西语助手
  • 关闭
gōng kāi

abierto; público

Al hacerse pública la carta se vio descubierto.

那封信一公开就遭受了指责。

El Comité finalizó sus debates a puerta cerrada.

委员会非公开地结束了讨论。

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可以公开进入索马里沿海水域。

Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.

我们是个公开宣布的核武器国家。

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

巴基斯坦欢迎召开这次公开辩论。

Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.

我要公开赞扬非洲所发挥的杰出领导作用。

Las sesiones de los demás órganos de la Conferencia serán privadas.

会议其他机构的会议应以非公开方式举行。

Recomendó también que el seguimiento se llevase a cabo en reuniones abiertas.

进一步建议在公开的会议中跟进。

No se utilizarán en el modelo algoritmos no divulgados o patentados.

不会使用未公开的算法或专利算法制作模型。

El Comité se reunirá a puerta cerrada como mínimo cuatro veces al año.

委员会召开非公开会议,每年至少开会四次。

El Gobierno es digno de encomio por llevar a cabo este proceso consultivo abierto.

各方对政府开展这一公开的协商进程给予赞扬。

Filipinas agradece profundamente la participación activa de los Estados en este debate público.

菲律宾对会员国积极参加本次公开辩论深表赞赏。

Ese proceso incluirá el diálogo público a fin de crear un consenso nacional.

该进程将涉及公开对话,以图确立国共识。

Mañana el Consejo de Seguridad celebrará un debate público sobre la situación en Kosovo.

明天安会将举行关于科索沃局势的公开辩论。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

除非委员会另有决定,委员会会议均应公开举行。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Los tribunales por otra parte siempre han dictado fallo en audiencia pública.

此外,区域法庭是在公开的法庭上宣布裁决的。

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人员地雷所持的立场是明确和公开的。

El orador aguarda con interés entablar un diálogo abierto y constructivo con el Comité.

他期待与委员会进行公开且富有建设性的对话。

La responsabilidad depende de la transparencia o la presentación de la información necesaria.

问责制取决于透明度或取决于必要信息的公开

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公开 的西班牙语例句

用户正在搜索


有幻觉的, 有灰尘的, 有回报的, 有回声的, 有会子, 有活力的, 有机, 有机玻璃, 有机的, 有机肥,

相似单词


公爵, 公爵的, 公爵夫人, 公爵爵位, 公爵领地, 公开, 公开的, 公开地, 公开竞标, 公开肯定,
gōng kāi

abierto; público

Al hacerse pública la carta se vio descubierto.

那封信一公开就遭受了指责。

El Comité finalizó sus debates a puerta cerrada.

委员会非公开地结束了讨论。

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可以公开进入索马水域。

Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.

我们是个公开宣布的核武器国家。

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

巴基斯坦欢迎召开这次公开辩论。

Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.

我要公开赞扬非洲所发挥的杰出领导作用。

Las sesiones de los demás órganos de la Conferencia serán privadas.

会议其他机构的会议应以非公开方式举行。

Recomendó también que el seguimiento se llevase a cabo en reuniones abiertas.

进一步建议在公开的会议中跟进。

No se utilizarán en el modelo algoritmos no divulgados o patentados.

不会使用未公开的算法或专利算法制作模型。

El Comité se reunirá a puerta cerrada como mínimo cuatro veces al año.

委员会召开非公开会议,每年至少开会四次。

El Gobierno es digno de encomio por llevar a cabo este proceso consultivo abierto.

各方对政府开展这一公开的协商进赞扬。

Filipinas agradece profundamente la participación activa de los Estados en este debate público.

菲律宾对会员国积极参加本次公开辩论深表赞赏。

Ese proceso incluirá el diálogo público a fin de crear un consenso nacional.

该进将涉及公开对话,以图确立全国共识。

Mañana el Consejo de Seguridad celebrará un debate público sobre la situación en Kosovo.

明天安全理事会将举行关于科索沃局势的公开辩论。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

除非委员会另有决定,委员会会议均应公开举行。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Los tribunales por otra parte siempre han dictado fallo en audiencia pública.

此外,区域法庭是在公开的法庭上宣布裁决的。

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人员地雷所持的立场是明确和公开的。

El orador aguarda con interés entablar un diálogo abierto y constructivo con el Comité.

