西语助手
  • 关闭
tōu lòu

evasión fiscal

A la vista de estos hechos, ha aumentado la preocupación de los gobiernos por la evasión fiscal en la esfera internacional y la consiguiente pérdida de ingresos fiscales.

鉴于这些事态发展,各国政对国际范围偷漏及其造成的政损失越来越担忧。

Por consiguiente, los gobiernos han reconocido la necesidad cada vez mayor de cooperar con el fin de: a) elaborar métodos coherentes de asignación de ingresos y gastos entre distintas jurisdicciones fiscales para resolver las cuestiones relacionadas con los precios de transferencia, incluida la posibilidad de que la misma transacción reciba un trato distinto según la jurisdicción y, b) coordinar sus actividades para limitar la evasión fiscal en el contexto internacional.

因此,各国政认识到,更有必要进行合作,(a) 制定不区间致的入和开支分配办法,以解决转让定价问题,包括不权对易处理办法可能不致的问题,并(b)协调限制国际范围偷漏的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偷漏 的西班牙语例句

用户正在搜索


acercarse, acercarse poco a poco, acere, acerería, acerfneo, acería, acerico, acerillo, acerino, acerista,

相似单词


偷空, 偷懒, 偷懒的, 偷梁换柱, 偷猎的, 偷漏, 偷跑, 偷窃, 偷窃成性, 偷窃成性的,
tōu lòu

evasión fiscal

A la vista de estos hechos, ha aumentado la preocupación de los gobiernos por la evasión fiscal en la esfera internacional y la consiguiente pérdida de ingresos fiscales.

鉴于这些事态发展,各国政府对国际范围偷漏税及其造成的政府税收损失越来越担忧。

Por consiguiente, los gobiernos han reconocido la necesidad cada vez mayor de cooperar con el fin de: a) elaborar métodos coherentes de asignación de ingresos y gastos entre distintas jurisdicciones fiscales para resolver las cuestiones relacionadas con los precios de transferencia, incluida la posibilidad de que la misma transacción reciba un trato distinto según la jurisdicción y, b) coordinar sus actividades para limitar la evasión fiscal en el contexto internacional.

因此,各国政府认识到,要进行合作,(a) 制定不同征税管区间一致的收入和开支分配法,解决转让定价问题,包括不同管权对同一交易处理法可能不一致的问题,并(b)协调限制国际范围偷漏税的努力。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偷漏 的西班牙语例句

用户正在搜索


acertador, acertajo, acertamiento, acertante, acertar, acertijo, aceruelo, acervo, acérvulo, acescente,

相似单词


偷空, 偷懒, 偷懒的, 偷梁换柱, 偷猎的, 偷漏, 偷跑, 偷窃, 偷窃成性, 偷窃成性的,
tōu lòu

evasión fiscal

A la vista de estos hechos, ha aumentado la preocupación de los gobiernos por la evasión fiscal en la esfera internacional y la consiguiente pérdida de ingresos fiscales.

鉴于这些事态发展,各政府范围偷漏税及其造成的政府税收损失越来越担忧。

Por consiguiente, los gobiernos han reconocido la necesidad cada vez mayor de cooperar con el fin de: a) elaborar métodos coherentes de asignación de ingresos y gastos entre distintas jurisdicciones fiscales para resolver las cuestiones relacionadas con los precios de transferencia, incluida la posibilidad de que la misma transacción reciba un trato distinto según la jurisdicción y, b) coordinar sus actividades para limitar la evasión fiscal en el contexto internacional.

因此,各政府认识到,更有必要进行合作,(a) 制定不同征税管区间一致的收入和开支分配办法,以解决转让定价,包括不同管同一交易处理办法可能不一致的(b)协调限制范围偷漏税的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偷漏 的西班牙语例句

用户正在搜索


acetificar, acetíficar, acetil, acetilación, acetilcelulosa, acetilcolina, acetileno, acetilo, acetiluro, acetímetro,

相似单词


偷空, 偷懒, 偷懒的, 偷梁换柱, 偷猎的, 偷漏, 偷跑, 偷窃, 偷窃成性, 偷窃成性的,
tōu lòu

evasión fiscal

A la vista de estos hechos, ha aumentado la preocupación de los gobiernos por la evasión fiscal en la esfera internacional y la consiguiente pérdida de ingresos fiscales.

