Los pagos al PNUD relativos al sistema Atlas y los reembolsos a las organizaciones de las Naciones Unidas ascenderán a 7,41 millones de dólares.
使用Atlas系统支付开署
款项和偿还联合国各组织
费用将达到741万美元。
Los pagos al PNUD relativos al sistema Atlas y los reembolsos a las organizaciones de las Naciones Unidas ascenderán a 7,41 millones de dólares.
使用Atlas系统支付开署
款项和偿还联合国各组织
费用将达到741万美元。
En consecuencia, nuestras reservas se agotan periódicamente y la Organización se ve obligada a demorar los reembolsos a los Estados Miembros que han aportado contingentes y equipo a las operaciones de mantenimiento de la paz.
结果,我们储备金往往消耗殆尽,联合国不得不推迟向为维持和平行动提供
队和装备
会员国偿还款项。
Esa tasa se ve afectada por el tiempo de aviso y preparación, el reembolso de las misiones para financiar la reposición, los plazos de entrega de las adquisiciones, el tamaño de los lotes de los pedidos, el nivel de existencias de artículos fundamentales y con plazos de entrega largos, los mecanismos de despliegue y la rotación de las existencias.
影响这一速度因素有:
出通知
时
和筹备时
;特派团偿还款项以资助物资补充;从订货到交货
时
;批量订购
数量;从订货到交货
时
长
关键物资
库存数量;
署和储存物资周转机制等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Los pagos al PNUD relativos al sistema Atlas y los reembolsos a las organizaciones de las Naciones Unidas ascenderán a 7,41 millones de dólares.
使用Atlas系统支付开发计划署款项和偿还联合国各组织
费用将达到741万美元。
En consecuencia, nuestras reservas se agotan periódicamente y la Organización se ve obligada a demorar los reembolsos a los Estados Miembros que han aportado contingentes y equipo a las operaciones de mantenimiento de la paz.
结果,我们储
金往往消耗殆尽,联合国不得不推迟向为维持和
提供
队和
会员国偿还款项。
Esa tasa se ve afectada por el tiempo de aviso y preparación, el reembolso de las misiones para financiar la reposición, los plazos de entrega de las adquisiciones, el tamaño de los lotes de los pedidos, el nivel de existencias de artículos fundamentales y con plazos de entrega largos, los mecanismos de despliegue y la rotación de las existencias.
影响这一速度因素有:发出通知
时间和筹
时间;特派团偿还款项以资助物资补充;从订货到交货
间隔时间;批量订购
数量;从订货到交货
间隔时间长
关键物资
库存数量;
署和储存物资周转机制等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los pagos al PNUD relativos al sistema Atlas y los reembolsos a las organizaciones de las Naciones Unidas ascenderán a 7,41 millones de dólares.
使用Atlas系统支付开发计划署的款项和偿还联合国各组织的费用将达741万美元。
En consecuencia, nuestras reservas se agotan periódicamente y la Organización se ve obligada a demorar los reembolsos a los Estados Miembros que han aportado contingentes y equipo a las operaciones de mantenimiento de la paz.
结果,我们的储备金往往消耗殆尽,联合国不得不推迟向为维持和平行动提供队和装备的会员国偿还款项。
Esa tasa se ve afectada por el tiempo de aviso y preparación, el reembolso de las misiones para financiar la reposición, los plazos de entrega de las adquisiciones, el tamaño de los lotes de los pedidos, el nivel de existencias de artículos fundamentales y con plazos de entrega largos, los mecanismos de despliegue y la rotación de las existencias.
影响这一速度的因素有:发出通知的时间和筹备时间;特派团偿还款项以资助物资补充;从订的间隔时间;批量订购的数量;从订
的间隔时间长的关键物资的库存数量;
署和储存物资周转机制等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los pagos al PNUD relativos al sistema Atlas y los reembolsos a las organizaciones de las Naciones Unidas ascenderán a 7,41 millones de dólares.
