西语助手
  • 关闭

El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.

摩纳哥公国始终是人道主义法坚决捍卫着。

El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.

摩纳哥公国是一个小国,拥有一些财富。

El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.

摩纳哥公国国务-保罗·普鲁斯特先生在陪同下走上讲台。

El Principado de Mónaco ha movilizado sus esfuerzos emprendiendo múltiples e importantes actividades públicas y privadas al respecto.

摩纳哥公国通过开展这方面很多私人与公共活动调动了它努力。

El Principado de Mónaco apoyará siempre todas las iniciativas internacionales destinadas a mejorar la protección de los niños.

摩纳哥公国将始终支持各项有关国际倡议,加强对儿童保护。

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵兰尼埃三亲王向摩纳哥公国政府和人民表示我们哀悼。

El Mediterráneo es una de las ecorregiones con las que el Principado, desde siempre, ha estado en estrecha relación.

地中海是一个在历史上一直与公国关联密切生态区域。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Secretario de Estado del Principado de Mónaco.

主席(以英语发言):会将听取摩纳哥公国国务发言。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵兰尼埃三亲王向摩纳哥公国表示我们哀悼。

El Principado desea proseguir con esta empresa con el apoyo de la comunidad internacional respecto de esos temas tan importantes.

摩纳哥公国希望在这些重问题上得到国际社会支持,以推进其事业。

Asimismo, queremos expresar nuestras condolencias al pueblo y al Gobierno del Principado de Mónaco por el deceso esta semana del Príncipe Rainiero III.

我们还要就本星期兰尼埃三亲王,向摩纳哥公国人民和政府表示慰问。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就兰尼埃三亲王逝向摩纳哥公国代表团表示安第斯共同体慰问。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Sr. Otmar Hasler, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein.

共同主席(瑞典)(以英语发言):会现在听取列支敦士登公国首相奥特马尔·哈斯勒先生发言。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.

共同主席(瑞典)(以英语发言):会现在听取摩纳哥公国阿尔贝二亲王殿下讲话。

También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.

我还要对兰尼埃三亲王向摩纳哥公国王室和人民表达我国最深切同情。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥公国作为国际水文学组织东道国,欣见将每年6月21日定为界水文地理日。

El Principado, durante muchos años, ha prestado una atención especial al microcrédito, como parte de nuestro programa de financiación para el desarrollo, en especial por conducto de su cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

公国多年来,特别是通过它与开发计划署合作,对作为我们发展计划筹资部分小信贷给予特别关注。

Sr. Beck (Islas Salomón) (habla en inglés): Quisiera comenzar expresando las condolencias de las Islas Salomón a la Santa Sede por el deceso del Papa Juan Pablo II y al Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

贝克先生(所罗门群岛)(以英语发言):首先,所罗门群岛对教皇约翰-保罗二宗座逝,向教廷表示哀悼,就兰尼埃三亲王,向摩纳哥公国表示哀悼。

Sra. Picco (Mónaco) (habla en francés): El Principado de Mónaco se ha interesado siempre de manera muy en especial en la protección de los mares y los océanos, como lo demuestra su participación en las actividades en el marco de la región mediterránea.

皮科夫人(摩纳哥)(以法语发言):摩纳哥公国始终非常关注保护海洋,它在地中海地区参与就表明了这一点。

Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión.”

卢森堡公国按照公约第42条第1(c)款,受附件第三节所载优先权规则,即以转合同时间为准优先权规则约束。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的西班牙语例句

用户正在搜索


轿车, 轿子, , 较比, 较差的, 较大, 较大的, 较好的, 较坏的, 较量,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.

摩纳哥公国始终是人道主义法坚决捍卫着。

El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.

摩纳哥公国是一个小国,拥有一些财富。

El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.

摩纳哥公国国务大臣让-保罗·普鲁斯特先生在陪同下走上讲台。

El Principado de Mónaco ha movilizado sus esfuerzos emprendiendo múltiples e importantes actividades públicas y privadas al respecto.

