La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病的再次传染使医们很担心。
veterinario
La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病的再次传染使医们很担心。
Cuando procede, los bienes declarados se encuentran sujetos a controles veterinarios, fitosanitarios o de otro tipo que realizan los órganos de gobierno del país.
如果有必要,应该由亚美尼亚共和国的国家机构对报关货物采取医、环境卫生和其他类型的
施。
Funcionaba bajo los auspicios del Organismo Nacional de Investigación y Desarrollo Espaciales de Nigeria y estaba situado en la Universidad Obafemi Awolowo, de Ile-Ife.
该中心设在拉巴特,得到了皇家遥感中心、科学研究所、哈桑二世农艺学和医学研究所、国家电信学院和国家气象局等国家重要机构的积极支持。
También se hace hincapié en las infraestructuras de pastoreo, así como en el acceso de los ganaderos a los servicios veterinarios y al forraje necesario.
报告还强调了畜牧基础设施以及牲畜饲养人获得医服务和牲畜饲料问题。
Los inspectores sanitarios, de los mercados y veterinarios supervisan la producción y el comercio de productos alimentarios (incluida el agua potable por ser el artículo más importante).
食品(包括作为重要的食物的饮用水)的生产和贸易由卫生、市场和
医检验人员负责监督。
La supervisión de la producción y la venta de alimentos (incluida el agua para beber por ser el componente alimentario más importante) corre a cargo de inspectores sanitarios y veterinarios.
对食品(其中包括饮水这一
为重要的食品成份)的生产和销售过程的监督是由卫生和
医检察官进行的。
5 (agricultura, recursos hídricos y medio ambiente) celebró seminarios sobre gestión del personal veterinario y sobre derecho ambiental, evaluación de emplazamientos, y gestión de los recursos hídricos. El grupo de actividades No.
第5组(农业、水资源和环境小组)举办的讲习班内容有,医人员管理、环境法和就地评估及水资源管理。
A finales de 2004, la Oficina del Alto Representante dejó de dirigir la Iniciativa Bulldozer y el control de este proceso está ahora en manos de la Asociación de Empleadores de Bosnia y Herzegovina.
11月,高级代表办事处还协助成立了国家医边境检查局。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫生管是由经授权对卫生状况进行管
的塞族共和国卫生保护研究所的实验室开展的,而微生物管
则
医研究所的责任。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫生主要由塞尔维亚共和国健康保护研究所下
的实验室进行,它们被授权检查卫生达标情况,
医研究所也进行微生物检验。
Las mujeres representan ahora el 52,5% de todos los estudiantes de los cursos de nivel terciario y constituyen la mayoría de los alumnos que se gradúan en muchas disciplinas del nivel terciario, incluidas derecho (65%), medicina (82%), ciencias veterinarias (67%) y empresariales y administración de empresas (60%).
目前,接受高等教育课程的学生中有52.5%是女性,女性占大学许多学科毕业生的大多数,其中包括法律(65%),卫生(82%),医学(67%)以及商学和管理学(60%)。
De la misma forma, dichos organismos imponen sanciones a quienes no cumplen las obligaciones de que se trata y se ocupan de hacer cumplir las leyes de la República de Serbia y la República de Montenegro en materia de control de aduanas, fronteras, controles sanitarios, veterinarios y de salud.
同样,这些机构对那些不履行相关义务的人进行裁,并实施塞尔维亚共和国和黑山共和国在海关、边境、环卫、
医和保健管
方面的法律。
Se trasladó a Al Hakam el equipo de fermentación y apoyo de los Laboratorios de Investigación Veterinaria, posteriormente conocidos como la empresa de fabricación de vacunas y medicamentos para uso veterinario Al-Kindi, situada en Abu Ghraib, 15 kilómetros al oeste de Bagdad, así como equipo procedente de la instalación de fabricación de proteína unicelular de Al-Taji.
哈坎从巴格达以西15公里的阿布哈里卜医研究实验室(后来又被称为金蒂
用疫苗和
药生产公司)搬来了一整套发酵罐和辅助设备,又从塔吉单细胞蛋白设施搬来了其他设备。
En este contexto, reconocemos la necesidad de coordinar nuestros esfuerzos a nivel nacional, regional e internacional para elaborar una respuesta eficaz a la propagación de enfermedades mortales. Asimismo, destacamos la importancia de establecer una amplia red de vigilancia, incluida una red de servicios veterinarios y mecanismos para promover un intercambio de información rápido, transparente y preciso, y facilitar la alerta temprana.
在这方面,我们认识到需要协调在国家、区域和国际级别的努力,对这些威胁生命疾病的蔓延做出有效的反应,并强调必须建立一个包括医网在内的全面监测网以及促进迅速、透明和准确地交流信息和提供预警的机
。
En las actividades de particular interés público y social (servicios de energía, gestión y suministro de agua, tráfico de pasajeros, ferrocarriles y carreteras y mantenimiento de carreteras, correos y telecomunicaciones, radio y TV estatales, servicios públicos, elaboración de productos alimentarios básicos, atención médica, protección social y protección infantil, protección contra el fuego, escuelas elementales, administración pública y atención de salud de los animales) debe mantener un funcionamiento mínimo durante la huelga.
在涉及特定公共和社会利益的活动中(电力设施、水管理和水供应、客运、铁路和公路交通和道路维修、邮政和电信、国家广播电台和电视台、公用事业、基本食品生产、医疗保健、社会保护和儿童保护、消防、小学教育、公共行政管理和医)必须在罢工期间维持
低限度的运转。
Incluye una lista de actividades correspondientes, una clasificación de los agentes biológicos en cuatro grupos (de acuerdo con su nivel patógeno), normas concretas técnicas y de organización que han de aplicarse en los procesos industriales (así como en las estructuras y los laboratorios médicos y veterinarios), medidas apropiadas y niveles de contención que deben aplicarse de acuerdo con el tipo de agentes biológicos que se manejan, planes de emergencia, así como la prevención y los controles médicos.
该法列有一份有关活动清单、生物剂四组分类(按致病程度)、生产进程(以及医学和
医机构和实验室)采用的具体技术和组织标准、对所用生物
剂种类采取的适当
施和
程度、紧急预案以及医疗防
施。
La supervisión de las instalaciones de producción, las plantas y la maquinaria, las personas que trabajan en la producción y la inspección está, en cuanto control de la salud pública, indebidamente organizada y es incompleta en cuanto hace a su amplitud y parámetros; No están claras las normas legales sobre controles obligatorios, tanto en lo que respecta a su amplitud como a las instituciones encargadas, por estar imbricadas en esta esfera obligaciones relativas a salud pública y a salud veterinaria, y cuando realmente existen no se aplican en la práctica; No se ha efectuado la acreditación de laboratorios (superficie, equipos, personal directivo, nivel de control y parámetros obligatorios).
对生产过程的设施、场地和设备、以及工作人员的监督和检察作为公共卫生监管工作开展得不够,而且在其规模和监管所涉方面也不够完整; 义务性管
的法律责任从其范围及机构责任的角度来看都不明确,因为这方面的公共卫生与
医卫生领域的责任有重叠现象,而且甚至已经颁发的条例在实际中也并不得到执行; 尚未开展过对实验室的资格验收(包括空间、设备、人员安排、管
水平和规定的检验指标)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
veterinario
La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病的再次传染使兽医们很担心。
Cuando procede, los bienes declarados se encuentran sujetos a controles veterinarios, fitosanitarios o de otro tipo que realizan los órganos de gobierno del país.
如果有必,应该由亚美尼亚共和国的国家机构对报关货物采取兽医、环境卫生和其他类型的控制措施。
Funcionaba bajo los auspicios del Organismo Nacional de Investigación y Desarrollo Espaciales de Nigeria y estaba situado en la Universidad Obafemi Awolowo, de Ile-Ife.
该中心设在拉巴特,得到了皇家遥感中心、科学研究所、哈桑二世农艺学和兽医学研究所、国家电信学院和国家气象局等国家机构的积极支持。
También se hace hincapié en las infraestructuras de pastoreo, así como en el acceso de los ganaderos a los servicios veterinarios y al forraje necesario.
