西语助手
  • 关闭
加长  
alargar
西 语 助 手

Ello aumentará considerablemente el tiempo necesario para completar un caso dado y también el tiempo necesario para completar todos los casos.

这将大大完成任何一个案件所需的时间,而这又将使完成所有案件的时间大大

La Fuerza ha aumentado la frecuencia de las patrullas, así como su duración, para impedir lagunas operacionales causadas por el cierre de puestos fijos de observación.

部队增加巡逻频率并巡逻时间以防止因固定观察所关闭所引起的行动间隙。

La primera fase del proyecto de ampliación y renovación de las pistas, sufragado con fondos federales, comenzó con la prolongación de las dos pistas y la construcción de una nueva pista de rodaje para mejorar la seguridad del aeropuerto.

现已开始执行联邦供资的跑道第一期程,改建项目将跑道并新建一滑行道,以加强机场安全。

Según el Gobernador, la ampliación del sistema de pistas del aeropuerto y otros proyectos de mejora de las infraestructuras aportarán más de 102 millones de dólares a la economía de Guam y crearán oportunidades para que más aerolíneas vuelen a Guam35.

据总督称,机场跑道和其他改善项目为关岛经济注入超过1.02亿美元,创造机会让更多航空公司飞入关岛。

Aunque por sí sola ninguna medida bastará para asegurar que todos los funcionarios sigan trabajando en los Tribunales hasta la terminación del mandato, parece que si se ofrecieran ciertos incentivos tendrían un efecto positivo para la retención del personal durante un período más largo.

虽然不能单凭任何一项措施,把所有人员都留到任务完成之时,但如果给予某些奖励措施,显然会对人员留用时间产生积极影响。

Entre otros factores que han de tenerse en cuenta cabe citar los drásticos cambios en el sector de las líneas aéreas en los últimos años y el deterioro resultante de las condiciones de viaje, el aumento del tiempo de viaje como consecuencia de mayores medidas de seguridad, y la opinión del Servicio Médico de las Naciones Unidas sobre los peligros que entrañan para la salud los viajes aéreos de larga distancia y las medidas para reducirlos al mínimo (incluida la posibilidad de establecer un límite de edad para tener derecho a la clase ejecutiva).

需要加以考虑的其他因素包括近几年航空业发生的巨大变化和由此引起的旅行件的恶化、因安全措施加强而造成的旅行时间以及联合国医务处就时间空中旅行的健康危害和尽可能减轻这种危害的措施(包括确定公务舱待遇最低享受年龄的可能性)提出的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加长 的西班牙语例句

用户正在搜索


壮实, 壮士, 壮志, 壮志未酬, 壮族, , 状况, 状貌, 状态, 状语,

相似单词


加阴影线, 加油, 加油!快!, 加油哇, 加油站, 加长, 加招牌, 加针, 加重, 加重量于,
加长  
alargar
西 语 助 手

Ello aumentará considerablemente el tiempo necesario para completar un caso dado y también el tiempo necesario para completar todos los casos.

这将大大加长任何一个案件所需的时间,而这又将使所有案件的时间大大加长

La Fuerza ha aumentado la frecuencia de las patrullas, así como su duración, para impedir lagunas operacionales causadas por el cierre de puestos fijos de observación.

部队增加巡逻频率并加长巡逻时间以防止因固定观察所关闭所引起的行动间隙。

La primera fase del proyecto de ampliación y renovación de las pistas, sufragado con fondos federales, comenzó con la prolongación de las dos pistas y la construcción de una nueva pista de rodaje para mejorar la seguridad del aeropuerto.

现已开始执行联邦供资的跑道加长第一期工程,改建项目将加长跑道并新建一滑行道,以加强机场安全。

Según el Gobernador, la ampliación del sistema de pistas del aeropuerto y otros proyectos de mejora de las infraestructuras aportarán más de 102 millones de dólares a la economía de Guam y crearán oportunidades para que más aerolíneas vuelen a Guam35.

据总督称,机场跑道加长和其他改善项目为关岛经济注入超过1.02亿美元,创造机会让更多航空公司飞入关岛。

Aunque por sí sola ninguna medida bastará para asegurar que todos los funcionarios sigan trabajando en los Tribunales hasta la terminación del mandato, parece que si se ofrecieran ciertos incentivos tendrían un efecto positivo para la retención del personal durante un período más largo.

