西语助手
  • 关闭

修改宪法

添加到生词本

xiū gǎi xiàn fǎ

enmendar la constitución

www.frhelper.com 版 权 所 有

Todo esto está obligando al pueblo de las islas a tratar más seriamente el proceso de libre determinación y las enmiendas constitucionales.

所有这些迫使岛上居民更加严肃地对待自决进程和宪法

En el marco del proyecto de la Constitución Revisada de la República, el tema de la nacionalidad es motivo de discordia en Mozambique.

在莫桑比克共和国宪法草案框架内,国籍问题是争议的焦点。

El Alto Representante impuso las modificaciones constitucionales en la Federación de Bosnia y Herzegovina, y se introdujeron pese a no ser aceptadas por el Parlamento de la Federación.

高级代宣布波斯尼亚和黑塞哥维那联邦的宪法,而且虽然联邦议会并没有接受,但还是执行

Además, los representantes de los medios de comunicación han manifestado preocupación por el hecho de que la legislación que rige sus actividades no se haya revisado para ajustarla a la nueva Constitución.

还对控制其活动的立法没有按照新的宪法进行关注。

Convertir a México en Estado parte no fue tarea fácil. Ello necesitó un complejo proceso de reforma constitucional, para el cual se requirió llevar a cabo un muy amplio debate al interior de la sociedad.

墨西哥成为缔约国并不是一件轻而易举的事,需要复杂的宪法过程,并进而在我们社会中引起非常广泛的辩论。

Ha ratificado 12 de los convenios internacionales sobre el terrorismo y actualmente está llevando a término el proceso constitucional para adherirse al recientemente aprobado Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

它已批准12项关于恐怖主义的国际公约,并且正在为加入最近通过的《制止核恐怖主义行为国际公约》完成宪法程序。

También desearía saber si se ha fijado algún plazo para la introducción de cambios en la Constitución y, habida cuenta de que el resultado de un referéndum depende en gran medida de las preguntas que formula el Gobierno, insta a éste a que dé un enfoque positivo a esos cambios.

她还希望解,是否确定宪法》的时间框架,而且,既然公民投票的结果在很大程度上依赖于要求投票的问题,她敦促爱尔兰政府以积极的态度处理这些变化。

La Asamblea Nacional de la República Srpska aprobó los cambios a condición de que el Alto Representante modificara dos enmiendas, mientras que en la Federación de Bosnia y Herzegovina no se aprobaron estas modificaciones constitucionales por haber expresado los dos principales partidos políticos de los pueblos bosnios y croatas su desacuerdo con la idea en sí y con la insuficiente importancia que se les había concedido así como con la inexistencia de disposiciones constitucionales idénticas en las dos Entidades.

塞族共和国的国民大会通过,条件是高级代对两个修正案作出,而在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,有关的宪法并没有得到通过,因为来自波斯尼亚和克罗地亚人民的两个主要政党对这一个概念本身不满意,而且两个实的完全一样的宪法条款要么覆盖面不够,要么完全不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修改宪法 的西班牙语例句

用户正在搜索


使呈弧形, 使呈螺旋形, 使呈玫瑰色, 使呈青铜色, 使呈银白色, 使城市化, 使吃饱喝足, 使吃惊, 使痴呆, 使弛缓,

相似单词


修复河堤, 修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好,
xiū gǎi xiàn fǎ

enmendar la constitución

www.frhelper.com 版 权 所 有

Todo esto está obligando al pueblo de las islas a tratar más seriamente el proceso de libre determinación y las enmiendas constitucionales.

所有使岛上居民更加严肃地对待自决进程和修改

En el marco del proyecto de la Constitución Revisada de la República, el tema de la nacionalidad es motivo de discordia en Mozambique.

在莫桑比克共和国修改草案框架内,国籍问题是争议的焦点。

El Alto Representante impuso las modificaciones constitucionales en la Federación de Bosnia y Herzegovina, y se introdujeron pese a no ser aceptadas por el Parlamento de la Federación.