报告还强调了畜牧基础设施以及牲畜饲养人获得兽医服务和牲畜饲料问题。
Los inspectores sanitarios, de los mercados y veterinarios supervisan la producción y el comercio de productos alimentarios (incluida el agua potable por ser el artículo más importante).
食品(包括作的食物的饮用
)的生产和贸易由卫生、市场和兽医检验人员负责监督。
La supervisión de la producción y la venta de alimentos (incluida el agua para beber por ser el componente alimentario más importante) corre a cargo de inspectores sanitarios y veterinarios.
对于食品(其中包括饮的食品成份)的生产和销售过程的监督是由卫生和兽医检察官进行的。
5 (agricultura, recursos hídricos y medio ambiente) celebró seminarios sobre gestión del personal veterinario y sobre derecho ambiental, evaluación de emplazamientos, y gestión de los recursos hídricos. El grupo de actividades No.
第5组(农业、资源和环境小组)举办的讲习班内容有,兽医人员管理、环境法和就地评估及
资源管理。
A finales de 2004, la Oficina del Alto Representante dejó de dirigir la Iniciativa Bulldozer y el control de este proceso está ahora en manos de la Asociación de Empleadores de Bosnia y Herzegovina.
11月,高级代表办事处还协助成立了国家兽医边境检查局。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫生管制是由经授权对卫生状况进行管制的塞族共和国卫生保护研究所的实验室开展的,而微生物管制则属于兽医研究所的责任。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫生控制主由塞尔维亚共和国健康保护研究所下属的实验室进行,它们被授权检查卫生达标情况,兽医研究所也进行微生物检验。
Las mujeres representan ahora el 52,5% de todos los estudiantes de los cursos de nivel terciario y constituyen la mayoría de los alumnos que se gradúan en muchas disciplinas del nivel terciario, incluidas derecho (65%), medicina (82%), ciencias veterinarias (67%) y empresariales y administración de empresas (60%).
目前,接受高等教育课程的学生中有52.5%是女性,女性占大学许多学科毕业生的大多数,其中包括法律(65%),卫生(82%),兽医学(67%)以及商学和管理学(60%)。
De la misma forma, dichos organismos imponen sanciones a quienes no cumplen las obligaciones de que se trata y se ocupan de hacer cumplir las leyes de la República de Serbia y la República de Montenegro en materia de control de aduanas, fronteras, controles sanitarios, veterinarios y de salud.
同样,些机构对那些不履行相关义务的人进行制裁,并实施塞尔维亚共和国和黑山共和国在海关、边境、环卫、兽医和保健管制方面的法律。
Se trasladó a Al Hakam el equipo de fermentación y apoyo de los Laboratorios de Investigación Veterinaria, posteriormente conocidos como la empresa de fabricación de vacunas y medicamentos para uso veterinario Al-Kindi, situada en Abu Ghraib, 15 kilómetros al oeste de Bagdad, así como equipo procedente de la instalación de fabricación de proteína unicelular de Al-Taji.
哈坎从巴格达以西15公里的阿布哈里卜兽医研究实验室(后来又被称金蒂兽用疫苗和兽药生产公司)搬来了
整套发酵罐和辅助设备,又从塔吉单细胞蛋白设施搬来了其他设备。
En este contexto, reconocemos la necesidad de coordinar nuestros esfuerzos a nivel nacional, regional e internacional para elaborar una respuesta eficaz a la propagación de enfermedades mortales. Asimismo, destacamos la importancia de establecer una amplia red de vigilancia, incluida una red de servicios veterinarios y mecanismos para promover un intercambio de información rápido, transparente y preciso, y facilitar la alerta temprana.
在方面,我们认识到需
协调在国家、区域和国际级别的努力,对
些威胁生命疾病的蔓延做出有效的反应,并强调必须建立
个包括兽医网在内的全面监测网以及促进迅速、透明和准确地交流信息和提供预警的机制。
En las actividades de particular interés público y social (servicios de energía, gestión y suministro de agua, tráfico de pasajeros, ferrocarriles y carreteras y mantenimiento de carreteras, correos y telecomunicaciones, radio y TV estatales, servicios públicos, elaboración de productos alimentarios básicos, atención médica, protección social y protección infantil, protección contra el fuego, escuelas elementales, administración pública y atención de salud de los animales) debe mantener un funcionamiento mínimo durante la huelga.
在涉及特定公共和社会利益的活动中(电力设施、管理和
供应、客运、铁路和公路交通和道路维修、邮政和电信、国家广播电台和电视台、公用事业、基本食品生产、医疗保健、社会保护和儿童保护、消防、小学教育、公共行政管理和兽医)必须在罢工期间维持
低限度的运转。
Incluye una lista de actividades correspondientes, una clasificación de los agentes biológicos en cuatro grupos (de acuerdo con su nivel patógeno), normas concretas técnicas y de organización que han de aplicarse en los procesos industriales (así como en las estructuras y los laboratorios médicos y veterinarios), medidas apropiadas y niveles de contención que deben aplicarse de acuerdo con el tipo de agentes biológicos que se manejan, planes de emergencia, así como la prevención y los controles médicos.
该法列有份有关活动清单、生物制剂四组分类(按致病程度)、生产进程(以及医学和兽医机构和实验室)采用的具体技术和组织标准、对所用生物制剂种类采取的适当措施和控制程度、紧急预案以及医疗防控措施。
La supervisión de las instalaciones de producción, las plantas y la maquinaria, las personas que trabajan en la producción y la inspección está, en cuanto control de la salud pública, indebidamente organizada y es incompleta en cuanto hace a su amplitud y parámetros; No están claras las normas legales sobre controles obligatorios, tanto en lo que respecta a su amplitud como a las instituciones encargadas, por estar imbricadas en esta esfera obligaciones relativas a salud pública y a salud veterinaria, y cuando realmente existen no se aplican en la práctica; No se ha efectuado la acreditación de laboratorios (superficie, equipos, personal directivo, nivel de control y parámetros obligatorios).
对于生产过程的设施、场地和设备、以及工作人员的监督和检察作公共卫生监管工作开展得不够,而且在其规模和监管所涉方面也不够完整; 义务性管制的法律责任从其范围及机构责任的角度来看都不明确,因
方面的公共卫生与兽医卫生领域的责任有
叠现象,而且甚至已经颁发的条例在实际中也并不得到执行; 尚未开展过对实验室的资格验收(包括空间、设备、人员安排、管制
平和规定的检验指标)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
veterinario
La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病的再次传染使们很担心。
Cuando procede, los bienes declarados se encuentran sujetos a controles veterinarios, fitosanitarios o de otro tipo que realizan los órganos de gobierno del país.
如果有必要,应该由亚美尼亚共国的国家机构对报关货物采取
、环境卫
其他类型的控制措施。
Funcionaba bajo los auspicios del Organismo Nacional de Investigación y Desarrollo Espaciales de Nigeria y estaba situado en la Universidad Obafemi Awolowo, de Ile-Ife.
该中心设在拉巴特,得到了皇家遥感中心、科学研究所、哈桑二世农艺学学研究所、国家电信学院
国家气象局等国家重要机构的积极支持。
También se hace hincapié en las infraestructuras de pastoreo, así como en el acceso de los ganaderos a los servicios veterinarios y al forraje necesario.
报告还强调了畜牧基础设施以及牲畜饲养人获得服务
牲畜饲料问题。
Los inspectores sanitarios, de los mercados y veterinarios supervisan la producción y el comercio de productos alimentarios (incluida el agua potable por ser el artículo más importante).
食品(包括作为重要的食物的饮用水)的
产
贸易由卫
、
检验人员负责监督。
La supervisión de la producción y la venta de alimentos (incluida el agua para beber por ser el componente alimentario más importante) corre a cargo de inspectores sanitarios y veterinarios.
对于食品(其中包括饮水这一为重要的食品成份)的
产
销售过程的监督是由卫
检察官进行的。
5 (agricultura, recursos hídricos y medio ambiente) celebró seminarios sobre gestión del personal veterinario y sobre derecho ambiental, evaluación de emplazamientos, y gestión de los recursos hídricos. El grupo de actividades No.