虽然不能单凭任何一项措所有工作人员都留到任务之时,但如果给予某些奖励措,显然会对加长工作人员留用时间产生积极影响。

Entre otros factores que han de tenerse en cuenta cabe citar los drásticos cambios en el sector de las líneas aéreas en los últimos años y el deterioro resultante de las condiciones de viaje, el aumento del tiempo de viaje como consecuencia de mayores medidas de seguridad, y la opinión del Servicio Médico de las Naciones Unidas sobre los peligros que entrañan para la salud los viajes aéreos de larga distancia y las medidas para reducirlos al mínimo (incluida la posibilidad de establecer un límite de edad para tener derecho a la clase ejecutiva).

需要加以考虑的其他因素包括近几年航空业发生的巨大变化和由此引起的旅行件的恶化、因安全措加强而造的旅行时间加长以及联合国医务处就长时间空中旅行的健康危害和尽可能减轻这种危害的措(包括确定公务舱待遇最低享受年龄的可能性)提出的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加长 的西班牙语例句

用户正在搜索


撞墙, 撞上, 撞锁, 撞头, 撞头托板, 撞针, 撞钟, , 追本溯源, 追逼,

相似单词


加阴影线, 加油, 加油!快!, 加油哇, 加油站, 加长, 加招牌, 加针, 加重, 加重量于,
加长  
alargar
西 语 助 手

Ello aumentará considerablemente el tiempo necesario para completar un caso dado y también el tiempo necesario para completar todos los casos.

这将大大完成任何一个案件所需的时间,而这又将使完成所有案件的时间大大

La Fuerza ha aumentado la frecuencia de las patrullas, así como su duración, para impedir lagunas operacionales causadas por el cierre de puestos fijos de observación.

队增巡逻频率并巡逻时间以防止因固定观察所关闭所引起的行动间隙。

La primera fase del proyecto de ampliación y renovación de las pistas, sufragado con fondos federales, comenzó con la prolongación de las dos pistas y la construcción de una nueva pista de rodaje para mejorar la seguridad del aeropuerto.

现已开始执行联邦供资的跑道第一期工程,改建项目将跑道并新建一滑行道,以强机场安全。

Según el Gobernador, la ampliación del sistema de pistas del aeropuerto y otros proyectos de mejora de las infraestructuras aportarán más de 102 millones de dólares a la economía de Guam y crearán oportunidades para que más aerolíneas vuelen a Guam35.

据总督称,机场跑道和其他改善项目为关岛经济注入超过1.02亿美元,创造机会让更多航空公司飞入关岛。

Aunque por sí sola ninguna medida bastará para asegurar que todos los funcionarios sigan trabajando en los Tribunales hasta la terminación del mandato, parece que si se ofrecieran ciertos incentivos tendrían un efecto positivo para la retención del personal durante un período más largo.

能单凭任何一项措施,把所有工作人员都留到任务完成之时,但如果给予某些奖励措施,显会对工作人员留用时间产生积极影响。

Entre otros factores que han de tenerse en cuenta cabe citar los drásticos cambios en el sector de las líneas aéreas en los últimos años y el deterioro resultante de las condiciones de viaje, el aumento del tiempo de viaje como consecuencia de mayores medidas de seguridad, y la opinión del Servicio Médico de las Naciones Unidas sobre los peligros que entrañan para la salud los viajes aéreos de larga distancia y las medidas para reducirlos al mínimo (incluida la posibilidad de establecer un límite de edad para tener derecho a la clase ejecutiva).

需要以考虑的其他因素包括近几年航空业发生的巨大变化和由此引起的旅行件的恶化、因安全措施强而造成的旅行时间以及联合国医务处就时间空中旅行的健康危害和尽可能减轻这种危害的措施(包括确定公务舱待遇最低享受年龄的可能性)提出的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加长 的西班牙语例句

用户正在搜索


追赶, 追根, 追回, 追回赃物, 追悔, 追悔莫及, 追击, 追击部队, 追记, 追加,

相似单词


加阴影线, 加油, 加油!快!, 加油哇, 加油站, 加长, 加招牌, 加针, 加重, 加重量于,
加长  
alargar
西 语 助 手

Ello aumentará considerablemente el tiempo necesario para completar un caso dado y también el tiempo necesario para completar todos los casos.