高级代表宣布了波斯尼亚和黑塞哥维那联邦的修改,而且虽然联邦议会并没有接受,但还是执行了。

Además, los representantes de los medios de comunicación han manifestado preocupación por el hecho de que la legislación que rige sus actividades no se haya revisado para ajustarla a la nueva Constitución.

媒体代表还对控制其活动的立法没有按照新的进行修改表示关注。

Convertir a México en Estado parte no fue tarea fácil. Ello necesitó un complejo proceso de reforma constitucional, para el cual se requirió llevar a cabo un muy amplio debate al interior de la sociedad.

墨西哥为缔约国并不是一件轻而易举的事,需要复杂的修改过程,并进而在我们社会中引起非常广泛的辩论。

Ha ratificado 12 de los convenios internacionales sobre el terrorismo y actualmente está llevando a término el proceso constitucional para adherirse al recientemente aprobado Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

它已批准12项关于恐怖主义的国际公约,并且正在为加入最近通过的《制止核恐怖主义行为国际公约》修改程序。

También desearía saber si se ha fijado algún plazo para la introducción de cambios en la Constitución y, habida cuenta de que el resultado de un referéndum depende en gran medida de las preguntas que formula el Gobierno, insta a éste a que dé un enfoque positivo a esos cambios.

她还希望了解,是否确定了修改》的时间框架,而且,既然公民投票的结果在很大程度上依赖于要求投票的问题,她敦促爱尔兰政府以积极的态度处理变化。

La Asamblea Nacional de la República Srpska aprobó los cambios a condición de que el Alto Representante modificara dos enmiendas, mientras que en la Federación de Bosnia y Herzegovina no se aprobaron estas modificaciones constitucionales por haber expresado los dos principales partidos políticos de los pueblos bosnios y croatas su desacuerdo con la idea en sí y con la insuficiente importancia que se les había concedido así como con la inexistencia de disposiciones constitucionales idénticas en las dos Entidades.

塞族共和国的国民大会通过了修改,条件是高级代表对两个修正案作出修改,而在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,有关的修改并没有得到通过,因为来自波斯尼亚和克罗地亚人民的两个主要政党对一个概念本身不满意,而且两个实体的全一样的条款要么覆盖面不够,要么全不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修改宪法 的西班牙语例句

用户正在搜索


使稠密, 使丑, 使出, 使出裂缝, 使出裂口, 使出裂纹, 使出名, 使出其不意, 使出全副本领, 使处于,

相似单词


修复河堤, 修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好,
xiū gǎi xiàn fǎ

enmendar la constitución

www.frhelper.com 版 权 所 有

Todo esto está obligando al pueblo de las islas a tratar más seriamente el proceso de libre determinación y las enmiendas constitucionales.

所有这些迫使岛上居民更加严肃地对待自决进程和宪法修改

En el marco del proyecto de la Constitución Revisada de la República, el tema de la nacionalidad es motivo de discordia en Mozambique.

在莫桑比克共和国宪法修改草案框架内,国籍问题是争议的焦

El Alto Representante impuso las modificaciones constitucionales en la Federación de Bosnia y Herzegovina, y se introdujeron pese a no ser aceptadas por el Parlamento de la Federación.

代表宣布了波斯尼亚和黑塞哥维那联邦的宪法修改,而且虽然联邦议会并没有接受,但还是执行了。

Además, los representantes de los medios de comunicación han manifestado preocupación por el hecho de que la legislación que rige sus actividades no se haya revisado para ajustarla a la nueva Constitución.

媒体代表还对控制其活动的立法没有按照新的宪法进行修改表示关注。

Convertir a México en Estado parte no fue tarea fácil. Ello necesitó un complejo proceso de reforma constitucional, para el cual se requirió llevar a cabo un muy amplio debate al interior de la sociedad.