第5组(农业、水资源环境小组)举办的讲习班内容有,
人员管理、环境法
就地评估及水资源管理。
A finales de 2004, la Oficina del Alto Representante dejó de dirigir la Iniciativa Bulldozer y el control de este proceso está ahora en manos de la Asociación de Empleadores de Bosnia y Herzegovina.
11月,高级代表办事处还协助成立了国家边境检查局。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫管制是由经授权对卫
状况进行管制的塞族共
国卫
保护研究所的实验室开展的,而微
物管制则属于
研究所的责任。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫控制主要由塞尔维亚共
国健康保护研究所下属的实验室进行,它们被授权检查卫
达标情况,
研究所也进行微
物检验。
Las mujeres representan ahora el 52,5% de todos los estudiantes de los cursos de nivel terciario y constituyen la mayoría de los alumnos que se gradúan en muchas disciplinas del nivel terciario, incluidas derecho (65%), medicina (82%), ciencias veterinarias (67%) y empresariales y administración de empresas (60%).
目前,接受高等教育课程的学中有52.5%是女性,女性占大学许多学科毕业
的大多数,其中包括法律(65%),卫
(82%),
学(67%)以及商学
管理学(60%)。
De la misma forma, dichos organismos imponen sanciones a quienes no cumplen las obligaciones de que se trata y se ocupan de hacer cumplir las leyes de la República de Serbia y la República de Montenegro en materia de control de aduanas, fronteras, controles sanitarios, veterinarios y de salud.
同样,这些机构对那些不履行相关义务的人进行制裁,并实施塞尔维亚共国
黑山共
国在海关、边境、环卫、
保健管制方面的法律。
Se trasladó a Al Hakam el equipo de fermentación y apoyo de los Laboratorios de Investigación Veterinaria, posteriormente conocidos como la empresa de fabricación de vacunas y medicamentos para uso veterinario Al-Kindi, situada en Abu Ghraib, 15 kilómetros al oeste de Bagdad, así como equipo procedente de la instalación de fabricación de proteína unicelular de Al-Taji.
哈坎从巴格达以西15公里的阿布哈里卜研究实验室(后来又被称为金蒂
用疫苗
药
产公司)搬来了一整套发酵罐
辅助设备,又从塔吉单细胞蛋白设施搬来了其他设备。
En este contexto, reconocemos la necesidad de coordinar nuestros esfuerzos a nivel nacional, regional e internacional para elaborar una respuesta eficaz a la propagación de enfermedades mortales. Asimismo, destacamos la importancia de establecer una amplia red de vigilancia, incluida una red de servicios veterinarios y mecanismos para promover un intercambio de información rápido, transparente y preciso, y facilitar la alerta temprana.
在这方面,我们认识到需要协调在国家、区域国际级别的努力,对这些威胁
命疾病的蔓延做出有效的反应,并强调必须建立一个包括
网在内的全面监测网以及促进迅速、透明
准确地交流信息
提供预警的机制。
En las actividades de particular interés público y social (servicios de energía, gestión y suministro de agua, tráfico de pasajeros, ferrocarriles y carreteras y mantenimiento de carreteras, correos y telecomunicaciones, radio y TV estatales, servicios públicos, elaboración de productos alimentarios básicos, atención médica, protección social y protección infantil, protección contra el fuego, escuelas elementales, administración pública y atención de salud de los animales) debe mantener un funcionamiento mínimo durante la huelga.
在涉及特定公共社会利益的活动中(电力设施、水管理
水供应、客运、铁路
公路交通
道路维修、邮政
电信、国家广播电台
电视台、公用事业、基本食品
产、
疗保健、社会保护
儿童保护、消防、小学教育、公共行政管理
)必须在罢工期间维持
低限度的运转。
Incluye una lista de actividades correspondientes, una clasificación de los agentes biológicos en cuatro grupos (de acuerdo con su nivel patógeno), normas concretas técnicas y de organización que han de aplicarse en los procesos industriales (así como en las estructuras y los laboratorios médicos y veterinarios), medidas apropiadas y niveles de contención que deben aplicarse de acuerdo con el tipo de agentes biológicos que se manejan, planes de emergencia, así como la prevención y los controles médicos.
该法列有一份有关活动清单、物制剂四组分类(按致病程度)、
产进程(以及
学
机构
实验室)采用的具体技术
组织标准、对所用
物制剂种类采取的适当措施
控制程度、紧急预案以及
疗防控措施。
La supervisión de las instalaciones de producción, las plantas y la maquinaria, las personas que trabajan en la producción y la inspección está, en cuanto control de la salud pública, indebidamente organizada y es incompleta en cuanto hace a su amplitud y parámetros; No están claras las normas legales sobre controles obligatorios, tanto en lo que respecta a su amplitud como a las instituciones encargadas, por estar imbricadas en esta esfera obligaciones relativas a salud pública y a salud veterinaria, y cuando realmente existen no se aplican en la práctica; No se ha efectuado la acreditación de laboratorios (superficie, equipos, personal directivo, nivel de control y parámetros obligatorios).
对于产过程的设施、
地
设备、以及工作人员的监督
检察作为公共卫
监管工作开展得不够,而且在其规模
监管所涉方面也不够完整; 义务性管制的法律责任从其范围及机构责任的角度来看都不明确,因为这方面的公共卫
与
卫
领域的责任有重叠现象,而且甚至已经颁发的条例在实际中也并不得到执行; 尚未开展过对实验室的资格验收(包括空间、设备、人员安排、管制水平
规定的检验指标)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
veterinario
La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病的再次传染使兽医们很担心。
Cuando procede, los bienes declarados se encuentran sujetos a controles veterinarios, fitosanitarios o de otro tipo que realizan los órganos de gobierno del país.
如果有必要,应该由亚美尼亚共和国的国家机构对报关货物采取兽医、环境卫生和其他类型的控制措施。
Funcionaba bajo los auspicios del Organismo Nacional de Investigación y Desarrollo Espaciales de Nigeria y estaba situado en la Universidad Obafemi Awolowo, de Ile-Ife.
该中心设在拉巴特,得到了皇家遥感中心、科学研究所、哈桑二世农艺学和兽医学研究所、国家电信学院和国家气象局等国家重要机构的积极支持。
También se hace hincapié en las infraestructuras de pastoreo, así como en el acceso de los ganaderos a los servicios veterinarios y al forraje necesario.
报告还强调了畜设施以及牲畜饲养人获得兽医服务和牲畜饲料问题。
Los inspectores sanitarios, de los mercados y veterinarios supervisan la producción y el comercio de productos alimentarios (incluida el agua potable por ser el artículo más importante).
食品(包括作为重要的食物的饮用水)的生产和贸易由卫生、市场和兽医检验人员负责监督。
La supervisión de la producción y la venta de alimentos (incluida el agua para beber por ser el componente alimentario más importante) corre a cargo de inspectores sanitarios y veterinarios.
对于食品(其中包括饮水这一为重要的食品成份)的生产和销售过程的监督是由卫生和兽医检察官进行的。
5 (agricultura, recursos hídricos y medio ambiente) celebró seminarios sobre gestión del personal veterinario y sobre derecho ambiental, evaluación de emplazamientos, y gestión de los recursos hídricos. El grupo de actividades No.
第5组(农业、水资源和环境小组)举办的讲习班内容有,兽医人员管、环境法和就地评估及水资源管
。
A finales de 2004, la Oficina del Alto Representante dejó de dirigir la Iniciativa Bulldozer y el control de este proceso está ahora en manos de la Asociación de Empleadores de Bosnia y Herzegovina.
11,
级代表办事处还协助成立了国家兽医边境检查局。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫生管制是由经授权对卫生状况进行管制的塞族共和国卫生保护研究所的实验室开展的,而微生物管制则属于兽医研究所的责任。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫生控制主要由塞尔维亚共和国健康保护研究所下属的实验室进行,它们被授权检查卫生达标情况,兽医研究所也进行微生物检验。
Las mujeres representan ahora el 52,5% de todos los estudiantes de los cursos de nivel terciario y constituyen la mayoría de los alumnos que se gradúan en muchas disciplinas del nivel terciario, incluidas derecho (65%), medicina (82%), ciencias veterinarias (67%) y empresariales y administración de empresas (60%).
