El sistema de sensores, que funciona con programas informáticos de gestión de riesgos, estaba reduciendo el riesgo de contaminación ambiental debida a derrames de hidrocarburos.

这种感应系统装上种风险管理软件后,正在减少碳氢物溢漏造成潜在环境污染危险。

Las tecnologías modernas, como las técnicas moleculares, han abierto amplios ámbitos de investigación para la extracción de compuestos biomédicos, incluso de los océanos y mares.

分子技术等现代技术为从海洋中提取生物医学物开辟了广泛研究领域。

Deseamos reiterar el llamamiento para que se adopten medidas urgentes encaminadas a poner coto a las emisiones de clorofluorocarbonos que, según los expertos, han llegado a niveles peligrosos.

我们愿再次呼吁大家采取紧迫行动,遏制氯氟碳排放,因为专家们说该气体排放已达到危险水平。

La recombinación tiene lugar en una zona de temperatura más baja de la cámara de reacción, que produce un enfriamiento que da lugar a la formación de moléculas simples.

在反应室较冷区域进行再,然后进行淬火处理从而生成简单分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化合 的西班牙语例句

用户正在搜索


电子书籍, 电子信息技术, 电子学, 电子学的, 电子邮件, 电子邮件地址, 电阻, 电阻器, 电阻箱, 电钻,

相似单词


化粪池, 化工, 化工产品, 化果园, 化过妆的, 化合, 化合物, 化境, 化疗, 化名,

用户正在搜索


店面, 店铺, 店员, 店主, 玷辰, 玷辱, 玷污, 玷污名誉, , 垫背,

相似单词


化粪池, 化工, 化工产品, 化果园, 化过妆的, 化合, 化合物, 化境, 化疗, 化名,

用户正在搜索


淀粉, 淀积物, 淀积作用, , 惦记, 惦念, , 奠定, 奠都, 奠基,

相似单词


化粪池, 化工, 化工产品, 化果园, 化过妆的, 化合, 化合物, 化境, 化疗, 化名,
huà hé

combinación química

El benceno es crucial en la síntesis de muchos compuestos orgánicos.

苯是许多有机物合成中的关键成分。

Se utiliza la cromatografía de gases para analizar otros efluentes, como los compuestos orgánicos.

用气相色谱来分析其他污水,例如有机物。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢物毒性很大,例如多钚芳烃。

Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.

预计有机物的排放量相对

El alcohol es un combinado.

醇是一种物。

El primer compuesto de PBB producido fue el hexabromobifenilo, conocido comercialmente como FireMaster en los Estados Unidos.

早生产的多溴联苯物为六溴代联苯,在美国商业上称为Firemaster。

Descripción del proceso: El proceso de RQFG entraña la reducción termoquímica de compuestos orgánicos.

气相学还原工艺涉及对有机物进行热学还原。

En cuanto a la refrigeración doméstica, dijo que el HFC-134 y los hidrocarburos continuaba siendo las alternativas dominantes.

在国内制冷业方面,他指出,氟烃-134a和碳氢物继续是占主导地位的替代品。

Algunas organizaciones en la cumbre de agricultores ya promueven una política alternativa de producción de energía renovable a base de carbohidratos.

一些农产品生产与出口农民组织已经开始倡导以碳水物为基础的再生源替代政策。

Esos efectos pueden ser particularmente persistentes en las latitudes superiores, donde las bajas temperaturas impiden la descomposición microbiológica de los hidrocarburos tóxicos.

这类危害在高纬度地特别长久而不消失,因为低温妨碍微生物将有毒碳氢物分解。

En una carta de fecha 12 de julio de 2005 dirigida a la División de Asistencia Electoral de la Secretaría, la Sra.

该法为对碳氢物进行问责的透明管理奠定了基础。

Algunas de las iniciativas experimentales que actualmente reciben apoyo comprenden proyectos en los sectores de la minería, los hidrocarburos y el ecoturismo.