墨西哥成为缔约国并不是一件轻而易举的事,需要复杂的修改宪法过程,并进而在我们社会非常广泛的辩论。

Ha ratificado 12 de los convenios internacionales sobre el terrorismo y actualmente está llevando a término el proceso constitucional para adherirse al recientemente aprobado Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

它已批准12项关于恐怖主义的国际公约,并且正在为加入最近通过的《制止核恐怖主义行为国际公约》完成宪法修改程序。

También desearía saber si se ha fijado algún plazo para la introducción de cambios en la Constitución y, habida cuenta de que el resultado de un referéndum depende en gran medida de las preguntas que formula el Gobierno, insta a éste a que dé un enfoque positivo a esos cambios.

她还希望了解,是否确定了修改宪法》的时间框架,而且,既然公民投票的结果在很大程度上依赖于要求投票的问题,她敦促爱尔兰政府以积极的态度处理这些变化。

La Asamblea Nacional de la República Srpska aprobó los cambios a condición de que el Alto Representante modificara dos enmiendas, mientras que en la Federación de Bosnia y Herzegovina no se aprobaron estas modificaciones constitucionales por haber expresado los dos principales partidos políticos de los pueblos bosnios y croatas su desacuerdo con la idea en sí y con la insuficiente importancia que se les había concedido así como con la inexistencia de disposiciones constitucionales idénticas en las dos Entidades.

塞族共和国的国民大会通过了修改,条件是代表对两个修正案作出修改,而在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,有关的宪法修改并没有得到通过,因为来自波斯尼亚和克罗地亚人民的两个主要政党对这一个概念本身不满意,而且两个实体的完全一样的宪法条款要么覆盖面不够,要么完全不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修改宪法 的西班牙语例句

用户正在搜索


使定形, 使动, 使冻结, 使抖动, 使独立, 使堵塞, 使断奶, 使对抗, 使对立, 使对质,

相似单词


修复河堤, 修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好,
xiū gǎi xiàn fǎ

enmendar la constitución

www.frhelper.com 版 权 所 有

Todo esto está obligando al pueblo de las islas a tratar más seriamente el proceso de libre determinación y las enmiendas constitucionales.

所有这些迫使岛上居民更加严肃地对待自决进程和宪法修改

En el marco del proyecto de la Constitución Revisada de la República, el tema de la nacionalidad es motivo de discordia en Mozambique.

在莫桑比克共和国宪法修改草案框架内,国籍问题是争议焦点。

El Alto Representante impuso las modificaciones constitucionales en la Federación de Bosnia y Herzegovina, y se introdujeron pese a no ser aceptadas por el Parlamento de la Federación.

高级代表宣布了波斯尼亚和黑塞哥维那联邦宪法修改,而且虽然联邦议会并没有接受,但还是执行了。

Además, los representantes de los medios de comunicación han manifestado preocupación por el hecho de que la legislación que rige sus actividades no se haya revisado para ajustarla a la nueva Constitución.

媒体代表还对控制其立法没有宪法进行修改表示关注。

Convertir a México en Estado parte no fue tarea fácil. Ello necesitó un complejo proceso de reforma constitucional, para el cual se requirió llevar a cabo un muy amplio debate al interior de la sociedad.

墨西哥成为缔约国并不是一件轻而易举事,需要复杂修改宪法过程,并进而在我们社会中引起非常广泛辩论。

Ha ratificado 12 de los convenios internacionales sobre el terrorismo y actualmente está llevando a término el proceso constitucional para adherirse al recientemente aprobado Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

它已批准12项关于恐怖主义国际公约,并且正在为加入最近通过《制止核恐怖主义行为国际公约》完成宪法修改程序。

También desearía saber si se ha fijado algún plazo para la introducción de cambios en la Constitución y, habida cuenta de que el resultado de un referéndum depende en gran medida de las preguntas que formula el Gobierno, insta a éste a que dé un enfoque positivo a esos cambios.

她还希望了解,是否确定了修改宪法时间框架,而且,既然公民投票结果在很大程度上依赖于要求投票问题,她敦促爱尔兰政府以积极态度处理这些变化。

La Asamblea Nacional de la República Srpska aprobó los cambios a condición de que el Alto Representante modificara dos enmiendas, mientras que en la Federación de Bosnia y Herzegovina no se aprobaron estas modificaciones constitucionales por haber expresado los dos principales partidos políticos de los pueblos bosnios y croatas su desacuerdo con la idea en sí y con la insuficiente importancia que se les había concedido así como con la inexistencia de disposiciones constitucionales idénticas en las dos Entidades.

