西语助手
  • 关闭
guān yā

encarcelar; meter en la cárcel

西 语 助 手

Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.

在他关押期间,赛拉次的看过他的父亲。

Israel también sigue reteniendo a miles de presos palestinos en sus cárceles.

以色列还继续在监狱里关押了成千上万的巴勒斯坦人。

No obstante, los casos frecuentes de detención preventiva prolongada impiden dicha mejora.

然而,由于审前关押时间过长的情况非常普遍,妨碍了情况的改善。

Sigue bajo la custodia de esas autoridades, mientras se considera su caso.

他在案件审理过程中将继续被关押

Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.

被告在案件被听证期间仍被关押

Por último, es preciso recuperar los cadáveres de quienes han muerto en territorio argelino.

最后,被关押期间在阿尔及利上死亡的人员的尸体必须予以交还。

Algunas fuentes indican que la DN podría tener detenidas a 40 personas más.

消息来源说,另有40人可能遭到档案局的关押

Otros 43 detenidos han estado incomunicados en Bouaké desde el 28 de abril.

自 4 月 28 日以来,另有 43 名被拘留者被单独关押在布瓦凯。

En algunos cachots había mujeres y menores detenidos con varones adultos.

在一些禁闭室内,妇女和未成年人与成年男性被关押在一起。

El homicidio intencionado de un combatiente detenido constituye un crimen de guerra.

故意杀害被关押的战斗员是战争罪。

La misma urgencia se aplica al caso de los civiles encarcelados en varios otros países.

而且这对于被关押他国家的平民来说也同样紧急。

Sin embargo, algunas mujeres fueron capturadas y varias retenidas por los atacantes durante dos días.

然而,一些妇女被抓走,人被进攻者关押了两天。

La mayoría de los presos eran soldados pero en algunas celdas había soldados y civiles.

大多被拘留者是士兵,但有几个牢房中关押着士兵和平民。

Más de 600 de esas personas encarceladas están detenidas sin proceso.

关押的人中有600多人事先都未经审判。

Al presentarse en la comisaría, el autor fue detenido y encarcelado junto con los misioneros.

他在警察所遭到逮捕并与这些传教士关押在一起。

La autora explica asimismo que no sabe en qué lugar estaba recluido su hijo.

11 提交人还表示,她不知道儿子关押在哪里。

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达年),而没有法律代理人。

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

将被关押人士转移到一个人身安全有保障的监禁设施。

Su estancia en el centro de detención migratoria no ha carecido de preferencial trato.

他在移民拘留中心的关押并没有缺少优待。

También se explicó que, oficialmente, la prisión no recibía a menores.

访问时并有人解释,官方的态度是,监狱并不关押未成年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关押 的西班牙语例句

用户正在搜索


大款, 大筐, 大捆, 大括弧, 大腊肠, 大蜡烛, 大篮子, 大浪, 大礼堂, 大理石,

相似单词


关厢, 关心, 关心的, 关心群众的痛痒, 关心人的, 关押, 关严, 关于, 关于(某人、某事)的, 关于货币控制政策的,
guān yā

encarcelar; meter en la cárcel

西 语 助 手

Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.

在他关押期间,赛拉亚无数次的看过他的父亲。

Israel también sigue reteniendo a miles de presos palestinos en sus cárceles.

以色列还继续在其监狱里关押了成千上万的巴勒斯坦

No obstante, los casos frecuentes de detención preventiva prolongada impiden dicha mejora.

然而,由于审前关押时间过长的情况非常普遍,妨碍了情况的改善。

Sigue bajo la custodia de esas autoridades, mientras se considera su caso.

他在案件审理过程中将继续关押

Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.

告在其案件证期间仍关押

Por último, es preciso recuperar los cadáveres de quienes han muerto en territorio argelino.

最后,关押期间在阿尔及利亚国上死亡的员的尸体必须予以交还。

Algunas fuentes indican que la DN podría tener detenidas a 40 personas más.

消息来源说,另有40能遭到档案局的关押

Otros 43 detenidos han estado incomunicados en Bouaké desde el 28 de abril.

自 4 月 28 日以来,另有 43 名拘留者单独关押在布瓦凯。

En algunos cachots había mujeres y menores detenidos con varones adultos.

在一些禁闭室内,妇女和未成年与成年男性关押在一起。

El homicidio intencionado de un combatiente detenido constituye un crimen de guerra.

故意杀害关押的战斗员是战争罪。

La misma urgencia se aplica al caso de los civiles encarcelados en varios otros países.

