No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
,
有提出任何刑事的上诉或其他司法动议。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
,
有提出任何刑事的上诉或其他司法动议。
Informe de la Corte Penal Internacional (véase el párrafo 68).
际刑事法院的报告(见第68段)。
En este sentido, Estonia apoya los trabajos de la Corte Penal Internacional.
在这方面,爱沙尼亚支持际刑事法院的工作。
Para concluir, deseo reiterar el inquebrantable compromiso de Kenya con la Corte Penal Internacional.
最后,我重申,肯尼亚坚定致力于际刑事法院的工作。
Esto ayudará a realzar la aceptación y el entendimiento de la Corte.
这将确实有助于加强人们际刑事法院的接纳和了解。
Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.
承担刑事责任的最低年往往过低。
Concretamente Myanmar comunicó que compartía información sobre investigaciones criminales en reuniones transfronterizas con Estados vecinos.
例如,缅甸报告说,它在跨会议上与邻
共享有关刑事侦查的信息。
Un proyecto supervisa la respuesta de la justicia penal en los casos de violencia conyugal.
其中一个跟踪涉及婚内暴力案件的刑事司法反应。
Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.
这是际刑事法院发布的第一批逮捕令。
Asimismo, visitó el Centro penitenciario y de reeducación de Kinshasa.
他还访问了金沙萨的刑事和康复中心。
Algunos grupos locales participan en actividades delictivas abordadas en el Código Penal del país.
有一些地方集团从事犯罪活动,这些人由我的刑事法处理。
La Corte Penal Internacional es complementaria a las jurisdicciones penales nacionales.
际刑事法院是
家刑事司法权的补充。
Primero, una ampliación de esa índole llevaría mucho tiempo.
首先,扩大这些刑事法庭的权限颇费时日。
Hay resoluciones relativas a la Corte que llevan años estancadas.
一些有关际刑事法庭的决议数年来陷于僵局。
La justicia reviste diversas formas, entre las cuales la más común es el enjuiciamiento penal.
正义的形式有数种,其中最普通的是刑事起诉。
Estamos evaluando todas las posibles consecuencias para nuestro sistema interno de código penal.
我们正在评估可能我
内刑事法典系统产生的所有影响。
La Asamblea General toma nota del décimo informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
大会注意到卢旺达问题际刑事法庭的第十次年度报告。
Primero, Benin es parte en el tratado por el que se instituye la Corte Penal Internacional.
第一,贝宁是设立际刑事法院的条约的缔约
。
El precedente creado por la remisión del caso de Darfur a la Corte Penal Internacional es promisorio.
将达尔富尔问题提交际刑事法院的先例令人感到有希望。
La jurisdicción penal también varía según la categoría del magistrado presidente y del tribunal.
刑事案件的审判权也由于主审法官的级别和法院的等级不同而发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
对此,没有提出任何刑事的上诉或其司法动议。
Informe de la Corte Penal Internacional (véase el párrafo 68).
国际刑事法院的报告(见第68段)。
En este sentido, Estonia apoya los trabajos de la Corte Penal Internacional.
在这方,
尼亚支持国际刑事法院的工作。
Para concluir, deseo reiterar el inquebrantable compromiso de Kenya con la Corte Penal Internacional.
最后,我重申,肯尼亚坚定致力于国际刑事法院的工作。
Esto ayudará a realzar la aceptación y el entendimiento de la Corte.
这将确实有助于加强人们对国际刑事法院的接纳和了解。
Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.
承担刑事责任的最低年往往过低。
Concretamente Myanmar comunicó que compartía información sobre investigaciones criminales en reuniones transfronterizas con Estados vecinos.
例如,缅甸报告说,它在跨国会议上与邻国共享有关刑事侦查的信息。
Un proyecto supervisa la respuesta de la justicia penal en los casos de violencia conyugal.
其中一个跟踪涉及婚内暴力案件的刑事司法反应。
Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.
这是国际刑事法院发布的第一批逮捕。
Asimismo, visitó el Centro penitenciario y de reeducación de Kinshasa.
