Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,还采取了减免措施。
reducciones y cancelaciones de las deudas
西 语 助 手Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,还采取了减免措施。
Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.
目前的减免措施远远没有产生效力。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
减免应该更加广泛和慷慨。
La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.
八集团减免
新建议是向前迈出的重要一步。
Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.
第三个紧要问题是减免穷问题。
Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.
我们还认为,官方发展援助应该与减免结合起来。
Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.
但要样做,光有
际援助或
减免是
够的。
Sin embargo, ese tipo de medidas no deben adoptarse a expensas de los países más pobres.
任何类型的减免
伤害最贫穷的
家。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
样做的最快办法是大幅度慷慨取消和减免
。
Además, celebramos las iniciativas recientes en los ámbitos de la asistencia y el alivio de la deuda.
此外,我们欢迎援助和减免方面的最近倡议。
Los países del Grupo de los Ocho han acordado un alivio de la deuda sustantivo para varios países.
八集团商定为若干
家大幅减免
。
El mundo sabe lo que se necesita, a saber, comercio equitativo, mayor asistencia directa y alivio de la deuda.
全世界的人知道他们需要的是什么:公平的贸易、更多的直接援助和减免。
También se propuso hacer más transparente el proceso de alivio de la deuda mediante mecanismos de rendición de cuentas.
与会者还提议,应通过问责机制提高减免进程的透明度。
Las iniciativas del Grupo de los Ocho relativas al alivio de la deuda y a África son contribuciones importantes.
八集团关于减免
和非洲问题的倡议,是重要的贡献。
Hubo un consenso amplio sobre la necesidad de reducir de manera inmediata y general la carga de la deuda.
大家普遍的共识是,必须立即提供广泛的减免。
Hoy los países pobres más altamente endeudados reciben más de 30.000l millones de dólares para el alivio de la deuda.
今天,负担最重的穷
正在接受300多亿美元的
减免。
Nos complace que se haya aliviado la deuda de Burundi en el marco de la iniciativa de los países pobres muy endeudados.
令我们高兴的是,布隆迪从重穷
倡议规定的减免
中获益匪浅。
No obstante, en vista de la situación que prevalece en nuestro país, pedimos que la deuda se anule en su totalidad.
然而,由于布隆迪普遍存在的局势,我们要求完全减免。
Por consiguiente, las iniciativas para los PPME surgieron para garantizar que el alivio de la deuda contribuyera a reducir la pobreza.
因此提出了重穷
倡议,以确保
减免有助于减贫。
El reciente acuerdo del G-8 en materia de alivio de la deuda para las naciones más pobres fue una medida positiva.
集团近来关于减免最贫穷家
的协定是一积极步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reducciones y cancelaciones de las deudas
西 语 助 手Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,还采取了减
措施。
Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.
目前的减措施远远没有产生效力。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
减
应该更加广泛和慷慨。
La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.
八国集团减新建议是向前迈出的重要一步。
Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.
第三个紧要问题是减穷国
问题。
Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.
我们还认,官方发展援助应该与减
结合起来。
Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.
但要样做,光有国际援助或
减
是不够的。
Sin embargo, ese tipo de medidas no deben adoptarse a expensas de los países más pobres.
任何类型的减
都不得伤害最贫穷的国家。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
样做的最快办法是大幅度慷慨取消和减
。
Además, celebramos las iniciativas recientes en los ámbitos de la asistencia y el alivio de la deuda.
此外,我们欢迎援助和减方面的最近倡议。
Los países del Grupo de los Ocho han acordado un alivio de la deuda sustantivo para varios países.
八国集团商定国家大幅减
。
El mundo sabe lo que se necesita, a saber, comercio equitativo, mayor asistencia directa y alivio de la deuda.
全世界的人知道他们需要的是什么:公平的贸易、更多的直接援助和减。
También se propuso hacer más transparente el proceso de alivio de la deuda mediante mecanismos de rendición de cuentas.
与会者还提议,应通过问责机制提高减进程的透明度。
Las iniciativas del Grupo de los Ocho relativas al alivio de la deuda y a África son contribuciones importantes.