塞族共和国国民大会通过了修改,条件是高级代表对两个修正案作出修改,而在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,有关宪法修改并没有得到通过,因为来自波斯尼亚和克罗地亚人民两个主要政党对这一个概念本身不满意,而且两个实体完全一样宪法条款要么覆盖面不够,要么完全不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修改宪法 的西班牙语例句

用户正在搜索


使发火, 使发热, 使发生, 使发生的, 使发笑, 使发炎, 使乏味, 使翻番, 使翻转, 使烦恼,

相似单词


修复河堤, 修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好,
xiū gǎi xiàn fǎ

enmendar la constitución

www.frhelper.com 版 权 所 有

Todo esto está obligando al pueblo de las islas a tratar más seriamente el proceso de libre determinación y las enmiendas constitucionales.

所有这些迫使岛上居民更加严肃地对待自决进程和宪法修改

En el marco del proyecto de la Constitución Revisada de la República, el tema de la nacionalidad es motivo de discordia en Mozambique.

在莫桑比克共和宪法修改草案框架内,籍问题是争的焦点。

El Alto Representante impuso las modificaciones constitucionales en la Federación de Bosnia y Herzegovina, y se introdujeron pese a no ser aceptadas por el Parlamento de la Federación.

高级代表宣布了波斯尼亚和黑塞哥维那联邦的宪法修改,而且虽然联邦没有接受,但还是执行了。

Además, los representantes de los medios de comunicación han manifestado preocupación por el hecho de que la legislación que rige sus actividades no se haya revisado para ajustarla a la nueva Constitución.

媒体代表还对控制其活动的立法没有按照新的宪法进行修改表示关注。

Convertir a México en Estado parte no fue tarea fácil. Ello necesitó un complejo proceso de reforma constitucional, para el cual se requirió llevar a cabo un muy amplio debate al interior de la sociedad.

墨西哥成为缔约是一件轻而易举的事,需要复杂的修改宪法过程,进而在我们社中引起非常广泛的辩论。

Ha ratificado 12 de los convenios internacionales sobre el terrorismo y actualmente está llevando a término el proceso constitucional para adherirse al recientemente aprobado Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

它已批准12项关于恐怖主义的际公约,且正在为加入最近通过的《制止核恐怖主义行为际公约》完成宪法修改程序。

También desearía saber si se ha fijado algún plazo para la introducción de cambios en la Constitución y, habida cuenta de que el resultado de un referéndum depende en gran medida de las preguntas que formula el Gobierno, insta a éste a que dé un enfoque positivo a esos cambios.

她还希望了解,是否确定了修改宪法》的时间框架,而且,既然公民投票的结果在很大程度上依赖于要求投票的问题,她敦促爱尔兰政府以积极的态度处理这些变化。

La Asamblea Nacional de la República Srpska aprobó los cambios a condición de que el Alto Representante modificara dos enmiendas, mientras que en la Federación de Bosnia y Herzegovina no se aprobaron estas modificaciones constitucionales por haber expresado los dos principales partidos políticos de los pueblos bosnios y croatas su desacuerdo con la idea en sí y con la insuficiente importancia que se les había concedido así como con la inexistencia de disposiciones constitucionales idénticas en las dos Entidades.

塞族共和民大通过了修改,条件是高级代表对两个修正案作出修改,而在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,有关的宪法修改没有得到通过,因为来自波斯尼亚和克罗地亚人民的两个主要政党对这一个概念本身满意,而且两个实体的完全一样的宪法条款要么覆盖面够,要么完全存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修改宪法 的西班牙语例句

用户正在搜索


使分开, 使分离, 使分裂成分子, 使愤慨, 使愤怒, 使丰富, 使锋利, 使锋利的, 使服从, 使服丧,

相似单词


修复河堤, 修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好,
xiū gǎi xiàn fǎ

enmendar la constitución

www.frhelper.com 版 权 所 有

Todo esto está obligando al pueblo de las islas a tratar más seriamente el proceso de libre determinación y las enmiendas constitucionales.