目前支助的一些试点倡议包括采矿、碳烃物和生态旅游部门的项目。

Aproximadamente el 80% de los PCB y el 98% del DDT y los compuestos conexos penetran en el mar por la atmósfera.

大约80%的PCBs和98%的DDT以及相关物,通过大气层进入海洋。

Los compuestos de nitrógeno pueden llevar a la eutrofización de masas de agua al alterar el equilibrio de nutrientes de los ecosistemas afectados.

导致水体富养,从而扰乱受到影响的生态系统的营养平衡。

Entre otros ejemplos cabe citar los mercados del óxido de nitrógeno, créditos por la regeneración de zonas pantanosas, partículas y compuestos volcánicos volátiles.

其他例子还有氮的氧物、减轻湿地负担记分、微粒物质和挥发性有机物市场。

Aunque las repercusiones de los naufragios están poco estudiadas, pueden provocar una reducción de los hábitats y liberar hidrocarburos de petróleo y otros contaminantes.

虽然对沉船影响的研究不多,沉船使生境减少,131 并且释出石油碳氢物和其他污染物。

El sistema de sensores, que funciona con programas informáticos de gestión de riesgos, estaba reduciendo el riesgo de contaminación ambiental debida a derrames de hidrocarburos.

这种感应系统装上一种风险管理软件后,正在减少碳氢物溢漏造成潜在环境污染的危险。

Las tecnologías modernas, como las técnicas moleculares, han abierto amplios ámbitos de investigación para la extracción de compuestos biomédicos, incluso de los océanos y mares.

分子技术等现代技术为从海洋中提取生物医学物开辟了广泛的研究领域。

Deseamos reiterar el llamamiento para que se adopten medidas urgentes encaminadas a poner coto a las emisiones de clorofluorocarbonos que, según los expertos, han llegado a niveles peligrosos.

我们愿再次呼吁大家采取紧迫行动,遏制氯氟碳物的排放,因为专家们说该气体排放已达到危险水平。

La recombinación tiene lugar en una zona de temperatura más baja de la cámara de reacción, que produce un enfriamiento que da lugar a la formación de moléculas simples.

在反应室的域进行再,然后进行淬火处理从而生成简单的分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化合 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 刁悍, 刁滑, 刁难, 刁顽, 刁钻, , 叼着, , 凋敝,

相似单词


化粪池, 化工, 化工产品, 化果园, 化过妆的, 化合, 化合物, 化境, 化疗, 化名,
huà hé

combinación química

El benceno es crucial en la síntesis de muchos compuestos orgánicos.

苯是许多有机物合成键成分。

Se utiliza la cromatografía de gases para analizar otros efluentes, como los compuestos orgánicos.

用气相色谱来分析其他污水,例如有机物。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出碳氢物毒性很大,例如多钚芳烃。

Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.

预计有机排放量相对较小。

El alcohol es un combinado.

乙醇是物。

El primer compuesto de PBB producido fue el hexabromobifenilo, conocido comercialmente como FireMaster en los Estados Unidos.

早生产多溴联苯物为六溴代联苯,在美国商业上称为Firemaster。

Descripción del proceso: El proceso de RQFG entraña la reducción termoquímica de compuestos orgánicos.

气相学还原工艺涉及对有机物进行热学还原。

En cuanto a la refrigeración doméstica, dijo que el HFC-134 y los hidrocarburos continuaba siendo las alternativas dominantes.

在国内制冷业方面,他指出,氟烃-134a和碳氢物继续是占主导地位替代品。

Algunas organizaciones en la cumbre de agricultores ya promueven una política alternativa de producción de energía renovable a base de carbohidratos.

农产品生产与出口农民组织已经开始倡导以碳水物为基础可再生能源替代政策。

Esos efectos pueden ser particularmente persistentes en las latitudes superiores, donde las bajas temperaturas impiden la descomposición microbiológica de los hidrocarburos tóxicos.