而且这对于关押在若干其他国家的平民来说也同样紧急。

Sin embargo, algunas mujeres fueron capturadas y varias retenidas por los atacantes durante dos días.

然而,一些妇女抓走,数进攻者关押了两天。

La mayoría de los presos eran soldados pero en algunas celdas había soldados y civiles.

大多数拘留者是士兵,但有几个牢房中关押着士兵和平民。

Más de 600 de esas personas encarceladas están detenidas sin proceso.

关押中有600多事先都未经审判。

Al presentarse en la comisaría, el autor fue detenido y encarcelado junto con los misioneros.

他在警察所遭到逮捕并与这些传教士关押在一起。

La autora explica asimismo que no sabe en qué lugar estaba recluido su hijo.

11 提交还表示,她不知道儿子关押在哪里。

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些常常长期关押(有些多达数年),而没有法律代理

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

关押士转移到一个其身安全有保障的监禁设施。

Su estancia en el centro de detención migratoria no ha carecido de preferencial trato.

他在移民拘留中心的关押并没有缺少优待。

También se explicó que, oficialmente, la prisión no recibía a menores.

访问时并有解释,官方的态度是,监狱并不关押未成年

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关押 的西班牙语例句

用户正在搜索


大片, 大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层, 大气层的, 大气的,

相似单词


关厢, 关心, 关心的, 关心群众的痛痒, 关心人的, 关押, 关严, 关于, 关于(某人、某事)的, 关于货币控制政策的,
guān yā

encarcelar; meter en la cárcel

西 语 助 手

Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.

关押期间,无数次的看过的父亲。

Israel también sigue reteniendo a miles de presos palestinos en sus cárceles.

以色列还继续在监狱里关押了成千上万的巴勒斯坦人。

No obstante, los casos frecuentes de detención preventiva prolongada impiden dicha mejora.

然而,由于审前关押时间过长的情况非常普遍,妨碍了情况的改善。

Sigue bajo la custodia de esas autoridades, mientras se considera su caso.

在案件审理过程中将继续被关押

Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.

被告在案件被听证期间仍被关押

Por último, es preciso recuperar los cadáveres de quienes han muerto en territorio argelino.

最后,被关押期间在阿尔及利上死亡的人员的尸体必须予以交还。

Algunas fuentes indican que la DN podría tener detenidas a 40 personas más.

消息来源说,另有40人可能遭到档案局的关押

Otros 43 detenidos han estado incomunicados en Bouaké desde el 28 de abril.

自 4 月 28 日以来,另有 43 名被拘留者被单独关押在布瓦凯。

En algunos cachots había mujeres y menores detenidos con varones adultos.

在一些禁闭室内,妇女和未成年人与成年男性被关押在一起。

El homicidio intencionado de un combatiente detenido constituye un crimen de guerra.

故意杀害被关押的战斗员是战争罪。

La misma urgencia se aplica al caso de los civiles encarcelados en varios otros países.

而且这对于被关押在若干家的平民来说也同样紧急。

Sin embargo, algunas mujeres fueron capturadas y varias retenidas por los atacantes durante dos días.

然而,一些妇女被抓走,数人被进攻者关押了两天。

La mayoría de los presos eran soldados pero en algunas celdas había soldados y civiles.

大多数被拘留者是士兵,但有几个牢房中关押着士兵和平民。

Más de 600 de esas personas encarceladas están detenidas sin proceso.

关押的人中有600多人事先都未经审判。

Al presentarse en la comisaría, el autor fue detenido y encarcelado junto con los misioneros.

在警察所遭到逮捕并与这些传教士关押在一起。

La autora explica asimismo que no sabe en qué lugar estaba recluido su hijo.

11 提交人还表示,她不知道儿子关押在哪里。

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律代理人。

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

将被关押人士转移到一个人身安全有保障的监禁设施。

Su estancia en el centro de detención migratoria no ha carecido de preferencial trato.

在移民拘留中心的关押并没有缺少优待。

También se explicó que, oficialmente, la prisión no recibía a menores.

访问时并有人解释,官方的态度是,监狱并不关押未成年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关押 的西班牙语例句

用户正在搜索


大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除, 大嫂, 大厦, 大山榄树, 大赦, 大婶,

相似单词


关厢, 关心, 关心的, 关心群众的痛痒, 关心人的, 关押, 关严, 关于, 关于(某人、某事)的, 关于货币控制政策的,
guān yā

encarcelar; meter en la cárcel

西 语 助 手

Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.

