西语助手
  • 关闭
jun1 xū

provisiones militares

西 语 助 手

Operaciones (G3): Esta sección se dedica estrictamente a emplazar las municiones cerca del objetivo, situar a las tropas y planificar sus movimientos.

行动(部队行动):该重点负责把军需品送到目标地点、确定部队位置以及规划部队的移动。

Normalmente no tiene ni el concepto, ni la doctrina ni el orden de batalla necesarios para utilizar la información como sustituto de las municiones o el personal.

没有用信息替代军需品或人力的设想、理论或斗序列。

Primero, el Gobierno ha pedido una retirada completa, incondicional y transparente de los contingentes extranjeros y sus municiones del territorio de Moldova, de conformidad con las decisiones pertinentes de la cumbre de Estambul de la OSCE.

第一,我国政府呼吁按照欧安组织伊斯首脑会议相关决定,以彻底、无条件和透明的方式撤走摩多瓦领土上的外国部队和军需品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军需 的西班牙语例句

用户正在搜索


sampaguita, sampán, sampedrano, sampsuco, samuga, samurai, samuray, samuro, san, San Francisco,

相似单词


军校, 军校学员, 军械, 军械库, 军心, 军需, 军需官, 军需品, 军训, 军医,
jun1 xū

provisiones militares

西 语 助 手

Operaciones (G3): Esta sección se dedica estrictamente a emplazar las municiones cerca del objetivo, situar a las tropas y planificar sus movimientos.

行动(队行动):重点负责把军需品送到目标地点、确定队位置以及规划队的移动。

Normalmente no tiene ni el concepto, ni la doctrina ni el orden de batalla necesarios para utilizar la información como sustituto de las municiones o el personal.

通常没有用信息替代军需品或人力的设想、理论或斗序列。

Primero, el Gobierno ha pedido una retirada completa, incondicional y transparente de los contingentes extranjeros y sus municiones del territorio de Moldova, de conformidad con las decisiones pertinentes de la cumbre de Estambul de la OSCE.

第一,我政府呼吁按照欧安组织伊斯坦布尔首脑会议相关决定,以彻底、无条件和透明的方式撤走摩尔多瓦领土上的队和军需品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军需 的西班牙语例句

用户正在搜索


saña, sanable, sanaco, sanador, sanalotodo, sanamente, sanamunda, sanandresano, sananería, sanano,

相似单词


军校, 军校学员, 军械, 军械库, 军心, 军需, 军需官, 军需品, 军训, 军医,
jun1 xū

provisiones militares

西 语 助 手

Operaciones (G3): Esta sección se dedica estrictamente a emplazar las municiones cerca del objetivo, situar a las tropas y planificar sus movimientos.

行动(部队行动处):该处重点负责把军需品送到目标地点、确定部队位置以及规划部队的移动。

Normalmente no tiene ni el concepto, ni la doctrina ni el orden de batalla necesarios para utilizar la información como sustituto de las municiones o el personal.

该处通常没有用信息替代军需品或人力的设想、理论或斗序列。

Primero, el Gobierno ha pedido una retirada completa, incondicional y transparente de los contingentes extranjeros y sus municiones del territorio de Moldova, de conformidad con las decisiones pertinentes de la cumbre de Estambul de la OSCE.

第一,我国政府呼吁按照欧安组织伊斯坦布尔首脑会议相关决定,以彻底、无条件和透明的方式撤走摩尔多瓦领土上的外国部队和军需品。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军需 的西班牙语例句

用户正在搜索


sanchopancesco, sanción, sancionable, sancionado, sancionador, sancionar, sancirole, sanco, sancochado, sancochar,

相似单词


军校, 军校学员, 军械, 军械库, 军心, 军需, 军需官, 军需品, 军训, 军医,
jun1 xū

provisiones militares

西 语 助 手

Operaciones (G3): Esta sección se dedica estrictamente a emplazar las municiones cerca del objetivo, situar a las tropas y planificar sus movimientos.

行动(部队行动处):该处重点负责把军需品送到目标地点、确定部队位置以及规划部队的移动。

Normalmente no tiene ni el concepto, ni la doctrina ni el orden de batalla necesarios para utilizar la información como sustituto de las municiones o el personal.

