西语助手
  • 关闭

再接再厉

添加到生词本

zài jiē zài lì

redoblar los esfuerzos

Debemos aprovechar ese impulso para seguir avanzando.

我们必须抓住这一势头,

Por consiguiente, insto a los miembros a mantener este impulso.

因此,我呼吁成员们

Espero que los iraquíes puedan aprovechar este impulso positivo y avanzar.

我希望伊拉克人今后能在此积极势头基础上

Por consiguiente, necesitamos partir del consenso que se obtuvo para poder inducir un cambio positivo.

因此,我们需要在已达成的共识基础上,以有所

Deja unas bases para la justicia y la paz sobre las que debemos construir.

他奠定了公正与和平的基础,我们必须在此基础上

En las semanas venideras será fundamental aprovechar el positivo ímpetu generado por las elecciones.

在今后几个星期中至关重要的是,须在选举产生的积极势头上

Debemos reproducir y consolidar esos éxitos.

我们必须,在这些成功基础上继往开来。

En tercer lugar, debemos asegurar que el impulso generado este año se mantiene y sirve de base para avanzar.

第三,我们必须确保保持今年产生的势头并

Pese a esas iniciativas, es necesario que las Naciones Unidas intensifiquen sus esfuerzos para impedir estas situaciones y dar respuesta al problema.

尽管进行了这些努力,联,防止并处理这一问题。

El orador exhorta al Cuarteto y a la comunidad internacional a que intensifiquen aún más sus esfuerzos por resolver la cuestión de Palestina.

他呼吁有关四方和际社会要,以解决巴勒斯坦问题。

Por lo tanto, quisiera concluir mi declaración reiterando que el Japón está decidido a redoblar sus esfuerzos encaminados a propiciar una cultura de paz.

因此,我谨在发言的最后重申,日本决心为立和平文化

En el Oriente Medio, a pesar de que la situación sigue siendo compleja y difícil, se han logrado ciertos progresos que deberían promoverse más.

在中东,局势尽管然很困难,很复杂,但已经取得了某种程度的进展,应当

África confía en que el Sr. Yumkella habrá de continuar consolidando la extraordinaria labor cumplida por el Sr. Magariños durante su mandato de ocho años.

非洲相信,Yumkella先生将能在Magariños先生八年任期中所完成的杰出工作基础上

Por ello, tenemos que redoblar esfuerzos para promover el desarme nuclear y la no proliferación como un tema importante del programa de la comunidad internacional.

这就是为什么我们必须,促进核裁军与不扩散这个际社会议程上的重要项目。

Como consecuencia de ello, el aumento de la coordinación entre las partes es un paso positivo, que ha de aprovecharse para seguir avanzando en el futuro.

由此产生的双方之间协调的增加是一个积极的步骤,今后必须

Además, tiene el gran mérito de instar a los Estados a prolongar esta jornada de recuerdo trabajando en la esfera de la educación, con las generaciones futuras como destinatarias.

它还有一个巨大优点,即吁请各通过努力教育后代,在这一纪念日的基础上

Ambas cosas nos dan una base sustantiva a partir de la cual seguir avanzando, incluso mediante la creación de un entorno apropiado para el desarrollo de todo el continente africano.

这两种发展都给我们提供了的实质性基础,包括通过创造一个有利于整个非洲大陆发展的环境。

Noruega acoge con beneplácito los compromisos recientes de aumentar la AOD y cancelar las deudas; sin embargo, queda todavía mucho por hacer para que la AOD alcance la meta del 0,7%.

但是,在实现把官方发展援助目标增加为0.7%方面

La Declaración conjunta demuestra nuestro deseo de seguir trabajando a partir del éxito del Acuerdo de Bonn y de establecer prioridades comunes para la próxima fase de la reconstrucción del Afganistán.

《联宣言》表明我们希望在《波恩协定》成功的基础上,并确定阿富汗下一阶段重的共同优先事项。

Se deben redoblar los esfuerzos y la educación preventiva en este ámbito debe ser una característica importante de la capacitación del personal de las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.

必须,并且这一领域中的预防教育必须成为联维持和平人员培训中的一个持续的特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再接再厉 的西班牙语例句

用户正在搜索


precaver, precavidamente, precavido, precedencia, precedente, preceder, precelente, precepción, preceptista, preceptiva,

相似单词


再嫁, 再见, 再建, 再教育, 再醮, 再接再厉, 再结晶, 再进口, 再开始, 再看,
zài jiē zài lì

redoblar los esfuerzos

Debemos aprovechar ese impulso para seguir avanzando.

我们必须抓住这一势头,

Por consiguiente, insto a los miembros a mantener este impulso.

,我呼吁成员们

Espero que los iraquíes puedan aprovechar este impulso positivo y avanzar.

我希望伊拉克人今后能在积极势头基础上

Por consiguiente, necesitamos partir del consenso que se obtuvo para poder inducir un cambio positivo.