摩纳哥公国通过开展这方面很多私人与公共活动调动了它努力。

El Principado de Mónaco apoyará siempre todas las iniciativas internacionales destinadas a mejorar la protección de los niños.

摩纳哥公国将始终支持各项有关国际倡议,加强对儿童保护。

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵三世亲王去世向摩纳哥大公国政府和人民表示我们哀悼。

El Mediterráneo es una de las ecorregiones con las que el Principado, desde siempre, ha estado en estrecha relación.

地中海是一个在历史上一直与公国关联密切生态区域。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Secretario de Estado del Principado de Mónaco.

主席(以英语发言):大会将听取摩纳哥公国国务大臣发言。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵三世亲王去世向摩纳哥大公国表示我们哀悼。

El Principado desea proseguir con esta empresa con el apoyo de la comunidad internacional respecto de esos temas tan importantes.

摩纳哥公国希望在这些重大问题上得到国际社会支持,以推进其事业。

Asimismo, queremos expresar nuestras condolencias al pueblo y al Gobierno del Principado de Mónaco por el deceso esta semana del Príncipe Rainiero III.

我们还要就本星期三世亲王去世,向摩纳哥公国人民和政府表示慰问。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就三世亲王逝世向摩纳哥公国代表团表示安第斯共同体慰问。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Sr. Otmar Hasler, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取列支敦士登公国首相奥特马尔·哈斯勒先生发言。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取摩纳哥公国阿尔贝二世亲王殿下讲话。

También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.

我还要对三世亲王逝世向摩纳哥公国王室和人民表达我国最深切同情。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥公国作为国际水文学组织东道国,欣见将每年6月21日定为世界水文地理日。

El Principado, durante muchos años, ha prestado una atención especial al microcrédito, como parte de nuestro programa de financiación para el desarrollo, en especial por conducto de su cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

公国多年来,特别是通过它与开发计划署合作,对作为我们发展计划筹资部分小信贷给予特别关注。

Sr. Beck (Islas Salomón) (habla en inglés): Quisiera comenzar expresando las condolencias de las Islas Salomón a la Santa Sede por el deceso del Papa Juan Pablo II y al Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

贝克先生(所罗门群岛)(以英语发言):首先,所罗门群岛对教皇约翰-保罗二世宗座逝世,向教廷表示哀悼,就三世亲王去世,向摩纳哥公国表示哀悼。

Sra. Picco (Mónaco) (habla en francés): El Principado de Mónaco se ha interesado siempre de manera muy en especial en la protección de los mares y los océanos, como lo demuestra su participación en las actividades en el marco de la región mediterránea.

皮科夫人(摩纳哥)(以法语发言):摩纳哥公国始终非常关注保护海洋,它在地中海地区参与就表明了这一点。

Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión.”

卢森堡大公国按照公约第42条第1(c)款,受附件第三节所载优先权规则,即以转让合同时间为准优先权规则约束。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的西班牙语例句

用户正在搜索


教鞭, 教材, 教程, 教导, 教的, 教范, 教父, 教父母, 教改, 教工,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.

摩纳哥公国始终是人道主义法坚决捍卫着。

El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.

摩纳哥公国是一个小国,拥有一些财富。

El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.

摩纳哥公国国务大臣让-保罗·普鲁斯特先生在陪同下走上讲台。

El Principado de Mónaco ha movilizado sus esfuerzos emprendiendo múltiples e importantes actividades públicas y privadas al respecto.

摩纳哥公国通过开展这方面很多私人与公共活动调动了它努力。

El Principado de Mónaco apoyará siempre todas las iniciativas internacionales destinadas a mejorar la protección de los niños.

摩纳哥公国将始终支持各项有关国际倡议,加强对儿童保护。

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵三世亲王去世向摩纳哥大公国政府和人民表示我们哀悼。

El Mediterráneo es una de las ecorregiones con las que el Principado, desde siempre, ha estado en estrecha relación.