目前,接受等教育课程的学生中有52.5%是女性,女性占大学许多学科毕业生的大多数,其中包括法律(65%),卫生(82%),兽医学(67%)以及商学和管
学(60%)。
De la misma forma, dichos organismos imponen sanciones a quienes no cumplen las obligaciones de que se trata y se ocupan de hacer cumplir las leyes de la República de Serbia y la República de Montenegro en materia de control de aduanas, fronteras, controles sanitarios, veterinarios y de salud.
同样,这些机构对那些不履行相关义务的人进行制裁,并实施塞尔维亚共和国和黑山共和国在海关、边境、环卫、兽医和保健管制方面的法律。
Se trasladó a Al Hakam el equipo de fermentación y apoyo de los Laboratorios de Investigación Veterinaria, posteriormente conocidos como la empresa de fabricación de vacunas y medicamentos para uso veterinario Al-Kindi, situada en Abu Ghraib, 15 kilómetros al oeste de Bagdad, así como equipo procedente de la instalación de fabricación de proteína unicelular de Al-Taji.
哈坎从巴格达以西15公里的阿布哈里卜兽医研究实验室(后来又被称为金蒂兽用疫苗和兽药生产公司)搬来了一整套发酵罐和辅助设备,又从塔吉单细胞蛋白设施搬来了其他设备。
En este contexto, reconocemos la necesidad de coordinar nuestros esfuerzos a nivel nacional, regional e internacional para elaborar una respuesta eficaz a la propagación de enfermedades mortales. Asimismo, destacamos la importancia de establecer una amplia red de vigilancia, incluida una red de servicios veterinarios y mecanismos para promover un intercambio de información rápido, transparente y preciso, y facilitar la alerta temprana.
在这方面,我们认识到需要协调在国家、区域和国际级别的努力,对这些威胁生命疾病的蔓延做出有效的反应,并强调必须建立一个包括兽医网在内的全面监测网以及促进迅速、透明和准确地交流信息和提供预警的机制。
En las actividades de particular interés público y social (servicios de energía, gestión y suministro de agua, tráfico de pasajeros, ferrocarriles y carreteras y mantenimiento de carreteras, correos y telecomunicaciones, radio y TV estatales, servicios públicos, elaboración de productos alimentarios básicos, atención médica, protección social y protección infantil, protección contra el fuego, escuelas elementales, administración pública y atención de salud de los animales) debe mantener un funcionamiento mínimo durante la huelga.
在涉及特定公共和社会利益的活动中(电力设施、水管和水供应、客运、铁路和公路交通和道路维修、邮政和电信、国家广播电台和电视台、公用事业、
本食品生产、医疗保健、社会保护和儿童保护、消防、小学教育、公共行政管
和兽医)必须在罢工期间维持
低限度的运转。
Incluye una lista de actividades correspondientes, una clasificación de los agentes biológicos en cuatro grupos (de acuerdo con su nivel patógeno), normas concretas técnicas y de organización que han de aplicarse en los procesos industriales (así como en las estructuras y los laboratorios médicos y veterinarios), medidas apropiadas y niveles de contención que deben aplicarse de acuerdo con el tipo de agentes biológicos que se manejan, planes de emergencia, así como la prevención y los controles médicos.
该法列有一份有关活动清单、生物制剂四组分类(按致病程度)、生产进程(以及医学和兽医机构和实验室)采用的具体技术和组织标准、对所用生物制剂种类采取的适当措施和控制程度、紧急预案以及医疗防控措施。
La supervisión de las instalaciones de producción, las plantas y la maquinaria, las personas que trabajan en la producción y la inspección está, en cuanto control de la salud pública, indebidamente organizada y es incompleta en cuanto hace a su amplitud y parámetros; No están claras las normas legales sobre controles obligatorios, tanto en lo que respecta a su amplitud como a las instituciones encargadas, por estar imbricadas en esta esfera obligaciones relativas a salud pública y a salud veterinaria, y cuando realmente existen no se aplican en la práctica; No se ha efectuado la acreditación de laboratorios (superficie, equipos, personal directivo, nivel de control y parámetros obligatorios).
对于生产过程的设施、场地和设备、以及工作人员的监督和检察作为公共卫生监管工作开展得不够,而且在其规模和监管所涉方面也不够完整; 义务性管制的法律责任从其范围及机构责任的角度来看都不明确,因为这方面的公共卫生与兽医卫生领域的责任有重叠现象,而且甚至已经颁发的条例在实际中也并不得到执行; 尚未开展过对实验室的资格验收(包括空间、设备、人员安排、管制水平和规定的检验指标)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
veterinario
La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病的再次传染使兽医们很担心。
Cuando procede, los bienes declarados se encuentran sujetos a controles veterinarios, fitosanitarios o de otro tipo que realizan los órganos de gobierno del país.
如果有必要,应该由亚美尼亚共和国的国家机构对报关货物采取兽医、环境卫生和其他类型的控制措施。
Funcionaba bajo los auspicios del Organismo Nacional de Investigación y Desarrollo Espaciales de Nigeria y estaba situado en la Universidad Obafemi Awolowo, de Ile-Ife.
该中心设在拉巴特,得到了皇家遥感中心、科学研究所、哈桑二世农艺学和兽医学研究所、国家电信学院和国家气象局等国家重要机构的积极支持。
También se hace hincapié en las infraestructuras de pastoreo, así como en el acceso de los ganaderos a los servicios veterinarios y al forraje necesario.
报告还强调了牧基础设施以
养人获得兽医服务和
料问题。
Los inspectores sanitarios, de los mercados y veterinarios supervisan la producción y el comercio de productos alimentarios (incluida el agua potable por ser el artículo más importante).
食品(包括作为重要的食物的饮用水)的生产和贸易由卫生、市场和兽医检验人员负责监督。
La supervisión de la producción y la venta de alimentos (incluida el agua para beber por ser el componente alimentario más importante) corre a cargo de inspectores sanitarios y veterinarios.
对于食品(其中包括饮水这一为重要的食品成份)的生产和销售过程的监督是由卫生和兽医检察官进行的。
5 (agricultura, recursos hídricos y medio ambiente) celebró seminarios sobre gestión del personal veterinario y sobre derecho ambiental, evaluación de emplazamientos, y gestión de los recursos hídricos. El grupo de actividades No.
第5组(农业、水资源和环境小组)举办的讲习班内容有,兽医人员管理、环境法和就地水资源管理。
A finales de 2004, la Oficina del Alto Representante dejó de dirigir la Iniciativa Bulldozer y el control de este proceso está ahora en manos de la Asociación de Empleadores de Bosnia y Herzegovina.
11月,高级代表办事处还协助成立了国家兽医边境检查局。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫生管制是由经授权对卫生状况进行管制的塞族共和国卫生保护研究所的实验室开展的,而微生物管制则属于兽医研究所的责任。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫生控制主要由塞尔维亚共和国健康保护研究所下属的实验室进行,它们被授权检查卫生达标情况,兽医研究所也进行微生物检验。
Las mujeres representan ahora el 52,5% de todos los estudiantes de los cursos de nivel terciario y constituyen la mayoría de los alumnos que se gradúan en muchas disciplinas del nivel terciario, incluidas derecho (65%), medicina (82%), ciencias veterinarias (67%) y empresariales y administración de empresas (60%).
目前,接受高等教育课程的学生中有52.5%是女性,女性占大学许多学科毕业生的大多数,其中包括法律(65%),卫生(82%),兽医学(67%)以商学和管理学(60%)。
De la misma forma, dichos organismos imponen sanciones a quienes no cumplen las obligaciones de que se trata y se ocupan de hacer cumplir las leyes de la República de Serbia y la República de Montenegro en materia de control de aduanas, fronteras, controles sanitarios, veterinarios y de salud.
同样,这些机构对那些不履行相关义务的人进行制裁,并实施塞尔维亚共和国和黑山共和国在海关、边境、环卫、兽医和保健管制方面的法律。
Se trasladó a Al Hakam el equipo de fermentación y apoyo de los Laboratorios de Investigación Veterinaria, posteriormente conocidos como la empresa de fabricación de vacunas y medicamentos para uso veterinario Al-Kindi, situada en Abu Ghraib, 15 kilómetros al oeste de Bagdad, así como equipo procedente de la instalación de fabricación de proteína unicelular de Al-Taji.