在他期间,赛拉亚无数次的看过他的父亲。

Israel también sigue reteniendo a miles de presos palestinos en sus cárceles.

以色列还继续在其监狱里成千上万的巴勒斯坦人。

No obstante, los casos frecuentes de detención preventiva prolongada impiden dicha mejora.

然而,由于审前时间过长的非常普遍,妨碍的改善。

Sigue bajo la custodia de esas autoridades, mientras se considera su caso.

他在案件审理过程中将继续被

Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.

被告在其案件被听证期间仍被

Por último, es preciso recuperar los cadáveres de quienes han muerto en territorio argelino.

最后,被期间在阿尔及利亚国上死亡的人员的尸体必须予以交还。

Algunas fuentes indican que la DN podría tener detenidas a 40 personas más.

消息来源说,另有40人可能遭到档案局的

Otros 43 detenidos han estado incomunicados en Bouaké desde el 28 de abril.

自 4 月 28 日以来,另有 43 名被拘留者被单在布瓦凯。

En algunos cachots había mujeres y menores detenidos con varones adultos.

在一些禁闭室内,妇女和未成年人与成年男性被在一起。

El homicidio intencionado de un combatiente detenido constituye un crimen de guerra.

故意杀害被的战斗员是战争罪。

La misma urgencia se aplica al caso de los civiles encarcelados en varios otros países.

而且这对于被在若干其他国家的平民来说也同样紧急。

Sin embargo, algunas mujeres fueron capturadas y varias retenidas por los atacantes durante dos días.

然而,一些妇女被抓走,数人被进攻者两天。

La mayoría de los presos eran soldados pero en algunas celdas había soldados y civiles.

大多数被拘留者是士兵,但有几个牢房中着士兵和平民。

Más de 600 de esas personas encarceladas están detenidas sin proceso.

的人中有600多人事先都未经审判。

Al presentarse en la comisaría, el autor fue detenido y encarcelado junto con los misioneros.

他在警察所遭到逮捕并与这些传教士在一起。

La autora explica asimismo que no sabe en qué lugar estaba recluido su hijo.

11 提交人还表示,她不知道儿子在哪里。

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期(有些多达数年),而没有法律代理人。

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

将被人士转移到一个其人身安全有保障的监禁设施。

Su estancia en el centro de detención migratoria no ha carecido de preferencial trato.

他在移民拘留中心的并没有缺少优待。

También se explicó que, oficialmente, la prisión no recibía a menores.

访问时并有人解释,官方的态度是,监狱并不未成年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关押 的西班牙语例句

用户正在搜索


大师, 大师傅, 大师级的, 大十二弦琴, 大使, 大使官邸, 大使馆, 大使馆人员, 大使衔, 大使职务,

相似单词


关厢, 关心, 关心的, 关心群众的痛痒, 关心人的, 关押, 关严, 关于, 关于(某人、某事)的, 关于货币控制政策的,
guān yā

encarcelar; meter en la cárcel

西 语 助 手

Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.

在他关押期间,赛拉亚无数次看过他父亲。

Israel también sigue reteniendo a miles de presos palestinos en sus cárceles.

以色列还继续在其监狱里关押了成千上万巴勒斯坦人。

No obstante, los casos frecuentes de detención preventiva prolongada impiden dicha mejora.

然而,由于审前关押时间过况非常普遍,妨碍了改善。

Sigue bajo la custodia de esas autoridades, mientras se considera su caso.

他在案件审理过程中将继续被关押

Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.

被告在其案件被听证期间仍被关押

Por último, es preciso recuperar los cadáveres de quienes han muerto en territorio argelino.

最后,被关押期间在阿尔及利亚国上死亡人员尸体必须予以交还。

Algunas fuentes indican que la DN podría tener detenidas a 40 personas más.

消息来源说,另有40人可能遭到档案局关押

Otros 43 detenidos han estado incomunicados en Bouaké desde el 28 de abril.

自 4 月 28 日以来,另有 43 名被拘留者被单独关押在布瓦凯。

En algunos cachots había mujeres y menores detenidos con varones adultos.

在一些内,妇女和未成年人与成年男性被关押在一起。

El homicidio intencionado de un combatiente detenido constituye un crimen de guerra.

故意杀害被关押战斗员是战争罪。

La misma urgencia se aplica al caso de los civiles encarcelados en varios otros países.