所有这些迫使岛上居民更加严肃地对待程和宪法修改

En el marco del proyecto de la Constitución Revisada de la República, el tema de la nacionalidad es motivo de discordia en Mozambique.

在莫桑比克共和国宪法修改草案框架内,国籍问题是争议焦点。

El Alto Representante impuso las modificaciones constitucionales en la Federación de Bosnia y Herzegovina, y se introdujeron pese a no ser aceptadas por el Parlamento de la Federación.

高级代表宣布了波斯尼亚和黑塞哥维那联邦宪法修改,而且虽然联邦议会并没有接受,但还是执行了。

Además, los representantes de los medios de comunicación han manifestado preocupación por el hecho de que la legislación que rige sus actividades no se haya revisado para ajustarla a la nueva Constitución.

媒体代表还对控其活动立法没有按照新宪法修改表示关注。

Convertir a México en Estado parte no fue tarea fácil. Ello necesitó un complejo proceso de reforma constitucional, para el cual se requirió llevar a cabo un muy amplio debate al interior de la sociedad.

墨西哥成为缔约国并不是一件轻而易举事,需要复杂修改宪法程,并而在我们社会中引起非常广泛辩论。

Ha ratificado 12 de los convenios internacionales sobre el terrorismo y actualmente está llevando a término el proceso constitucional para adherirse al recientemente aprobado Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

它已批准12项关于恐怖主义国际公约,并且正在为加入最近通止核恐怖主义行为国际公约》完成宪法修改程序。

También desearía saber si se ha fijado algún plazo para la introducción de cambios en la Constitución y, habida cuenta de que el resultado de un referéndum depende en gran medida de las preguntas que formula el Gobierno, insta a éste a que dé un enfoque positivo a esos cambios.

她还希望了解,是否确定了修改宪法时间框架,而且,既然公民投票结果在很大程度上依赖于要求投票问题,她敦促爱尔兰政府以积极态度处理这些变化。

La Asamblea Nacional de la República Srpska aprobó los cambios a condición de que el Alto Representante modificara dos enmiendas, mientras que en la Federación de Bosnia y Herzegovina no se aprobaron estas modificaciones constitucionales por haber expresado los dos principales partidos políticos de los pueblos bosnios y croatas su desacuerdo con la idea en sí y con la insuficiente importancia que se les había concedido así como con la inexistencia de disposiciones constitucionales idénticas en las dos Entidades.

塞族共和国国民大会通修改,条件是高级代表对两个修正案作出修改,而在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,有关宪法修改并没有得到通,因为来波斯尼亚和克罗地亚人民两个主要政党对这一个概念本身不满意,而且两个实体完全一样宪法条款要么覆盖面不够,要么完全不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修改宪法 的西班牙语例句

用户正在搜索


使感冒, 使感染, 使感染有害菌, 使感兴趣, 使感应, 使干, 使干涸, 使干枯, 使干燥, 使干燥的,

相似单词


修复河堤, 修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好,
xiū gǎi xiàn fǎ

enmendar la constitución

www.frhelper.com 版 权 所 有

Todo esto está obligando al pueblo de las islas a tratar más seriamente el proceso de libre determinación y las enmiendas constitucionales.

所有这些迫使岛上居民更加严待自决进程和宪法修改

En el marco del proyecto de la Constitución Revisada de la República, el tema de la nacionalidad es motivo de discordia en Mozambique.

在莫桑比克共和国宪法修改草案框架内,国籍问题是争议的焦点。

El Alto Representante impuso las modificaciones constitucionales en la Federación de Bosnia y Herzegovina, y se introdujeron pese a no ser aceptadas por el Parlamento de la Federación.