地中海是一个在历史上一直与公国关联密切生态区域。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Secretario de Estado del Principado de Mónaco.

主席(以英语发言):大会将听取摩纳哥公国国务大臣发言。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵三世亲王去世向摩纳哥大公国表示我们哀悼。

El Principado desea proseguir con esta empresa con el apoyo de la comunidad internacional respecto de esos temas tan importantes.

摩纳哥公国希望在这些重大问题上得到国际社会支持,以推进其事业。

Asimismo, queremos expresar nuestras condolencias al pueblo y al Gobierno del Principado de Mónaco por el deceso esta semana del Príncipe Rainiero III.

我们还要就本星期三世亲王去世,向摩纳哥公国人民和政府表示慰问。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就三世亲王逝世向摩纳哥公国代表团表示安第斯共同体慰问。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Sr. Otmar Hasler, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取列支敦士登公国首相奥特马尔·哈斯勒先生发言。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取摩纳哥公国阿尔贝二世亲王殿下讲话。

También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.

我还要对三世亲王逝世向摩纳哥公国王室和人民表达我国最深切同情。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥公国作为国际水文学组织东道国,欣见将每年6月21日定为世界水文地理日。

El Principado, durante muchos años, ha prestado una atención especial al microcrédito, como parte de nuestro programa de financiación para el desarrollo, en especial por conducto de su cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

公国多年来,特别是通过它与开发计划署合作,对作为我们发展计划筹资部分小信贷给予特别关注。

Sr. Beck (Islas Salomón) (habla en inglés): Quisiera comenzar expresando las condolencias de las Islas Salomón a la Santa Sede por el deceso del Papa Juan Pablo II y al Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

贝克先生(所罗门群岛)(以英语发言):首先,所罗门群岛对教皇约翰-保罗二世宗座逝世,向教廷表示哀悼,就三世亲王去世,向摩纳哥公国表示哀悼。

Sra. Picco (Mónaco) (habla en francés): El Principado de Mónaco se ha interesado siempre de manera muy en especial en la protección de los mares y los océanos, como lo demuestra su participación en las actividades en el marco de la región mediterránea.

皮科夫人(摩纳哥)(以法语发言):摩纳哥公国始终非常关注保护海洋,它在地中海地区参与就表明了这一点。

Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión.”

卢森堡大公国按照公约第42条第1(c)款,受附件第三节所载优先权规则,即以转让合同时间为准优先权规则约束。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的西班牙语例句

用户正在搜索


教皇训谕, 教皇职位、任期, 教会, 教会的, 教诲, 教具, 教科书, 教理, 教练, 教练员,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.

摩纳哥公国始终是人道主义法坚决捍卫着。

El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.

摩纳哥公国是一个小国,拥有一些财富。

El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.

摩纳哥公国国务大臣让-保罗·普鲁生在陪同下走上讲台。

El Principado de Mónaco ha movilizado sus esfuerzos emprendiendo múltiples e importantes actividades públicas y privadas al respecto.

摩纳哥公国通过开展这方面很多私人与公共活动调动了它努力。

El Principado de Mónaco apoyará siempre todas las iniciativas internacionales destinadas a mejorar la protección de los niños.

摩纳哥公国将始终支持各项有关国际倡议,加强对儿童保护。

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵三世亲王去世向摩纳哥大公国政府和人民表示我们哀悼。

El Mediterráneo es una de las ecorregiones con las que el Principado, desde siempre, ha estado en estrecha relación.

地中海是一个在历史上一直与公国关联密切生态区域。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Secretario de Estado del Principado de Mónaco.

主席(以英语发言):大会将听取摩纳哥公国国务大臣发言。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵三世亲王去世向摩纳哥大公国表示我们哀悼。

El Principado desea proseguir con esta empresa con el apoyo de la comunidad internacional respecto de esos temas tan importantes.