鉴于这些事态发展,各国政府对国际范围偷漏造成的政府收损失越来越担忧。

Por consiguiente, los gobiernos han reconocido la necesidad cada vez mayor de cooperar con el fin de: a) elaborar métodos coherentes de asignación de ingresos y gastos entre distintas jurisdicciones fiscales para resolver las cuestiones relacionadas con los precios de transferencia, incluida la posibilidad de que la misma transacción reciba un trato distinto según la jurisdicción y, b) coordinar sus actividades para limitar la evasión fiscal en el contexto internacional.

因此,各国政府认识到,更有必要进行合作,(a) 制定不同征区间一致的收入和开支分配办法,以解决转让定价问题,包括不同管权对同一交易处理办法不一致的问题,并(b)协调限制国际范围偷漏的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偷漏 的西班牙语例句

用户正在搜索


acetonemia, acetonemla, acetonuria, acetonurla, acetosa, acetosidad, acetosilla, acetoso, acetoxilo, acetoxüo,

相似单词


偷空, 偷懒, 偷懒的, 偷梁换柱, 偷猎的, 偷漏, 偷跑, 偷窃, 偷窃成性, 偷窃成性的,
tōu lòu

evasión fiscal

A la vista de estos hechos, ha aumentado la preocupación de los gobiernos por la evasión fiscal en la esfera internacional y la consiguiente pérdida de ingresos fiscales.

鉴于这些事态发展,各国政府对国际范围偷漏税及其造成政府税收损失越来越担忧。

Por consiguiente, los gobiernos han reconocido la necesidad cada vez mayor de cooperar con el fin de: a) elaborar métodos coherentes de asignación de ingresos y gastos entre distintas jurisdicciones fiscales para resolver las cuestiones relacionadas con los precios de transferencia, incluida la posibilidad de que la misma transacción reciba un trato distinto según la jurisdicción y, b) coordinar sus actividades para limitar la evasión fiscal en el contexto internacional.

因此,各国政府认识到,更有必要进行合作,(a) 制定税管区间收入和开支分配办法,以解决转让定价问题,包括权对交易处理办法可能问题,并(b)协调限制国际范围偷漏努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偷漏 的西班牙语例句

用户正在搜索


achacable, achacar, achachay, achacosamente, achacosidad, achacoso, achaflanado, achaflanar, achagual, achahuistlarse,

相似单词


偷空, 偷懒, 偷懒的, 偷梁换柱, 偷猎的, 偷漏, 偷跑, 偷窃, 偷窃成性, 偷窃成性的,
tōu lòu

evasión fiscal

A la vista de estos hechos, ha aumentado la preocupación de los gobiernos por la evasión fiscal en la esfera internacional y la consiguiente pérdida de ingresos fiscales.

鉴于这些事态发展,各国政府对国际范围偷漏税及其造成的政府税收损失越来越担忧。

Por consiguiente, los gobiernos han reconocido la necesidad cada vez mayor de cooperar con el fin de: a) elaborar métodos coherentes de asignación de ingresos y gastos entre distintas jurisdicciones fiscales para resolver las cuestiones relacionadas con los precios de transferencia, incluida la posibilidad de que la misma transacción reciba un trato distinto según la jurisdicción y, b) coordinar sus actividades para limitar la evasión fiscal en el contexto internacional.

因此,各国政府认识到,更有必要进行合作,(a) 制定不同征税管区间一致的收入和开支分配办法,以解决转让定价问题,包括不同管权对同一交易处理办法可能不一致的问题,并(b)协调限制国际范围偷漏税的努力。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偷漏 的西班牙语例句

用户正在搜索


achaparrarse, achapinarse, achaque, achaquiento, achará, achares, acharolado, acharolar, acharranarse, achatado,

相似单词


偷空, 偷懒, 偷懒的, 偷梁换柱, 偷猎的, 偷漏, 偷跑, 偷窃, 偷窃成性, 偷窃成性的,
tōu lòu

evasión fiscal

A la vista de estos hechos, ha aumentado la preocupación de los gobiernos por la evasión fiscal en la esfera internacional y la consiguiente pérdida de ingresos fiscales.