使用Atlas系统支付开发计划署的款项和偿还联合国各组织的费用将达741
元。
En consecuencia, nuestras reservas se agotan periódicamente y la Organización se ve obligada a demorar los reembolsos a los Estados Miembros que han aportado contingentes y equipo a las operaciones de mantenimiento de la paz.
结果,我们的储备金往往消耗殆尽,联合国不得不推迟向为维持和平行动提供队和装备的会员国偿还款项。
Esa tasa se ve afectada por el tiempo de aviso y preparación, el reembolso de las misiones para financiar la reposición, los plazos de entrega de las adquisiciones, el tamaño de los lotes de los pedidos, el nivel de existencias de artículos fundamentales y con plazos de entrega largos, los mecanismos de despliegue y la rotación de las existencias.
影响这一速度的因素有:发出通知的时和筹备时
;
团偿还款项以资助物资补充;从订货
交货的
隔时
;批量订购的数量;从订货
交货的
隔时
长的关键物资的库存数量;
署和储存物资周转机制等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los pagos al PNUD relativos al sistema Atlas y los reembolsos a las organizaciones de las Naciones Unidas ascenderán a 7,41 millones de dólares.
使用Atlas系开发计划署的款项和偿还联合国各组织的费用将达到741万美元。
En consecuencia, nuestras reservas se agotan periódicamente y la Organización se ve obligada a demorar los reembolsos a los Estados Miembros que han aportado contingentes y equipo a las operaciones de mantenimiento de la paz.
结果,我们的储备金往往消耗殆尽,联合国不得不推迟向为维持和平行动提供队和装备的会员国偿还款项。
Esa tasa se ve afectada por el tiempo de aviso y preparación, el reembolso de las misiones para financiar la reposición, los plazos de entrega de las adquisiciones, el tamaño de los lotes de los pedidos, el nivel de existencias de artículos fundamentales y con plazos de entrega largos, los mecanismos de despliegue y la rotación de las existencias.
影响这一速度的因素有:发出通知的时和筹备时
;特派团偿还款项以资助物资补充;从订货到交货的
隔时
;
订购的数
;从订货到交货的
隔时
长的关键物资的库存数
;
署和储存物资周转机制等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los pagos al PNUD relativos al sistema Atlas y los reembolsos a las organizaciones de las Naciones Unidas ascenderán a 7,41 millones de dólares.
使用Atlas系统支付开发计划署款项和偿还联合国各组织
费用将达到741万美元。
En consecuencia, nuestras reservas se agotan periódicamente y la Organización se ve obligada a demorar los reembolsos a los Estados Miembros que han aportado contingentes y equipo a las operaciones de mantenimiento de la paz.
结果,我们储
金往往消耗殆尽,联合国不得不推迟向为维持和
提供
队和
会员国偿还款项。
Esa tasa se ve afectada por el tiempo de aviso y preparación, el reembolso de las misiones para financiar la reposición, los plazos de entrega de las adquisiciones, el tamaño de los lotes de los pedidos, el nivel de existencias de artículos fundamentales y con plazos de entrega largos, los mecanismos de despliegue y la rotación de las existencias.
影响这一速度因素有:发出通知
时间和筹
时间;特派团偿还款项以资助物资补充;从订货到交货
间隔时间;批量订购
数量;从订货到交货
间隔时间长
关键物资
库存数量;
署和储存物资周转机制等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los pagos al PNUD relativos al sistema Atlas y los reembolsos a las organizaciones de las Naciones Unidas ascenderán a 7,41 millones de dólares.
使用Atlas系统支付开发计划署的款项和还联合
各组织的费用将达到741万美元。
En consecuencia, nuestras reservas se agotan periódicamente y la Organización se ve obligada a demorar los reembolsos a los Estados Miembros que han aportado contingentes y equipo a las operaciones de mantenimiento de la paz.