摩纳哥公国希望在这些重大问题上得到国际社会支持,以推进其事业。

Asimismo, queremos expresar nuestras condolencias al pueblo y al Gobierno del Principado de Mónaco por el deceso esta semana del Príncipe Rainiero III.

我们还要就本星期三世亲王去世,向摩纳哥公国人民和政府表示慰问。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就三世亲王逝世向摩纳哥公国代表团表示安第共同体慰问。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Sr. Otmar Hasler, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取列支敦士登公国首相奥马尔·哈发言。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取摩纳哥公国阿尔贝二世亲王殿下讲话。

También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.

我还要对三世亲王逝世向摩纳哥公国王室和人民表达我国最深切同情。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥公国作为国际水文学组织东道国,欣见将每年6月21日定为世界水文地理日。

El Principado, durante muchos años, ha prestado una atención especial al microcrédito, como parte de nuestro programa de financiación para el desarrollo, en especial por conducto de su cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

公国多年来,别是通过它与开发计划署合作,对作为我们发展计划筹资部分小信贷给予别关注。

Sr. Beck (Islas Salomón) (habla en inglés): Quisiera comenzar expresando las condolencias de las Islas Salomón a la Santa Sede por el deceso del Papa Juan Pablo II y al Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

贝克生(所罗门群岛)(以英语发言):首,所罗门群岛对教皇约翰-保罗二世宗座逝世,向教廷表示哀悼,就三世亲王去世,向摩纳哥公国表示哀悼。

Sra. Picco (Mónaco) (habla en francés): El Principado de Mónaco se ha interesado siempre de manera muy en especial en la protección de los mares y los océanos, como lo demuestra su participación en las actividades en el marco de la región mediterránea.

皮科夫人(摩纳哥)(以法语发言):摩纳哥公国始终非常关注保护海洋,它在地中海地区参与就表明了这一点。

Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión.”

卢森堡大公国按照公约第42条第1(c)款,受附件第三节所载优权规则,即以转让合同时间为准权规则约束。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的西班牙语例句

用户正在搜索


教师, 教师的, 教师职务, 教士, 教士的, 教士服, 教士会, 教士阶层, 教士身份, 教室,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.

摩纳哥公国始终是人道主义法坚决捍卫着。

El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.

摩纳哥公国是一个小国,拥有一些财富。

El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.

摩纳哥公国国务大臣让-保罗·普鲁斯特先生在陪同下走上讲台。

El Principado de Mónaco ha movilizado sus esfuerzos emprendiendo múltiples e importantes actividades públicas y privadas al respecto.

摩纳哥公国通过开展这方面很多私人与公共活动调动了它努力。

El Principado de Mónaco apoyará siempre todas las iniciativas internacionales destinadas a mejorar la protección de los niños.

摩纳哥公国将始终支持各项有关国际倡议,加强对儿童保护。

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵世亲王去世向摩纳哥大公国政府和人民表示我们哀悼。

El Mediterráneo es una de las ecorregiones con las que el Principado, desde siempre, ha estado en estrecha relación.

地中海是一个在历史上一直与公国关联密切生态区域。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Secretario de Estado del Principado de Mónaco.

主席(以英语发言):大会将听取摩纳哥公国国务大臣发言。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵世亲王去世向摩纳哥大公国表示我们哀悼。

El Principado desea proseguir con esta empresa con el apoyo de la comunidad internacional respecto de esos temas tan importantes.

摩纳哥公国希望在这些重大问题上得到国际社会支持,以推进其事业。

Asimismo, queremos expresar nuestras condolencias al pueblo y al Gobierno del Principado de Mónaco por el deceso esta semana del Príncipe Rainiero III.

我们还要就本星期兰世亲王去世,向摩纳哥公国人民和政府表示慰问。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就兰世亲王逝世向摩纳哥公国代表团表示安第斯共同体慰问。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Sr. Otmar Hasler, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取列支敦士登公国首相奥特马尔·哈斯勒先生发言。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取摩纳哥公国阿尔贝二世亲王殿下讲话。

También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.