而且这对于被关押在若干其他国家平民来说也同样紧急。

Sin embargo, algunas mujeres fueron capturadas y varias retenidas por los atacantes durante dos días.

然而,一些妇女被抓走,数人被进攻者关押了两天。

La mayoría de los presos eran soldados pero en algunas celdas había soldados y civiles.

大多数被拘留者是士兵,但有几个牢房中关押着士兵和平民。

Más de 600 de esas personas encarceladas están detenidas sin proceso.

关押人中有600多人事先都未经审判。

Al presentarse en la comisaría, el autor fue detenido y encarcelado junto con los misioneros.

他在警察所遭到逮捕并与这些传教士关押在一起。

La autora explica asimismo que no sabe en qué lugar estaba recluido su hijo.

11 提交人还表示,她不知道儿子关押在哪里。

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被关押(有些多达数年),而没有法律代理人。

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

将被关押人士转移到一个其人身安全有保障设施。

Su estancia en el centro de detención migratoria no ha carecido de preferencial trato.

他在移民拘留中心关押并没有缺少优待。

También se explicó que, oficialmente, la prisión no recibía a menores.

访问时并有人解释,官方态度是,监狱并不关押未成年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关押 的西班牙语例句

用户正在搜索


大水槽, 大水池, 大水塘, 大肆的宣传广告, 大肆攻击, 大肆渲染, 大蒜, 大踏步, 大提琴, 大提琴手,

相似单词


关厢, 关心, 关心的, 关心群众的痛痒, 关心人的, 关押, 关严, 关于, 关于(某人、某事)的, 关于货币控制政策的,
guān yā

encarcelar; meter en la cárcel

西 语 助 手

Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.

期间,赛拉亚无数次看过他父亲。

Israel también sigue reteniendo a miles de presos palestinos en sus cárceles.

以色列还继续其监狱里了成千上勒斯坦人。

No obstante, los casos frecuentes de detención preventiva prolongada impiden dicha mejora.

然而,由于审前时间过长情况非常普遍,妨碍了情况改善。

Sigue bajo la custodia de esas autoridades, mientras se considera su caso.

案件审理过程中将继续被

Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.

被告其案件被听证期间仍被

Por último, es preciso recuperar los cadáveres de quienes han muerto en territorio argelino.

最后,被期间阿尔及利亚国上死亡人员尸体必须予以交还。

Algunas fuentes indican que la DN podría tener detenidas a 40 personas más.

消息来源说,另有40人可能遭到档案局

Otros 43 detenidos han estado incomunicados en Bouaké desde el 28 de abril.

自 4 月 28 日以来,另有 43 名被拘留者被单独布瓦凯。

En algunos cachots había mujeres y menores detenidos con varones adultos.

些禁闭室内,妇女和未成年人与成年男性被起。

El homicidio intencionado de un combatiente detenido constituye un crimen de guerra.

故意杀害被战斗员是战争罪。

La misma urgencia se aplica al caso de los civiles encarcelados en varios otros países.

而且这对于被若干其他国家平民来说也同样紧急。

Sin embargo, algunas mujeres fueron capturadas y varias retenidas por los atacantes durante dos días.

然而,些妇女被抓走,数人被进攻者了两天。

La mayoría de los presos eran soldados pero en algunas celdas había soldados y civiles.

大多数被拘留者是士兵,但有几个牢房中着士兵和平民。

Más de 600 de esas personas encarceladas están detenidas sin proceso.

人中有600多人事先都未经审判。

Al presentarse en la comisaría, el autor fue detenido y encarcelado junto con los misioneros.

警察所遭到逮捕并与这些传教士起。

La autora explica asimismo que no sabe en qué lugar estaba recluido su hijo.

11 提交人还表示,她不知道儿子哪里。

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期(有些多达数年),而没有法律代理人。

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

将被人士转移到个其人身安全有保障监禁设施。

Su estancia en el centro de detención migratoria no ha carecido de preferencial trato.

移民拘留中心并没有缺少优待。

También se explicó que, oficialmente, la prisión no recibía a menores.

访问时并有人解释,官方态度是,监狱并不未成年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关押 的西班牙语例句

用户正在搜索


大头针, 大屠杀, 大团圆, 大腿, 大腿的上方, 大碗, 大王, 大网袋, 大为赞叹, 大瓮,

相似单词


关厢, 关心, 关心的, 关心群众的痛痒, 关心人的, 关押, 关严, 关于, 关于(某人、某事)的, 关于货币控制政策的,
guān yā

encarcelar; meter en la cárcel

西 语 助 手

Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.