哈坎从巴格达以西15公里的阿布哈里卜兽医研究实验室(后来又被称为金蒂兽用疫苗和兽药生产公司)搬来了一整套发酵罐和辅助设备,又从塔吉单细胞蛋白设施搬来了其他设备。
En este contexto, reconocemos la necesidad de coordinar nuestros esfuerzos a nivel nacional, regional e internacional para elaborar una respuesta eficaz a la propagación de enfermedades mortales. Asimismo, destacamos la importancia de establecer una amplia red de vigilancia, incluida una red de servicios veterinarios y mecanismos para promover un intercambio de información rápido, transparente y preciso, y facilitar la alerta temprana.
在这方面,我们认识到需要协调在国家、区域和国际级别的努力,对这些威胁生命疾病的蔓延做出有效的反应,并强调必须建立一个包括兽医网在内的全面监测网以促进迅速、透明和准确地交流信息和提供预警的机制。
En las actividades de particular interés público y social (servicios de energía, gestión y suministro de agua, tráfico de pasajeros, ferrocarriles y carreteras y mantenimiento de carreteras, correos y telecomunicaciones, radio y TV estatales, servicios públicos, elaboración de productos alimentarios básicos, atención médica, protección social y protección infantil, protección contra el fuego, escuelas elementales, administración pública y atención de salud de los animales) debe mantener un funcionamiento mínimo durante la huelga.
在涉特定公共和社会利益的活动中(电力设施、水管理和水供应、客运、铁路和公路交通和道路维修、邮政和电信、国家广播电台和电视台、公用事业、基本食品生产、医疗保健、社会保护和儿童保护、消防、小学教育、公共行政管理和兽医)必须在罢工期间维持
低限度的运转。
Incluye una lista de actividades correspondientes, una clasificación de los agentes biológicos en cuatro grupos (de acuerdo con su nivel patógeno), normas concretas técnicas y de organización que han de aplicarse en los procesos industriales (así como en las estructuras y los laboratorios médicos y veterinarios), medidas apropiadas y niveles de contención que deben aplicarse de acuerdo con el tipo de agentes biológicos que se manejan, planes de emergencia, así como la prevención y los controles médicos.
该法列有一份有关活动清单、生物制剂四组分类(按致病程度)、生产进程(以医学和兽医机构和实验室)采用的具体技术和组织标准、对所用生物制剂种类采取的适当措施和控制程度、紧急预案以
医疗防控措施。
La supervisión de las instalaciones de producción, las plantas y la maquinaria, las personas que trabajan en la producción y la inspección está, en cuanto control de la salud pública, indebidamente organizada y es incompleta en cuanto hace a su amplitud y parámetros; No están claras las normas legales sobre controles obligatorios, tanto en lo que respecta a su amplitud como a las instituciones encargadas, por estar imbricadas en esta esfera obligaciones relativas a salud pública y a salud veterinaria, y cuando realmente existen no se aplican en la práctica; No se ha efectuado la acreditación de laboratorios (superficie, equipos, personal directivo, nivel de control y parámetros obligatorios).
对于生产过程的设施、场地和设备、以工作人员的监督和检察作为公共卫生监管工作开展得不够,而且在其规模和监管所涉方面也不够完整; 义务性管制的法律责任从其范围
机构责任的角度来看都不明确,因为这方面的公共卫生与兽医卫生领域的责任有重叠现象,而且甚至已经颁发的条例在实际中也并不得到执行; 尚未开展过对实验室的资格验收(包括空间、设备、人员安排、管制水平和规定的检验指标)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
veterinario
La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病的再次传染使兽们很担心。
Cuando procede, los bienes declarados se encuentran sujetos a controles veterinarios, fitosanitarios o de otro tipo que realizan los órganos de gobierno del país.
如果有必要,应该由亚美尼亚共国的国家机构对报关货物采取兽
、环境卫生
其他类型的控制措施。
Funcionaba bajo los auspicios del Organismo Nacional de Investigación y Desarrollo Espaciales de Nigeria y estaba situado en la Universidad Obafemi Awolowo, de Ile-Ife.
该中心设在拉巴特,得到了皇家遥感中心、科学研究所、哈桑二世农艺学兽
学研究所、国家电信学院
国家气象局等国家重要机构的积极支持。
También se hace hincapié en las infraestructuras de pastoreo, así como en el acceso de los ganaderos a los servicios veterinarios y al forraje necesario.
报告还强调了牧基础设施以及
饲养
获得兽
服务
饲料问题。
Los inspectores sanitarios, de los mercados y veterinarios supervisan la producción y el comercio de productos alimentarios (incluida el agua potable por ser el artículo más importante).
食品(包括作为重要的食物的饮用水)的生产
贸易由卫生、市场
兽
检验
负责监督。
La supervisión de la producción y la venta de alimentos (incluida el agua para beber por ser el componente alimentario más importante) corre a cargo de inspectores sanitarios y veterinarios.
对于食品(其中包括饮水这一为重要的食品成份)的生产
销售过程的监督是由卫生
兽
检察官进行的。
5 (agricultura, recursos hídricos y medio ambiente) celebró seminarios sobre gestión del personal veterinario y sobre derecho ambiental, evaluación de emplazamientos, y gestión de los recursos hídricos. El grupo de actividades No.
第5组(农业、水资源环境小组)举办的讲习班内容有,兽
管理、环境法
就地评估及水资源管理。
A finales de 2004, la Oficina del Alto Representante dejó de dirigir la Iniciativa Bulldozer y el control de este proceso está ahora en manos de la Asociación de Empleadores de Bosnia y Herzegovina.
11月,高级代表办事处还协助成立了国家兽边境检查局。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫生管制是由经授权对卫生状况进行管制的塞族共国卫生保护研究所的实验室开展的,而微生物管制则属于兽
研究所的责任。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫生控制主要由塞尔维亚共国健康保护研究所下属的实验室进行,它们被授权检查卫生达标情况,兽
研究所也进行微生物检验。
Las mujeres representan ahora el 52,5% de todos los estudiantes de los cursos de nivel terciario y constituyen la mayoría de los alumnos que se gradúan en muchas disciplinas del nivel terciario, incluidas derecho (65%), medicina (82%), ciencias veterinarias (67%) y empresariales y administración de empresas (60%).
目前,接受高等教育课程的学生中有52.5%是女性,女性占大学许多学科毕业生的大多数,其中包括法律(65%),卫生(82%),兽学(67%)以及商学
管理学(60%)。
De la misma forma, dichos organismos imponen sanciones a quienes no cumplen las obligaciones de que se trata y se ocupan de hacer cumplir las leyes de la República de Serbia y la República de Montenegro en materia de control de aduanas, fronteras, controles sanitarios, veterinarios y de salud.
同样,这些机构对那些不履行相关义务的进行制裁,并实施塞尔维亚共
国
黑山共
国在海关、边境、环卫、兽
保健管制方面的法律。
Se trasladó a Al Hakam el equipo de fermentación y apoyo de los Laboratorios de Investigación Veterinaria, posteriormente conocidos como la empresa de fabricación de vacunas y medicamentos para uso veterinario Al-Kindi, situada en Abu Ghraib, 15 kilómetros al oeste de Bagdad, así como equipo procedente de la instalación de fabricación de proteína unicelular de Al-Taji.
哈坎从巴格达以西15公里的阿布哈里卜兽研究实验室(后来又被称为金蒂兽用疫苗
兽药生产公司)搬来了一整套发酵罐
辅助设备,又从塔吉单细胞蛋白设施搬来了其他设备。
En este contexto, reconocemos la necesidad de coordinar nuestros esfuerzos a nivel nacional, regional e internacional para elaborar una respuesta eficaz a la propagación de enfermedades mortales. Asimismo, destacamos la importancia de establecer una amplia red de vigilancia, incluida una red de servicios veterinarios y mecanismos para promover un intercambio de información rápido, transparente y preciso, y facilitar la alerta temprana.