我还要对兰世亲王逝世向摩纳哥公国王室和人民表达我国最深切同情。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥公国作为国际水文学组织东道国,欣见将每年6月21日定为世界水文地理日。

El Principado, durante muchos años, ha prestado una atención especial al microcrédito, como parte de nuestro programa de financiación para el desarrollo, en especial por conducto de su cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

公国多年来,特别是通过它与开发计划署合作,对作为我们发展计划筹资部分小信贷给予特别关注。

Sr. Beck (Islas Salomón) (habla en inglés): Quisiera comenzar expresando las condolencias de las Islas Salomón a la Santa Sede por el deceso del Papa Juan Pablo II y al Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

贝克先生(所罗门群岛)(以英语发言):首先,所罗门群岛对教皇约翰-保罗二世宗座逝世,向教廷表示哀悼,就兰世亲王去世,向摩纳哥公国表示哀悼。

Sra. Picco (Mónaco) (habla en francés): El Principado de Mónaco se ha interesado siempre de manera muy en especial en la protección de los mares y los océanos, como lo demuestra su participación en las actividades en el marco de la región mediterránea.

皮科夫人(摩纳哥)(以法语发言):摩纳哥公国始终非常关注保护海洋,它在地中海地区参与就表明了这一点。

Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión.”

卢森堡大公国按照公约第42条第1(c)款,受附件第节所载优先权规则,即以转让合同时间为准优先权规则约束。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的西班牙语例句

用户正在搜索


教条主义, 教条主义的, 教条主义者, 教徒, 教务, 教学, 教学大纲, 教学的, 教学法, 教学工作,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

用户正在搜索


酵母, 酵素, , 阶层, 阶段, 阶级, 阶面, 阶梯, 阶梯成本, 阶梯式座位,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

用户正在搜索


接待处, 接待室, 接待厅, 接待员, 接敌, 接地, 接点, 接电话, 接防, 接缝,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.

摩纳哥公国始终是人道主义法坚决捍卫着。

El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.

摩纳哥公国是一个小国,拥有一些财富。

El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.

摩纳哥公国国务大臣让-保罗·普鲁生在陪同下走上讲台。

El Principado de Mónaco ha movilizado sus esfuerzos emprendiendo múltiples e importantes actividades públicas y privadas al respecto.

摩纳哥公国通过开展这方面很多私人与公共活动调动了它努力。

El Principado de Mónaco apoyará siempre todas las iniciativas internacionales destinadas a mejorar la protección de los niños.

摩纳哥公国将始终支持各项有关国际倡议,加强对儿童保护。

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵三世亲王去世向摩纳哥大公国政府和人民表示我们哀悼。

El Mediterráneo es una de las ecorregiones con las que el Principado, desde siempre, ha estado en estrecha relación.

地中海是一个在历史上一直与公国关联密切生态区域。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Secretario de Estado del Principado de Mónaco.

主席(以英语发言):大会将听取摩纳哥公国国务大臣发言。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵三世亲王去世向摩纳哥大公国表示我们哀悼。

El Principado desea proseguir con esta empresa con el apoyo de la comunidad internacional respecto de esos temas tan importantes.

摩纳哥公国希望在这些重大问题上得到国际社会支持,以推进其事业。

Asimismo, queremos expresar nuestras condolencias al pueblo y al Gobierno del Principado de Mónaco por el deceso esta semana del Príncipe Rainiero III.

我们还要就本星期三世亲王去世,向摩纳哥公国人民和政府表示慰问。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就三世亲王逝世向摩纳哥公国代表团表示安第共同体慰问。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Sr. Otmar Hasler, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取列支敦士登公国首相奥马尔·哈发言。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取摩纳哥公国阿尔贝二世亲王殿下讲话。

También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.