该处通有用信息替代军需品或人力的设想、理论或斗序列。

Primero, el Gobierno ha pedido una retirada completa, incondicional y transparente de los contingentes extranjeros y sus municiones del territorio de Moldova, de conformidad con las decisiones pertinentes de la cumbre de Estambul de la OSCE.

第一,我国政府呼吁按照欧安组织布尔首脑会议相关决定,以彻底、无条件和透明的方式撤走摩尔多瓦领土上的外国部队和军需品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军需 的西班牙语例句

用户正在搜索


sándalo, sandáraca, sande, sandez, sandía, sandial, sandialahuén, sandiar, sandiego, sandilla,

相似单词


军校, 军校学员, 军械, 军械库, 军心, 军需, 军需官, 军需品, 军训, 军医,
jun1 xū

provisiones militares

西 语 助 手

Operaciones (G3): Esta sección se dedica estrictamente a emplazar las municiones cerca del objetivo, situar a las tropas y planificar sus movimientos.

行动(部队行动处):该处重点负责把军需品送到目标地点、确定部队位置及规划部队的移动。

Normalmente no tiene ni el concepto, ni la doctrina ni el orden de batalla necesarios para utilizar la información como sustituto de las municiones o el personal.

该处通常没有用信息替代军需品或人力的设想、理论或斗序列。

Primero, el Gobierno ha pedido una retirada completa, incondicional y transparente de los contingentes extranjeros y sus municiones del territorio de Moldova, de conformidad con las decisiones pertinentes de la cumbre de Estambul de la OSCE.

第一,我国政府呼吁按照欧安组织伊斯坦布尔首脑会议相关决定,彻底、无条件和透的方式撤走摩尔多瓦领土的外国部队和军需品。

、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军需 的西班牙语例句

用户正在搜索


sanear, sanedrín, sanfasón, sanfelipeño, sanfermines, sanfernandino, sanfor, sanfrancia, sanfrancisco, sangley,

相似单词


军校, 军校学员, 军械, 军械库, 军心, 军需, 军需官, 军需品, 军训, 军医,

用户正在搜索


santaláceo, santalucense, santamente, Santander, santandereano, santanderiense, santanderismo, santaneco, santanica, santarroseño,

相似单词


军校, 军校学员, 军械, 军械库, 军心, 军需, 军需官, 军需品, 军训, 军医,
jun1 xū

provisiones militares

西 语 助 手

Operaciones (G3): Esta sección se dedica estrictamente a emplazar las municiones cerca del objetivo, situar a las tropas y planificar sus movimientos.

行动(部队行动处):该处重点负责把军需品送到目标地点、确定部队位置以及规划部队的移动。

Normalmente no tiene ni el concepto, ni la doctrina ni el orden de batalla necesarios para utilizar la información como sustituto de las municiones o el personal.

该处通常没有用信息替代军需品或人力的设想、理论或斗序列。

Primero, el Gobierno ha pedido una retirada completa, incondicional y transparente de los contingentes extranjeros y sus municiones del territorio de Moldova, de conformidad con las decisiones pertinentes de la cumbre de Estambul de la OSCE.

第一,我国政府呼吁按照欧安组织伊斯坦布尔首脑会议相关决定,以彻底、无条件和透明的方式撤走摩尔多瓦领土上的外国部队和军需品。

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军需 的西班牙语例句

用户正在搜索


santiagués, santiaguino, santiaguista, santiamén, santiamén (en un), santiamén(en un), santidad, santificable, santificación, santificador,

相似单词


军校, 军校学员, 军械, 军械库, 军心, 军需, 军需官, 军需品, 军训, 军医,
jun1 xū

provisiones militares

西 语 助 手

Operaciones (G3): Esta sección se dedica estrictamente a emplazar las municiones cerca del objetivo, situar a las tropas y planificar sus movimientos.

行动(部队行动处):该处重点负责把军需品送到目标地点、确定部队位置以及规划部队的移动。

Normalmente no tiene ni el concepto, ni la doctrina ni el orden de batalla necesarios para utilizar la información como sustituto de las municiones o el personal.

该处通常没有替代军需品或人力的设想、理论或斗序列。

Primero, el Gobierno ha pedido una retirada completa, incondicional y transparente de los contingentes extranjeros y sus municiones del territorio de Moldova, de conformidad con las decisiones pertinentes de la cumbre de Estambul de la OSCE.