高级代表宣布了波斯尼亚和黑塞哥维那联邦的宪法修改,而且虽然联邦议会并没有接受,但还是执行了。

Además, los representantes de los medios de comunicación han manifestado preocupación por el hecho de que la legislación que rige sus actividades no se haya revisado para ajustarla a la nueva Constitución.

媒体代表还控制其活动的立法没有按照新的宪法进行修改表示关注。

Convertir a México en Estado parte no fue tarea fácil. Ello necesitó un complejo proceso de reforma constitucional, para el cual se requirió llevar a cabo un muy amplio debate al interior de la sociedad.

墨西哥成为缔约国并不是一件轻而易举的事,需要复杂的修改宪法过程,并进而在我们社会中引起非常广泛的辩论。

Ha ratificado 12 de los convenios internacionales sobre el terrorismo y actualmente está llevando a término el proceso constitucional para adherirse al recientemente aprobado Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

它已批准12项关于主义的国际公约,并且正在为加入最近通过的《制止主义行为国际公约》完成宪法修改程序。

También desearía saber si se ha fijado algún plazo para la introducción de cambios en la Constitución y, habida cuenta de que el resultado de un referéndum depende en gran medida de las preguntas que formula el Gobierno, insta a éste a que dé un enfoque positivo a esos cambios.

她还希望了解,是否确定了修改宪法》的时间框架,而且,既然公民投票的结果在很大程度上依赖于要求投票的问题,她敦促爱尔兰政府以积极的态度处理这些变化。

La Asamblea Nacional de la República Srpska aprobó los cambios a condición de que el Alto Representante modificara dos enmiendas, mientras que en la Federación de Bosnia y Herzegovina no se aprobaron estas modificaciones constitucionales por haber expresado los dos principales partidos políticos de los pueblos bosnios y croatas su desacuerdo con la idea en sí y con la insuficiente importancia que se les había concedido así como con la inexistencia de disposiciones constitucionales idénticas en las dos Entidades.

塞族共和国的国民大会通过了修改,条件是高级代表两个修正案作出修改,而在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,有关的宪法修改并没有得到通过,因为来自波斯尼亚和克罗亚人民的两个主要政党这一个概念本身不满意,而且两个实体的完全一样的宪法条款要么覆盖面不够,要么完全不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修改宪法 的西班牙语例句

用户正在搜索


使固定, 使固化, 使馆, 使馆人员, 使光滑的, 使光洁, 使归中央控制, 使国际化, 使过风, 使过热,

相似单词


修复河堤, 修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好,
xiū gǎi xiàn fǎ

enmendar la constitución

www.frhelper.com 版 权 所 有

Todo esto está obligando al pueblo de las islas a tratar más seriamente el proceso de libre determinación y las enmiendas constitucionales.

所有这些迫使岛上居民更加严肃地对待自决进程和宪法修改

En el marco del proyecto de la Constitución Revisada de la República, el tema de la nacionalidad es motivo de discordia en Mozambique.

在莫桑比克共和宪法修改草案框架内,籍问题是争议的焦点。

El Alto Representante impuso las modificaciones constitucionales en la Federación de Bosnia y Herzegovina, y se introdujeron pese a no ser aceptadas por el Parlamento de la Federación.

高级代表宣布了波斯尼亚和黑塞哥维那联邦的宪法修改,而且虽然联邦议会有接受,但还是执行了。

Además, los representantes de los medios de comunicación han manifestado preocupación por el hecho de que la legislación que rige sus actividades no se haya revisado para ajustarla a la nueva Constitución.

媒体代表还对控制其活动的立法有按照新的宪法进行修改表示关注。

Convertir a México en Estado parte no fue tarea fácil. Ello necesitó un complejo proceso de reforma constitucional, para el cual se requirió llevar a cabo un muy amplio debate al interior de la sociedad.