他期待与委员会进行公开且富有建设性的对话。

La responsabilidad depende de la transparencia o la presentación de la información necesaria.

问责制取决于透明度或取决于必要信息的公开

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公开 的西班牙语例句

用户正在搜索


有免疫力的, 有民族特色, 有名, 有名的, 有名望的, 有名无实, 有名有姓, 有名誉的, 有魔法的, 有魔力的,

相似单词


公爵, 公爵的, 公爵夫人, 公爵爵位, 公爵领地, 公开, 公开的, 公开地, 公开竞标, 公开肯定,
gōng kāi

abierto; público

Al hacerse pública la carta se vio descubierto.

那封信一就遭受了指责。

El Comité finalizó sus debates a puerta cerrada.

委员会非地结束了讨论。

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可以进入索马里沿海水域。

Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.

我们是个核武器国家。

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

巴基斯坦欢迎召这次辩论。

Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.

我要赞扬非洲所发挥杰出领导作用。

Las sesiones de los demás órganos de la Conferencia serán privadas.

会议其他机构会议应以非方式举行。

Recomendó también que el seguimiento se llevase a cabo en reuniones abiertas.

进一步建议在会议中跟进。

No se utilizarán en el modelo algoritmos no divulgados o patentados.

不会使用未算法或专利算法制作模型。

El Comité se reunirá a puerta cerrada como mínimo cuatro veces al año.

委员会召会议,每年至少会四次。

El Gobierno es digno de encomio por llevar a cabo este proceso consultivo abierto.

各方对政这一协商进程给予赞扬。

Filipinas agradece profundamente la participación activa de los Estados en este debate público.

菲律宾对会员国积极参加本次辩论深表赞赏。

Ese proceso incluirá el diálogo público a fin de crear un consenso nacional.

该进程将涉及对话,以图确立全国共识。

Mañana el Consejo de Seguridad celebrará un debate público sobre la situación en Kosovo.

明天安全理事会将举行关于科索沃局势辩论。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

除非委员会另有决定,委员会会议均应举行。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考报告非详尽清单。

Los tribunales por otra parte siempre han dictado fallo en audiencia pública.

此外,区域法庭是在法庭上裁决

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人员地雷所持立场是明确和

El orador aguarda con interés entablar un diálogo abierto y constructivo con el Comité.

他期待与委员会进行且富有建设性对话。

La responsabilidad depende de la transparencia o la presentación de la información necesaria.

问责制取决于透明度或取决于必要信息

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公开 的西班牙语例句

用户正在搜索


有品牌的, 有品位的, 有凭有据, 有破坏狂的人, 有魄力的, 有蹼的, 有期徒刑, 有其父,必有其子, 有企图的, 有气孔的,

相似单词


公爵, 公爵的, 公爵夫人, 公爵爵位, 公爵领地, 公开, 公开的, 公开地, 公开竞标, 公开肯定,
gōng kāi

abierto; público

Al hacerse pública la carta se vio descubierto.

那封信公开就遭受了指责。

El Comité finalizó sus debates a puerta cerrada.

委员会非公开地结束了讨论。

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可以公开入索马里沿海水域。

Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.

我们是个公开宣布的核武器国家。

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

巴基斯坦欢迎召开这次公开辩论。

Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.

我要公开赞扬非洲所发挥的杰出领导作用。

Las sesiones de los demás órganos de la Conferencia serán privadas.

会议其他机构的会议应以非公开

Recomendó también que el seguimiento se llevase a cabo en reuniones abiertas.

建议在公开的会议中跟

No se utilizarán en el modelo algoritmos no divulgados o patentados.

不会使用未公开的算法或专利算法制作模型。

El Comité se reunirá a puerta cerrada como mínimo cuatro veces al año.

委员会召开非公开会议,每年至少开会四次。

El Gobierno es digno de encomio por llevar a cabo este proceso consultivo abierto.

各方对政府开展这公开的协商程给予赞扬。

Filipinas agradece profundamente la participación activa de los Estados en este debate público.

菲律宾对会员国积极参加本次公开辩论深表赞赏。

Ese proceso incluirá el diálogo público a fin de crear un consenso nacional.

程将涉及公开对话,以图确立全国共识。

Mañana el Consejo de Seguridad celebrará un debate público sobre la situación en Kosovo.