这类危害在高纬度地区可能特别长久而不消失,因为低温妨碍微生物将有毒碳氢物分解。

En una carta de fecha 12 de julio de 2005 dirigida a la División de Asistencia Electoral de la Secretaría, la Sra.

该法为对碳氢物进行可问责透明管理奠定了基础。

Algunas de las iniciativas experimentales que actualmente reciben apoyo comprenden proyectos en los sectores de la minería, los hidrocarburos y el ecoturismo.

目前支助点倡议包括采矿、碳烃物和生态旅游部门项目。

Aproximadamente el 80% de los PCB y el 98% del DDT y los compuestos conexos penetran en el mar por la atmósfera.

大约80%PCBs和98%DDT以及相物,通过大气层进入海洋。

Los compuestos de nitrógeno pueden llevar a la eutrofización de masas de agua al alterar el equilibrio de nutrientes de los ecosistemas afectados.

物可导致水体富养,从而扰乱受到影响生态系统营养平衡。

Entre otros ejemplos cabe citar los mercados del óxido de nitrógeno, créditos por la regeneración de zonas pantanosas, partículas y compuestos volcánicos volátiles.

其他例子还有氮物、减轻湿地负担记分、微粒物质和挥发性有机物市场。

Aunque las repercusiones de los naufragios están poco estudiadas, pueden provocar una reducción de los hábitats y liberar hidrocarburos de petróleo y otros contaminantes.

虽然对沉船影响研究不多,沉船可能使生境减少,131 并且释出石油碳氢物和其他污染物。

El sistema de sensores, que funciona con programas informáticos de gestión de riesgos, estaba reduciendo el riesgo de contaminación ambiental debida a derrames de hidrocarburos.

这种感应系统装上种风险管理软件后,正在减少碳氢物溢漏造成潜在环境污染危险。

Las tecnologías modernas, como las técnicas moleculares, han abierto amplios ámbitos de investigación para la extracción de compuestos biomédicos, incluso de los océanos y mares.

分子技术等现代技术为从海洋提取生物医学物开辟了广泛研究领域。

Deseamos reiterar el llamamiento para que se adopten medidas urgentes encaminadas a poner coto a las emisiones de clorofluorocarbonos que, según los expertos, han llegado a niveles peligrosos.

我们愿再次呼吁大家采取紧迫行动,遏制氯氟碳排放,因为专家们说该气体排放已达到危险水平。

La recombinación tiene lugar en una zona de temperatura más baja de la cámara de reacción, que produce un enfriamiento que da lugar a la formación de moléculas simples.

在反应室较冷区域进行再,然后进行淬火处理从而生成简单分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化合 的西班牙语例句

用户正在搜索


碉楼, , 雕虫小技, 雕带, 雕刀, 雕花, 雕刻, 雕刻刀, 雕刻工, 雕刻家,

相似单词


化粪池, 化工, 化工产品, 化果园, 化过妆的, 化合, 化合物, 化境, 化疗, 化名,
huà hé

combinación química

El benceno es crucial en la síntesis de muchos compuestos orgánicos.

苯是许多有机物合成中的关键成分。

Se utiliza la cromatografía de gases para analizar otros efluentes, como los compuestos orgánicos.

用气相分析其他污水,例如有机物。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢物毒性很大,例如多钚芳烃。

Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.

预计有机物的排放量相对较小。

El alcohol es un combinado.

乙醇是一种物。

El primer compuesto de PBB producido fue el hexabromobifenilo, conocido comercialmente como FireMaster en los Estados Unidos.

早生产的多溴联苯物为六溴代联苯,在美国商业上称为Firemaster。

Descripción del proceso: El proceso de RQFG entraña la reducción termoquímica de compuestos orgánicos.

气相学还原工艺涉及对有机物进行热学还原。

En cuanto a la refrigeración doméstica, dijo que el HFC-134 y los hidrocarburos continuaba siendo las alternativas dominantes.