访问了金
萨的刑事和康复中心。
Algunos grupos locales participan en actividades delictivas abordadas en el Código Penal del país.
有一些地方集团从事犯罪活动,这些人由我国现行的刑事法处理。
La Corte Penal Internacional es complementaria a las jurisdicciones penales nacionales.
国际刑事法院是对国家刑事司法权的补充。
Primero, una ampliación de esa índole llevaría mucho tiempo.
首先,扩大这些刑事法庭的权限颇费时日。
Hay resoluciones relativas a la Corte que llevan años estancadas.
一些有关国际刑事法庭的决议数年来陷于僵局。
La justicia reviste diversas formas, entre las cuales la más común es el enjuiciamiento penal.
正义的形式有数种,其中最普通的是刑事起诉。
Estamos evaluando todas las posibles consecuencias para nuestro sistema interno de código penal.
我们正在评估可能对我国国内刑事法典系统产生的所有影响。
La Asamblea General toma nota del décimo informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
大会注意到卢旺达问题国际刑事法庭的第十次年度报告。
Primero, Benin es parte en el tratado por el que se instituye la Corte Penal Internacional.
第一,贝宁是设立国际刑事法院的条约的缔约国。
El precedente creado por la remisión del caso de Darfur a la Corte Penal Internacional es promisorio.
将达尔富尔问题提交国际刑事法院的先例人感到有希望。
La jurisdicción penal también varía según la categoría del magistrado presidente y del tribunal.
刑事案件的审判权也由于主审法官的级别和法院的等级不同而发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
对此,没有提出任何事的上诉或其他司法动议。
Informe de la Corte Penal Internacional (véase el párrafo 68).
事法院的报告(见第68段)。
En este sentido, Estonia apoya los trabajos de la Corte Penal Internacional.
在这方面,爱沙尼亚支持事法院的工作。
Para concluir, deseo reiterar el inquebrantable compromiso de Kenya con la Corte Penal Internacional.
最后,我重申,肯尼亚坚定致力于事法院的工作。
Esto ayudará a realzar la aceptación y el entendimiento de la Corte.
这将确实有助于加强人们对事法院的接纳和了解。
Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.
承担事责任的最低年
往往过低。
Concretamente Myanmar comunicó que compartía información sobre investigaciones criminales en reuniones transfronterizas con Estados vecinos.
例如,缅甸报告说,它在跨会议上与邻
共享有关
事侦查的信息。
Un proyecto supervisa la respuesta de la justicia penal en los casos de violencia conyugal.
其一个跟踪涉及婚内暴力案件的
事司法反应。
Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.
这是事法院发布的第一批逮捕令。
Asimismo, visitó el Centro penitenciario y de reeducación de Kinshasa.
他还访问了金沙萨的事和康复
。
Algunos grupos locales participan en actividades delictivas abordadas en el Código Penal del país.
有一些地方集团从事犯罪活动,这些人由我现行的
事法处理。
La Corte Penal Internacional es complementaria a las jurisdicciones penales nacionales.
事法院是对
家
事司法权的补充。
Primero, una ampliación de esa índole llevaría mucho tiempo.
首先,扩大这些事法庭的权限颇费时日。
Hay resoluciones relativas a la Corte que llevan años estancadas.
一些有关事法庭的决议数年来陷于僵局。
La justicia reviste diversas formas, entre las cuales la más común es el enjuiciamiento penal.
正义的形式有数种,其最普通的是
事起诉。
Estamos evaluando todas las posibles consecuencias para nuestro sistema interno de código penal.
我们正在评估可能对我内
事法典系统产生的所有影响。
La Asamblea General toma nota del décimo informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
大会注意到卢旺达问题事法庭的第十次年度报告。
Primero, Benin es parte en el tratado por el que se instituye la Corte Penal Internacional.
第一,贝宁是设立事法院的条约的缔约
。
El precedente creado por la remisión del caso de Darfur a la Corte Penal Internacional es promisorio.
将达尔富尔问题提交事法院的先例令人感到有希望。
La jurisdicción penal también varía según la categoría del magistrado presidente y del tribunal.