八国集团关于减和非洲问题的倡议,是重要的贡献。
Hubo un consenso amplio sobre la necesidad de reducir de manera inmediata y general la carga de la deuda.
大家普遍的共识是,必须立即提供广泛的减
。
Hoy los países pobres más altamente endeudados reciben más de 30.000l millones de dólares para el alivio de la deuda.
今天,负担最重的穷国正在接受300多亿美元的
减
。
Nos complace que se haya aliviado la deuda de Burundi en el marco de la iniciativa de los países pobres muy endeudados.
令我们高兴的是,布隆迪从重穷国倡议规定的减
中获益匪浅。
No obstante, en vista de la situación que prevalece en nuestro país, pedimos que la deuda se anule en su totalidad.
然而,由于布隆迪普遍存在的局势,我们要求完全减。
Por consiguiente, las iniciativas para los PPME surgieron para garantizar que el alivio de la deuda contribuyera a reducir la pobreza.
因此提出了重穷国倡议,以确保
减
有助于减贫。
El reciente acuerdo del G-8 en materia de alivio de la deuda para las naciones más pobres fue una medida positiva.
集团近来关于减最贫穷国家
的协定是一积极步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。
reducciones y cancelaciones de las deudas
西 语 助 手Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,了债务减免措施。
Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.
目前减免债务措施远远没有产生效力。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
债务减免应该更加广泛和慷慨。
La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.
八国集团减免债务新建议是向前迈出重要一步。
Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.
第三个紧要问题是减免穷国债务问题。
Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.
我们认为,官方发展援助应该与减免债务结合起来。
Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.
但要样做,光有国际援助或债务减免是不够
。
Sin embargo, ese tipo de medidas no deben adoptarse a expensas de los países más pobres.
任何类型债务减免都不得伤害最贫穷
国家。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
样做
最快办法是大幅度慷慨
消和减免债务。
Además, celebramos las iniciativas recientes en los ámbitos de la asistencia y el alivio de la deuda.
此外,我们欢迎援助和减免债务方面最近倡议。
Los países del Grupo de los Ocho han acordado un alivio de la deuda sustantivo para varios países.
八国集团商定为若干国家大幅减免债务。
El mundo sabe lo que se necesita, a saber, comercio equitativo, mayor asistencia directa y alivio de la deuda.
全世界道他们需要
是什么:公平
贸易、更多
直接援助和减免债务。
También se propuso hacer más transparente el proceso de alivio de la deuda mediante mecanismos de rendición de cuentas.
与会者提议,应通过问责机制提高减免债务进程
透明度。
Las iniciativas del Grupo de los Ocho relativas al alivio de la deuda y a África son contribuciones importantes.
八国集团关于减免债务和非洲问题倡议,是重要
贡献。
Hubo un consenso amplio sobre la necesidad de reducir de manera inmediata y general la carga de la deuda.
大家普遍共识是,必须立即提供广泛
债务减免。
Hoy los países pobres más altamente endeudados reciben más de 30.000l millones de dólares para el alivio de la deuda.
今天,债务负担最重穷国正在接受300多亿美元
债务减免。
Nos complace que se haya aliviado la deuda de Burundi en el marco de la iniciativa de los países pobres muy endeudados.
令我们高兴是,布隆迪从重债穷国倡议规定
减免债务中获益匪浅。
No obstante, en vista de la situación que prevalece en nuestro país, pedimos que la deuda se anule en su totalidad.
然而,由于布隆迪普遍存在局势,我们要求完全减免债务。
Por consiguiente, las iniciativas para los PPME surgieron para garantizar que el alivio de la deuda contribuyera a reducir la pobreza.
因此提出了重债穷国倡议,以确保债务减免有助于减贫。
El reciente acuerdo del G-8 en materia de alivio de la deuda para las naciones más pobres fue una medida positiva.
集团近来关于减免最贫穷国家债务协定是一积极步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reducciones y cancelaciones de las deudas
西 语 助 手Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,还采取了减免措施。
Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.