在国内制冷业方面,他指出,氟烃-134a和碳氢物继续是占主导地位的替代品。

Algunas organizaciones en la cumbre de agricultores ya promueven una política alternativa de producción de energía renovable a base de carbohidratos.

一些农产品生产与出口农民组织已经开始倡导以碳水物为础的可再生能源替代政策。

Esos efectos pueden ser particularmente persistentes en las latitudes superiores, donde las bajas temperaturas impiden la descomposición microbiológica de los hidrocarburos tóxicos.

这类危害在高纬度地区可能特别长久而不消失,因为低温妨碍微生物将有毒碳氢物分解。

En una carta de fecha 12 de julio de 2005 dirigida a la División de Asistencia Electoral de la Secretaría, la Sra.

该法为对碳氢物进行可问责的透明管理奠础。

Algunas de las iniciativas experimentales que actualmente reciben apoyo comprenden proyectos en los sectores de la minería, los hidrocarburos y el ecoturismo.

目前支助的一些试点倡议包括采矿、碳烃物和生态旅游部门的项目。

Aproximadamente el 80% de los PCB y el 98% del DDT y los compuestos conexos penetran en el mar por la atmósfera.

大约80%的PCBs和98%的DDT以及相关物,通过大气层进入海洋。

Los compuestos de nitrógeno pueden llevar a la eutrofización de masas de agua al alterar el equilibrio de nutrientes de los ecosistemas afectados.

物可导致水体富养,从而扰乱受到影响的生态系统的营养平衡。

Entre otros ejemplos cabe citar los mercados del óxido de nitrógeno, créditos por la regeneración de zonas pantanosas, partículas y compuestos volcánicos volátiles.

其他例子还有氮的氧物、减轻湿地负担记分、微粒物质和挥发性有机物市场。

Aunque las repercusiones de los naufragios están poco estudiadas, pueden provocar una reducción de los hábitats y liberar hidrocarburos de petróleo y otros contaminantes.

虽然对沉船影响的研究不多,沉船可能使生境减少,131 并且释出石油碳氢物和其他污染物。

El sistema de sensores, que funciona con programas informáticos de gestión de riesgos, estaba reduciendo el riesgo de contaminación ambiental debida a derrames de hidrocarburos.

这种感应系统装上一种风险管理软件后,正在减少碳氢物溢漏造成潜在环境污染的危险。

Las tecnologías modernas, como las técnicas moleculares, han abierto amplios ámbitos de investigación para la extracción de compuestos biomédicos, incluso de los océanos y mares.

分子技术等现代技术为从海洋中提取生物医学物开辟广泛的研究领域。

Deseamos reiterar el llamamiento para que se adopten medidas urgentes encaminadas a poner coto a las emisiones de clorofluorocarbonos que, según los expertos, han llegado a niveles peligrosos.

我们愿再次呼吁大家采取紧迫行动,遏制氯氟碳物的排放,因为专家们说该气体排放已达到危险水平。

La recombinación tiene lugar en una zona de temperatura más baja de la cámara de reacción, que produce un enfriamiento que da lugar a la formación de moléculas simples.

在反应室的较冷区域进行再,然后进行淬火处理从而生成简单的分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化合 的西班牙语例句

用户正在搜索


雕像艺术, 雕琢, 雕琢的, , 吊舱, 吊车, 吊床, 吊带, 吊灯, 吊儿郎当,

相似单词


化粪池, 化工, 化工产品, 化果园, 化过妆的, 化合, 化合物, 化境, 化疗, 化名,
huà hé

combinación química

El benceno es crucial en la síntesis de muchos compuestos orgánicos.

苯是许多有机合成中的关键成分。

Se utiliza la cromatografía de gases para analizar otros efluentes, como los compuestos orgánicos.

用气相色谱来分析其他污水,如有机

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢毒性很大,如多钚芳烃。

Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.

预计有机的排放量相对较小。

El alcohol es un combinado.