这将大大完成任何一个案件所需的时间,而这又将使完成所有案件的时间大大

La Fuerza ha aumentado la frecuencia de las patrullas, así como su duración, para impedir lagunas operacionales causadas por el cierre de puestos fijos de observación.

增加巡逻频率并巡逻时间以防止因固定观察所关闭所引起的行动间隙。

La primera fase del proyecto de ampliación y renovación de las pistas, sufragado con fondos federales, comenzó con la prolongación de las dos pistas y la construcción de una nueva pista de rodaje para mejorar la seguridad del aeropuerto.

现已开始执行联邦供资的跑道第一期工程,改建项目将跑道并新建一滑行道,以加强机场安全。

Según el Gobernador, la ampliación del sistema de pistas del aeropuerto y otros proyectos de mejora de las infraestructuras aportarán más de 102 millones de dólares a la economía de Guam y crearán oportunidades para que más aerolíneas vuelen a Guam35.

据总督称,机场跑道和其他改善项目为关经济注入超过1.02亿美元,创造机会让更多航空公司飞入关

Aunque por sí sola ninguna medida bastará para asegurar que todos los funcionarios sigan trabajando en los Tribunales hasta la terminación del mandato, parece que si se ofrecieran ciertos incentivos tendrían un efecto positivo para la retención del personal durante un período más largo.

不能单凭任何一项措施,把所有工作人员都留到任务完成之时,但如果给予某些奖励措施,显会对工作人员留用时间产生积极影响。

Entre otros factores que han de tenerse en cuenta cabe citar los drásticos cambios en el sector de las líneas aéreas en los últimos años y el deterioro resultante de las condiciones de viaje, el aumento del tiempo de viaje como consecuencia de mayores medidas de seguridad, y la opinión del Servicio Médico de las Naciones Unidas sobre los peligros que entrañan para la salud los viajes aéreos de larga distancia y las medidas para reducirlos al mínimo (incluida la posibilidad de establecer un límite de edad para tener derecho a la clase ejecutiva).

需要加以考虑的其他因素包括近几年航空业发生的巨大变化和由此引起的旅行件的恶化、因安全措施加强而造成的旅行时间以及联合国医务处就时间空中旅行的健康危害和尽可能减轻这种危害的措施(包括确定公务舱待遇最低享受年龄的可能性)提出的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加长 的西班牙语例句

用户正在搜索


追求者, 追求真理, 追认, 追上, 追上他, 追溯, 追溯到, 追溯地去的, 追随, 追随(某人)的,

相似单词


加阴影线, 加油, 加油!快!, 加油哇, 加油站, 加长, 加招牌, 加针, 加重, 加重量于,
加长  
alargar
西 语 助 手

Ello aumentará considerablemente el tiempo necesario para completar un caso dado y también el tiempo necesario para completar todos los casos.

这将大大完成任何一个案件所需的时间,而这又将使完成所有案件的时间大大

La Fuerza ha aumentado la frecuencia de las patrullas, así como su duración, para impedir lagunas operacionales causadas por el cierre de puestos fijos de observación.

队增巡逻频率并巡逻时间以防止因固定观察所关闭所引起的行动间隙。

La primera fase del proyecto de ampliación y renovación de las pistas, sufragado con fondos federales, comenzó con la prolongación de las dos pistas y la construcción de una nueva pista de rodaje para mejorar la seguridad del aeropuerto.

现已开始执行联邦供资的跑道第一期工程,改建项目将跑道并新建一滑行道,以强机场安全。

Según el Gobernador, la ampliación del sistema de pistas del aeropuerto y otros proyectos de mejora de las infraestructuras aportarán más de 102 millones de dólares a la economía de Guam y crearán oportunidades para que más aerolíneas vuelen a Guam35.

据总督称,机场跑道和其他改善项目为关岛经济注入超过1.02亿美元,创造机会让更多航空公司飞入关岛。

Aunque por sí sola ninguna medida bastará para asegurar que todos los funcionarios sigan trabajando en los Tribunales hasta la terminación del mandato, parece que si se ofrecieran ciertos incentivos tendrían un efecto positivo para la retención del personal durante un período más largo.