鉴于这些事态发展,国政府对国际范围偷漏税及其造成的政府税收损失越来越担忧。

Por consiguiente, los gobiernos han reconocido la necesidad cada vez mayor de cooperar con el fin de: a) elaborar métodos coherentes de asignación de ingresos y gastos entre distintas jurisdicciones fiscales para resolver las cuestiones relacionadas con los precios de transferencia, incluida la posibilidad de que la misma transacción reciba un trato distinto según la jurisdicción y, b) coordinar sus actividades para limitar la evasión fiscal en el contexto internacional.

国政府认识到,更有必要进行合作,(a) 制定不同征税管区间一致的收入和开支分配办法,以解决转让定价括不同管权对同一交易处理办法可能不一致的,并(b)协调限制国际范围偷漏税的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偷漏 的西班牙语例句

用户正在搜索


achicharronar, achichicle, achichinque, achicopalarse, achicoria, achiguarse, achilenado, achimero, achimes, achín,

相似单词


偷空, 偷懒, 偷懒的, 偷梁换柱, 偷猎的, 偷漏, 偷跑, 偷窃, 偷窃成性, 偷窃成性的,
tōu lòu

evasión fiscal

A la vista de estos hechos, ha aumentado la preocupación de los gobiernos por la evasión fiscal en la esfera internacional y la consiguiente pérdida de ingresos fiscales.

鉴于这些事态发展,各国国际范围偷漏税及其造成的税收损失越来越担忧。

Por consiguiente, los gobiernos han reconocido la necesidad cada vez mayor de cooperar con el fin de: a) elaborar métodos coherentes de asignación de ingresos y gastos entre distintas jurisdicciones fiscales para resolver las cuestiones relacionadas con los precios de transferencia, incluida la posibilidad de que la misma transacción reciba un trato distinto según la jurisdicción y, b) coordinar sus actividades para limitar la evasión fiscal en el contexto internacional.

因此,各国认识到,更有必要进行合作,(a) 制定不同征税管区间一致的收入和开支分配办法,以解决转让定价问题,包括不同管同一交易处理办法可能不一致的问题,(b)限制国际范围偷漏税的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偷漏 的西班牙语例句

用户正在搜索


achira, achispado, achispar, achocar, achocharse, achocolatado, acholado, acholar, acholencado, acholloncarse,

相似单词


偷空, 偷懒, 偷懒的, 偷梁换柱, 偷猎的, 偷漏, 偷跑, 偷窃, 偷窃成性, 偷窃成性的,
tōu lòu

evasión fiscal

A la vista de estos hechos, ha aumentado la preocupación de los gobiernos por la evasión fiscal en la esfera internacional y la consiguiente pérdida de ingresos fiscales.

鉴于这些事态发展,各国政对国际范围偷漏及其造成的政损失越来越担忧。

Por consiguiente, los gobiernos han reconocido la necesidad cada vez mayor de cooperar con el fin de: a) elaborar métodos coherentes de asignación de ingresos y gastos entre distintas jurisdicciones fiscales para resolver las cuestiones relacionadas con los precios de transferencia, incluida la posibilidad de que la misma transacción reciba un trato distinto según la jurisdicción y, b) coordinar sus actividades para limitar la evasión fiscal en el contexto internacional.

因此,各国政认识到,更有必要进行合作,(a) 制定不区间致的入和开支分配办法,以解决转让定价问题,包括不权对易处理办法可能不致的问题,并(b)协调限制国际范围偷漏的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偷漏 的西班牙语例句

用户正在搜索


achuchado, achuchar, achucharrar, achuchón, achucutarse, achuete, achulado, achulapado, achulaparse, achuntar,

相似单词


偷空, 偷懒, 偷懒的, 偷梁换柱, 偷猎的, 偷漏, 偷跑, 偷窃, 偷窃成性, 偷窃成性的,