西语助手
  • 关闭
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个位置,你手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

反应让我们处于个很位置

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在个最显眼位置

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说那个地方位置指给我.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占首要位置

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把这课题放到中心位置

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支文化不应在儿童心中占有位置

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现应确定6和9号界点位置

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将在Ragali两岸之间确定30号界点位置

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样个事实,我们处在个特殊位置

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要是确保重要文职位置获得足够资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

应当保存个登记册,记处界碑最后位置

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界捍卫者行列中占有着突出位置

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确保地方战略可持续性占有关键位置

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将在条款草案中具有比较显著位置

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统航天国,特别是本国北纬位置使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这个临界点性质不清并且多变时,确定其实际位置极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见位置

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦人类发展纲领上,儿童占据了中心位置

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


咕咕叫求爱, 咕叽, 咕噜声, 咕哝, 咕容, , 沽名钓誉, , 孤傲, 孤本,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个位置,你不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

反应让我们处于一个很尴尬位置

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在一个最显眼位置

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说那个地方位置指给我.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占首要位置

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把这一课题放到中心位置

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支文化不应在儿童心中占有位置

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

小组现应确定6和9号位置

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

小组将在Ragali两岸之间确定30号位置

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样一个事实,我们处在一个特殊位置

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要是确保重要文职位置获得足够资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

应当保存一个登记册,记录每一处最后位置

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世卫者行列中占有着突出位置

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确保地方战略可持续性占有关键位置

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将在条款草案中具有比较显著位置

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统航天国,特别是本国北纬位置使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这个临点性质不清并且多变时,确定其实际位置极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见位置

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦人类发展纲领上,儿童占据了中心位置

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


孤高, 孤行己见, 孤寂, 孤家寡人, 孤军, 孤苦伶仃, 孤苦伶仃的, 孤老, 孤立, 孤立的,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

位置,你手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

反应让我们处于一很尴尬位置

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在一最显眼位置

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说位置指给我.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占首要位置

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把这一课题放到中心位置

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支文化不应在儿童心中占有位置

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现应定6和9号界点位置

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将在Ragali两岸之间定30号界点位置

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样一事实,我们处在一特殊位置

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要保重要文职位置获得足够资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

应当保存一登记册,记录每一处界碑最后位置

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界捍卫者行列中占有着突出位置

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别后者对方战略可持续性占有关键位置

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

认,这问题将在条款草案中具有比较显著位置

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国有着悠久传统航天国,特别本国北纬位置使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这临界点性质不清并且多变时,定其实际位置极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大会点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见位置

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解我们因位置而感受到较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦人类发展纲领上,儿童占据了中心位置

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


古代的, 古典, 古典的, 古典风格, 古典主义, 古典柱式顶部, 古董, 古董店, 古董商, 古都,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个,你的手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反应让我们处于一个很尴尬的

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放一个最显眼的

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

图上把你说的那个地方的指给我.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次安理会议程上占首要

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把这一课题放到中心

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应儿童的心中占有

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现应确定6和9号界点的

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将Ragali两岸之间确定30号界点的

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样一个事实,我们处一个特殊

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要的是确保重要的文职得足够的资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

应当保存一个登记册,记录每一处界碑的最后

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们自由世界的捍卫者行列中占有着突出的

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确保地方战略的可持续性占有关键的

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将条款草案中具有比较显著的

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这个临界点性质不清并且多变时,确定其实际极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴可见

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解我们因地理而感受到的较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

巴基斯坦的人类发展纲领上,儿童占据了中心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


古柯碱, 古柯园, 古来, 古兰经, 古老, 古老的, 古龙水, 古罗竞技场, 古罗马百人团, 古罗马的军团,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个位置,你的手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反应让们处于个很尴尬的位置

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗个最显眼的位置

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上你说的那个地方的位置指给.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占首要位置

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经课题到中心位置

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应在儿童的心中占有位置

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现应确定6和9号界点的位置

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将在Ragali两岸之间确定30号界点的位置

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样个事实,们处在个特殊位置

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要的是确重要的文职位置获得足够的资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