能单凭任何一项措施,把所有工作人员都留到任务完成之时,但如果给予某些奖励措施,显会对工作人员留用时间产生积极影响。

Entre otros factores que han de tenerse en cuenta cabe citar los drásticos cambios en el sector de las líneas aéreas en los últimos años y el deterioro resultante de las condiciones de viaje, el aumento del tiempo de viaje como consecuencia de mayores medidas de seguridad, y la opinión del Servicio Médico de las Naciones Unidas sobre los peligros que entrañan para la salud los viajes aéreos de larga distancia y las medidas para reducirlos al mínimo (incluida la posibilidad de establecer un límite de edad para tener derecho a la clase ejecutiva).

需要以考虑的其他因素包括近几年航空业发生的巨大变化和由此引起的旅行件的恶化、因安全措施强而造成的旅行时间以及联合国医务处就时间空中旅行的健康危害和尽可能减轻这种危害的措施(包括确定公务舱待遇最低享受年龄的可能性)提出的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加长 的西班牙语例句

用户正在搜索


追逐, 追逐高额利润, 追踪, 追踪者, , 椎骨, 椎骨的, 椎间盘膨出, 椎间盘突出, 椎间体,

相似单词


加阴影线, 加油, 加油!快!, 加油哇, 加油站, 加长, 加招牌, 加针, 加重, 加重量于,
加长  
alargar
西 语 助 手

Ello aumentará considerablemente el tiempo necesario para completar un caso dado y también el tiempo necesario para completar todos los casos.

大大加长成任何一个案件所需的时间,而这又成所有案件的时间大大加长

La Fuerza ha aumentado la frecuencia de las patrullas, así como su duración, para impedir lagunas operacionales causadas por el cierre de puestos fijos de observación.

部队增加巡逻频率并加长巡逻时间以防止因固定观察所关闭所引起的行动间隙。

La primera fase del proyecto de ampliación y renovación de las pistas, sufragado con fondos federales, comenzó con la prolongación de las dos pistas y la construcción de una nueva pista de rodaje para mejorar la seguridad del aeropuerto.

现已开始执行联邦供资的跑道加长第一期程,改建项目加长跑道并新建一滑行道,以加强机场安全。

Según el Gobernador, la ampliación del sistema de pistas del aeropuerto y otros proyectos de mejora de las infraestructuras aportarán más de 102 millones de dólares a la economía de Guam y crearán oportunidades para que más aerolíneas vuelen a Guam35.

据总督称,机场跑道加长和其他改善项目为关岛经济注入超过1.02亿美元,创造机会让更多航空公司飞入关岛。

Aunque por sí sola ninguna medida bastará para asegurar que todos los funcionarios sigan trabajando en los Tribunales hasta la terminación del mandato, parece que si se ofrecieran ciertos incentivos tendrían un efecto positivo para la retención del personal durante un período más largo.

虽然不能单凭任何一项措施,把所有作人员都留到任务成之时,但如果给予某些奖励措施,显然会对加长作人员留用时间产生积极影响。

Entre otros factores que han de tenerse en cuenta cabe citar los drásticos cambios en el sector de las líneas aéreas en los últimos años y el deterioro resultante de las condiciones de viaje, el aumento del tiempo de viaje como consecuencia de mayores medidas de seguridad, y la opinión del Servicio Médico de las Naciones Unidas sobre los peligros que entrañan para la salud los viajes aéreos de larga distancia y las medidas para reducirlos al mínimo (incluida la posibilidad de establecer un límite de edad para tener derecho a la clase ejecutiva).

需要加以考虑的其他因素包括近几年航空业发生的巨大变化和由此引起的旅行件的恶化、因安全措施加强而造成的旅行时间加长以及联合国医务处就长时间空中旅行的健康危害和尽可能减轻这种危害的措施(包括确定公务舱待遇最低享受年龄的可能性)提出的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加长 的西班牙语例句

用户正在搜索


锥体的, 锥形, 锥形铰刀, 锥形砂轮, 锥形天线, 锥形筒, 锥形销, 锥形嘴的, 锥子, ,

相似单词


加阴影线, 加油, 加油!快!, 加油哇, 加油站, 加长, 加招牌, 加针, 加重, 加重量于,
加长  
alargar
西 语 助 手

Ello aumentará considerablemente el tiempo necesario para completar un caso dado y también el tiempo necesario para completar todos los casos.