事案件的审判权也由于主审法官的级别和法院的等级不同而发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
对,
有提出任何刑事的上诉或其他司法动议。
Informe de la Corte Penal Internacional (véase el párrafo 68).
际刑事法院的报告(见第68段)。
En este sentido, Estonia apoya los trabajos de la Corte Penal Internacional.
在这方面,爱沙尼亚支持际刑事法院的工作。
Para concluir, deseo reiterar el inquebrantable compromiso de Kenya con la Corte Penal Internacional.
最后,重申,肯尼亚坚定致力于
际刑事法院的工作。
Esto ayudará a realzar la aceptación y el entendimiento de la Corte.
这将确实有助于加强人们对际刑事法院的接纳和了解。
Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.
承担刑事责任的最低年往往过低。
Concretamente Myanmar comunicó que compartía información sobre investigaciones criminales en reuniones transfronterizas con Estados vecinos.
例如,缅甸报告说,它在跨会议上与邻
共享有关刑事侦查的信息。
Un proyecto supervisa la respuesta de la justicia penal en los casos de violencia conyugal.
其中一个跟踪涉及婚内暴力案件的刑事司法反应。
Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.
这是际刑事法院发布的第一批逮捕令。
Asimismo, visitó el Centro penitenciario y de reeducación de Kinshasa.
他还访问了金沙萨的刑事和康复中心。
Algunos grupos locales participan en actividades delictivas abordadas en el Código Penal del país.
有一些地方集团从事犯罪活动,这些人由行的刑事法处理。
La Corte Penal Internacional es complementaria a las jurisdicciones penales nacionales.
际刑事法院是对
家刑事司法权的补充。
Primero, una ampliación de esa índole llevaría mucho tiempo.
首先,扩大这些刑事法庭的权限颇费时日。
Hay resoluciones relativas a la Corte que llevan años estancadas.
一些有关际刑事法庭的决议数年来陷于僵局。
La justicia reviste diversas formas, entre las cuales la más común es el enjuiciamiento penal.
正义的形式有数种,其中最普通的是刑事起诉。
Estamos evaluando todas las posibles consecuencias para nuestro sistema interno de código penal.
们正在评估可能对
内刑事法典系统产生的所有影响。
La Asamblea General toma nota del décimo informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
大会注意到卢旺达问题际刑事法庭的第十次年度报告。
Primero, Benin es parte en el tratado por el que se instituye la Corte Penal Internacional.
第一,贝宁是设立际刑事法院的条约的缔约
。
El precedente creado por la remisión del caso de Darfur a la Corte Penal Internacional es promisorio.
将达尔富尔问题提交际刑事法院的先例令人感到有希望。
La jurisdicción penal también varía según la categoría del magistrado presidente y del tribunal.
刑事案件的审判权也由于主审法官的级别和法院的等级不同而发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向
们指正。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
对此,没有提出任何刑事的上诉或其他司法动议。
Informe de la Corte Penal Internacional (véase el párrafo 68).
国际刑事法院的报告(见第68段)。
En este sentido, Estonia apoya los trabajos de la Corte Penal Internacional.
在这方面,爱沙持国际刑事法院的工作。
Para concluir, deseo reiterar el inquebrantable compromiso de Kenya con la Corte Penal Internacional.
最后,我重申,肯坚定致力于国际刑事法院的工作。
Esto ayudará a realzar la aceptación y el entendimiento de la Corte.
这将确实有助于加强人们对国际刑事法院的接纳和了解。
Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.
承担刑事责任的最低年往往过低。
Concretamente Myanmar comunicó que compartía información sobre investigaciones criminales en reuniones transfronterizas con Estados vecinos.
例如,缅甸报告说,它在跨国会议上与邻国共享有关刑事侦查的信息。
Un proyecto supervisa la respuesta de la justicia penal en los casos de violencia conyugal.
其中一个跟踪涉及婚内暴力案件的刑事司法反应。
Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.
这是国际刑事法院发布的第一令。
Asimismo, visitó el Centro penitenciario y de reeducación de Kinshasa.