在这方面,我们认识到需要协调在国家、区域国际级别的努力,对这些威胁生命疾病的蔓延做出有效的反应,并强调必须建立一个包括兽
网在内的全面监测网以及促进迅速、透明
准确地交流信息
提供预警的机制。
En las actividades de particular interés público y social (servicios de energía, gestión y suministro de agua, tráfico de pasajeros, ferrocarriles y carreteras y mantenimiento de carreteras, correos y telecomunicaciones, radio y TV estatales, servicios públicos, elaboración de productos alimentarios básicos, atención médica, protección social y protección infantil, protección contra el fuego, escuelas elementales, administración pública y atención de salud de los animales) debe mantener un funcionamiento mínimo durante la huelga.
在涉及特定公共社会利益的活动中(电力设施、水管理
水供应、客运、铁路
公路交通
道路维修、邮政
电信、国家广播电台
电视台、公用事业、基本食品生产、
疗保健、社会保护
儿童保护、消防、小学教育、公共行政管理
兽
)必须在罢工期间维持
低限度的运转。
Incluye una lista de actividades correspondientes, una clasificación de los agentes biológicos en cuatro grupos (de acuerdo con su nivel patógeno), normas concretas técnicas y de organización que han de aplicarse en los procesos industriales (así como en las estructuras y los laboratorios médicos y veterinarios), medidas apropiadas y niveles de contención que deben aplicarse de acuerdo con el tipo de agentes biológicos que se manejan, planes de emergencia, así como la prevención y los controles médicos.
该法列有一份有关活动清单、生物制剂四组分类(按致病程度)、生产进程(以及学
兽
机构
实验室)采用的具体技术
组织标准、对所用生物制剂种类采取的适当措施
控制程度、紧急预案以及
疗防控措施。
La supervisión de las instalaciones de producción, las plantas y la maquinaria, las personas que trabajan en la producción y la inspección está, en cuanto control de la salud pública, indebidamente organizada y es incompleta en cuanto hace a su amplitud y parámetros; No están claras las normas legales sobre controles obligatorios, tanto en lo que respecta a su amplitud como a las instituciones encargadas, por estar imbricadas en esta esfera obligaciones relativas a salud pública y a salud veterinaria, y cuando realmente existen no se aplican en la práctica; No se ha efectuado la acreditación de laboratorios (superficie, equipos, personal directivo, nivel de control y parámetros obligatorios).
对于生产过程的设施、场地设备、以及工作
的监督
检察作为公共卫生监管工作开展得不够,而且在其规模
监管所涉方面也不够完整; 义务性管制的法律责任从其范围及机构责任的角度来看都不明确,因为这方面的公共卫生与兽
卫生领域的责任有重叠现象,而且甚至已经颁发的条例在实际中也并不得到执行; 尚未开展过对实验室的资格验收(包括空间、设备、
安排、管制水平
规定的检验指标)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
veterinario
La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病再次传染使兽医们很担心。
Cuando procede, los bienes declarados se encuentran sujetos a controles veterinarios, fitosanitarios o de otro tipo que realizan los órganos de gobierno del país.
如果有必要,应该由亚美尼亚共和国国家机构对报关货物采取兽医、环境卫生和其他类型
控制措施。
Funcionaba bajo los auspicios del Organismo Nacional de Investigación y Desarrollo Espaciales de Nigeria y estaba situado en la Universidad Obafemi Awolowo, de Ile-Ife.
该中心设在拉巴特,得到了皇家遥感中心、科学研究所、哈桑二世农艺学和兽医学研究所、国家电信学院和国家气象局等国家重要机构积极支持。
También se hace hincapié en las infraestructuras de pastoreo, así como en el acceso de los ganaderos a los servicios veterinarios y al forraje necesario.
报告还强调了畜牧基础设施以及牲畜饲养人获得兽医服务和牲畜饲料问题。
Los inspectores sanitarios, de los mercados y veterinarios supervisan la producción y el comercio de productos alimentarios (incluida el agua potable por ser el artículo más importante).
食品(为
重要
食物
饮用水)
生产和贸易由卫生、市场和兽医检验人员负责监督。
La supervisión de la producción y la venta de alimentos (incluida el agua para beber por ser el componente alimentario más importante) corre a cargo de inspectores sanitarios y veterinarios.
对于食品(其中饮水这一
为重要
食品成份)
生产和销售过程
监督是由卫生和兽医检察官进行
。
5 (agricultura, recursos hídricos y medio ambiente) celebró seminarios sobre gestión del personal veterinario y sobre derecho ambiental, evaluación de emplazamientos, y gestión de los recursos hídricos. El grupo de actividades No.
第5组(农业、水资源和环境小组)举习班内容有,兽医人员管理、环境法和就地评估及水资源管理。
A finales de 2004, la Oficina del Alto Representante dejó de dirigir la Iniciativa Bulldozer y el control de este proceso está ahora en manos de la Asociación de Empleadores de Bosnia y Herzegovina.
11月,高级代表事处还协助成立了国家兽医边境检查局。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫生管制是由经授权对卫生状况进行管制塞族共和国卫生保护研究所
实验室开展
,而微生物管制则属于兽医研究所
责任。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫生控制主要由塞尔维亚共和国健康保护研究所下属实验室进行,它们被授权检查卫生达标情况,兽医研究所也进行微生物检验。
Las mujeres representan ahora el 52,5% de todos los estudiantes de los cursos de nivel terciario y constituyen la mayoría de los alumnos que se gradúan en muchas disciplinas del nivel terciario, incluidas derecho (65%), medicina (82%), ciencias veterinarias (67%) y empresariales y administración de empresas (60%).
目前,接受高等教育课程学生中有52.5%是女性,女性占大学许多学科毕业生
大多数,其中
法律(65%),卫生(82%),兽医学(67%)以及商学和管理学(60%)。
De la misma forma, dichos organismos imponen sanciones a quienes no cumplen las obligaciones de que se trata y se ocupan de hacer cumplir las leyes de la República de Serbia y la República de Montenegro en materia de control de aduanas, fronteras, controles sanitarios, veterinarios y de salud.
同样,这些机构对那些不履行相关义务人进行制裁,并实施塞尔维亚共和国和黑山共和国在海关、边境、环卫、兽医和保健管制方面
法律。
Se trasladó a Al Hakam el equipo de fermentación y apoyo de los Laboratorios de Investigación Veterinaria, posteriormente conocidos como la empresa de fabricación de vacunas y medicamentos para uso veterinario Al-Kindi, situada en Abu Ghraib, 15 kilómetros al oeste de Bagdad, así como equipo procedente de la instalación de fabricación de proteína unicelular de Al-Taji.
哈坎从巴格达以西15公里阿布哈里卜兽医研究实验室(后来又被称为金蒂兽用疫苗和兽药生产公司)搬来了一整套发酵罐和辅助设备,又从塔吉单细胞蛋白设施搬来了其他设备。
En este contexto, reconocemos la necesidad de coordinar nuestros esfuerzos a nivel nacional, regional e internacional para elaborar una respuesta eficaz a la propagación de enfermedades mortales. Asimismo, destacamos la importancia de establecer una amplia red de vigilancia, incluida una red de servicios veterinarios y mecanismos para promover un intercambio de información rápido, transparente y preciso, y facilitar la alerta temprana.
在这方面,我们认识到需要协调在国家、区域和国际级别努力,对这些威胁生命疾病
蔓延做出有效
反应,并强调必须建立一个
兽医网在内
全面监测网以及促进迅速、透明和准确地交流信息和提供预警
机制。
En las actividades de particular interés público y social (servicios de energía, gestión y suministro de agua, tráfico de pasajeros, ferrocarriles y carreteras y mantenimiento de carreteras, correos y telecomunicaciones, radio y TV estatales, servicios públicos, elaboración de productos alimentarios básicos, atención médica, protección social y protección infantil, protección contra el fuego, escuelas elementales, administración pública y atención de salud de los animales) debe mantener un funcionamiento mínimo durante la huelga.