,我们需要在已达成的共识基础上,以有所树。

Deja unas bases para la justicia y la paz sobre las que debemos construir.

他奠定了公正与和平的基础,我们必须在基础上

En las semanas venideras será fundamental aprovechar el positivo ímpetu generado por las elecciones.

在今后几个星期中至关重要的是,须在选举产生的积极势头上

Debemos reproducir y consolidar esos éxitos.

我们必须,在这些成功基础上继往开来。

En tercer lugar, debemos asegurar que el impulso generado este año se mantiene y sirve de base para avanzar.

第三,我们必须确保保持今年产生的势头并

Pese a esas iniciativas, es necesario que las Naciones Unidas intensifiquen sus esfuerzos para impedir estas situaciones y dar respuesta al problema.

尽管进行了这些努力,联合国仍需,防止并处理这一问题。

El orador exhorta al Cuarteto y a la comunidad internacional a que intensifiquen aún más sus esfuerzos por resolver la cuestión de Palestina.

他呼吁有关四方和国际社会要,以解决巴勒斯坦问题。

Por lo tanto, quisiera concluir mi declaración reiterando que el Japón está decidido a redoblar sus esfuerzos encaminados a propiciar una cultura de paz.

,我谨在发言的最后重申,日本决立和平文化

En el Oriente Medio, a pesar de que la situación sigue siendo compleja y difícil, se han logrado ciertos progresos que deberían promoverse más.

在中东,局势尽管仍然很困难,很复杂,但已经取得了某种程度的进展,应当

África confía en que el Sr. Yumkella habrá de continuar consolidando la extraordinaria labor cumplida por el Sr. Magariños durante su mandato de ocho años.

非洲相信,Yumkella先生将能在Magariños先生八年任期中所完成的杰出工作基础上

Por ello, tenemos que redoblar esfuerzos para promover el desarme nuclear y la no proliferación como un tema importante del programa de la comunidad internacional.

这就是什么我们必须,促进核裁军与不扩散这个国际社会议程上的重要项目。

Como consecuencia de ello, el aumento de la coordinación entre las partes es un paso positivo, que ha de aprovecharse para seguir avanzando en el futuro.

产生的双方之间协调的增加是一个积极的步骤,今后必须

Además, tiene el gran mérito de instar a los Estados a prolongar esta jornada de recuerdo trabajando en la esfera de la educación, con las generaciones futuras como destinatarias.

它还有一个巨大优点,即吁请各国通过努力教育后代,在这一纪念日的基础上

Ambas cosas nos dan una base sustantiva a partir de la cual seguir avanzando, incluso mediante la creación de un entorno apropiado para el desarrollo de todo el continente africano.

这两种发展都给我们提供了的实质性基础,包括通过创造一个有利于整个非洲大陆发展的环境。

Noruega acoge con beneplácito los compromisos recientes de aumentar la AOD y cancelar las deudas; sin embargo, queda todavía mucho por hacer para que la AOD alcance la meta del 0,7%.

但是,在实现把官方发展援助目标增加0.7%方面仍需

La Declaración conjunta demuestra nuestro deseo de seguir trabajando a partir del éxito del Acuerdo de Bonn y de establecer prioridades comunes para la próxima fase de la reconstrucción del Afganistán.

《联合宣言》表明我们希望在《波恩协定》成功的基础上,并确定阿富汗下一阶段重的共同优先事项。

Se deben redoblar los esfuerzos y la educación preventiva en este ámbito debe ser una característica importante de la capacitación del personal de las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.

必须,并且这一领域中的预防教育必须成联合国维持和平人员培训中的一个持续的特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再接再厉 的西班牙语例句

用户正在搜索


preciar, preciarse, précieux, precinta, precintar, precinto, precio, precio de catálogo, precio inicial, precio de entrada,

相似单词


再嫁, 再见, 再建, 再教育, 再醮, 再接再厉, 再结晶, 再进口, 再开始, 再看,
zài jiē zài lì

redoblar los esfuerzos

Debemos aprovechar ese impulso para seguir avanzando.

我们必须抓住一势头,

Por consiguiente, insto a los miembros a mantener este impulso.

因此,我呼吁员们

Espero que los iraquíes puedan aprovechar este impulso positivo y avanzar.

我希望伊拉克人今后能此积极势头基础上

Por consiguiente, necesitamos partir del consenso que se obtuvo para poder inducir un cambio positivo.

因此,我们需要已达的共识基础上,以有所建树。

Deja unas bases para la justicia y la paz sobre las que debemos construir.

他奠定了公正与和平的基础,我们必须此基础上

En las semanas venideras será fundamental aprovechar el positivo ímpetu generado por las elecciones.

今后几个星期中至关重要的是,须产生的积极势头上

Debemos reproducir y consolidar esos éxitos.

我们必须功基础上继往开来。

En tercer lugar, debemos asegurar que el impulso generado este año se mantiene y sirve de base para avanzar.