他还访问了金沙萨的刑事和康复中心。
Algunos grupos locales participan en actividades delictivas abordadas en el Código Penal del país.
有一些地方集团从事犯罪活动,这些人由我国现行的刑事法处理。
La Corte Penal Internacional es complementaria a las jurisdicciones penales nacionales.
国际刑事法院是对国家刑事司法权的补充。
Primero, una ampliación de esa índole llevaría mucho tiempo.
首先,扩大这些刑事法庭的权限颇费时日。
Hay resoluciones relativas a la Corte que llevan años estancadas.
一些有关国际刑事法庭的决议数年来陷于僵局。
La justicia reviste diversas formas, entre las cuales la más común es el enjuiciamiento penal.
正义的形式有数种,其中最普通的是刑事起诉。
Estamos evaluando todas las posibles consecuencias para nuestro sistema interno de código penal.
我们正在评估可能对我国国内刑事法典系统产生的所有影响。
La Asamblea General toma nota del décimo informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
大会注意到卢旺达问题国际刑事法庭的第十次年度报告。
Primero, Benin es parte en el tratado por el que se instituye la Corte Penal Internacional.
第一,贝宁是设立国际刑事法院的条约的缔约国。
El precedente creado por la remisión del caso de Darfur a la Corte Penal Internacional es promisorio.
将达尔富尔问题提交国际刑事法院的先例令人感到有希望。
La jurisdicción penal también varía según la categoría del magistrado presidente y del tribunal.
刑事案件的审判权也由于主审法官的级别和法院的等级不同而发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
对此,没有提出任的上诉或其他司法
议。
Informe de la Corte Penal Internacional (véase el párrafo 68).
国际法院的报告(见第68段)。
En este sentido, Estonia apoya los trabajos de la Corte Penal Internacional.
在方面,爱沙尼亚支持国际
法院的工作。
Para concluir, deseo reiterar el inquebrantable compromiso de Kenya con la Corte Penal Internacional.
最后,我重申,肯尼亚坚定致力于国际法院的工作。
Esto ayudará a realzar la aceptación y el entendimiento de la Corte.
将确实有助于加强人们对国际
法院的接纳和了解。
Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.
承担责任的最低年
往往过低。
Concretamente Myanmar comunicó que compartía información sobre investigaciones criminales en reuniones transfronterizas con Estados vecinos.
例如,缅甸报告说,它在跨国会议上与邻国共享有关侦查的信息。
Un proyecto supervisa la respuesta de la justicia penal en los casos de violencia conyugal.
其中一个跟踪涉及婚内暴力案件的司法反应。
Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.
是国际
法院发布的第一批逮捕令。
Asimismo, visitó el Centro penitenciario y de reeducación de Kinshasa.
他还访问了金沙萨的和康复中心。
Algunos grupos locales participan en actividades delictivas abordadas en el Código Penal del país.
有一些地方集团从犯罪
,
些人由我国现行的
法处理。
La Corte Penal Internacional es complementaria a las jurisdicciones penales nacionales.
国际法院是对国家
司法权的补充。
Primero, una ampliación de esa índole llevaría mucho tiempo.
首先,扩大些
法庭的权限颇费时日。
Hay resoluciones relativas a la Corte que llevan años estancadas.
一些有关国际法庭的决议数年来陷于僵局。
La justicia reviste diversas formas, entre las cuales la más común es el enjuiciamiento penal.
正义的形式有数种,其中最普通的是起诉。
Estamos evaluando todas las posibles consecuencias para nuestro sistema interno de código penal.
我们正在评估可能对我国国内法典系统产生的所有影响。
La Asamblea General toma nota del décimo informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
大会注意到卢旺达问题国际法庭的第十次年度报告。
Primero, Benin es parte en el tratado por el que se instituye la Corte Penal Internacional.
第一,贝宁是设立国际法院的条约的缔约国。
El precedente creado por la remisión del caso de Darfur a la Corte Penal Internacional es promisorio.
将达尔富尔问题提交国际法院的先例令人感到有希望。
La jurisdicción penal también varía según la categoría del magistrado presidente y del tribunal.