在他关押期间,赛拉亚无数次的看过他的父亲。

Israel también sigue reteniendo a miles de presos palestinos en sus cárceles.

色列还继续在其监狱里关押了成千上万的巴勒斯坦人。

No obstante, los casos frecuentes de detención preventiva prolongada impiden dicha mejora.

然而,由于审前关押时间过长的情况非常普遍,妨碍了情况的改善。

Sigue bajo la custodia de esas autoridades, mientras se considera su caso.

他在案件审理过程中将继续关押

Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.

告在其案件听证期间仍关押

Por último, es preciso recuperar los cadáveres de quienes han muerto en territorio argelino.

关押期间在阿尔及利亚国上死亡的人员的尸体必须还。

Algunas fuentes indican que la DN podría tener detenidas a 40 personas más.

消息来源说,另有40人可能遭到档案局的关押

Otros 43 detenidos han estado incomunicados en Bouaké desde el 28 de abril.

自 4 月 28 日来,另有 43 名拘留者单独关押在布瓦凯。

En algunos cachots había mujeres y menores detenidos con varones adultos.

在一些禁闭室内,妇女和未成年人与成年男性关押在一起。

El homicidio intencionado de un combatiente detenido constituye un crimen de guerra.

故意杀害关押的战斗员是战争罪。

La misma urgencia se aplica al caso de los civiles encarcelados en varios otros países.

而且这对于关押在若干其他国家的平民来说也同样紧急。

Sin embargo, algunas mujeres fueron capturadas y varias retenidas por los atacantes durante dos días.

然而,一些妇女抓走,数人进攻者关押了两天。

La mayoría de los presos eran soldados pero en algunas celdas había soldados y civiles.

大多数拘留者是士兵,但有几个牢房中关押着士兵和平民。

Más de 600 de esas personas encarceladas están detenidas sin proceso.

关押的人中有600多人事先都未经审判。

Al presentarse en la comisaría, el autor fue detenido y encarcelado junto con los misioneros.

他在警察所遭到逮捕并与这些传教士关押在一起。

La autora explica asimismo que no sabe en qué lugar estaba recluido su hijo.

11 提人还表示,她不知道儿子关押在哪里。

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常长期关押(有些多达数年),而没有法律代理人。

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

关押人士转移到一个其人身安全有保障的监禁设施。

Su estancia en el centro de detención migratoria no ha carecido de preferencial trato.

他在移民拘留中心的关押并没有缺少优待。

También se explicó que, oficialmente, la prisión no recibía a menores.

访问时并有人解释,官方的态度是,监狱并不关押未成年人。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关押 的西班牙语例句

用户正在搜索


大相径庭, 大香肠, 大箱, 大象, 大象鼻子, 大小, 大小便, 大小正合适, 大笑, 大写的,

相似单词


关厢, 关心, 关心的, 关心群众的痛痒, 关心人的, 关押, 关严, 关于, 关于(某人、某事)的, 关于货币控制政策的,
guān yā

encarcelar; meter en la cárcel

西 语 助 手

Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.

在他关押期间,赛拉无数次的看过他的父亲。

Israel también sigue reteniendo a miles de presos palestinos en sus cárceles.

以色列还继续在其监狱里关押了成千万的巴勒斯坦人。

No obstante, los casos frecuentes de detención preventiva prolongada impiden dicha mejora.

然而,由于审前关押时间过长的情况非常普遍,妨碍了情况的改善。

Sigue bajo la custodia de esas autoridades, mientras se considera su caso.

他在案件审理过程中将继续被关押

Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.

被告在其案件被听证期间仍被关押

Por último, es preciso recuperar los cadáveres de quienes han muerto en territorio argelino.

最后,被关押期间在阿尔及的人员的尸体必须予以交还。

Algunas fuentes indican que la DN podría tener detenidas a 40 personas más.

消息来源说,另有40人可能遭到档案局的关押

Otros 43 detenidos han estado incomunicados en Bouaké desde el 28 de abril.

自 4 月 28 日以来,另有 43 名被拘留者被单独关押在布瓦凯。

En algunos cachots había mujeres y menores detenidos con varones adultos.

在一些禁闭室内,妇女和未成年人与成年男性被关押在一起。

El homicidio intencionado de un combatiente detenido constituye un crimen de guerra.

故意杀害被关押的战斗员是战争罪。

La misma urgencia se aplica al caso de los civiles encarcelados en varios otros países.