结果,我们的储备金往往消耗殆尽,联合不得不推迟向
和平行动提供
队和装备的会
还款项。
Esa tasa se ve afectada por el tiempo de aviso y preparación, el reembolso de las misiones para financiar la reposición, los plazos de entrega de las adquisiciones, el tamaño de los lotes de los pedidos, el nivel de existencias de artículos fundamentales y con plazos de entrega largos, los mecanismos de despliegue y la rotación de las existencias.
影响这一速度的因素有:发出通知的时间和筹备时间;特派团还款项以资助物资补充;从订货到交货的间隔时间;批量订购的数量;从订货到交货的间隔时间长的关键物资的库存数量;
署和储存物资周转机制等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los pagos al PNUD relativos al sistema Atlas y los reembolsos a las organizaciones de las Naciones Unidas ascenderán a 7,41 millones de dólares.
使用Atlas系统支付开发计划署的款项和偿还联合国各组织的费用将达741万美元。
En consecuencia, nuestras reservas se agotan periódicamente y la Organización se ve obligada a demorar los reembolsos a los Estados Miembros que han aportado contingentes y equipo a las operaciones de mantenimiento de la paz.
结果,我们的储备金往往消耗殆尽,联合国不得不推迟向为维持和平行动提供队和装备的会员国偿还款项。
Esa tasa se ve afectada por el tiempo de aviso y preparación, el reembolso de las misiones para financiar la reposición, los plazos de entrega de las adquisiciones, el tamaño de los lotes de los pedidos, el nivel de existencias de artículos fundamentales y con plazos de entrega largos, los mecanismos de despliegue y la rotación de las existencias.
影响这一速度的因素有:发出通知的时间和筹备时间;特派团偿还款项以资助物资补充;从交
的间隔时间;批量
购的数量;从
交
的间隔时间长的关键物资的库存数量;
署和储存物资周转机制等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los pagos al PNUD relativos al sistema Atlas y los reembolsos a las organizaciones de las Naciones Unidas ascenderán a 7,41 millones de dólares.
使用Atlas系统支付开发计划署的款项偿还联合国各组织的费用将达到741万美元。
En consecuencia, nuestras reservas se agotan periódicamente y la Organización se ve obligada a demorar los reembolsos a los Estados Miembros que han aportado contingentes y equipo a las operaciones de mantenimiento de la paz.
结果,我们的储备金往往消耗殆尽,联合国不得不推迟向为维持平行动
装备的会员国偿还款项。
Esa tasa se ve afectada por el tiempo de aviso y preparación, el reembolso de las misiones para financiar la reposición, los plazos de entrega de las adquisiciones, el tamaño de los lotes de los pedidos, el nivel de existencias de artículos fundamentales y con plazos de entrega largos, los mecanismos de despliegue y la rotación de las existencias.
影响这一速度的因素有:发出通知的时间筹备时间;特派团偿还款项以资助物资补充;从订货到交货的间隔时间;批量订购的数量;从订货到交货的间隔时间长的关键物资的库存数量;
署
储存物资周转机制等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los pagos al PNUD relativos al sistema Atlas y los reembolsos a las organizaciones de las Naciones Unidas ascenderán a 7,41 millones de dólares.
使用Atlas系统支计划署的款项和偿还联合国各组织的费用将达到741万美元。
En consecuencia, nuestras reservas se agotan periódicamente y la Organización se ve obligada a demorar los reembolsos a los Estados Miembros que han aportado contingentes y equipo a las operaciones de mantenimiento de la paz.
结果,我们的储备金往往消耗殆尽,联合国不得不推迟向为维持和平行动提供队和装备的会员国偿还款项。
Esa tasa se ve afectada por el tiempo de aviso y preparación, el reembolso de las misiones para financiar la reposición, los plazos de entrega de las adquisiciones, el tamaño de los lotes de los pedidos, el nivel de existencias de artículos fundamentales y con plazos de entrega largos, los mecanismos de despliegue y la rotación de las existencias.
影响这一速度的因素有:出通知的
和筹备
;特派团偿还款项以资助物资补充;从订货到交货的
;批量订购的数量;从订货到交货的
长的关键物资的库存数量;
署和储存物资周转机制等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。