案件的审判权也由于主审法官的级别和法院的等级不同而发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
对此,没有提出任何事
上诉或其他司法动议。
Informe de la Corte Penal Internacional (véase el párrafo 68).
事法院
报告(见
68段)。
En este sentido, Estonia apoya los trabajos de la Corte Penal Internacional.
在这方面,爱沙尼亚支持事法院
工作。
Para concluir, deseo reiterar el inquebrantable compromiso de Kenya con la Corte Penal Internacional.
最后,我重申,肯尼亚坚定致力于事法院
工作。
Esto ayudará a realzar la aceptación y el entendimiento de la Corte.
这将确实有助于加强人们对事法院
接纳和了解。
Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.
承担事责任
最低年
往往过低。
Concretamente Myanmar comunicó que compartía información sobre investigaciones criminales en reuniones transfronterizas con Estados vecinos.
例如,缅甸报告说,它在跨会议上与邻
共享有关
事侦查
信息。
Un proyecto supervisa la respuesta de la justicia penal en los casos de violencia conyugal.
其中一个跟踪涉及婚内暴力案件事司法反应。
Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.
这是事法院发
一批逮捕令。
Asimismo, visitó el Centro penitenciario y de reeducación de Kinshasa.
他还访问了金沙萨事和康复中心。
Algunos grupos locales participan en actividades delictivas abordadas en el Código Penal del país.
有一些地方集团从事犯罪活动,这些人由我现行
事法处理。
La Corte Penal Internacional es complementaria a las jurisdicciones penales nacionales.
事法院是对
家
事司法权
补充。
Primero, una ampliación de esa índole llevaría mucho tiempo.
首先,扩大这些事法庭
权限颇费时日。
Hay resoluciones relativas a la Corte que llevan años estancadas.
一些有关事法庭
决议数年来陷于僵局。
La justicia reviste diversas formas, entre las cuales la más común es el enjuiciamiento penal.
正义形式有数种,其中最普通
是
事起诉。
Estamos evaluando todas las posibles consecuencias para nuestro sistema interno de código penal.
我们正在评估可能对我内
事法典系统产生
所有影响。
La Asamblea General toma nota del décimo informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
大会注意到卢旺达问题事法庭
十次年度报告。
Primero, Benin es parte en el tratado por el que se instituye la Corte Penal Internacional.
一,贝宁是设立
事法院
条约
缔约
。
El precedente creado por la remisión del caso de Darfur a la Corte Penal Internacional es promisorio.
将达尔富尔问题提交事法院
先例令人感到有希望。
La jurisdicción penal también varía según la categoría del magistrado presidente y del tribunal.
事案件
审判权也由于主审法官
级别和法院
等级不同而发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
对此,没有提出任何的上诉或其他司法动议。
Informe de la Corte Penal Internacional (véase el párrafo 68).
国法院的报告(见第68段)。
En este sentido, Estonia apoya los trabajos de la Corte Penal Internacional.
在这方面,爱沙尼亚支持国法院的工作。
Para concluir, deseo reiterar el inquebrantable compromiso de Kenya con la Corte Penal Internacional.
最后,我重申,肯尼亚坚定致力于国法院的工作。
Esto ayudará a realzar la aceptación y el entendimiento de la Corte.
这将确实有助于加强人们对国法院的接纳和了解。
Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.
承担责任的最低年
往往过低。
Concretamente Myanmar comunicó que compartía información sobre investigaciones criminales en reuniones transfronterizas con Estados vecinos.
例如,缅甸报告说,它在跨国会议上与邻国共享有关侦查的信息。
Un proyecto supervisa la respuesta de la justicia penal en los casos de violencia conyugal.
其中一个跟踪涉暴力案件的
司法反应。
Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.
这是国法院发布的第一批逮捕令。
Asimismo, visitó el Centro penitenciario y de reeducación de Kinshasa.
他还访问了金沙萨的和康复中心。
Algunos grupos locales participan en actividades delictivas abordadas en el Código Penal del país.