明天安全理事会将关于科索沃局势的公开辩论。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

除非委员会另有决定,委员会会议均应公开

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Los tribunales por otra parte siempre han dictado fallo en audiencia pública.

此外,区域法庭是在公开的法庭上宣布裁决的。

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人员地雷所持的立场是明确和公开的。

El orador aguarda con interés entablar un diálogo abierto y constructivo con el Comité.

他期待与委员会公开且富有建设性的对话。

La responsabilidad depende de la transparencia o la presentación de la información necesaria.

问责制取决于透明度或取决于必要信息的公开

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公开 的西班牙语例句

用户正在搜索


有请, 有求必应, 有球瘾, 有区别, 有区别的, 有趣, 有趣的, 有趣地, 有趣可爱的表情或动作, 有权势,

相似单词


公爵, 公爵的, 公爵夫人, 公爵爵位, 公爵领地, 公开, 公开的, 公开地, 公开竞标, 公开肯定,
gōng kāi

abierto; público

Al hacerse pública la carta se vio descubierto.

那封信一公开就遭受了指责。

El Comité finalizó sus debates a puerta cerrada.

委员会非公开地结束了讨论。

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可以公开进入索马里沿海水域。

Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.

我们是个公开宣布核武器国家。

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

巴基斯坦欢迎召开这次公开辩论。

Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.

我要公开赞扬非洲所发出领导作用。

Las sesiones de los demás órganos de la Conferencia serán privadas.

会议其他机构会议应以非公开方式举行。

Recomendó también que el seguimiento se llevase a cabo en reuniones abiertas.

进一步建议在公开会议中跟进。

No se utilizarán en el modelo algoritmos no divulgados o patentados.

不会使用未公开算法专利算法制作模型。

El Comité se reunirá a puerta cerrada como mínimo cuatro veces al año.

委员会召开非公开会议,每年至少开会四次。

El Gobierno es digno de encomio por llevar a cabo este proceso consultivo abierto.

各方对政府开展这一公开协商进程给予赞扬。

Filipinas agradece profundamente la participación activa de los Estados en este debate público.

菲律宾对会员国积极参加本次公开辩论深表赞赏。

Ese proceso incluirá el diálogo público a fin de crear un consenso nacional.

该进程将涉及公开对话,以图确立全国共识。

Mañana el Consejo de Seguridad celebrará un debate público sobre la situación en Kosovo.

明天安全理事会将举行关于科索沃局势公开辩论。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

除非委员会另有决定,委员会会议均应公开举行。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考公开报告非详尽清单。

Los tribunales por otra parte siempre han dictado fallo en audiencia pública.

此外,区域法庭是在公开法庭上宣布裁决

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人员地雷所持立场是明确和公开

El orador aguarda con interés entablar un diálogo abierto y constructivo con el Comité.

他期待与委员会进行公开且富有建设性对话。

La responsabilidad depende de la transparencia o la presentación de la información necesaria.

问责制取决于透明度取决于必要信息公开

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公开 的西班牙语例句

用户正在搜索


有人找你, 有日子, 有溶解力的, 有三个头的, 有色, 有色的, 有色金属, 有色人种, 有啥说啥, 有疝的,

相似单词


公爵, 公爵的, 公爵夫人, 公爵爵位, 公爵领地, 公开, 公开的, 公开地, 公开竞标, 公开肯定,
gōng kāi

abierto; público

Al hacerse pública la carta se vio descubierto.

那封信一公开就遭受了指责。

El Comité finalizó sus debates a puerta cerrada.

委员会非公开地结束了讨论。

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

渔船可以公开进入索马里沿海水域。

Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.

我们是个公开宣布的核武器家。

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

巴基斯坦欢迎召开这次公开辩论。

Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.

我要公开赞扬非洲所发挥的杰出领导作用。

Las sesiones de los demás órganos de la Conferencia serán privadas.

会议其他机构的会议应以非公开方式举行。

Recomendó también que el seguimiento se llevase a cabo en reuniones abiertas.

进一步建议在公开的会议中跟进。

No se utilizarán en el modelo algoritmos no divulgados o patentados.

不会使用未公开的算法或专利算法制作模型。

El Comité se reunirá a puerta cerrada como mínimo cuatro veces al año.