第三,我们必须确保保持今年产生的势头并

Pese a esas iniciativas, es necesario que las Naciones Unidas intensifiquen sus esfuerzos para impedir estas situaciones y dar respuesta al problema.

尽管进行了努力,联合国仍需,防止并处理一问题。

El orador exhorta al Cuarteto y a la comunidad internacional a que intensifiquen aún más sus esfuerzos por resolver la cuestión de Palestina.

他呼吁有关四方和国际社会要,以解决巴勒斯坦问题。

Por lo tanto, quisiera concluir mi declaración reiterando que el Japón está decidido a redoblar sus esfuerzos encaminados a propiciar una cultura de paz.

因此,我谨发言的最后重申,日本决心为建立和平文化

En el Oriente Medio, a pesar de que la situación sigue siendo compleja y difícil, se han logrado ciertos progresos que deberían promoverse más.

中东,局势尽管仍然很困难,很复杂,但已经取得了某种程度的进展,应当

África confía en que el Sr. Yumkella habrá de continuar consolidando la extraordinaria labor cumplida por el Sr. Magariños durante su mandato de ocho años.

非洲相信,Yumkella先生将能Magariños先生八年任期中所完的杰出工作基础上

Por ello, tenemos que redoblar esfuerzos para promover el desarme nuclear y la no proliferación como un tema importante del programa de la comunidad internacional.

就是为什么我们必须,促进核裁军与不扩散个国际社会议程上的重要项目。

Como consecuencia de ello, el aumento de la coordinación entre las partes es un paso positivo, que ha de aprovecharse para seguir avanzando en el futuro.

由此产生的双方之间协调的增加是一个积极的步骤,今后必须

Además, tiene el gran mérito de instar a los Estados a prolongar esta jornada de recuerdo trabajando en la esfera de la educación, con las generaciones futuras como destinatarias.

它还有一个巨大优点,即吁请各国通过努力教育后代,一纪念日的基础上

Ambas cosas nos dan una base sustantiva a partir de la cual seguir avanzando, incluso mediante la creación de un entorno apropiado para el desarrollo de todo el continente africano.

两种发展都给我们提供了的实质性基础,包括通过创造一个有利于整个非洲大陆发展的环境。

Noruega acoge con beneplácito los compromisos recientes de aumentar la AOD y cancelar las deudas; sin embargo, queda todavía mucho por hacer para que la AOD alcance la meta del 0,7%.

但是,实现把官方发展援助目标增加为0.7%方面仍需

La Declaración conjunta demuestra nuestro deseo de seguir trabajando a partir del éxito del Acuerdo de Bonn y de establecer prioridades comunes para la próxima fase de la reconstrucción del Afganistán.

《联合宣言》表明我们希望《波恩协定》功的基础上,并确定阿富汗下一阶段重建的共同优先事项。

Se deben redoblar los esfuerzos y la educación preventiva en este ámbito debe ser una característica importante de la capacitación del personal de las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.

必须,并且一领域中的预防教育必须为联合国维持和平人员培训中的一个持续的特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再接再厉 的西班牙语例句

用户正在搜索


predominación, predominancia, predominante, predominantemente, predominar, predominio, predorsal, predorso, preelegir, preeminencia,

相似单词


再嫁, 再见, 再建, 再教育, 再醮, 再接再厉, 再结晶, 再进口, 再开始, 再看,
zài jiē zài lì

redoblar los esfuerzos

Debemos aprovechar ese impulso para seguir avanzando.

我们必须抓住这一势头,

Por consiguiente, insto a los miembros a mantener este impulso.

因此,我呼吁成员们

Espero que los iraquíes puedan aprovechar este impulso positivo y avanzar.

我希望伊拉克人今后能在此积极势头基础上

Por consiguiente, necesitamos partir del consenso que se obtuvo para poder inducir un cambio positivo.

因此,我们需要在已达成的共识基础上,以有所建

Deja unas bases para la justicia y la paz sobre las que debemos construir.

定了公正与和平的基础,我们必须在此基础上

En las semanas venideras será fundamental aprovechar el positivo ímpetu generado por las elecciones.

在今后几个星期中至关重要的是,须在选举产生的积极势头上

Debemos reproducir y consolidar esos éxitos.

我们必须,在这些成功基础上继往开来。

En tercer lugar, debemos asegurar que el impulso generado este año se mantiene y sirve de base para avanzar.

第三,我们必须确保保持今年产生的势头并

Pese a esas iniciativas, es necesario que las Naciones Unidas intensifiquen sus esfuerzos para impedir estas situaciones y dar respuesta al problema.

尽管进行了这些努国仍需,防止并处理这一问题。

El orador exhorta al Cuarteto y a la comunidad internacional a que intensifiquen aún más sus esfuerzos por resolver la cuestión de Palestina.

呼吁有关四方和国际社会要,以解决巴勒斯坦问题。

Por lo tanto, quisiera concluir mi declaración reiterando que el Japón está decidido a redoblar sus esfuerzos encaminados a propiciar una cultura de paz.