我还要对三世亲王逝世向摩纳哥公国王室和人民表达我国最深切同情。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥公国作为国际水文学组织东道国,欣见将每年6月21日定为世界水文地理日。

El Principado, durante muchos años, ha prestado una atención especial al microcrédito, como parte de nuestro programa de financiación para el desarrollo, en especial por conducto de su cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

公国多年来,别是通过它与开发计划署合作,对作为我们发展计划筹资部分小信贷给予别关注。

Sr. Beck (Islas Salomón) (habla en inglés): Quisiera comenzar expresando las condolencias de las Islas Salomón a la Santa Sede por el deceso del Papa Juan Pablo II y al Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

贝克生(所罗门群岛)(以英语发言):首,所罗门群岛对教皇约翰-保罗二世宗座逝世,向教廷表示哀悼,就三世亲王去世,向摩纳哥公国表示哀悼。

Sra. Picco (Mónaco) (habla en francés): El Principado de Mónaco se ha interesado siempre de manera muy en especial en la protección de los mares y los océanos, como lo demuestra su participación en las actividades en el marco de la región mediterránea.

皮科夫人(摩纳哥)(以法语发言):摩纳哥公国始终非常关注保护海洋,它在地中海地区参与就表明了这一点。

Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión.”

卢森堡大公国按照公约第42条第1(c)款,受附件第三节所载优权规则,即以转让合同时间为准权规则约束。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的西班牙语例句

用户正在搜索


接见, 接近, 接近地, 接力, 接力赛, 接连, 接连的, 接目镜, 接纳, 接片,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.

纳哥公国始终是人道主义法坚决捍卫着。

El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.

纳哥公国是一个小国,拥有一些财富。

El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.

纳哥公国国务大臣让-保罗·普鲁斯特先生在陪同下走上讲台。

El Principado de Mónaco ha movilizado sus esfuerzos emprendiendo múltiples e importantes actividades públicas y privadas al respecto.

纳哥公国通过开展这方面很多私人与公共活动调动了它

El Principado de Mónaco apoyará siempre todas las iniciativas internacionales destinadas a mejorar la protección de los niños.

纳哥公国将始终支持各项有关国际倡议,加强对儿童保护。

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵兰尼埃三世亲王去世向纳哥大公国政府和人民表示我们哀悼。

El Mediterráneo es una de las ecorregiones con las que el Principado, desde siempre, ha estado en estrecha relación.

地中海是一个在历史上一直与公国关联生态区域。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Secretario de Estado del Principado de Mónaco.

主席(以英语发言):大会将听取纳哥公国国务大臣发言。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵兰尼埃三世亲王去世向纳哥大公国表示我们哀悼。

El Principado desea proseguir con esta empresa con el apoyo de la comunidad internacional respecto de esos temas tan importantes.

纳哥公国希望在这些重大问题上得到国际社会支持,以推进其事业。

Asimismo, queremos expresar nuestras condolencias al pueblo y al Gobierno del Principado de Mónaco por el deceso esta semana del Príncipe Rainiero III.

我们还要就本星期兰尼埃三世亲王去世,向纳哥公国人民和政府表示慰问。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就兰尼埃三世亲王逝世向纳哥公国代表团表示安第斯共同体慰问。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Sr. Otmar Hasler, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取列支敦士登公国首相奥特马尔·哈斯勒先生发言。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取纳哥公国阿尔贝二世亲王殿下讲话。

También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.

我还要对兰尼埃三世亲王逝世向纳哥公国王室和人民表达我国最深同情。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

纳哥公国作为国际水文学组织东道国,欣见将每年6月21日定为世界水文地理日。

El Principado, durante muchos años, ha prestado una atención especial al microcrédito, como parte de nuestro programa de financiación para el desarrollo, en especial por conducto de su cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

公国多年来,特别是通过它与开发计划署合作,对作为我们发展计划筹资部分小信贷给予特别关注。

Sr. Beck (Islas Salomón) (habla en inglés): Quisiera comenzar expresando las condolencias de las Islas Salomón a la Santa Sede por el deceso del Papa Juan Pablo II y al Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

贝克先生(所罗门群岛)(以英语发言):首先,所罗门群岛对教皇约翰-保罗二世宗座逝世,向教廷表示哀悼,就兰尼埃三世亲王去世,向纳哥公国表示哀悼。

Sra. Picco (Mónaco) (habla en francés): El Principado de Mónaco se ha interesado siempre de manera muy en especial en la protección de los mares y los océanos, como lo demuestra su participación en las actividades en el marco de la región mediterránea.