而且这对于被关押在若干其他家的平民来说也同样紧急。

Sin embargo, algunas mujeres fueron capturadas y varias retenidas por los atacantes durante dos días.

然而,一些妇女被抓走,数人被进攻者关押了两天。

La mayoría de los presos eran soldados pero en algunas celdas había soldados y civiles.

大多数被拘留者是士兵,但有几个牢房中关押着士兵和平民。

Más de 600 de esas personas encarceladas están detenidas sin proceso.

关押的人中有600多人事先都未经审判。

Al presentarse en la comisaría, el autor fue detenido y encarcelado junto con los misioneros.

他在警察所遭到逮捕并与这些传教士关押在一起。

La autora explica asimismo que no sabe en qué lugar estaba recluido su hijo.

11 提交人还表示,她不知道儿子关押在哪里。

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律代理人。

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

将被关押人士转移到一个其人身安全有保障的监禁设施。

Su estancia en el centro de detención migratoria no ha carecido de preferencial trato.

他在移民拘留中心的关押并没有缺少优待。

También se explicó que, oficialmente, la prisión no recibía a menores.

访问时并有人解释,官方的态度是,监狱并不关押未成年人。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关押 的西班牙语例句

用户正在搜索


大一生, 大一统的, 大衣, 大义, 大意, 大音乐家或指挥家, 大雨, 大雨倾盆, 大雨如注, 大元帅,

相似单词


关厢, 关心, 关心的, 关心群众的痛痒, 关心人的, 关押, 关严, 关于, 关于(某人、某事)的, 关于货币控制政策的,
guān yā

encarcelar; meter en la cárcel

西 语 助 手

Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.

在他,赛拉亚无数次的看过他的父亲。

Israel también sigue reteniendo a miles de presos palestinos en sus cárceles.

以色列还继续在其监狱里了成千上万的巴勒斯坦人。

No obstante, los casos frecuentes de detención preventiva prolongada impiden dicha mejora.

然而,由于审前过长的情况非常普遍,妨碍了情况的改善。

Sigue bajo la custodia de esas autoridades, mientras se considera su caso.

他在案件审理过程中将继续被

Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.

被告在其案件被听证期仍被

Por último, es preciso recuperar los cadáveres de quienes han muerto en territorio argelino.

最后,被在阿尔及利亚国上死亡的人员的尸体必须予以交还。

Algunas fuentes indican que la DN podría tener detenidas a 40 personas más.

消息来源说,另有40人可能遭到档案局的

Otros 43 detenidos han estado incomunicados en Bouaké desde el 28 de abril.

自 4 月 28 日以来,另有 43 名被拘留者被单独在布瓦凯。

En algunos cachots había mujeres y menores detenidos con varones adultos.

在一些禁闭室内,未成年人与成年男性被在一起。

El homicidio intencionado de un combatiente detenido constituye un crimen de guerra.

故意杀害被的战斗员是战争罪。

La misma urgencia se aplica al caso de los civiles encarcelados en varios otros países.

而且这对于被在若干其他国家的平民来说也同样紧急。

Sin embargo, algunas mujeres fueron capturadas y varias retenidas por los atacantes durante dos días.

然而,一些被抓走,数人被进攻者了两天。

La mayoría de los presos eran soldados pero en algunas celdas había soldados y civiles.

大多数被拘留者是士兵,但有几个牢房中着士兵平民。

Más de 600 de esas personas encarceladas están detenidas sin proceso.

的人中有600多人事先都未经审判。

Al presentarse en la comisaría, el autor fue detenido y encarcelado junto con los misioneros.

他在警察所遭到逮捕并与这些传教士在一起。

La autora explica asimismo que no sabe en qué lugar estaba recluido su hijo.

11 提交人还表示,她不知道儿子在哪里。

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期(有些多达数年),而没有法律代理人。

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

将被人士转移到一个其人身安全有保障的监禁设施。

Su estancia en el centro de detención migratoria no ha carecido de preferencial trato.

他在移民拘留中心的并没有缺少优待。

También se explicó que, oficialmente, la prisión no recibía a menores.

访问并有人解释,官方的态度是,监狱并不未成年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关押 的西班牙语例句

用户正在搜索


大治, 大众, 大众传媒, 大众的, 大众化, 大众化的, 大众市场, 大众市场的, 大洲, 大烛台,

相似单词


关厢, 关心, 关心的, 关心群众的痛痒, 关心人的, 关押, 关严, 关于, 关于(某人、某事)的, 关于货币控制政策的,