因此,我谨在发言的最后重申,日本决心为建立和平文化

En el Oriente Medio, a pesar de que la situación sigue siendo compleja y difícil, se han logrado ciertos progresos que deberían promoverse más.

在中东,局势尽管仍然很困难,很复杂,但已经取得了某种程度的进展,应当

África confía en que el Sr. Yumkella habrá de continuar consolidando la extraordinaria labor cumplida por el Sr. Magariños durante su mandato de ocho años.

非洲相信,Yumkella先生将能在Magariños先生八年任期中所完成的杰出工作基础上

Por ello, tenemos que redoblar esfuerzos para promover el desarme nuclear y la no proliferación como un tema importante del programa de la comunidad internacional.

这就是为什么我们必须,促进核裁军与不扩散这个国际社会议程上的重要项目。

Como consecuencia de ello, el aumento de la coordinación entre las partes es un paso positivo, que ha de aprovecharse para seguir avanzando en el futuro.

由此产生的双方之间协调的增加是一个积极的步骤,今后必须

Además, tiene el gran mérito de instar a los Estados a prolongar esta jornada de recuerdo trabajando en la esfera de la educación, con las generaciones futuras como destinatarias.

它还有一个巨大优点,即吁请各国通过努教育后代,在这一纪念日的基础上

Ambas cosas nos dan una base sustantiva a partir de la cual seguir avanzando, incluso mediante la creación de un entorno apropiado para el desarrollo de todo el continente africano.

这两种发展都给我们提供了的实质性基础,包括通过创造一个有利于整个非洲大陆发展的环境。

Noruega acoge con beneplácito los compromisos recientes de aumentar la AOD y cancelar las deudas; sin embargo, queda todavía mucho por hacer para que la AOD alcance la meta del 0,7%.

但是,在实现把官方发展援助目标增加为0.7%方面仍需

La Declaración conjunta demuestra nuestro deseo de seguir trabajando a partir del éxito del Acuerdo de Bonn y de establecer prioridades comunes para la próxima fase de la reconstrucción del Afganistán.

宣言》表明我们希望在《波恩协定》成功的基础上,并确定阿富汗下一阶段重建的共同优先事项。

Se deben redoblar los esfuerzos y la educación preventiva en este ámbito debe ser una característica importante de la capacitación del personal de las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.

必须,并且这一领域中的预防教育必须成为国维持和平人员培训中的一个持续的特点。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再接再厉 的西班牙语例句

用户正在搜索


preparado, preparador, preparamento, preparar, prepararse, prepararse para hacer frente a, preparativo, preparatoriamente, preparatorio, prepconer,

相似单词


再嫁, 再见, 再建, 再教育, 再醮, 再接再厉, 再结晶, 再进口, 再开始, 再看,
zài jiē zài lì

redoblar los esfuerzos

Debemos aprovechar ese impulso para seguir avanzando.

我们必须抓住这一势头,

Por consiguiente, insto a los miembros a mantener este impulso.

因此,我呼吁成员们

Espero que los iraquíes puedan aprovechar este impulso positivo y avanzar.

我希望伊拉克人今后能在此积极势头基础上

Por consiguiente, necesitamos partir del consenso que se obtuvo para poder inducir un cambio positivo.

因此,我们需要在已达成的共识基础上,以有所

Deja unas bases para la justicia y la paz sobre las que debemos construir.

奠定了公正与和平的基础,我们必须在此基础上

En las semanas venideras será fundamental aprovechar el positivo ímpetu generado por las elecciones.

在今后几个星期中至关重要的是,须在选举产生的积极势头上

Debemos reproducir y consolidar esos éxitos.

我们必须,在这些成功基础上继往开来。

En tercer lugar, debemos asegurar que el impulso generado este año se mantiene y sirve de base para avanzar.

第三,我们必须确保保持今年产生的势头并

Pese a esas iniciativas, es necesario que las Naciones Unidas intensifiquen sus esfuerzos para impedir estas situaciones y dar respuesta al problema.

尽管进行了这些努力,仍需,防止并处理这一问题。

El orador exhorta al Cuarteto y a la comunidad internacional a que intensifiquen aún más sus esfuerzos por resolver la cuestión de Palestina.

呼吁有关四方和际社会要,以解决巴勒斯坦问题。

Por lo tanto, quisiera concluir mi declaración reiterando que el Japón está decidido a redoblar sus esfuerzos encaminados a propiciar una cultura de paz.

因此,我谨在发言的最后重申,日本决心为立和平文化

En el Oriente Medio, a pesar de que la situación sigue siendo compleja y difícil, se han logrado ciertos progresos que deberían promoverse más.

在中东,局势尽管仍然很困难,很复杂,但已经取得了某种程度的进展,应当

África confía en que el Sr. Yumkella habrá de continuar consolidando la extraordinaria labor cumplida por el Sr. Magariños durante su mandato de ocho años.