委员会召开非公开会议,每年至少开会四次。

El Gobierno es digno de encomio por llevar a cabo este proceso consultivo abierto.

各方对政府开展这一公开的协商进程给予赞扬。

Filipinas agradece profundamente la participación activa de los Estados en este debate público.

菲律宾对会员积极参加本次公开辩论深表赞赏。

Ese proceso incluirá el diálogo público a fin de crear un consenso nacional.

该进程将涉及公开对话,以图确立全

Mañana el Consejo de Seguridad celebrará un debate público sobre la situación en Kosovo.

明天安全理事会将举行关于科索沃局势的公开辩论。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

除非委员会另有决定,委员会会议均应公开举行。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Los tribunales por otra parte siempre han dictado fallo en audiencia pública.

此外,区域法庭是在公开的法庭上宣布裁决的。

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人员地雷所持的立场是明确和公开的。

El orador aguarda con interés entablar un diálogo abierto y constructivo con el Comité.

他期待与委员会进行公开且富有建设性的对话。

La responsabilidad depende de la transparencia o la presentación de la información necesaria.

问责制取决于透明度或取决于必要信息的公开

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公开 的西班牙语例句

用户正在搜索


有生命危险, 有生气的, 有生以来, 有生长力的, 有生殖力的, 有生殖能力的, 有声读物, 有声片, 有声音的, 有声有色,

相似单词


公爵, 公爵的, 公爵夫人, 公爵爵位, 公爵领地, 公开, 公开的, 公开地, 公开竞标, 公开肯定,
gōng kāi

abierto; público

Al hacerse pública la carta se vio descubierto.

那封信一就遭受了指责。

El Comité finalizó sus debates a puerta cerrada.

委员会非地结束了讨论。

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可以进入索马里沿海水域。

Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.

我们是个宣布核武器国家。

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

巴基斯坦欢迎召这次辩论。

Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.

我要赞扬非洲所发挥杰出用。

Las sesiones de los demás órganos de la Conferencia serán privadas.

会议其他机构会议应以非方式举行。

Recomendó también que el seguimiento se llevase a cabo en reuniones abiertas.

进一步建议在会议中跟进。

No se utilizarán en el modelo algoritmos no divulgados o patentados.

不会使用未算法或专利算法制模型。

El Comité se reunirá a puerta cerrada como mínimo cuatro veces al año.

委员会召会议,每年至少会四次。

El Gobierno es digno de encomio por llevar a cabo este proceso consultivo abierto.

各方对政府展这一协商进程给予赞扬。

Filipinas agradece profundamente la participación activa de los Estados en este debate público.

菲律宾对会员国积极参加本次辩论深表赞赏。

Ese proceso incluirá el diálogo público a fin de crear un consenso nacional.

该进程将涉及对话,以图确立全国共识。

Mañana el Consejo de Seguridad celebrará un debate público sobre la situación en Kosovo.

明天安全理事会将举行关于科索沃局势辩论。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

除非委员会另有决定,委员会会议均应举行。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考报告非详尽清单。

Los tribunales por otra parte siempre han dictado fallo en audiencia pública.

此外,区域法庭是在法庭上宣布裁决

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人员地雷所持立场是明确和

El orador aguarda con interés entablar un diálogo abierto y constructivo con el Comité.

他期待与委员会进行且富有建设性对话。

La responsabilidad depende de la transparencia o la presentación de la información necesaria.

问责制取决于透明度或取决于必要信息

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公开 的西班牙语例句

用户正在搜索


有史以来, 有使用价值的东西, 有始无终, 有始有终, 有事, 有视力, 有恃无恐, 有嗜好的, 有收缩性能的, 有手腕的,

相似单词


公爵, 公爵的, 公爵夫人, 公爵爵位, 公爵领地, 公开, 公开的, 公开地, 公开竞标, 公开肯定,
gōng kāi

abierto; público

Al hacerse pública la carta se vio descubierto.

那封信一就遭受了指责。

El Comité finalizó sus debates a puerta cerrada.

委员地结束了讨论。

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可以进入索马里沿海水域。

Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.

我们是个宣布的核武器国家。

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

坦欢迎召这次辩论。

Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.

我要赞扬非洲所发挥的杰出领导作用。

Las sesiones de los demás órganos de la Conferencia serán privadas.