在涉及特定公共和社会利益活动中(电力设施、水管理和水供应、客运、铁路和公路交通和道路维修、邮政和电信、国家广播电台和电视台、公用事业、基本食品生产、医疗保健、社会保护和儿童保护、消防、小学教育、公共行政管理和兽医)必须在罢工期间维持
低限度
运转。
Incluye una lista de actividades correspondientes, una clasificación de los agentes biológicos en cuatro grupos (de acuerdo con su nivel patógeno), normas concretas técnicas y de organización que han de aplicarse en los procesos industriales (así como en las estructuras y los laboratorios médicos y veterinarios), medidas apropiadas y niveles de contención que deben aplicarse de acuerdo con el tipo de agentes biológicos que se manejan, planes de emergencia, así como la prevención y los controles médicos.
该法列有一份有关活动清单、生物制剂四组分类(按致病程度)、生产进程(以及医学和兽医机构和实验室)采用具体技术和组织标准、对所用生物制剂种类采取
适当措施和控制程度、紧急预案以及医疗防控措施。
La supervisión de las instalaciones de producción, las plantas y la maquinaria, las personas que trabajan en la producción y la inspección está, en cuanto control de la salud pública, indebidamente organizada y es incompleta en cuanto hace a su amplitud y parámetros; No están claras las normas legales sobre controles obligatorios, tanto en lo que respecta a su amplitud como a las instituciones encargadas, por estar imbricadas en esta esfera obligaciones relativas a salud pública y a salud veterinaria, y cuando realmente existen no se aplican en la práctica; No se ha efectuado la acreditación de laboratorios (superficie, equipos, personal directivo, nivel de control y parámetros obligatorios).
对于生产过程设施、场地和设备、以及工
人员
监督和检察
为公共卫生监管工
开展得不够,而且在其规模和监管所涉方面也不够完整; 义务性管制
法律责任从其范围及机构责任
角度来看都不明确,因为这方面
公共卫生与兽医卫生领域
责任有重叠现象,而且甚至已经颁发
条例在实际中也并不得到执行; 尚未开展过对实验室
资格验收(
空间、设备、人员安排、管制水平和规定
检验指标)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
veterinario
La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病的再次传染使兽医们很担心。
Cuando procede, los bienes declarados se encuentran sujetos a controles veterinarios, fitosanitarios o de otro tipo que realizan los órganos de gobierno del país.
如果有必要,应该由亚美尼亚共和国的国家机构报关货物采取兽医、环境
和其他类型的控制措施。
Funcionaba bajo los auspicios del Organismo Nacional de Investigación y Desarrollo Espaciales de Nigeria y estaba situado en la Universidad Obafemi Awolowo, de Ile-Ife.
该中心设在拉巴特,得到了皇家遥感中心、科所、哈桑二世农艺
和兽医
所、国家电信
院和国家气象局等国家重要机构的积极支持。
También se hace hincapié en las infraestructuras de pastoreo, así como en el acceso de los ganaderos a los servicios veterinarios y al forraje necesario.
报告还强调了畜牧基础设施以及牲畜饲养人获得兽医服务和牲畜饲料问题。
Los inspectores sanitarios, de los mercados y veterinarios supervisan la producción y el comercio de productos alimentarios (incluida el agua potable por ser el artículo más importante).
食品(包括作为重要的食物的饮用水)的
产和贸易由
、市场和兽医检验人员负责监督。
La supervisión de la producción y la venta de alimentos (incluida el agua para beber por ser el componente alimentario más importante) corre a cargo de inspectores sanitarios y veterinarios.
于食品(其中包括饮水这一
为重要的食品成份)的
产和销售过程的监督是由
和兽医检察官进行的。
5 (agricultura, recursos hídricos y medio ambiente) celebró seminarios sobre gestión del personal veterinario y sobre derecho ambiental, evaluación de emplazamientos, y gestión de los recursos hídricos. El grupo de actividades No.
第5组(农业、水资源和环境小组)举办的讲习班内容有,兽医人员管理、环境法和就地评估及水资源管理。
A finales de 2004, la Oficina del Alto Representante dejó de dirigir la Iniciativa Bulldozer y el control de este proceso está ahora en manos de la Asociación de Empleadores de Bosnia y Herzegovina.
11月,高级代表办事处还协助成立了国家兽医边境检查局。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共管制是由经授权
状况进行管制的塞族共和国
保护
所的实验室开展的,而微
物管制则属于兽医
所的责任。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共控制主要由塞尔维亚共和国健康保护
所下属的实验室进行,它们被授权检查
达标情况,兽医
所也进行微
物检验。
Las mujeres representan ahora el 52,5% de todos los estudiantes de los cursos de nivel terciario y constituyen la mayoría de los alumnos que se gradúan en muchas disciplinas del nivel terciario, incluidas derecho (65%), medicina (82%), ciencias veterinarias (67%) y empresariales y administración de empresas (60%).
目前,接受高等教育课程的中有52.5%是女性,女性占大
许多
科毕业
的大多数,其中包括法律(65%),
(82%),兽医
(67%)以及商
和管理
(60%)。
De la misma forma, dichos organismos imponen sanciones a quienes no cumplen las obligaciones de que se trata y se ocupan de hacer cumplir las leyes de la República de Serbia y la República de Montenegro en materia de control de aduanas, fronteras, controles sanitarios, veterinarios y de salud.
同样,这些机构那些不履行相关义务的人进行制裁,并实施塞尔维亚共和国和黑山共和国在海关、边境、环
、兽医和保健管制方面的法律。
Se trasladó a Al Hakam el equipo de fermentación y apoyo de los Laboratorios de Investigación Veterinaria, posteriormente conocidos como la empresa de fabricación de vacunas y medicamentos para uso veterinario Al-Kindi, situada en Abu Ghraib, 15 kilómetros al oeste de Bagdad, así como equipo procedente de la instalación de fabricación de proteína unicelular de Al-Taji.
哈坎从巴格达以西15公里的阿布哈里卜兽医实验室(后来又被称为金蒂兽用疫苗和兽药
产公司)搬来了一整套发酵罐和辅助设备,又从塔吉单细胞蛋白设施搬来了其他设备。
En este contexto, reconocemos la necesidad de coordinar nuestros esfuerzos a nivel nacional, regional e internacional para elaborar una respuesta eficaz a la propagación de enfermedades mortales. Asimismo, destacamos la importancia de establecer una amplia red de vigilancia, incluida una red de servicios veterinarios y mecanismos para promover un intercambio de información rápido, transparente y preciso, y facilitar la alerta temprana.
在这方面,我们认识到需要协调在国家、区域和国际级别的努力,这些威胁
命疾病的蔓延做出有效的反应,并强调必须建立一个包括兽医网在内的全面监测网以及促进迅速、透明和准确地交流信息和提供预警的机制。
En las actividades de particular interés público y social (servicios de energía, gestión y suministro de agua, tráfico de pasajeros, ferrocarriles y carreteras y mantenimiento de carreteras, correos y telecomunicaciones, radio y TV estatales, servicios públicos, elaboración de productos alimentarios básicos, atención médica, protección social y protección infantil, protección contra el fuego, escuelas elementales, administración pública y atención de salud de los animales) debe mantener un funcionamiento mínimo durante la huelga.
在涉及特定公共和社会利益的活动中(电力设施、水管理和水供应、客运、铁路和公路交通和道路维修、邮政和电信、国家广播电台和电视台、公用事业、基本食品产、医疗保健、社会保护和儿童保护、消防、小
教育、公共行政管理和兽医)必须在罢工期间维持
低限度的运转。
Incluye una lista de actividades correspondientes, una clasificación de los agentes biológicos en cuatro grupos (de acuerdo con su nivel patógeno), normas concretas técnicas y de organización que han de aplicarse en los procesos industriales (así como en las estructuras y los laboratorios médicos y veterinarios), medidas apropiadas y niveles de contención que deben aplicarse de acuerdo con el tipo de agentes biológicos que se manejan, planes de emergencia, así como la prevención y los controles médicos.
该法列有一份有关活动清单、物制剂四组分类(按致病程度)、
产进程(以及医
和兽医机构和实验室)采用的具体技术和组织标准、
所用
物制剂种类采取的适当措施和控制程度、紧急预案以及医疗防控措施。
La supervisión de las instalaciones de producción, las plantas y la maquinaria, las personas que trabajan en la producción y la inspección está, en cuanto control de la salud pública, indebidamente organizada y es incompleta en cuanto hace a su amplitud y parámetros; No están claras las normas legales sobre controles obligatorios, tanto en lo que respecta a su amplitud como a las instituciones encargadas, por estar imbricadas en esta esfera obligaciones relativas a salud pública y a salud veterinaria, y cuando realmente existen no se aplican en la práctica; No se ha efectuado la acreditación de laboratorios (superficie, equipos, personal directivo, nivel de control y parámetros obligatorios).