目前的减免措施远远没有产生效力。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
减免应该更加广泛和慷慨。
La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.
八国集团减免新建议是向前迈出的重要一步。
Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.
第三个紧要问题是减免穷国问题。
Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.
我们还认为,官方发展助应该与减免
合起来。
Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.
但要样做,光有国
助或
减免是不够的。
Sin embargo, ese tipo de medidas no deben adoptarse a expensas de los países más pobres.
任何类型的减免都不得伤害最贫穷的国家。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
样做的最快办法是大幅度慷慨取消和减免
。
Además, celebramos las iniciativas recientes en los ámbitos de la asistencia y el alivio de la deuda.
此外,我们欢迎助和减免
方面的最近倡议。
Los países del Grupo de los Ocho han acordado un alivio de la deuda sustantivo para varios países.
八国集团商定为若干国家大幅减免。
El mundo sabe lo que se necesita, a saber, comercio equitativo, mayor asistencia directa y alivio de la deuda.
全世界的人知道他们需要的是什么:公平的贸易、更多的直接助和减免
。
También se propuso hacer más transparente el proceso de alivio de la deuda mediante mecanismos de rendición de cuentas.
与会者还提议,应通过问责机制提高减免进程的透明度。
Las iniciativas del Grupo de los Ocho relativas al alivio de la deuda y a África son contribuciones importantes.
八国集团关于减免和非洲问题的倡议,是重要的贡献。
Hubo un consenso amplio sobre la necesidad de reducir de manera inmediata y general la carga de la deuda.
大家普遍的共识是,必须立即提供广泛的减免。
Hoy los países pobres más altamente endeudados reciben más de 30.000l millones de dólares para el alivio de la deuda.
今天,负担最重的穷国正在接受300多亿美元的
减免。
Nos complace que se haya aliviado la deuda de Burundi en el marco de la iniciativa de los países pobres muy endeudados.
令我们高兴的是,布隆迪从重穷国倡议规定的减免
中获益匪浅。
No obstante, en vista de la situación que prevalece en nuestro país, pedimos que la deuda se anule en su totalidad.
然而,由于布隆迪普遍存在的局势,我们要求完全减免。
Por consiguiente, las iniciativas para los PPME surgieron para garantizar que el alivio de la deuda contribuyera a reducir la pobreza.
因此提出了重穷国倡议,以确保
减免有助于减贫。
El reciente acuerdo del G-8 en materia de alivio de la deuda para las naciones más pobres fue una medida positiva.
集团近来关于减免最贫穷国家的协定是一积极步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reducciones y cancelaciones de las deudas
西 语 助 手Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,还采取了债务减免措施。
Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.
目前减免债务措施远远没有产生效力。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
债务减免应该更加广泛和慷慨。
La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.
八国集团减免债务新建议是向前迈出重要一步。
Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.
第三个紧要问题是减免穷国债务问题。
Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.
我们还认为,官方发展援助应该与减免债务结合起来。
Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.
但要样做,光有国际援助或债务减免是不够
。
Sin embargo, ese tipo de medidas no deben adoptarse a expensas de los países más pobres.
任何类型债务减免都不得伤害最贫穷
国家。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
样做
最快办法是大幅度慷慨取消和减免债务。
Además, celebramos las iniciativas recientes en los ámbitos de la asistencia y el alivio de la deuda.
此外,我们欢迎援助和减免债务方面最近倡议。
Los países del Grupo de los Ocho han acordado un alivio de la deuda sustantivo para varios países.
八国集团商定为若干国家大幅减免债务。
El mundo sabe lo que se necesita, a saber, comercio equitativo, mayor asistencia directa y alivio de la deuda.
全世界人知道他们需要
是什么:公
易、更多
直接援助和减免债务。
También se propuso hacer más transparente el proceso de alivio de la deuda mediante mecanismos de rendición de cuentas.
与会者还提议,应通过问责机制提高减免债务进程透明度。
Las iniciativas del Grupo de los Ocho relativas al alivio de la deuda y a África son contribuciones importantes.