这将大大加长完成任何一个案件所需的时间,而这又将使完成所有案件的时间大大加长

La Fuerza ha aumentado la frecuencia de las patrullas, así como su duración, para impedir lagunas operacionales causadas por el cierre de puestos fijos de observación.

部队增加巡逻频率并加长巡逻时间以防止因固定观察所关闭所引起的动间隙。

La primera fase del proyecto de ampliación y renovación de las pistas, sufragado con fondos federales, comenzó con la prolongación de las dos pistas y la construcción de una nueva pista de rodaje para mejorar la seguridad del aeropuerto.

现已开始执联邦供资的跑道加长第一期工项目将加长跑道并新道,以加强机场安全。

Según el Gobernador, la ampliación del sistema de pistas del aeropuerto y otros proyectos de mejora de las infraestructuras aportarán más de 102 millones de dólares a la economía de Guam y crearán oportunidades para que más aerolíneas vuelen a Guam35.

据总督称,机场跑道加长和其他善项目为关岛经济注入超过1.02亿美元,创造机会让更多航空公司飞入关岛。

Aunque por sí sola ninguna medida bastará para asegurar que todos los funcionarios sigan trabajando en los Tribunales hasta la terminación del mandato, parece que si se ofrecieran ciertos incentivos tendrían un efecto positivo para la retención del personal durante un período más largo.

虽然不能单凭任何一项措施,把所有工作人员都留到任务完成之时,但如果给予某些奖励措施,显然会对加长工作人员留用时间产生积极影响。

Entre otros factores que han de tenerse en cuenta cabe citar los drásticos cambios en el sector de las líneas aéreas en los últimos años y el deterioro resultante de las condiciones de viaje, el aumento del tiempo de viaje como consecuencia de mayores medidas de seguridad, y la opinión del Servicio Médico de las Naciones Unidas sobre los peligros que entrañan para la salud los viajes aéreos de larga distancia y las medidas para reducirlos al mínimo (incluida la posibilidad de establecer un límite de edad para tener derecho a la clase ejecutiva).

需要加以考虑的其他因素包括近几年航空业发生的巨大变化和由此引起的旅件的恶化、因安全措施加强而造成的旅时间加长以及联合国医务处就长时间空中旅的健康危害和尽可能减轻这种危害的措施(包括确定公务舱待遇最低享受年龄的可能性)提出的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加长 的西班牙语例句

用户正在搜索


赘肉, 赘述, 赘婿, 赘言, 赘疣, , 窀穸, 谆谆, 谆谆告诫, 谆谆教导,

相似单词


加阴影线, 加油, 加油!快!, 加油哇, 加油站, 加长, 加招牌, 加针, 加重, 加重量于,
加长  
alargar
西 语 助 手

Ello aumentará considerablemente el tiempo necesario para completar un caso dado y también el tiempo necesario para completar todos los casos.

这将大大加长完成任何一个案件所需的间,而这又将使完成所有案件的间大大加长

La Fuerza ha aumentado la frecuencia de las patrullas, así como su duración, para impedir lagunas operacionales causadas por el cierre de puestos fijos de observación.

部队增加频率并加长间以防止因固定观察所关闭所引起的行动间隙。

La primera fase del proyecto de ampliación y renovación de las pistas, sufragado con fondos federales, comenzó con la prolongación de las dos pistas y la construcción de una nueva pista de rodaje para mejorar la seguridad del aeropuerto.

现已开始执行联邦供资的跑道加长第一期工程,改建项目将加长跑道并新建一滑行道,以加强场安全。

Según el Gobernador, la ampliación del sistema de pistas del aeropuerto y otros proyectos de mejora de las infraestructuras aportarán más de 102 millones de dólares a la economía de Guam y crearán oportunidades para que más aerolíneas vuelen a Guam35.

据总督称,场跑道加长和其他改善项目为关岛经济注入超过1.02亿美元,创造更多航空公司飞入关岛。

Aunque por sí sola ninguna medida bastará para asegurar que todos los funcionarios sigan trabajando en los Tribunales hasta la terminación del mandato, parece que si se ofrecieran ciertos incentivos tendrían un efecto positivo para la retención del personal durante un período más largo.