乙醇是一种

El primer compuesto de PBB producido fue el hexabromobifenilo, conocido comercialmente como FireMaster en los Estados Unidos.

产的多溴联苯为六溴代联苯,在美国商业上称为Firemaster。

Descripción del proceso: El proceso de RQFG entraña la reducción termoquímica de compuestos orgánicos.

气相学还原工艺涉及对有机进行热学还原。

En cuanto a la refrigeración doméstica, dijo que el HFC-134 y los hidrocarburos continuaba siendo las alternativas dominantes.

在国内制冷业方面,他指出,氟烃-134a碳氢继续是占主导地位的替代品。

Algunas organizaciones en la cumbre de agricultores ya promueven una política alternativa de producción de energía renovable a base de carbohidratos.

一些农产品产与出口农民组织已经开始倡导以碳水为基础的可再能源替代政策。

Esos efectos pueden ser particularmente persistentes en las latitudes superiores, donde las bajas temperaturas impiden la descomposición microbiológica de los hidrocarburos tóxicos.

这类危害在高纬度地区可能特别长久而不消失,因为低温妨碍微将有毒碳氢分解。

En una carta de fecha 12 de julio de 2005 dirigida a la División de Asistencia Electoral de la Secretaría, la Sra.

该法为对碳氢进行可问责的透明管理奠定了基础。

Algunas de las iniciativas experimentales que actualmente reciben apoyo comprenden proyectos en los sectores de la minería, los hidrocarburos y el ecoturismo.

目前支助的一些试点倡议包括采矿、碳烃态旅游部门的项目。

Aproximadamente el 80% de los PCB y el 98% del DDT y los compuestos conexos penetran en el mar por la atmósfera.

大约80%的PCBs98%的DDT以及相关,通过大气层进入海洋。

Los compuestos de nitrógeno pueden llevar a la eutrofización de masas de agua al alterar el equilibrio de nutrientes de los ecosistemas afectados.

可导致水体富养,从而扰乱受到影响的态系统的营养平衡。

Entre otros ejemplos cabe citar los mercados del óxido de nitrógeno, créditos por la regeneración de zonas pantanosas, partículas y compuestos volcánicos volátiles.

其他子还有氮的氧、减轻湿地负担记分、微粒挥发性有机市场。

Aunque las repercusiones de los naufragios están poco estudiadas, pueden provocar una reducción de los hábitats y liberar hidrocarburos de petróleo y otros contaminantes.

虽然对沉船影响的研究不多,沉船可能使境减少,131 并且释出石油碳氢其他污染

El sistema de sensores, que funciona con programas informáticos de gestión de riesgos, estaba reduciendo el riesgo de contaminación ambiental debida a derrames de hidrocarburos.

这种感应系统装上一种风险管理软件后,正在减少碳氢溢漏造成潜在环境污染的危险。

Las tecnologías modernas, como las técnicas moleculares, han abierto amplios ámbitos de investigación para la extracción de compuestos biomédicos, incluso de los océanos y mares.

分子技术等现代技术为从海洋中提取医学开辟了广泛的研究领域。

Deseamos reiterar el llamamiento para que se adopten medidas urgentes encaminadas a poner coto a las emisiones de clorofluorocarbonos que, según los expertos, han llegado a niveles peligrosos.

我们愿再次呼吁大家采取紧迫行动,遏制氯氟碳的排放,因为专家们说该气体排放已达到危险水平。

La recombinación tiene lugar en una zona de temperatura más baja de la cámara de reacción, que produce un enfriamiento que da lugar a la formación de moléculas simples.

在反应室的较冷区域进行再,然后进行淬火处理从而成简单的分子。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化合 的西班牙语例句

用户正在搜索


吊丧, 吊扇, 吊死, 吊索, 吊桶, 吊袜带, 吊线, 吊销, 吊唁, 吊着的,

相似单词


化粪池, 化工, 化工产品, 化果园, 化过妆的, 化合, 化合物, 化境, 化疗, 化名,