八国集团关于减免债务和非洲问题倡议,是重要
贡献。
Hubo un consenso amplio sobre la necesidad de reducir de manera inmediata y general la carga de la deuda.
大家普遍共识是,必须立即提供广泛
债务减免。
Hoy los países pobres más altamente endeudados reciben más de 30.000l millones de dólares para el alivio de la deuda.
今天,债务负担最重穷国正在接受300多亿美元
债务减免。
Nos complace que se haya aliviado la deuda de Burundi en el marco de la iniciativa de los países pobres muy endeudados.
令我们高兴是,布隆迪从重债穷国倡议规定
减免债务中获益匪浅。
No obstante, en vista de la situación que prevalece en nuestro país, pedimos que la deuda se anule en su totalidad.
然而,由于布隆迪普遍存在局势,我们要求完全减免债务。
Por consiguiente, las iniciativas para los PPME surgieron para garantizar que el alivio de la deuda contribuyera a reducir la pobreza.
因此提出了重债穷国倡议,以确保债务减免有助于减贫。
El reciente acuerdo del G-8 en materia de alivio de la deuda para las naciones más pobres fue una medida positiva.
集团近来关于减免最贫穷国家债务协定是一积极步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reducciones y cancelaciones de las deudas
西 语 助 手Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,还采取了减
措施。
Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.
目前的减措施远远没有产生效力。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
减
应该更加广泛和慷慨。
La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.
八国集团减新建议是向前迈出的重要一步。
Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.
第三个紧要问题是减穷国
问题。
Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.
我们还认为,官方发展助应该与减
结合起来。
Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.
但要样做,光有国际
助
减
是不够的。
Sin embargo, ese tipo de medidas no deben adoptarse a expensas de los países más pobres.
任何类型的减
都不得伤害最贫穷的国家。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
样做的最快办法是大幅度慷慨取消和减
。
Además, celebramos las iniciativas recientes en los ámbitos de la asistencia y el alivio de la deuda.
此外,我们欢迎助和减
方面的最近倡议。
Los países del Grupo de los Ocho han acordado un alivio de la deuda sustantivo para varios países.
八国集团商定为若干国家大幅减。
El mundo sabe lo que se necesita, a saber, comercio equitativo, mayor asistencia directa y alivio de la deuda.
全世界的人知道他们需要的是什么:公平的贸易、更多的直接助和减
。
También se propuso hacer más transparente el proceso de alivio de la deuda mediante mecanismos de rendición de cuentas.
与会者还提议,应通过问责机制提高减进程的透明度。
Las iniciativas del Grupo de los Ocho relativas al alivio de la deuda y a África son contribuciones importantes.
八国集团关于减和非洲问题的倡议,是重要的贡献。
Hubo un consenso amplio sobre la necesidad de reducir de manera inmediata y general la carga de la deuda.
大家普遍的共识是,必须立即提供广泛的减
。
Hoy los países pobres más altamente endeudados reciben más de 30.000l millones de dólares para el alivio de la deuda.
今天,负担最重的穷国正在接受300多亿美元的
减
。
Nos complace que se haya aliviado la deuda de Burundi en el marco de la iniciativa de los países pobres muy endeudados.
令我们高兴的是,布隆迪从重穷国倡议规定的减
中获益匪浅。
No obstante, en vista de la situación que prevalece en nuestro país, pedimos que la deuda se anule en su totalidad.
然而,由于布隆迪普遍存在的局势,我们要求完全减。
Por consiguiente, las iniciativas para los PPME surgieron para garantizar que el alivio de la deuda contribuyera a reducir la pobreza.
因此提出了重穷国倡议,以确保
减
有助于减贫。
El reciente acuerdo del G-8 en materia de alivio de la deuda para las naciones más pobres fue una medida positiva.
集团近来关于减最贫穷国家
的协定是一积极步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reducciones y cancelaciones de las deudas
西 语 助 手Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,还采取了债务减免措施。
Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.