虽然不能单凭任何一项措施,把所有工作人员都留到任务完成之,但如果给予某些奖励措施,显然加长工作人员留用间产生积极影响。

Entre otros factores que han de tenerse en cuenta cabe citar los drásticos cambios en el sector de las líneas aéreas en los últimos años y el deterioro resultante de las condiciones de viaje, el aumento del tiempo de viaje como consecuencia de mayores medidas de seguridad, y la opinión del Servicio Médico de las Naciones Unidas sobre los peligros que entrañan para la salud los viajes aéreos de larga distancia y las medidas para reducirlos al mínimo (incluida la posibilidad de establecer un límite de edad para tener derecho a la clase ejecutiva).

需要加以考虑的其他因素包括近几年航空业发生的巨大变化和由此引起的旅行件的恶化、因安全措施加强而造成的旅行加长以及联合国医务处就长间空中旅行的健康危害和尽可能减轻这种危害的措施(包括确定公务舱待遇最低享受年龄的可能性)提出的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加长 的西班牙语例句

用户正在搜索


准备金, 准备就绪, 准备就绪的, 准备考试, 准备苦干, 准备完毕的, 准备下星期一开始试验, 准备性的, 准儿, 准假两周,

相似单词


加阴影线, 加油, 加油!快!, 加油哇, 加油站, 加长, 加招牌, 加针, 加重, 加重量于,
加长  
alargar
西 语 助 手

Ello aumentará considerablemente el tiempo necesario para completar un caso dado y también el tiempo necesario para completar todos los casos.

这将大大完成任何一个案件所需的时间,而这又将使完成所有案件的时间大大

La Fuerza ha aumentado la frecuencia de las patrullas, así como su duración, para impedir lagunas operacionales causadas por el cierre de puestos fijos de observación.

部队增巡逻频率并巡逻时间以防止因固定观察所关闭所引起的行动间隙。

La primera fase del proyecto de ampliación y renovación de las pistas, sufragado con fondos federales, comenzó con la prolongación de las dos pistas y la construcción de una nueva pista de rodaje para mejorar la seguridad del aeropuerto.

现已开始执行联邦供资的跑第一期工程,改建项目将并新建一滑行,以全。

Según el Gobernador, la ampliación del sistema de pistas del aeropuerto y otros proyectos de mejora de las infraestructuras aportarán más de 102 millones de dólares a la economía de Guam y crearán oportunidades para que más aerolíneas vuelen a Guam35.

据总督称,和其他改善项目为关岛经济注入超过1.02亿美元,创造会让更多航空公司飞入关岛。

Aunque por sí sola ninguna medida bastará para asegurar que todos los funcionarios sigan trabajando en los Tribunales hasta la terminación del mandato, parece que si se ofrecieran ciertos incentivos tendrían un efecto positivo para la retención del personal durante un período más largo.

虽然不能单凭任何一项措施,把所有工作人员都留到任务完成之时,但如果给予某些奖励措施,显然会对工作人员留用时间产生积极影响。

Entre otros factores que han de tenerse en cuenta cabe citar los drásticos cambios en el sector de las líneas aéreas en los últimos años y el deterioro resultante de las condiciones de viaje, el aumento del tiempo de viaje como consecuencia de mayores medidas de seguridad, y la opinión del Servicio Médico de las Naciones Unidas sobre los peligros que entrañan para la salud los viajes aéreos de larga distancia y las medidas para reducirlos al mínimo (incluida la posibilidad de establecer un límite de edad para tener derecho a la clase ejecutiva).

需要以考虑的其他因素包括近几年航空业发生的巨大变化和由此引起的旅行件的恶化、因全措施强而造成的旅行时间以及联合国医务处就时间空中旅行的健康危害和尽可能减轻这种危害的措施(包括确定公务舱待遇最低享受年龄的可能性)提出的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加长 的西班牙语例句

用户正在搜索


准确性, 准确指出, 准入, 准绳, 准时, 准时的, 准时性, 准头, 准尉, 准线,

相似单词


加阴影线, 加油, 加油!快!, 加油哇, 加油站, 加长, 加招牌, 加针, 加重, 加重量于,