皮科夫人(纳哥)(以法语发言):纳哥公国始终非常关注保护海洋,它在地中海地区参与就表明了这一点。

Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión.”

卢森堡大公国按照公约第42条第1(c)款,受附件第三节所载优先权规则,即以转让合同时间为准优先权规则约束。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的西班牙语例句

用户正在搜索


接收, 接收的, 接收机, 接收器, 接手, 接受, 接受的, 接受的人, 接受订单, 接受国,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.

摩纳哥终是人道主义法坚决捍卫着。

El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.

摩纳哥是一个小,拥有一些财富。

El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.

摩纳哥务大臣让-保罗·普鲁斯特先生在陪同下走上讲台。

El Principado de Mónaco ha movilizado sus esfuerzos emprendiendo múltiples e importantes actividades públicas y privadas al respecto.

摩纳哥通过开展这方面很多私人共活动调动了它努力。

El Principado de Mónaco apoyará siempre todas las iniciativas internacionales destinadas a mejorar la protección de los niños.

摩纳哥终支持各项有关际倡议,加强对儿童保护。

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵兰尼埃三世亲王去世向摩纳哥大政府和人民表示我们哀悼。

El Mediterráneo es una de las ecorregiones con las que el Principado, desde siempre, ha estado en estrecha relación.

地中海是一个在历史上一关联密切生态区域。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Secretario de Estado del Principado de Mónaco.

主席(以英语发言):大会听取摩纳哥务大臣发言。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵兰尼埃三世亲王去世向摩纳哥大表示我们哀悼。

El Principado desea proseguir con esta empresa con el apoyo de la comunidad internacional respecto de esos temas tan importantes.

摩纳哥希望在这些重大问题上得到际社会支持,以推进其事业。

Asimismo, queremos expresar nuestras condolencias al pueblo y al Gobierno del Principado de Mónaco por el deceso esta semana del Príncipe Rainiero III.

我们还要就本星期兰尼埃三世亲王去世,向摩纳哥人民和政府表示慰问。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就兰尼埃三世亲王逝世向摩纳哥代表团表示安第斯共同体慰问。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Sr. Otmar Hasler, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取列支敦士登首相奥特马尔·哈斯勒先生发言。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下讲话。

También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.

我还要对兰尼埃三世亲王逝世向摩纳哥王室和人民表达我最深切同情。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥作为际水文学组织东道,欣见每年6月21日定为世界水文地理日。

El Principado, durante muchos años, ha prestado una atención especial al microcrédito, como parte de nuestro programa de financiación para el desarrollo, en especial por conducto de su cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

多年来,特别是通过它开发计划署合作,对作为我们发展计划筹资部分小信贷给予特别关注。

Sr. Beck (Islas Salomón) (habla en inglés): Quisiera comenzar expresando las condolencias de las Islas Salomón a la Santa Sede por el deceso del Papa Juan Pablo II y al Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

贝克先生(所罗门群岛)(以英语发言):首先,所罗门群岛对教皇约翰-保罗二世宗座逝世,向教廷表示哀悼,就兰尼埃三世亲王去世,向摩纳哥表示哀悼。

Sra. Picco (Mónaco) (habla en francés): El Principado de Mónaco se ha interesado siempre de manera muy en especial en la protección de los mares y los océanos, como lo demuestra su participación en las actividades en el marco de la región mediterránea.

皮科夫人(摩纳哥)(以法语发言):摩纳哥终非常关注保护海洋,它在地中海地区就表明了这一点。

Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión.”