墨西哥成为不是一件轻而易举的事,需要复杂的修改宪法过程,进而在我们社会中引起非常广泛的辩论。

Ha ratificado 12 de los convenios internacionales sobre el terrorismo y actualmente está llevando a término el proceso constitucional para adherirse al recientemente aprobado Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

它已批准12项关于恐怖主义的际公且正在为加入最近通过的《制止核恐怖主义行为际公》完成宪法修改程序。

También desearía saber si se ha fijado algún plazo para la introducción de cambios en la Constitución y, habida cuenta de que el resultado de un referéndum depende en gran medida de las preguntas que formula el Gobierno, insta a éste a que dé un enfoque positivo a esos cambios.

她还希望了解,是否确定了修改宪法》的时间框架,而且,既然公民投票的结果在很大程度上依赖于要求投票的问题,她敦促爱尔兰政府以积极的态度处理这些变化。

La Asamblea Nacional de la República Srpska aprobó los cambios a condición de que el Alto Representante modificara dos enmiendas, mientras que en la Federación de Bosnia y Herzegovina no se aprobaron estas modificaciones constitucionales por haber expresado los dos principales partidos políticos de los pueblos bosnios y croatas su desacuerdo con la idea en sí y con la insuficiente importancia que se les había concedido así como con la inexistencia de disposiciones constitucionales idénticas en las dos Entidades.

塞族共和民大会通过了修改,条件是高级代表对两个修正案作出修改,而在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,有关的宪法修改有得到通过,因为来自波斯尼亚和克罗地亚人民的两个主要政党对这一个概念本身不满意,而且两个实体的完全一样的宪法条款要么覆盖面不够,要么完全不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修改宪法 的西班牙语例句

用户正在搜索


使合谋, 使合适, 使合作, 使和好, 使和解, 使和谐, 使和谐一致, 使黑, 使黑暗, 使忽然想起,

相似单词


修复河堤, 修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好,
xiū gǎi xiàn fǎ

enmendar la constitución

www.frhelper.com 版 权 所 有

Todo esto está obligando al pueblo de las islas a tratar más seriamente el proceso de libre determinación y las enmiendas constitucionales.

所有这些迫使岛上居民更加严肃地对待自决进程和宪法

En el marco del proyecto de la Constitución Revisada de la República, el tema de la nacionalidad es motivo de discordia en Mozambique.

在莫桑比克共和国宪法草案框架内,国籍问题是争议的焦点。

El Alto Representante impuso las modificaciones constitucionales en la Federación de Bosnia y Herzegovina, y se introdujeron pese a no ser aceptadas por el Parlamento de la Federación.

高级代表宣布了波斯尼亚和黑塞哥维那联邦的宪法虽然联邦议会并没有接受,但还是执行了。

Además, los representantes de los medios de comunicación han manifestado preocupación por el hecho de que la legislación que rige sus actividades no se haya revisado para ajustarla a la nueva Constitución.

媒体代表还对控制其活动的立法没有按照新的宪法进行表示关注。

Convertir a México en Estado parte no fue tarea fácil. Ello necesitó un complejo proceso de reforma constitucional, para el cual se requirió llevar a cabo un muy amplio debate al interior de la sociedad.

墨西哥成为缔约国并不是一件轻的事,需要复杂的宪法过程,并进在我们社会中引起非常广泛的辩论。

Ha ratificado 12 de los convenios internacionales sobre el terrorismo y actualmente está llevando a término el proceso constitucional para adherirse al recientemente aprobado Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

它已批准12项关于恐怖主义的国际公约,并正在为加入最近通过的《制止核恐怖主义行为国际公约》完成宪法程序。

También desearía saber si se ha fijado algún plazo para la introducción de cambios en la Constitución y, habida cuenta de que el resultado de un referéndum depende en gran medida de las preguntas que formula el Gobierno, insta a éste a que dé un enfoque positivo a esos cambios.

她还希望了解,是否确定了宪法》的时间框架,,既然公民投票的结果在很大程度上依赖于要求投票的问题,她敦促爱尔兰政府以积极的态度处理这些变化。

La Asamblea Nacional de la República Srpska aprobó los cambios a condición de que el Alto Representante modificara dos enmiendas, mientras que en la Federación de Bosnia y Herzegovina no se aprobaron estas modificaciones constitucionales por haber expresado los dos principales partidos políticos de los pueblos bosnios y croatas su desacuerdo con la idea en sí y con la insuficiente importancia que se les había concedido así como con la inexistencia de disposiciones constitucionales idénticas en las dos Entidades.