非洲相信,Yumkella先生将能在Magariños先生八年任期中所完成的杰出工作基础上

Por ello, tenemos que redoblar esfuerzos para promover el desarme nuclear y la no proliferación como un tema importante del programa de la comunidad internacional.

这就是为什么我们必须,促进核裁军与不扩散这个际社会议程上的重要项目。

Como consecuencia de ello, el aumento de la coordinación entre las partes es un paso positivo, que ha de aprovecharse para seguir avanzando en el futuro.

由此产生的双方之间协调的增加是一个积极的步骤,今后必须

Además, tiene el gran mérito de instar a los Estados a prolongar esta jornada de recuerdo trabajando en la esfera de la educación, con las generaciones futuras como destinatarias.

它还有一个巨大优点,即吁请各通过努力教育后代,在这一纪念日的基础上

Ambas cosas nos dan una base sustantiva a partir de la cual seguir avanzando, incluso mediante la creación de un entorno apropiado para el desarrollo de todo el continente africano.

这两种发展都给我们提供了的实质性基础,包括通过创造一个有利于整个非洲大陆发展的环境。

Noruega acoge con beneplácito los compromisos recientes de aumentar la AOD y cancelar las deudas; sin embargo, queda todavía mucho por hacer para que la AOD alcance la meta del 0,7%.

但是,在实现把官方发展援助目标增加为0.7%方面仍需

La Declaración conjunta demuestra nuestro deseo de seguir trabajando a partir del éxito del Acuerdo de Bonn y de establecer prioridades comunes para la próxima fase de la reconstrucción del Afganistán.

宣言》表明我们希望在《波恩协定》成功的基础上,并确定阿富汗下一阶段重的共同优先事项。

Se deben redoblar los esfuerzos y la educación preventiva en este ámbito debe ser una característica importante de la capacitación del personal de las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.

必须,并且这一领域中的预防教育必须成为维持和平人员培训中的一个持续的特点。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再接再厉 的西班牙语例句

用户正在搜索


presbic-, presbicia, presbiope, presbiopía, presbit-, présbita, présbite, presbiterado, presbiteral, presbiterianismo,

相似单词


再嫁, 再见, 再建, 再教育, 再醮, 再接再厉, 再结晶, 再进口, 再开始, 再看,
zài jiē zài lì

redoblar los esfuerzos

Debemos aprovechar ese impulso para seguir avanzando.

我们必须抓住这一势头,

Por consiguiente, insto a los miembros a mantener este impulso.

因此,我呼吁成员们

Espero que los iraquíes puedan aprovechar este impulso positivo y avanzar.

我希望伊拉克人今后能在此积极势头

Por consiguiente, necesitamos partir del consenso que se obtuvo para poder inducir un cambio positivo.

因此,我们需在已达成共识,以有所建树。

Deja unas bases para la justicia y la paz sobre las que debemos construir.

他奠定了公正与和平,我们必须在此

En las semanas venideras será fundamental aprovechar el positivo ímpetu generado por las elecciones.

在今后几个星期中至关重,须在选举产生积极势头

Debemos reproducir y consolidar esos éxitos.

我们必须,在这些成功继往开来。

En tercer lugar, debemos asegurar que el impulso generado este año se mantiene y sirve de base para avanzar.

第三,我们必须确保保持今年产生势头并

Pese a esas iniciativas, es necesario que las Naciones Unidas intensifiquen sus esfuerzos para impedir estas situaciones y dar respuesta al problema.

尽管进行了这些努力,联合国仍需,防止并处理这一问题。

El orador exhorta al Cuarteto y a la comunidad internacional a que intensifiquen aún más sus esfuerzos por resolver la cuestión de Palestina.

他呼吁有关四方和国际社会,以解决巴勒斯坦问题。

Por lo tanto, quisiera concluir mi declaración reiterando que el Japón está decidido a redoblar sus esfuerzos encaminados a propiciar una cultura de paz.

因此,我谨在发言最后重申,日本决心为建立和平文化

En el Oriente Medio, a pesar de que la situación sigue siendo compleja y difícil, se han logrado ciertos progresos que deberían promoverse más.

在中东,局势尽管仍然很困难,很复杂,但已经取得了某种程度进展,应当

África confía en que el Sr. Yumkella habrá de continuar consolidando la extraordinaria labor cumplida por el Sr. Magariños durante su mandato de ocho años.

非洲相信,Yumkella先生将能在Magariños先生八年任期中所完成杰出工作

Por ello, tenemos que redoblar esfuerzos para promover el desarme nuclear y la no proliferación como un tema importante del programa de la comunidad internacional.

这就为什么我们必须,促进核裁军与不扩散这个国际社会议程项目。

Como consecuencia de ello, el aumento de la coordinación entre las partes es un paso positivo, que ha de aprovecharse para seguir avanzando en el futuro.

由此产生双方之间协调增加一个积极步骤,今后必须

Además, tiene el gran mérito de instar a los Estados a prolongar esta jornada de recuerdo trabajando en la esfera de la educación, con las generaciones futuras como destinatarias.