卢森堡大按照约第42条第1(c)款,受附件第三节所载优先权规则,即以转让合同时间为准优先权规则约束。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的西班牙语例句

用户正在搜索


接头儿, 接位, 接吻, 接物镜, 接舷, 接线, 接线柱, 接续, 接续的, 接应,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.

摩纳哥公国始终是人道主义法坚决捍卫着。

El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.

摩纳哥公国是一个小国,拥有一些财富。

El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.

摩纳哥公国国务大臣让-保罗·普鲁斯特先生在陪同下走

El Principado de Mónaco ha movilizado sus esfuerzos emprendiendo múltiples e importantes actividades públicas y privadas al respecto.

摩纳哥公国通过开展这方面很多私人与公共活动调动了它努力。

El Principado de Mónaco apoyará siempre todas las iniciativas internacionales destinadas a mejorar la protección de los niños.

摩纳哥公国将始终支持各项有关国际倡议,加强对儿童保护。

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

也就尊贵兰尼埃三世亲王去世向摩纳哥大公国政府和人民表示哀悼。

El Mediterráneo es una de las ecorregiones con las que el Principado, desde siempre, ha estado en estrecha relación.

地中海是一个在历史一直与公国关联密切生态区域。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Secretario de Estado del Principado de Mónaco.

主席(以英语发):大会将听取摩纳哥公国国务大臣

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

也谨就尊贵兰尼埃三世亲王去世向摩纳哥大公国表示哀悼。

El Principado desea proseguir con esta empresa con el apoyo de la comunidad internacional respecto de esos temas tan importantes.

摩纳哥公国希望在这些重大问题得到国际社会支持,以推进其事业。

Asimismo, queremos expresar nuestras condolencias al pueblo y al Gobierno del Principado de Mónaco por el deceso esta semana del Príncipe Rainiero III.

还要就本星期兰尼埃三世亲王去世,向摩纳哥公国人民和政府表示慰问。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

还要就兰尼埃三世亲王逝世向摩纳哥公国代表团表示安第斯共同体慰问。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Sr. Otmar Hasler, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein.

共同主席(瑞典)(以英语发):大会现在听取列支敦士登公国首相奥特马尔·哈斯勒先生

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.

共同主席(瑞典)(以英语发):大会现在听取摩纳哥公国阿尔贝二世亲王殿下话。

También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.

还要对兰尼埃三世亲王逝世向摩纳哥公国王室和人民表达国最深切同情。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥公国作为国际水文学组织东道国,欣见将每年6月21日定为世界水文地理日。

El Principado, durante muchos años, ha prestado una atención especial al microcrédito, como parte de nuestro programa de financiación para el desarrollo, en especial por conducto de su cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

公国多年来,特别是通过它与开发计划署合作,对作为发展计划筹资部分小信贷给予特别关注。

Sr. Beck (Islas Salomón) (habla en inglés): Quisiera comenzar expresando las condolencias de las Islas Salomón a la Santa Sede por el deceso del Papa Juan Pablo II y al Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

贝克先生(所罗门群岛)(以英语发):首先,所罗门群岛对教皇约翰-保罗二世宗座逝世,向教廷表示哀悼,就兰尼埃三世亲王去世,向摩纳哥公国表示哀悼。

Sra. Picco (Mónaco) (habla en francés): El Principado de Mónaco se ha interesado siempre de manera muy en especial en la protección de los mares y los océanos, como lo demuestra su participación en las actividades en el marco de la región mediterránea.

皮科夫人(摩纳哥)(以法语发):摩纳哥公国始终非常关注保护海洋,它在地中海地区参与就表明了这一点。

Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión.”

卢森堡大公国按照公约第42条第1(c)款,受附件第三节所载优先权规则,即以转让合同时间为准优先权规则约束。”

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 公国 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 揭穿, 揭底, 揭短, 揭发, 揭开, 揭开覆盖物, 揭露, 揭幕, 揭幕的,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,