Han demostrado una disposición a dividir a su pueblo, poner en riesgo su territorio, ceder sus recursos y poner en peligro su futuro.
它们也表示愿意分裂其人民,出让其领土,交出其资源。
vender cosas de uso personal
Han demostrado una disposición a dividir a su pueblo, poner en riesgo su territorio, ceder sus recursos y poner en peligro su futuro.
它们也表示愿意分裂其人民,出让其领土,交出其资源。
La asignación de los recursos se consideraba también otra posible causa de conflicto tanto entre los países como en cada uno de ellos, por lo que los participantes pedían a los gobiernos y a las organizaciones internacionales que resolvieran los problemas relativos al uso conjunto del agua, el arriendo de tierras y la distribución de gas.
资源分配被视为引起内部
之间冲突的一种可能的
因,因此与会者呼吁各
际组织解决有关水源分享、土地出让
煤气分配有关的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vender cosas de uso personal
Han demostrado una disposición a dividir a su pueblo, poner en riesgo su territorio, ceder sus recursos y poner en peligro su futuro.
它们也表示愿意分裂人民,
领土,
资源。
La asignación de los recursos se consideraba también otra posible causa de conflicto tanto entre los países como en cada uno de ellos, por lo que los participantes pedían a los gobiernos y a las organizaciones internacionales que resolvieran los problemas relativos al uso conjunto del agua, el arriendo de tierras y la distribución de gas.
资源分配被视为引起国家内部国家之间冲突的一种可能的
因,因此与会者呼吁各国政府
国际组织解决有关水源分享、土地
气分配有关的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vender cosas de uso personal
Han demostrado una disposición a dividir a su pueblo, poner en riesgo su territorio, ceder sus recursos y poner en peligro su futuro.
它们也表示愿意裂其人民,出让其领土,交出其资
。
La asignación de los recursos se consideraba también otra posible causa de conflicto tanto entre los países como en cada uno de ellos, por lo que los participantes pedían a los gobiernos y a las organizaciones internacionales que resolvieran los problemas relativos al uso conjunto del agua, el arriendo de tierras y la distribución de gas.
资被视为引起国家内部和国家之间冲突的一种可能的
因,因此与会者呼吁各国政府和国际组织解决有关水
、土地出让和煤气
有关的问题。
声明:以上例句、词性类均由互联网资
自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vender cosas de uso personal
Han demostrado una disposición a dividir a su pueblo, poner en riesgo su territorio, ceder sus recursos y poner en peligro su futuro.
它们也表示愿意分裂人民,
领土,交
。
La asignación de los recursos se consideraba también otra posible causa de conflicto tanto entre los países como en cada uno de ellos, por lo que los participantes pedían a los gobiernos y a las organizaciones internacionales que resolvieran los problemas relativos al uso conjunto del agua, el arriendo de tierras y la distribución de gas.
分配被视为引起国家内部和国家之间冲突的一种可能的
因,因此与会者呼吁各国政府和国际组织解决有关水
分享、土
和煤气分配有关的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vender cosas de uso personal
Han demostrado una disposición a dividir a su pueblo, poner en riesgo su territorio, ceder sus recursos y poner en peligro su futuro.
它们愿意分裂其人民,出让其领土,交出其资源。
La asignación de los recursos se consideraba también otra posible causa de conflicto tanto entre los países como en cada uno de ellos, por lo que los participantes pedían a los gobiernos y a las organizaciones internacionales que resolvieran los problemas relativos al uso conjunto del agua, el arriendo de tierras y la distribución de gas.
资源分配被视为引起国家内部和国家之间冲突的一种可能的因,因此与会者呼吁各国政府和国际组织解决有关水源分享、土地出让和煤气分配有关的问题。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vender cosas de uso personal
Han demostrado una disposición a dividir a su pueblo, poner en riesgo su territorio, ceder sus recursos y poner en peligro su futuro.
它们也表示愿意分裂其人民,出让其领土,交出其资源。
La asignación de los recursos se consideraba también otra posible causa de conflicto tanto entre los países como en cada uno de ellos, por lo que los participantes pedían a los gobiernos y a las organizaciones internacionales que resolvieran los problemas relativos al uso conjunto del agua, el arriendo de tierras y la distribución de gas.
资源分配被视国家内部和国家之间冲突的一种可能的
因,因此与会者呼吁各国政府和国际组织
有关水源分享、土地出让和煤气分配有关的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vender cosas de uso personal
Han demostrado una disposición a dividir a su pueblo, poner en riesgo su territorio, ceder sus recursos y poner en peligro su futuro.
它们也表示愿意分裂其人民,出让其领土,交出其资源。
La asignación de los recursos se consideraba también otra posible causa de conflicto tanto entre los países como en cada uno de ellos, por lo que los participantes pedían a los gobiernos y a las organizaciones internacionales que resolvieran los problemas relativos al uso conjunto del agua, el arriendo de tierras y la distribución de gas.
资源分配被视为引起国家内部和国家之间冲突的一种可能的因,因此与会者呼吁各国政府和国际组织解决有关水源分享、土地出让和煤气分配有关的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vender cosas de uso personal
Han demostrado una disposición a dividir a su pueblo, poner en riesgo su territorio, ceder sus recursos y poner en peligro su futuro.
它们也表示愿意分裂其人民,出让其领土,交出其资源。
La asignación de los recursos se consideraba también otra posible causa de conflicto tanto entre los países como en cada uno de ellos, por lo que los participantes pedían a los gobiernos y a las organizaciones internacionales que resolvieran los problemas relativos al uso conjunto del agua, el arriendo de tierras y la distribución de gas.
资源分配被视为引起家内
家之间冲突的一种可能的
因,因此与会者呼吁各
政
际组织解决有关水源分享、土地出让
煤气分配有关的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vender cosas de uso personal
Han demostrado una disposición a dividir a su pueblo, poner en riesgo su territorio, ceder sus recursos y poner en peligro su futuro.
表示愿意
裂其人民,出让其领土,交出其资源。
La asignación de los recursos se consideraba también otra posible causa de conflicto tanto entre los países como en cada uno de ellos, por lo que los participantes pedían a los gobiernos y a las organizaciones internacionales que resolvieran los problemas relativos al uso conjunto del agua, el arriendo de tierras y la distribución de gas.
资源配被视为引起国家内部和国家之间冲突的一种可能的
因,因此与会者呼吁各国政府和国际组织解决有关水源
享、土地出让和煤气
配有关的问题。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。