它还有一个巨大优点,即吁请各国通过努力教育后代,在这一纪念日

Ambas cosas nos dan una base sustantiva a partir de la cual seguir avanzando, incluso mediante la creación de un entorno apropiado para el desarrollo de todo el continente africano.

这两种发展都给我们提供了实质性,包括通过创造一个有利于整个非洲大陆发展环境。

Noruega acoge con beneplácito los compromisos recientes de aumentar la AOD y cancelar las deudas; sin embargo, queda todavía mucho por hacer para que la AOD alcance la meta del 0,7%.

,在实现把官方发展援助目标增加为0.7%方面仍需

La Declaración conjunta demuestra nuestro deseo de seguir trabajando a partir del éxito del Acuerdo de Bonn y de establecer prioridades comunes para la próxima fase de la reconstrucción del Afganistán.

《联合宣言》表明我们希望在《波恩协定》成功,并确定阿富汗下一阶段重建共同优先事项。

Se deben redoblar los esfuerzos y la educación preventiva en este ámbito debe ser una característica importante de la capacitación del personal de las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.

必须,并且这一领域中预防教育必须成为联合国维持和平人员培训中一个持续特点。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再接再厉 的西班牙语例句

用户正在搜索


presidencialista, presidenta, presidente, presidente electo, presidiable, presidiar, presidiario, presidio, presidir, presidium,

相似单词


再嫁, 再见, 再建, 再教育, 再醮, 再接再厉, 再结晶, 再进口, 再开始, 再看,
zài jiē zài lì

redoblar los esfuerzos

Debemos aprovechar ese impulso para seguir avanzando.

我们必须抓住这一势头,

Por consiguiente, insto a los miembros a mantener este impulso.

因此,我呼吁成员们

Espero que los iraquíes puedan aprovechar este impulso positivo y avanzar.

我希望伊拉克人今后能在此积极势头基础上

Por consiguiente, necesitamos partir del consenso que se obtuvo para poder inducir un cambio positivo.

因此,我们需要在已达成的共识基础上,以有所建

Deja unas bases para la justicia y la paz sobre las que debemos construir.

定了公正与和平的基础,我们必须在此基础上

En las semanas venideras será fundamental aprovechar el positivo ímpetu generado por las elecciones.

在今后几个星期中至关重要的是,须在选举产生的积极势头上

Debemos reproducir y consolidar esos éxitos.

我们必须,在这些成功基础上继往开来。

En tercer lugar, debemos asegurar que el impulso generado este año se mantiene y sirve de base para avanzar.

第三,我们必须确保保持今年产生的势头并

Pese a esas iniciativas, es necesario que las Naciones Unidas intensifiquen sus esfuerzos para impedir estas situaciones y dar respuesta al problema.

尽管进行了这些努国仍需,防止并处理这一问题。

El orador exhorta al Cuarteto y a la comunidad internacional a que intensifiquen aún más sus esfuerzos por resolver la cuestión de Palestina.

呼吁有关四方和国际社会要,以解决巴勒斯坦问题。

Por lo tanto, quisiera concluir mi declaración reiterando que el Japón está decidido a redoblar sus esfuerzos encaminados a propiciar una cultura de paz.

因此,我谨在发言的最后重申,日本决心为建立和平文化

En el Oriente Medio, a pesar de que la situación sigue siendo compleja y difícil, se han logrado ciertos progresos que deberían promoverse más.

在中东,局势尽管仍然很困难,很复杂,但已经取得了某种程度的进展,应当

África confía en que el Sr. Yumkella habrá de continuar consolidando la extraordinaria labor cumplida por el Sr. Magariños durante su mandato de ocho años.

非洲相信,Yumkella先生将能在Magariños先生八年任期中所完成的杰出工作基础上

Por ello, tenemos que redoblar esfuerzos para promover el desarme nuclear y la no proliferación como un tema importante del programa de la comunidad internacional.

这就是为什么我们必须,促进核裁军与不扩散这个国际社会议程上的重要项目。

Como consecuencia de ello, el aumento de la coordinación entre las partes es un paso positivo, que ha de aprovecharse para seguir avanzando en el futuro.

由此产生的双方之间协调的增加是一个积极的步骤,今后必须

Además, tiene el gran mérito de instar a los Estados a prolongar esta jornada de recuerdo trabajando en la esfera de la educación, con las generaciones futuras como destinatarias.

它还有一个巨大优点,即吁请各国通过努教育后代,在这一纪念日的基础上

Ambas cosas nos dan una base sustantiva a partir de la cual seguir avanzando, incluso mediante la creación de un entorno apropiado para el desarrollo de todo el continente africano.

这两种发展都给我们提供了的实质性基础,包括通过创造一个有利于整个非洲大陆发展的环境。

Noruega acoge con beneplácito los compromisos recientes de aumentar la AOD y cancelar las deudas; sin embargo, queda todavía mucho por hacer para que la AOD alcance la meta del 0,7%.