目前的减免债务措施远远没有产生效力。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
债务减免应该更加广泛和慷慨。
La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.
八国集团减免债务新建议是向前迈出的重要一步。
Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.
紧要问题是减免穷国债务问题。
Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.
我们还认为,官方发展援助应该与减免债务结合起来。
Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.
但要,光有国际援助或债务减免是不够的。
Sin embargo, ese tipo de medidas no deben adoptarse a expensas de los países más pobres.
任何类型的债务减免都不得伤害最贫穷的国家。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
的最快办法是大幅度慷慨取消和减免债务。
Además, celebramos las iniciativas recientes en los ámbitos de la asistencia y el alivio de la deuda.
此外,我们欢迎援助和减免债务方面的最近倡议。
Los países del Grupo de los Ocho han acordado un alivio de la deuda sustantivo para varios países.
八国集团商定为若干国家大幅减免债务。
El mundo sabe lo que se necesita, a saber, comercio equitativo, mayor asistencia directa y alivio de la deuda.
全世界的人知道他们需要的是什么:公平的贸易、更多的直接援助和减免债务。
También se propuso hacer más transparente el proceso de alivio de la deuda mediante mecanismos de rendición de cuentas.
与会者还提议,应通过问责机制提高减免债务进程的透明度。
Las iniciativas del Grupo de los Ocho relativas al alivio de la deuda y a África son contribuciones importantes.
八国集团关于减免债务和非洲问题的倡议,是重要的贡献。
Hubo un consenso amplio sobre la necesidad de reducir de manera inmediata y general la carga de la deuda.
大家普遍的共识是,必须立即提供广泛的债务减免。
Hoy los países pobres más altamente endeudados reciben más de 30.000l millones de dólares para el alivio de la deuda.
今天,债务负担最重的穷国正在接受300多亿美元的债务减免。
Nos complace que se haya aliviado la deuda de Burundi en el marco de la iniciativa de los países pobres muy endeudados.
令我们高兴的是,布隆迪从重债穷国倡议规定的减免债务中获益匪浅。
No obstante, en vista de la situación que prevalece en nuestro país, pedimos que la deuda se anule en su totalidad.
然而,由于布隆迪普遍存在的局势,我们要求完全减免债务。
Por consiguiente, las iniciativas para los PPME surgieron para garantizar que el alivio de la deuda contribuyera a reducir la pobreza.
因此提出了重债穷国倡议,以确保债务减免有助于减贫。
El reciente acuerdo del G-8 en materia de alivio de la deuda para las naciones más pobres fue una medida positiva.
集团近来关于减免最贫穷国家债务的协定是一积极步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reducciones y cancelaciones de las deudas
西 语 助 手Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,还采取了债务减免措施。
Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.
目前的减免债务措施远远没有产生效力。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
债务减免应该更加广泛和慷慨。
La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.
八国集团减免债务新建议是向前迈出的重要一步。
Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.
第三个紧要问题是减免穷国债务问题。
Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.
我们还认为,官方发展援助应该与减免债务结合。
Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.
要
样
,
有国际援助或债务减免是不够的。
Sin embargo, ese tipo de medidas no deben adoptarse a expensas de los países más pobres.
任何类型的债务减免都不得伤害最贫穷的国家。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
样
的最快办法是大幅度慷慨取消和减免债务。
Además, celebramos las iniciativas recientes en los ámbitos de la asistencia y el alivio de la deuda.
此外,我们欢迎援助和减免债务方面的最近倡议。
Los países del Grupo de los Ocho han acordado un alivio de la deuda sustantivo para varios países.
八国集团商定为若干国家大幅减免债务。
El mundo sabe lo que se necesita, a saber, comercio equitativo, mayor asistencia directa y alivio de la deuda.
全世界的人知道他们需要的是什么:公平的贸易、更多的直接援助和减免债务。
También se propuso hacer más transparente el proceso de alivio de la deuda mediante mecanismos de rendición de cuentas.
与会者还提议,应通过问责机制提高减免债务进程的透明度。
Las iniciativas del Grupo de los Ocho relativas al alivio de la deuda y a África son contribuciones importantes.