议其他机构的议应以非方式举行。

Recomendó también que el seguimiento se llevase a cabo en reuniones abiertas.

进一步建议在议中跟进。

No se utilizarán en el modelo algoritmos no divulgados o patentados.

使用未的算法或专利算法制作模型。

El Comité se reunirá a puerta cerrada como mínimo cuatro veces al año.

委员议,每年至少次。

El Gobierno es digno de encomio por llevar a cabo este proceso consultivo abierto.

各方对政府展这一的协商进程给予赞扬。

Filipinas agradece profundamente la participación activa de los Estados en este debate público.

菲律宾对员国积极参加本次辩论深表赞赏。

Ese proceso incluirá el diálogo público a fin de crear un consenso nacional.

该进程将涉及对话,以图确立全国共识。

Mañana el Consejo de Seguridad celebrará un debate público sobre la situación en Kosovo.

明天安全理事将举行关于科索沃局势的辩论。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

除非委员另有决定,委员议均应举行。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员所参考的报告的非详尽清单。

Los tribunales por otra parte siempre han dictado fallo en audiencia pública.

此外,区域法庭是在的法庭上宣布裁决的。

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人员地雷所持的立场是明确和的。

El orador aguarda con interés entablar un diálogo abierto y constructivo con el Comité.

他期待与委员进行且富有建设性的对话。

La responsabilidad depende de la transparencia o la presentación de la información necesaria.

问责制取决于透明度或取决于必要信息的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公开 的西班牙语例句

用户正在搜索


有损国家利益, 有损健康的, 有损名誉, 有损形象, 有损于…的, 有所, 有所有权的, 有特权的, 有特色的, 有特性的,

相似单词


公爵, 公爵的, 公爵夫人, 公爵爵位, 公爵领地, 公开, 公开的, 公开地, 公开竞标, 公开肯定,
gōng kāi

abierto; público

Al hacerse pública la carta se vio descubierto.

那封信一公开就遭受了指责。

El Comité finalizó sus debates a puerta cerrada.

委员会非公开地结束了讨论。

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可以公开进入索马里沿海水域。

Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.

我们是个公开宣布的核武器国家。

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

巴基斯坦欢迎召开这次公开辩论。

Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.

我要公开赞扬非洲所发挥的杰出领导作用。

Las sesiones de los demás órganos de la Conferencia serán privadas.

会议其他机构的会议应以非公开方式举行。

Recomendó también que el seguimiento se llevase a cabo en reuniones abiertas.

进一步建议在公开的会议中跟进。

No se utilizarán en el modelo algoritmos no divulgados o patentados.

不会使用未公开的算法或专利算法制作模型。

El Comité se reunirá a puerta cerrada como mínimo cuatro veces al año.

委员会召开非公开会议,每年至少开会四次。

El Gobierno es digno de encomio por llevar a cabo este proceso consultivo abierto.

各方对政府开展这一公开的协商进程给予赞扬。

Filipinas agradece profundamente la participación activa de los Estados en este debate público.

菲律宾对会员国积极参加本次公开辩论深表赞赏。

Ese proceso incluirá el diálogo público a fin de crear un consenso nacional.

该进程将涉及公开对话,以图确立全国共

Mañana el Consejo de Seguridad celebrará un debate público sobre la situación en Kosovo.

安全理事会将举行关于科索沃局势的公开辩论。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

除非委员会另有决定,委员会会议均应公开举行。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Los tribunales por otra parte siempre han dictado fallo en audiencia pública.

此外,区域法庭是在公开的法庭上宣布裁决的。

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人员地雷所持的立场是确和公开的。

El orador aguarda con interés entablar un diálogo abierto y constructivo con el Comité.

他期待与委员会进行公开且富有建设性的对话。

La responsabilidad depende de la transparencia o la presentación de la información necesaria.

问责制取决于透度或取决于必要信息的公开

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公开 的西班牙语例句

用户正在搜索


有条有理, 有通道的, 有同感, 有同情心的, 有头衔的, 有透彻的了解, 有退无进, 有瓦楞的, 有望, 有望成功的,

相似单词


公爵, 公爵的, 公爵夫人, 公爵爵位, 公爵领地, 公开, 公开的, 公开地, 公开竞标, 公开肯定,