但是,在实现把官方发展援助目标增加为0.7%方面仍需

La Declaración conjunta demuestra nuestro deseo de seguir trabajando a partir del éxito del Acuerdo de Bonn y de establecer prioridades comunes para la próxima fase de la reconstrucción del Afganistán.

宣言》表明我们希望在《波恩协定》成功的基础上,并确定阿富汗下一阶段重建的共同优先事项。

Se deben redoblar los esfuerzos y la educación preventiva en este ámbito debe ser una característica importante de la capacitación del personal de las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.

必须,并且这一领域中的预防教育必须成为国维持和平人员培训中的一个持续的特点。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再接再厉 的西班牙语例句

用户正在搜索


presurosamente, presuroso, pretal, prét-á-porter, pretarso, pretencioso, pretendencia, pretender, pretendido, pretendiente,

相似单词


再嫁, 再见, 再建, 再教育, 再醮, 再接再厉, 再结晶, 再进口, 再开始, 再看,
zài jiē zài lì

redoblar los esfuerzos

Debemos aprovechar ese impulso para seguir avanzando.

我们必须抓住这一势头,

Por consiguiente, insto a los miembros a mantener este impulso.

因此,我呼吁成员们

Espero que los iraquíes puedan aprovechar este impulso positivo y avanzar.

我希望伊拉克人今后能在此积极势头基础上

Por consiguiente, necesitamos partir del consenso que se obtuvo para poder inducir un cambio positivo.

因此,我们需要在已达成的共识基础上,以有所建树。

Deja unas bases para la justicia y la paz sobre las que debemos construir.

他奠定了公正与和平的基础,我们必须在此基础上

En las semanas venideras será fundamental aprovechar el positivo ímpetu generado por las elecciones.

在今后几个星期中至关重要的是,须在选举产生的积极势头上

Debemos reproducir y consolidar esos éxitos.

我们必须,在这些成功基础上继往开来。

En tercer lugar, debemos asegurar que el impulso generado este año se mantiene y sirve de base para avanzar.

第三,我们必须确保保持今年产生的势头并

Pese a esas iniciativas, es necesario que las Naciones Unidas intensifiquen sus esfuerzos para impedir estas situaciones y dar respuesta al problema.

尽管进行了这些努力,联合国仍需,防止并处理这一问题。

El orador exhorta al Cuarteto y a la comunidad internacional a que intensifiquen aún más sus esfuerzos por resolver la cuestión de Palestina.

他呼吁有关四方和国际社会要,以解决巴勒斯坦问题。

Por lo tanto, quisiera concluir mi declaración reiterando que el Japón está decidido a redoblar sus esfuerzos encaminados a propiciar una cultura de paz.

因此,我谨在发言的最后重申,日本决心为建立和平文化

En el Oriente Medio, a pesar de que la situación sigue siendo compleja y difícil, se han logrado ciertos progresos que deberían promoverse más.

在中东,局势尽管仍然复杂,但已经取得了某种程度的进展,应当

África confía en que el Sr. Yumkella habrá de continuar consolidando la extraordinaria labor cumplida por el Sr. Magariños durante su mandato de ocho años.

非洲相信,Yumkella先生将能在Magariños先生八年任期中所完成的杰出工作基础上

Por ello, tenemos que redoblar esfuerzos para promover el desarme nuclear y la no proliferación como un tema importante del programa de la comunidad internacional.

这就是为什么我们必须,促进核裁军与不扩散这个国际社会议程上的重要项目。

Como consecuencia de ello, el aumento de la coordinación entre las partes es un paso positivo, que ha de aprovecharse para seguir avanzando en el futuro.

由此产生的双方之间协调的增加是一个积极的步骤,今后必须

Además, tiene el gran mérito de instar a los Estados a prolongar esta jornada de recuerdo trabajando en la esfera de la educación, con las generaciones futuras como destinatarias.

它还有一个巨大优点,即吁请各国通过努力教育后代,在这一纪念日的基础上

Ambas cosas nos dan una base sustantiva a partir de la cual seguir avanzando, incluso mediante la creación de un entorno apropiado para el desarrollo de todo el continente africano.

这两种发展都给我们提供了的实质性基础,包括通过创造一个有利于整个非洲大陆发展的环境。

Noruega acoge con beneplácito los compromisos recientes de aumentar la AOD y cancelar las deudas; sin embargo, queda todavía mucho por hacer para que la AOD alcance la meta del 0,7%.

但是,在实现把官方发展援助目标增加为0.7%方面仍需

La Declaración conjunta demuestra nuestro deseo de seguir trabajando a partir del éxito del Acuerdo de Bonn y de establecer prioridades comunes para la próxima fase de la reconstrucción del Afganistán.