八国集团关于减免债务和非洲问题的倡议,是重要的贡献。
Hubo un consenso amplio sobre la necesidad de reducir de manera inmediata y general la carga de la deuda.
大家普遍的共识是,必须立即提供广泛的债务减免。
Hoy los países pobres más altamente endeudados reciben más de 30.000l millones de dólares para el alivio de la deuda.
今天,债务负担最重的穷国正在接受300多亿美元的债务减免。
Nos complace que se haya aliviado la deuda de Burundi en el marco de la iniciativa de los países pobres muy endeudados.
令我们高兴的是,布隆迪从重债穷国倡议规定的减免债务中获益匪浅。
No obstante, en vista de la situación que prevalece en nuestro país, pedimos que la deuda se anule en su totalidad.
然而,由于布隆迪普遍存在的局势,我们要求完全减免债务。
Por consiguiente, las iniciativas para los PPME surgieron para garantizar que el alivio de la deuda contribuyera a reducir la pobreza.
因此提出了重债穷国倡议,以确保债务减免有助于减贫。
El reciente acuerdo del G-8 en materia de alivio de la deuda para las naciones más pobres fue una medida positiva.
集团近关于减免最贫穷国家债务的协定是一积极步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reducciones y cancelaciones de las deudas
西 语 助 手Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,还采取了债务减免措施。
Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.
目前的减免债务措施远远没有产生效力。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
债务减免应该更加广泛和慷慨。
La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.
八国集团减免债务新建议是向前迈出的重要一步。
Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.
紧要问题是减免穷国债务问题。
Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.
我们还认为,官方发展援助应该与减免债务结合起来。
Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.
但要,光有国际援助或债务减免是不够的。
Sin embargo, ese tipo de medidas no deben adoptarse a expensas de los países más pobres.
任何类型的债务减免都不得伤害最贫穷的国家。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
的最快办法是大幅度慷慨取消和减免债务。
Además, celebramos las iniciativas recientes en los ámbitos de la asistencia y el alivio de la deuda.
此外,我们欢迎援助和减免债务方面的最近倡议。
Los países del Grupo de los Ocho han acordado un alivio de la deuda sustantivo para varios países.
八国集团商定为若干国家大幅减免债务。
El mundo sabe lo que se necesita, a saber, comercio equitativo, mayor asistencia directa y alivio de la deuda.
全世界的人知道他们需要的是什么:公平的贸易、更多的直接援助和减免债务。
También se propuso hacer más transparente el proceso de alivio de la deuda mediante mecanismos de rendición de cuentas.
与会者还提议,应通过问责机制提高减免债务进程的透明度。
Las iniciativas del Grupo de los Ocho relativas al alivio de la deuda y a África son contribuciones importantes.
八国集团关于减免债务和非洲问题的倡议,是重要的贡献。
Hubo un consenso amplio sobre la necesidad de reducir de manera inmediata y general la carga de la deuda.
大家普遍的共识是,必须立即提供广泛的债务减免。
Hoy los países pobres más altamente endeudados reciben más de 30.000l millones de dólares para el alivio de la deuda.
今天,债务负担最重的穷国正在接受300多亿美元的债务减免。
Nos complace que se haya aliviado la deuda de Burundi en el marco de la iniciativa de los países pobres muy endeudados.
令我们高兴的是,布隆迪从重债穷国倡议规定的减免债务中获益匪浅。
No obstante, en vista de la situación que prevalece en nuestro país, pedimos que la deuda se anule en su totalidad.
然而,由于布隆迪普遍存在的局势,我们要求完全减免债务。
Por consiguiente, las iniciativas para los PPME surgieron para garantizar que el alivio de la deuda contribuyera a reducir la pobreza.
因此提出了重债穷国倡议,以确保债务减免有助于减贫。
El reciente acuerdo del G-8 en materia de alivio de la deuda para las naciones más pobres fue una medida positiva.
集团近来关于减免最贫穷国家债务的协定是一积极步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。