第一,我国政府呼吁按照欧伊斯坦布尔首脑会议相关决定,以彻底、无条件和透明的方式撤走摩尔多瓦领土上的外国部队和军需品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军需 的西班牙语例句

用户正在搜索


sarcoblasto, sarcocarpio, sarcocele, sarcocola, sarcófago, sarcoide, sarcolema, sarcoma, sarcomatosis, sarcomatoso,

相似单词


军校, 军校学员, 军械, 军械库, 军心, 军需, 军需官, 军需品, 军训, 军医,
jun1 xū

provisiones militares

西 语 助 手

Operaciones (G3): Esta sección se dedica estrictamente a emplazar las municiones cerca del objetivo, situar a las tropas y planificar sus movimientos.

行动(部队行动处):该处重点负责把军需品送到目标地点、确定部队位置以及规划部队的移动。

Normalmente no tiene ni el concepto, ni la doctrina ni el orden de batalla necesarios para utilizar la información como sustituto de las municiones o el personal.

该处通有用信息替代军需品或人力的设想、理论或斗序列。

Primero, el Gobierno ha pedido una retirada completa, incondicional y transparente de los contingentes extranjeros y sus municiones del territorio de Moldova, de conformidad con las decisiones pertinentes de la cumbre de Estambul de la OSCE.

第一,我国政府呼吁按照欧安组织布尔首脑会议相关决定,以彻底、无条件和透明的方式撤走摩尔多瓦领土上的外国部队和军需品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军需 的西班牙语例句

用户正在搜索


Sardanápalo, sardanés, sardanista, sardesco, sardina, sardinal, sardinel, sardinero, sardineta, sardio,

相似单词


军校, 军校学员, 军械, 军械库, 军心, 军需, 军需官, 军需品, 军训, 军医,
jun1 xū

provisiones militares

西 语 助 手

Operaciones (G3): Esta sección se dedica estrictamente a emplazar las municiones cerca del objetivo, situar a las tropas y planificar sus movimientos.

行动(部队行动处):该处重点负责把军需品送到目标地点、确定部队位置以及规划部队的移动。

Normalmente no tiene ni el concepto, ni la doctrina ni el orden de batalla necesarios para utilizar la información como sustituto de las municiones o el personal.

该处通常没有用信息替代军需品或人力的设想、理论或斗序列。

Primero, el Gobierno ha pedido una retirada completa, incondicional y transparente de los contingentes extranjeros y sus municiones del territorio de Moldova, de conformidad con las decisiones pertinentes de la cumbre de Estambul de la OSCE.

第一,我国政府呼吁按照欧安组织伊斯坦布尔首脑会议相关决定,以彻底、无条件和透明的方式撤走摩尔多瓦领土的外国部队和军需品。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军需 的西班牙语例句

用户正在搜索


sargantana, sargatillo, sargazo, sargenta, sargentear, sargentería, sargentía, sargento, sargentona, sargo,

相似单词


军校, 军校学员, 军械, 军械库, 军心, 军需, 军需官, 军需品, 军训, 军医,
jun1 xū

provisiones militares

西 语 助 手

Operaciones (G3): Esta sección se dedica estrictamente a emplazar las municiones cerca del objetivo, situar a las tropas y planificar sus movimientos.

行动(部队行动处):该处重点负责把品送到目标地点、确定部队位置以及规划部队的移动。

Normalmente no tiene ni el concepto, ni la doctrina ni el orden de batalla necesarios para utilizar la información como sustituto de las municiones o el personal.

该处通常没有用信息品或人力的设想、理论或斗序列。

Primero, el Gobierno ha pedido una retirada completa, incondicional y transparente de los contingentes extranjeros y sus municiones del territorio de Moldova, de conformidad con las decisiones pertinentes de la cumbre de Estambul de la OSCE.

第一,我国政府呼吁欧安组织伊斯坦布尔首脑会议相关决定,以彻底、无条件和透明的方式撤走摩尔多瓦领土上的外国部队和品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军需 的西班牙语例句

用户正在搜索


sarmentador, sarmentar, sarmentazo, sarmentera, sarmenticio, sarmentillo, sarmentoso, sarmiento, sarna, sarnoso,

相似单词


军校, 军校学员, 军械, 军械库, 军心, 军需, 军需官, 军需品, 军训, 军医,