《联合宣言》表明我们希望在《波恩协定》成功的基础上,并确定阿富汗下一阶段重建的共同优先事项。

Se deben redoblar los esfuerzos y la educación preventiva en este ámbito debe ser una característica importante de la capacitación del personal de las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.

必须,并且这一领域中的预防教育必须成为联合国维持和平人员培训中的一个持续的特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再接再厉 的西班牙语例句

用户正在搜索


pretermisión, pretermitir, preternatural, preternaturalizar, preternaturalmente, pretexta, pretextar, pretextas, pretexto, pretil,

相似单词


再嫁, 再见, 再建, 再教育, 再醮, 再接再厉, 再结晶, 再进口, 再开始, 再看,
zài jiē zài lì

redoblar los esfuerzos

Debemos aprovechar ese impulso para seguir avanzando.

我们必须抓住头,

Por consiguiente, insto a los miembros a mantener este impulso.

因此,我呼吁成员们

Espero que los iraquíes puedan aprovechar este impulso positivo y avanzar.

我希望伊拉克人今后能在此积极头基础上

Por consiguiente, necesitamos partir del consenso que se obtuvo para poder inducir un cambio positivo.

因此,我们需要在已达成的共识基础上,以有所建树。

Deja unas bases para la justicia y la paz sobre las que debemos construir.

他奠定了公正与和平的基础,我们必须在此基础上

En las semanas venideras será fundamental aprovechar el positivo ímpetu generado por las elecciones.

在今后几个星期中至关重要的是,须在选举产生的积极头上

Debemos reproducir y consolidar esos éxitos.

我们必须,在些成功基础上继往开来。

En tercer lugar, debemos asegurar que el impulso generado este año se mantiene y sirve de base para avanzar.

第三,我们必须确保保持今年产生的头并

Pese a esas iniciativas, es necesario que las Naciones Unidas intensifiquen sus esfuerzos para impedir estas situaciones y dar respuesta al problema.

尽管进行了些努力,联合国仍需,防止并处理问题。

El orador exhorta al Cuarteto y a la comunidad internacional a que intensifiquen aún más sus esfuerzos por resolver la cuestión de Palestina.

他呼吁有关四方和国际社会要,以解决巴勒斯坦问题。

Por lo tanto, quisiera concluir mi declaración reiterando que el Japón está decidido a redoblar sus esfuerzos encaminados a propiciar una cultura de paz.

因此,我谨在发言的最后重申,日本决心为建立和平文

En el Oriente Medio, a pesar de que la situación sigue siendo compleja y difícil, se han logrado ciertos progresos que deberían promoverse más.

在中东,局尽管仍然很困难,很复杂,但已经取得了某种程度的进展,应当

África confía en que el Sr. Yumkella habrá de continuar consolidando la extraordinaria labor cumplida por el Sr. Magariños durante su mandato de ocho años.

非洲相信,Yumkella先生将能在Magariños先生八年任期中所完成的杰出工作基础上

Por ello, tenemos que redoblar esfuerzos para promover el desarme nuclear y la no proliferación como un tema importante del programa de la comunidad internacional.

就是为什么我们必须,促进核裁军与不扩散个国际社会议程上的重要项目。

Como consecuencia de ello, el aumento de la coordinación entre las partes es un paso positivo, que ha de aprovecharse para seguir avanzando en el futuro.

由此产生的双方之间协调的增加是个积极的步骤,今后必须

Además, tiene el gran mérito de instar a los Estados a prolongar esta jornada de recuerdo trabajando en la esfera de la educación, con las generaciones futuras como destinatarias.

它还有个巨大优点,即吁请各国通过努力教育后代,在纪念日的基础上

Ambas cosas nos dan una base sustantiva a partir de la cual seguir avanzando, incluso mediante la creación de un entorno apropiado para el desarrollo de todo el continente africano.

两种发展都给我们提供了的实质性基础,包括通过创造个有利于整个非洲大陆发展的环境。

Noruega acoge con beneplácito los compromisos recientes de aumentar la AOD y cancelar las deudas; sin embargo, queda todavía mucho por hacer para que la AOD alcance la meta del 0,7%.

但是,在实现把官方发展援助目标增加为0.7%方面仍需

La Declaración conjunta demuestra nuestro deseo de seguir trabajando a partir del éxito del Acuerdo de Bonn y de establecer prioridades comunes para la próxima fase de la reconstrucción del Afganistán.

《联合宣言》表明我们希望在《波恩协定》成功的基础上,并确定阿富汗下阶段重建的共同优先事项。

Se deben redoblar los esfuerzos y la educación preventiva en este ámbito debe ser una característica importante de la capacitación del personal de las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.

必须,并且领域中的预防教育必须成为联合国维持和平人员培训中的个持续的特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再接再厉 的西班牙语例句

用户正在搜索


preventivo, preventorial, preventorio, prever, prevernal, previamente, previdencia, previdente, previo, previsible,

相似单词


再嫁, 再见, 再建, 再教育, 再醮, 再接再厉, 再结晶, 再进口, 再开始, 再看,