有一些地方集团从犯罪活动,这些人由我国现行的
法处理。
La Corte Penal Internacional es complementaria a las jurisdicciones penales nacionales.
国法院是对国家
司法权的补充。
Primero, una ampliación de esa índole llevaría mucho tiempo.
首先,扩大这些法庭的权限颇费时日。
Hay resoluciones relativas a la Corte que llevan años estancadas.
一些有关国法庭的决议数年来陷于僵局。
La justicia reviste diversas formas, entre las cuales la más común es el enjuiciamiento penal.
正义的形式有数种,其中最普通的是起诉。
Estamos evaluando todas las posibles consecuencias para nuestro sistema interno de código penal.
我们正在评估可能对我国国法典系统产生的所有影响。
La Asamblea General toma nota del décimo informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
大会注意到卢旺达问题国法庭的第十次年度报告。
Primero, Benin es parte en el tratado por el que se instituye la Corte Penal Internacional.
第一,贝宁是设立国法院的条约的缔约国。
El precedente creado por la remisión del caso de Darfur a la Corte Penal Internacional es promisorio.
将达尔富尔问题提交国法院的先例令人感到有希望。
La jurisdicción penal también varía según la categoría del magistrado presidente y del tribunal.
案件的审判权也由于主审法官的级别和法院的等级不同而发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
对此,没有提刑事的上诉或其他司法动议。
Informe de la Corte Penal Internacional (véase el párrafo 68).
国际刑事法院的报告(见第68段)。
En este sentido, Estonia apoya los trabajos de la Corte Penal Internacional.
在方面,爱沙尼亚支持国际刑事法院的工作。
Para concluir, deseo reiterar el inquebrantable compromiso de Kenya con la Corte Penal Internacional.
最后,我重申,肯尼亚坚定致力于国际刑事法院的工作。
Esto ayudará a realzar la aceptación y el entendimiento de la Corte.
将确实有助于加强
们对国际刑事法院的接纳和了解。
Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.
承担刑事责的最低年
往往过低。
Concretamente Myanmar comunicó que compartía información sobre investigaciones criminales en reuniones transfronterizas con Estados vecinos.
例如,缅甸报告说,它在跨国会议上与邻国共享有关刑事侦查的信息。
Un proyecto supervisa la respuesta de la justicia penal en los casos de violencia conyugal.
其中一个跟踪涉及婚内暴力案件的刑事司法反应。
Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.
是国际刑事法院发布的第一批逮捕令。
Asimismo, visitó el Centro penitenciario y de reeducación de Kinshasa.
他还访问了金沙萨的刑事和康复中心。
Algunos grupos locales participan en actividades delictivas abordadas en el Código Penal del país.
有一地方集团从事犯罪活动,
由我国现行的刑事法处理。
La Corte Penal Internacional es complementaria a las jurisdicciones penales nacionales.
国际刑事法院是对国家刑事司法权的补充。
Primero, una ampliación de esa índole llevaría mucho tiempo.
首先,扩大刑事法庭的权限颇费时日。
Hay resoluciones relativas a la Corte que llevan años estancadas.
一有关国际刑事法庭的决议数年来陷于僵局。
La justicia reviste diversas formas, entre las cuales la más común es el enjuiciamiento penal.
正义的形式有数种,其中最普通的是刑事起诉。
Estamos evaluando todas las posibles consecuencias para nuestro sistema interno de código penal.
我们正在评估可能对我国国内刑事法典系统产生的所有影响。
La Asamblea General toma nota del décimo informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
大会注意到卢旺达问题国际刑事法庭的第十次年度报告。
Primero, Benin es parte en el tratado por el que se instituye la Corte Penal Internacional.
第一,贝宁是设立国际刑事法院的条约的缔约国。
El precedente creado por la remisión del caso de Darfur a la Corte Penal Internacional es promisorio.
将达尔富尔问题提交国际刑事法院的先例令感到有希望。
La jurisdicción penal también varía según la categoría del magistrado presidente y del tribunal.
刑事案件的审判权也由于主审法官的级别和法院的等级不同而发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。