塞族共和国的国民大会通过了,条件是高级代表对两个修正案作出在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,有关的宪法并没有得到通过,因为来自波斯尼亚和克罗地亚人民的两个主要政党对这一个概念本身不满意,两个实体的完全一样的宪法条款要么覆盖面不够,要么完全不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修改宪法 的西班牙语例句

用户正在搜索


使惶恐, 使惶恐不安, 使惶然, 使惶然不安, 使挥发, 使恢复, 使恢复功能, 使恢复名誉, 使恢复视力, 使恢复体力,

相似单词


修复河堤, 修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好,
xiū gǎi xiàn fǎ

enmendar la constitución

www.frhelper.com 版 权 所 有

Todo esto está obligando al pueblo de las islas a tratar más seriamente el proceso de libre determinación y las enmiendas constitucionales.

所有这些迫使岛上居民更加严肃地对待自决进程和宪法修改

En el marco del proyecto de la Constitución Revisada de la República, el tema de la nacionalidad es motivo de discordia en Mozambique.

在莫桑比克共和国宪法修改草案框架内,国籍问题是争议的焦点。

El Alto Representante impuso las modificaciones constitucionales en la Federación de Bosnia y Herzegovina, y se introdujeron pese a no ser aceptadas por el Parlamento de la Federación.

高级代表宣布波斯尼亚和黑塞哥维那联邦的宪法修改,而且虽然联邦议会并没有接受,但还是

Además, los representantes de los medios de comunicación han manifestado preocupación por el hecho de que la legislación que rige sus actividades no se haya revisado para ajustarla a la nueva Constitución.

媒体代表还对控制其活动的立法没有按照新的宪法修改

Convertir a México en Estado parte no fue tarea fácil. Ello necesitó un complejo proceso de reforma constitucional, para el cual se requirió llevar a cabo un muy amplio debate al interior de la sociedad.

墨西哥成为缔约国并不是一件轻而易举的事,需要复杂的修改宪法过程,并进而在我们社会中引起非常广泛的辩论。

Ha ratificado 12 de los convenios internacionales sobre el terrorismo y actualmente está llevando a término el proceso constitucional para adherirse al recientemente aprobado Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

它已批准12项于恐怖主义的国际公约,并且正在为加入最近通过的《制止核恐怖主义为国际公约》完成宪法修改程序。

También desearía saber si se ha fijado algún plazo para la introducción de cambios en la Constitución y, habida cuenta de que el resultado de un referéndum depende en gran medida de las preguntas que formula el Gobierno, insta a éste a que dé un enfoque positivo a esos cambios.

她还希望解,是否确定修改宪法》的时间框架,而且,既然公民投票的结果在很大程度上依赖于要求投票的问题,她敦促爱尔兰政府以积极的态度处理这些变化。

La Asamblea Nacional de la República Srpska aprobó los cambios a condición de que el Alto Representante modificara dos enmiendas, mientras que en la Federación de Bosnia y Herzegovina no se aprobaron estas modificaciones constitucionales por haber expresado los dos principales partidos políticos de los pueblos bosnios y croatas su desacuerdo con la idea en sí y con la insuficiente importancia que se les había concedido así como con la inexistencia de disposiciones constitucionales idénticas en las dos Entidades.

塞族共和国的国民大会通过修改,条件是高级代表对两个修正案作出修改,而在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,有宪法修改并没有得到通过,因为来自波斯尼亚和克罗地亚人民的两个主要政党对这一个概念本身不满意,而且两个实体的完全一样的宪法条款要么覆盖面不够,要么完全不存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修改宪法 的西班牙语例句

用户正在搜索


使活化, 使活跃, 使获得自由, 使机械化, 使积极, 使激动, 使激动的, 使急躁, 使集合, 使挤作一团,

相似单词


修复河堤, 修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好,