应当个登记册,记录每处界碑的最后位置

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

们在自由世界的捍卫者行列中占有着突出的位置

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确地方战略的可持续性占有关键的位置

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将在条款草案中具有比较显著的位置

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬位置使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这个临界点性质不清并且多变时,确定其实际位置极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见位置

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解们因地理位置而感受到的较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦的人类发展纲领上,儿童占据了中心位置

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


古往今来, 古为今用, 古文, 古文字, 古文字学, 古物, 古物收藏家, 古希腊的, 古希腊人, 古希腊人的,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个,你手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

反应让我们处于一个很尴尬

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在一个最显眼

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说那个地方指给我.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占首要

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把这一课题放到中心

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支文化不应在儿童心中占有

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现应确定6和9号界点

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将在Ragali两岸之间确定30号界点

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样一个事实,我们处在一个特殊

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要是确保重要文职资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

应当保存一个登记册,记录每一处界碑最后

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界捍卫者行列中占有着突出

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确保地方战略可持续性占有关键

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将在条款草案中具有比较显著

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统航天国,特别是本国北纬使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这个临界点性质不清并且多变时,确定其实际极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解我们因地理而感受到较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦人类发展纲领上,儿童占据了中心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


谷仓, 谷草, 谷底, 谷地, 谷歌, 谷壳, 谷类的, 谷类食品, 谷粒, 谷神星,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个,你手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

反应让我们处于一个很尴尬

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在一个最显眼

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说那个地指给我.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占首

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把这一课题放到中心

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支文化不应在儿童心中占有

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现应确定6和9号界点

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将在Ragali两岸之间确定30号界点

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样一个事实,我们处在一个特殊

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

是确保文职获得足够资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

应当保存一个登记册,记录每一处界碑最后

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界捍卫者行列中占有着突出

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确保地战略可持续性占有关键

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将在条款草案中具有比较显著

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统航天国,特别是本国北纬使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这个临界点性质不清并且多变时,确定其实际极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解我们因地理而感受到较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦人类发展纲领上,儿童占据了中心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


股骨, 股骨的, 股关节, 股金, 股利, 股民, 股票, 股票暴跌, 股票发行, 股票行情,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个,你的手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的处于一个很尴尬的

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把放在一个最显眼的

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说的那个地方的指给.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占首要

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把这一课题放到中心

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不在儿童的心中占有

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现确定6和9号界点的

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将在Ragali两岸之间确定30号界点的

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样一个事实,处在一个特殊

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要的是确保重要的文职获得足够的资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

当保存一个登记册,记录每一处界碑的最后

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

在自由世界的捍卫者行列中占有着突出的

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确保地方战略的可持续性占有关键的

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将在条款草案中具有比较显著的

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这个临界点性质不清并且多变时,确定其实际极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解因地理而感受到的较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦的人类发展纲领上,儿童占据了中心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


骨病, 骨刺, 骨肥, 骨粉, 骨缝, 骨干, 骨干的, 骨骼, 骨骼的, 骨骺,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个位置,你的手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反应让们处于个很尴尬的位置

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗个最显眼的位置

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上你说的那个地方的位置指给.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占首要位置

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经课题到中心位置

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应在儿童的心中占有位置

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现应确定6和9号界点的位置

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将在Ragali两岸之间确定30号界点的位置

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样个事实,们处在个特殊位置

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要的是确重要的文职位置获得足够的资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

应当个登记册,记录每处界碑的最后位置

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

们在自由世界的捍卫者行列中占有着突出的位置

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确地方战略的可持续性占有关键的位置

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将在条款草案中具有比较显著的位置

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬位置使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这个临界点性质不清并且多变时,确定其实际位置极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见位置

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解们因地理位置而感受到的较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦的人类发展纲领上,儿童占据了中心位置

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


骨螺, 骨螺紫, 骨膜, 骨牌, 骨盆, 骨气, 骨器, 骨肉, 骨瘦如柴, 骨瘦如柴的人,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,