于
产过程的设施、场地和设备、以及工作人员的监督和检察作为公共
监管工作开展得不够,而且在其规模和监管所涉方面也不够完整; 义务性管制的法律责任从其范围及机构责任的角度来看都不明确,因为这方面的公共
与兽医
领域的责任有重叠现象,而且甚至已经颁发的条例在实际中也并不得到执行; 尚未开展过
实验室的资格验收(包括空间、设备、人员安排、管制水平和规定的检验指标)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
veterinario
La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病的再次传染使兽医们很担心。
Cuando procede, los bienes declarados se encuentran sujetos a controles veterinarios, fitosanitarios o de otro tipo que realizan los órganos de gobierno del país.
如果有必要,应该由亚美尼亚共和国的国家机构对报关货物采取兽医、环境卫和其他类型的控制措施。
Funcionaba bajo los auspicios del Organismo Nacional de Investigación y Desarrollo Espaciales de Nigeria y estaba situado en la Universidad Obafemi Awolowo, de Ile-Ife.
该中心巴特,得到了皇家遥感中心、科学研究所、哈桑二世农艺学和兽医学研究所、国家电信学院和国家气象局等国家重要机构的积极支持。
También se hace hincapié en las infraestructuras de pastoreo, así como en el acceso de los ganaderos a los servicios veterinarios y al forraje necesario.
报告还强调了畜牧基础施以及牲畜饲养人获得兽医服务和牲畜饲料问题。
Los inspectores sanitarios, de los mercados y veterinarios supervisan la producción y el comercio de productos alimentarios (incluida el agua potable por ser el artículo más importante).
食品(包括作为重要的食物的饮用水)的
产和贸易由卫
、市场和兽医检验人员负责监督。
La supervisión de la producción y la venta de alimentos (incluida el agua para beber por ser el componente alimentario más importante) corre a cargo de inspectores sanitarios y veterinarios.
对于食品(其中包括饮水这一为重要的食品成份)的
产和销售过程的监督是由卫
和兽医检察官进行的。
5 (agricultura, recursos hídricos y medio ambiente) celebró seminarios sobre gestión del personal veterinario y sobre derecho ambiental, evaluación de emplazamientos, y gestión de los recursos hídricos. El grupo de actividades No.
第5组(农业、水资源和环境小组)举办的讲习班内容有,兽医人员管理、环境法和就地评估及水资源管理。
A finales de 2004, la Oficina del Alto Representante dejó de dirigir la Iniciativa Bulldozer y el control de este proceso está ahora en manos de la Asociación de Empleadores de Bosnia y Herzegovina.
11月,高级代表办事处还协助成立了国家兽医边境检查局。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫管制是由经授权对卫
状况进行管制的塞族共和国卫
保护研究所的实验室开展的,
物管制则属于兽医研究所的责任。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫控制主要由塞尔维亚共和国健康保护研究所下属的实验室进行,它们被授权检查卫
达标情况,兽医研究所也进行
物检验。
Las mujeres representan ahora el 52,5% de todos los estudiantes de los cursos de nivel terciario y constituyen la mayoría de los alumnos que se gradúan en muchas disciplinas del nivel terciario, incluidas derecho (65%), medicina (82%), ciencias veterinarias (67%) y empresariales y administración de empresas (60%).
目前,接受高等教育课程的学中有52.5%是女性,女性占大学许多学科毕业
的大多数,其中包括法律(65%),卫
(82%),兽医学(67%)以及商学和管理学(60%)。
De la misma forma, dichos organismos imponen sanciones a quienes no cumplen las obligaciones de que se trata y se ocupan de hacer cumplir las leyes de la República de Serbia y la República de Montenegro en materia de control de aduanas, fronteras, controles sanitarios, veterinarios y de salud.
同样,这些机构对那些不履行相关义务的人进行制裁,并实施塞尔维亚共和国和黑山共和国海关、边境、环卫、兽医和保健管制方面的法律。
Se trasladó a Al Hakam el equipo de fermentación y apoyo de los Laboratorios de Investigación Veterinaria, posteriormente conocidos como la empresa de fabricación de vacunas y medicamentos para uso veterinario Al-Kindi, situada en Abu Ghraib, 15 kilómetros al oeste de Bagdad, así como equipo procedente de la instalación de fabricación de proteína unicelular de Al-Taji.
哈坎从巴格达以西15公里的阿布哈里卜兽医研究实验室(后来又被称为金蒂兽用疫苗和兽药产公司)搬来了一整套发酵罐和辅助
备,又从塔吉单细胞蛋白
施搬来了其他
备。
En este contexto, reconocemos la necesidad de coordinar nuestros esfuerzos a nivel nacional, regional e internacional para elaborar una respuesta eficaz a la propagación de enfermedades mortales. Asimismo, destacamos la importancia de establecer una amplia red de vigilancia, incluida una red de servicios veterinarios y mecanismos para promover un intercambio de información rápido, transparente y preciso, y facilitar la alerta temprana.
这方面,我们认识到需要协调
国家、区域和国际级别的努力,对这些威胁
命疾病的蔓延做出有效的反应,并强调必须建立一个包括兽医网
内的全面监测网以及促进迅速、透明和准确地交流信息和提供预警的机制。
En las actividades de particular interés público y social (servicios de energía, gestión y suministro de agua, tráfico de pasajeros, ferrocarriles y carreteras y mantenimiento de carreteras, correos y telecomunicaciones, radio y TV estatales, servicios públicos, elaboración de productos alimentarios básicos, atención médica, protección social y protección infantil, protección contra el fuego, escuelas elementales, administración pública y atención de salud de los animales) debe mantener un funcionamiento mínimo durante la huelga.
涉及特定公共和社会利益的活动中(电力
施、水管理和水供应、客运、铁路和公路交通和道路维修、邮政和电信、国家广播电台和电视台、公用事业、基本食品
产、医疗保健、社会保护和儿童保护、消防、小学教育、公共行政管理和兽医)必须
罢工期间维持
低限度的运转。
Incluye una lista de actividades correspondientes, una clasificación de los agentes biológicos en cuatro grupos (de acuerdo con su nivel patógeno), normas concretas técnicas y de organización que han de aplicarse en los procesos industriales (así como en las estructuras y los laboratorios médicos y veterinarios), medidas apropiadas y niveles de contención que deben aplicarse de acuerdo con el tipo de agentes biológicos que se manejan, planes de emergencia, así como la prevención y los controles médicos.
该法列有一份有关活动清单、物制剂四组分类(按致病程度)、
产进程(以及医学和兽医机构和实验室)采用的具体技术和组织标准、对所用
物制剂种类采取的适当措施和控制程度、紧急预案以及医疗防控措施。
La supervisión de las instalaciones de producción, las plantas y la maquinaria, las personas que trabajan en la producción y la inspección está, en cuanto control de la salud pública, indebidamente organizada y es incompleta en cuanto hace a su amplitud y parámetros; No están claras las normas legales sobre controles obligatorios, tanto en lo que respecta a su amplitud como a las instituciones encargadas, por estar imbricadas en esta esfera obligaciones relativas a salud pública y a salud veterinaria, y cuando realmente existen no se aplican en la práctica; No se ha efectuado la acreditación de laboratorios (superficie, equipos, personal directivo, nivel de control y parámetros obligatorios).
对于产过程的
施、场地和
备、以及工作人员的监督和检察作为公共卫
监管工作开展得不够,
且
其规模和监管所涉方面也不够完整; 义务性管制的法律责任从其范围及机构责任的角度来看都不明确,因为这方面的公共卫
与兽医卫
领域的责任有重叠现象,
且甚至已经颁发的条例
实际中也并不得到执行; 尚未开展过对实验室的资格验收(包括空间、
备、人员安排、管制水平和规定的检验指标)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。